Volvo S60 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

GENTILE ACQUIRENTE VOLVO
CI CONGRATULIAMO CON VOI PER AVER SCELTO
UNAUTOMOBILE VOLVO!
Ci auguriamo che il piacere di guidare un’automobile Volvo resti
tale per molti anni. L’automobile è stata progettata per rispon-
dere a criteri di sicurezza e comfort per il conducente e per i
passeggeri. Le Volvo sono fra le automobili più sicure al mondo
e sono sviluppate per soddisfare tutti gli standard vigenti in ma-
teria di sicurezza e ambiente.
Al fine di ottimizzare il comfort offerto dall’automobile, è consi-
gliabile leggere le informazioni attinenti alla dotazione nonché le
istruzioni di manutenzione riportate nel presente Libretto Uso e
manutenzione.
Indice
2
00 01 02
00 Introduzione
Introduzione.........................................6
Volvo e la tutela dell’ambiente.............7
01 Sicurezza
Cinture di sicurezza........................... 12
Sistema AIRBAG ............................... 15
Airbag (SRS)...................................... 16
Attivazione/disattivazione dell’airbag
(SRS) ................................................. 19
Airbag laterali (SIPS-bag).................. 21
Tendina gonfiabile (IC)....................... 23
WHIPS............................................... 24
Quando intervengono i sistemi ......... 26
Sicurezza dei bambini....................... 27
02 Strumenti e comandi
Generalità automobili con guida a
sinistra ...............................................36
Generalità automobili con guida a
destra.................................................38
Quadro comandi combinato..............40
Spie di controllo e di allarme .............41
Display informativo ............................44
Interruttori della plancia centrale.......45
Quadro luci ........................................49
Leva volante sinistra ..........................51
Computer di bordo ............................52
Leva volante destra............................53
Regolatore elettronico della velocità
(optional) ............................................55
Regolazione del volante, freno di
stazionamento ...................................56
Presa elettrica, accendisigari.............57
Alzacristalli elettrici ............................58
Specchi retrovisori .............................61
Tettuccio apribile elettrocomandato
(optional) ............................................65
04 0503
Indice
3
03 Climatizzatore
Generalità sul climatizzatore ............. 70
Climatizzatore manuale AC ............... 72
Climatizzatore elettronico ECC
(optional)............................................ 74
Distribuzione dell’aria........................ 77
Riscaldatore di parcheggio
a carburante (optional) ...................... 78
04 Interni
Sedili anteriori ....................................82
Illuminazione abitacolo ......................84
Vani portaoggetti nell’abitacolo .........86
Sedile posteriore................................90
Bagagliaio ..........................................92
05 S errature e a ntifurto
Chiavi e telecomando........................96
Bloccaggio e sbloccaggio .................99
Sicura per bambini .......................... 103
Antifurto (optional) ........................... 104
Indice
4
06 07 08
06 Avviamento e guida
Generalità ........................................ 110
Rifornimento .................................... 113
Avviamento del motore.................... 115
Cambio manuale ............................. 118
Cambio automatico......................... 119
Impianto dei freni............................. 123
Sistema di stabilità e controllo
trazione............................................ 125
Telaio attivo FOUR-C .................... 127
Assistenza al parcheggio................. 128
Traino e trasporto ............................ 130
Ausilio all’avviamento ...................... 132
Guida con rimorchio........................ 133
Dispositivo di traino......................... 135
Gancio di traino staccabile.............. 137
Carico sul tetto ................................ 142
Regolazione del fascio di luce......... 144
BLIS (Blind Spot Information
System) optional........................... 149
07 Ruote e pneumatici
Generalità........................................ 154
Pressione pneumatici...................... 157
Triangolo di emergenza e ruota di
scorta .............................................. 159
Monitoraggio pressione pneumatici
(optional) ......................................... 161
Sostituzione dei pneumatici............ 163
08 Cura dellautomobile
Pulizia...............................................168
Ritocco dei danni alla vernice..........171
Antiruggine.......................................172
10 1109
Indice
5
09 Manutenzione e assis tenza
Volvo Service....................................176
Manutenzione dell’automobile ........ 177
Cofano e vano motore..................... 178
Diesel............................................... 179
Oli e liquidi....................................... 180
Spazzole dei tergicristalli................. 184
Batteria............................................ 185
Sostituzione delle lampadine
a incandescenza ............................. 188
Fusibili ............................................. 195
10 Infotainment
Panoramica HU-450 ........................206
Panoramica HU-650 ........................207
Panoramica HU-850 ........................208
Funzioni audio HU-450/650/850......209
Funzioni audio HU-450 ....................210
Funzioni audio HU-650/850.............211
Funzioni radio HU-450/650/850.......212
Funzioni radio HU-450.....................213
Funzioni radio HU-650/850..............214
Funzioni radio HU-450/650/850.......215
Lettore cassette audio HU-450........220
Lettore CD HU-650..........................221
Cambia-CD interno HU-850 ............222
Cambia-CD esterno HU-450/650/850
(optional) ..........................................223
Dolby surround pro Logic II HU-850224
Dati tecnici .......................................225
Funzioni del telefono (optional) ........226
Funzioni conversazioni.....................229
Funzioni in memoria.........................232
Funzioni del menu............................234
Altre informazioni .............................239
11 Dati tecnic i
Denominazione del tipo...................242
Misure e pesi ...................................243
Specifiche motore ...........................244
Olio motore......................................246
Liquidi e lubrificanti .........................249
Carburante.......................................250
Marmitta catalitica...........................253
Impianto elettrico.............................254
Introduzione
6
Introduzione
Libretto Uso e manutenzione
Il modo migliore per conoscere la propria au-
tomobile è leggere il Libretto Uso e manuten-
zione prima di mettersi alla guida. In questo
modo si potranno conoscere le nuove funzio-
nalità, apprendere come gestire l’automobile
in situazioni diverse e ottimizzare l’utilizzo di
tutte le funzioni dell’automobile.
Prestare particolare attenzione alle istruzioni
di sicurezza del presente Libretto:
La dotazione descritta nel Libretto Uso e ma-
nutenzione non è disponibile su tutti i modelli.
Oltre alla dotazione di serie, il Libretto descri-
ve gli optional (dotazione montata in fabbrica)
e alcuni accessori (dotazione supplementare).
Le specifiche, le caratteristiche di disegno e le
illustrazioni di questo Libretto Uso e manuten-
zione non sono vincolanti. Ci riserviamo il dirit-
to di apportare modifiche senza avviso pre-
ventivo.
© Volvo Car Corporation
ATTENZIONE
Per segnalare il rischio di lesioni personali
nel caso del mancato rispetto delle istruzio-
ni, sono impiegati messaggi intitolati “atten-
zione”.
IMPORTANTE
Per indicare il rischio di danni all’automobile
nel caso di mancato rispetto delle istruzioni,
sono impiegati messaggi intitolati “impor-
tante”.
NOTA
Le automobili Volvo sono equipaggiate in
modo diverso in base alle esigenze dei vari
mercati nonché alle norme e alle disposizio-
ni nazionali o locali vigenti.
Introduzione
7
Volvo e la tutela dellambi ente
Filosofia ambientale
Volvo
Cura dell’ambiente, sicurezza e quali sono i
tre valori chiave della Volvo Personvagnar,
che guidano tutta l’attività. Crediamo inoltre
che i nostri clienti condividano la nostra cura
per l’ambiente.
La vostra Volvo rispetta severe norme am-
bientali internazionali ed è inoltre prodotta in
uno degli stabilimenti più efficienti e puliti del
mondo. Volvo è dotata di un certificato
globale relativo alla normativa ambientale
ISO 14001, che garantisce un’elevata tutela
dell’ambiente.
Tutti i modelli Volvo dispongono della dichia-
razione di rispetto dell’ambiente EPI (Environ-
mental Product Information). Potrete confron-
tare Voi stessi l’impatto ambientale di diversi
modelli e motori, dalla produzione alla rotta-
mazione.
Ulteriori informazioni sono disponibili su
www.volvocars.com/EPI.
Consum o di carburante
Le automobili Volvo sono caratterizzate da
consumi di carburante altamente concorren-
ziali nelle rispettive classi. Minore è il consumo
di carburante, minori sono le emissioni del gas
serra anidride carbonica.
Il conducente può contribuire attivamente alla
riduzione del consumo di carburante. Per ulte-
riori informazioni, leggere il paragrafo Rispetto
dell’ambiente a pag. 9.
Introduzione
8
Vo lvo e la tutela dellambiente
Efficiente depurazione dei gas
La Vostra Volvo è costruita in base al concetto
Pulita dentro e fuori un concetto che com-
prende un ambiente puro all’interno dell’abita-
colo e una depurazione dei gas di scarico alta-
mente efficiente. In molti casi le emissioni
sono sensibilmente inferiori ai limiti previsti
dalle norme vigenti.
Inoltre sul radiatore è installato PremAir
®
1
, un
impianto in grado di convertire il nocivo ozono
troposferico in ossigeno puro. Maggiore è il
contenuto di ozono nell’aria, maggiore è il gra-
do di conversione.
Aria pul ita nell’abitacolo
Un filtro abitacolo impedisce che polvere e
polline penetrino all’interno dell’abitacolo at-
traverso la presa dell’aria.
Un sofisticato sistema di qualità dell’aria,
IAQS
2
(Interior Air Quality System) assicura
che l’aria in entrata sia più pulita di quella
all’esterno in un ambiente trafficato.
Il sistema è costituito da un sensore elettroni-
co e un filtro al carbonio. L’immissione d’aria
viene continuamente monitorata e si interrom-
pe se il contenuto di monossido di carbonio
ecc. nell’abitacolo diventa eccessivo, ad
esempio in situazioni di intenso traffico, in
coda o nelle gallerie.
L’immissione di ossidi di azoto, ozono tropo-
sferico e idrocarburi viene impedita dal filtro al
carbonio.
Norma ecologica relativa ai tessuti
Gli interni della Vostra Volvo sono progettati
per essere confortevoli e piacevoli, anche per
chi soffre di allergie e asma. Tutti i rivestimenti
e i tessuti degli interni sono testati e privi di
sostanze ed emissioni nocive o allergeniche.
Tutti i tessuti soddisfano pertanto le prescri-
zioni della normativa internazionale
Öko-Tex 100
3
, rappresentando un grosso
passo avanti per un abitacolo più sano.
La certificazione Öko-Tex abbraccia ad esem-
pio cinture di sicurezza, tappetini, filati e tes-
suti. Anche gli interni in pelle soddisfano re-
quisiti di ecologicità, perché conciati con so-
stanze vegetali naturali, senza utilizzo di cro-
mo.
Le officine autor izzate Volvo e la tutela
dell’ambiente
Una manutenzione regolare consente di crea-
re le condizioni per la massima durata dell’au-
tomobile e un consumo di carburante inferio-
re, contribuendo a un ambiente più pulito. Affi-
dandosi alle officine Volvo per la riparazione e
la manutenzione dell’automobile, essa sarà in-
serita nei nostri sistemi. Applichiamo requisiti
molto rigidi in materia di progettazione delle
officine, per prevenire le perdite e le emissioni
nell’ambiente. Il personale qualificato delle no-
stre officine dispone delle conoscenze e dei
mezzi necessari per garantire la massima tute-
la dell’ambiente.
1
Optional per i motori a 5 cilindri.
PremAir
®è un marchio registrato della
Engelhard Corporation.
2
(optional)
3
Ulteriori informazioni sono disponibili su
www.oekotex.com
Introduzione
9
Rispetto dell’ambiente
È facile contribuire personalmente alla cura
ambientale, ad esempio adottando uno stile di
guida economico, acquistando prodotti auto-
mobilistici con il contrassegno ambientale ed
effettuando assistenza e manutenzione
dell’automobile seguendo le istruzioni conte-
nute nel Libretto Uso e manutenzione.
Proponiamo di seguito alcuni consigli utili per
aiutarci a difendere l’ambiente:
Per ridurre al minimo il consumo di carbu-
rante, si raccomanda la pressione dei
pneumatici ECO, vedere pag. 157.
Il carico sul tetto e il box
portascì aumentano no-
tevolmente la resistenza
all’aria e quindi il consu-
mo di carburante. Ri-
muoverli subito dopo
l’uso.
Rimuovere tutti gli oggetti che non si utiliz-
zano dall’automobile. Maggiore è il peso,
maggiore è il consumo di carburante.
Impiegare sempre l’elemento termico mo-
noblocco, se l’automobile ne è dotata,
prima di effettuare un avviamento a freddo.
I consumi di carburante e le emissioni di
gas di scarico si riducono.
Guidare dolcemente ed evitare frenate
energiche.
Guidare alla marcia più
alta possibile. Un regime
minore implica un minore
consumo di carburante.
Rilasciare il pedale dell’ac-
celeratore nelle discese ri-
pide.
In sede di frenata, utilizzare il freno motore.
Evitare di far funzionare il motore al minimo.
Attenersi alle direttive nazionali. Spegnere il
motore durante le soste prolungate in coda
nel traffico.
Smaltire eventuali materiali
di scarto potenzialmente
inquinanti, ad esempio le
batterie e l’olio, nel rispet-
to dell’ambiente. Consul-
tare un’officina autorizzata
Volvo in caso di dubbi in
merito allo smaltimento dei materiali di
scarto.
Sottoporre regolarmente l’automobile a
manutenzione.
In caso di velocità elevate, il consumo di
carburante aumenta notevolmente a causa
della maggiore resistenza all’aria. Raddop-
piando la velocità, la resistenza all’aria au-
menta di quattro volte.
Attenendosi a queste indicazioni, il consumo
di carburante può essere ridotto senza in-
fluenzare il tempo di percorrenza, né il pia-
cere di guida. In questo modo si ottimizza
l’utilizzo dell’automobile, riducendo le spese e
lo spreco di risorse.
10
Cinture di sicurezza................................................................................... 12
Sistema AIRBAG ....................................................................................... 15
Airbag (SRS).............................................................................................. 16
Attivazione/disattivazione dell’airbag (SRS).............................................. 19
Airbag laterali (SIPS-bag)..........................................................................21
Tendina gonfiabile (IC)...............................................................................23
WHIPS.......................................................................................................24
Quando intervengono i sistemi .................................................................26
Sicurezza dei bambini...............................................................................27
01
SICURE ZZA
01 Si curezza
12
Cinture di sicurezza
01
Usare sempre la cintura di sicurezza
Estensione della sezione l ombare. La cintura
deve essere po sizionata in basso.
Frenare potrebbe risultare pericoloso se la
cintura di sicurezza non è allacciata. Control-
lare che tutti i passeggeri indossino le cinture
di sicurezza.
Alla cc iare la cin tura di sicurezza
Estrarre la cintura lentamente e chiuderla
spingendo la linguetta nel blocco di chiu-
sura. La corretta chiusura della cintura è
segnalata da un forte "clic".
Slacciare la cintura
Premere il pulsante rosso sul blocco di
chiusura e lasciare che la bobina faccia
rientrare la cintura. Se non rientra comple-
tamente, inserirla a mano in modo che non
rimanga pendente.
La cin tura si blocca e non può essere
estratta ulteriormente:
se viene estratta troppo rapidamente
durante la fase di frenata e di accelerazione
se l’automobile è molto inclinata.
Affinché la cintura di sicurezza fornisca la
massima protezione, è importante che sia ap-
poggiata al corpo. Non inclinare lo schienale
troppo all’indietro. La cintura di sicurezza è
prevista come protezione nella normale posi-
zione seduta.
Fare attenzione a quanto se gue:
non usare fermagli o altri oggetti che impe-
discono alla cintura di appoggiarsi corretta-
mente
accertarsi che la cintura non sia contorta o
impigliata
la sezione lombare deve rimanere bassa
(non sopra l’addome)
tendere la sezione lombare sui fianchi tiran-
do la sezione diagonale come illustrato in
figura.
ATTENZIONE
La cintura di sicurezza e l’airbag interagi-
scono. Se la cintura di sicurezza non viene
allacciata o viene usata in modo errato, il
funzionamento dell’airbag in caso di colli-
sione potrebbe risultare compromesso.
ATTENZIONE
Ogni cintura di sicurezza deve essere in-
dossata da una sola persona.
ATTENZIONE
Non cercare mai di modificare o riparare la
cintura da soli. Rivolgersi a un riparatore au-
torizzato Volvo. Se la cintura è stata sotto-
posta a sollecitazioni pesanti, ad esempio in
caso di collisione, l’intera cintura deve es-
sere sostituita. Potrebbero essere state
compromesse le caratteristiche di protezio-
ne della cintura anche se non si vedono
danni apparenti. Sostituire la cintura anche
se è usurata o danneggiata. La nuova cintu-
ra deve essere progettata e omologata per il
montaggio nello stesso posto della cintura
sostituita.
01 Sicurezza
13
Cinture di sicurezza
01
Avvisatore cinture
Nel quadro comandi combinato e sul bordo
superiore dello specchio retrovisore si accen-
de una spia di allarme finché il conducente o il
passeggero anteriore non allacciano le cinture
di sicurezza. L’avvisatore cinture si spegne
dopo 6 secondi se la velocità è inferiore a
10 km/h.
Se il conducente o il passeggero anteriore non
hanno allacciato la cintura di sicurezza, l’avvi-
satore si riaccende quando la velocità supera
10 km/h e si spegne se la velocità scende al di
sotto di 5 km/h.
Se ci si toglie la cintura, la funzione si riattiva
quando la velocità supera i 10 km/h.
L’avvisatore cinture è previsto solo per pas-
seggeri del sedile anteriore adulti. Se sul sedi-
le anteriore viene sistemato un seggiolino
montato con la cintura di sicurezza, l’avvisato-
re cinture non s’inserisce.
Cintura di sicurezza e gravidanza
La cintura di sicurezza deve sempre essere
utilizzata in gravidanza, ma è importante che
sia utilizzata correttamente. La cintura deve
essere aderente alla spalla, con la sezione dia-
gonale tra i seni e a lato del ventre. La sezione
lombare della cintura deve aderire al lato delle
cosce, p bassa possibile al di sotto del ven-
tre non deve mai essere lasciata scivolare
verso l’alto. La cintura deve trovarsi più vicina
possibile al corpo, senza gioco superfluo.
Controllare inoltre che non si sia attorcigliata.
Man mano che la gravidanza procede, la con-
ducente deve regolare il sedile e il volante in
modo da avere il pieno controllo dell’automo-
bile (i pedali e il volante devono essere di facile
01 Si curezza
14
Cinture di sicurezza
01
accessibilità). In questo contesto, è necessa-
rio tuttavia tenere la massima distanza possi-
bile tra il ventre e il volante.
Pretensionatori delle cinture
Contrassegno sul le cinture di sicu rezza co n pre-
tensionatore.
Tutte le cinture di sicurezza (tranne quella po-
steriore centrale) sono dotate di pretensiona-
tore, un dispositivo che tende la cintura intor-
no al corpo in caso di collisione sufficiente-
mente forte. La cintura riesce pertanto a bloc-
care gli occupanti in modo più efficiente.
01 Sicurezza
15
Sistema AIRBAG
01
Spia di allarme nel quadro comandi
combinato
Il sistema AIRBAG
1
viene continuamente mo-
nitorato dalla relativa centralina. La spia di al-
larme nel quadro comandi combinato si ac-
cende quando la chiave di accensione si trova
in posizione I, II o III. La spia si spegne dopo
circa 7 secondi se il sistema AIRBAG
1
non
presenta anomalie.
Assieme alla spia di allarme
viene visualizzato, quando ne-
cessario, un messaggio sul di-
splay informativo. Se la spia di
allarme è guasta, si accende il
triangolo di avvertimento e il
messaggio AIRBAG SRS AS-
SISTENZA URG. viene visua-
lizzato sul display informativo.
Rivolgersi al più presto a un ri-
paratore autorizzato Volvo.
1
Sono compresi SRS e pretensionatori delle
cinture, SIPS nonc IC.
ATTENZIONE
Se la spia di allarme del sistema AIRBAG ri-
mane accesa o si accende durante la guida,
il sistema AIRBAG non funziona perfetta-
mente. La spia indica un’anomalia nel siste-
ma delle cinture di sicurezza, SIPS, SRS o
IC. Rivolgersi al più presto a un riparatore
autorizzato Volvo.
01 Si curezza
16
A irbag (SRS)
01
Airbag (SRS) lato conducente
Oltre alle cinture di sicurezza, l’automobile di-
spone di un airbag nel volante (SRS - sistema
di ritenuta supplementare). L’airbag è ripiega-
to al centro del volante, che è contrassegnato
con
SRS AIRBAG .
Airbag (SRS) lato passeggero
Oltre alle cinture di sicurezza, l’automobile di-
spone di un airbag (SRS - sistema di ritenuta
supplementare). L’airbag sul lato passeggero
1
è ripiegato in un vano sopra il cassetto porta-
oggetti. Il pannello è contrassegnato con
SRS
AIRBAG
.
ATTENZIONE
La cintura di sicurezza e l’airbag interagi-
scono. Se la cintura di sicurezza non viene
allacciata o viene usata in modo errato, il
funzionamento dell’airbag in caso di colli-
sione potrebbe risultare compromesso.
1
Non tutte le automobili sono dotate di airbag
(SRS) lato passeggero. Come optional può ve-
nire scollegato al momento dell’acquisto.
ATTENZIONE
Per limitare il rischio di lesioni in caso di in-
nesco dell’airbag, il passeggero deve sede-
re in posizione eretta tenendo i piedi sul
pavimento e la schiena appoggiata allo
schienale. Le cinture di sicurezza devono
essere tese e allacciate.
ATTENZIONE
Non mettere mai bambini su un seggiolino o
un cuscino di rialzo sul sedile del passegge-
ro anteriore, se l’airbag (SRS) è attivato. Per
informazioni relative all’airbag attivato/di-
sattivato (SRS), vedere pag. 19.
Non lasciare mai che i bambini stiano in
piedi davanti al sedile anteriore del passeg-
gero o che vi si siedano su. Le persone dalla
statura inferiore ai 140 cm non devono mai
sedere sul sedile del passeggero anteriore
se l’airbag (SRS) è attivato.
Il mancato rispetto delle indicazioni fornite
può mettere a repentaglio la vita del bambi-
no.
01 Sicurezza
17
Airbag (SRS)
01
Sistema SRS
Sistema SRS, automobili c on guida a sinistra.
Il sistema è costituito da airbag e sensori. In
caso di collisione sufficientemente forte, i sen-
sori reagiscono gonfiando e riscaldando l’air-
bag/gli airbag. Per attutire il colpo contro l’air-
bag, l’airbag viene sgonfiato nuovamente al
momento dello schiacciamento. Durante que-
sta fase, è normale che si formi del fumo
nell’abitacolo. Tutta la sequenza di gonfiaggio
e sgonfiaggio dell’airbag richiede solo alcuni
decimi di secondo.
Sistema SRS, automobili con guida a destra.
NOTA
I sensori reagiscono in modo diverso a se-
conda delle modalità di collisione e a se-
conda dell’utilizzo o meno della cintura di
sicurezza sul lato conducente o passegge-
ro. In determinate circostanze di incidente
potrebbe attivarsi un solo airbag oppure
nessuno. In caso di collisione, i sensori del
sistema SRS rilevano la decelerazione cau-
sata dalla collisione. Il sistema calcola se la
collisione è tale da necessitare l’attivazione
di uno o più airbag per proteggere gli occu-
panti.
NOTA
Gli airbag sono dotati di una funzione che
ne regola il gonfiaggio in base alla forza
d’urto della collisione.
ATTENZIONE
Le riparazioni devono essere effettuate solo
da un’officina autorizzata Volvo.
Interventi nel sistema SRS possono causa-
re un funzionamento scorretto e causare
gravi lesioni personali.
01 Si curezza
18
A irbag (SRS)
01
Posizion e dell’airbag lato pass eggero, automo-
bili con guida a sinistra o a destra
ATTENZIONE
Non intervenire mai sui componenti del si-
stema SRS sul volante o sul pannello sopra
il vano portaoggetti.
Nessun oggetto o accessorio deve essere
collocato o incollato sul pannello
SRS
AIRBAG
(sopra il cassetto portaoggetti) o
nella zona interessata dall’airbag.
01 Sicurezza
19
A ttivazione/disattivazione dellairbag (SRS)
01
PACOS (optional)
Indicazione dell’airbag (SRS) lato passeggero
disattivato.
L’airbag (SRS) lato passeggero può essere di-
sattivato con un commutatore, ad esempio
per montare un seggiolino per bambini.
Indicazione
Un messaggio di testo nella mensola del padi-
glione indica che l’airbag (SRS) lato passeg-
gero è disattivato.
Atti vazione/disatti vazione
Commutatore PACOS (Passenger Airbag Cut
Off Switch).
Il commutatore è collocato sul montante del
cruscotto sul lato passeggero ed è possibile
accedervi aprendo la portiera del passegge-
ro. Controllare che l’interruttore sia nella posi-
zione desiderata. Volvo raccomanda di utiliz-
zare la chiave di accensione per modificare la
posizione (possono essere utilizzati anche altri
oggetti simili ad una chiave allo stesso
scopo).
ATTENZIONE
Se l’automobile è dotata di airbag (SRS) sul
posto anteriore del passeggero, ma non di
PACOS, l’airbag è sempre attivato.
ATTENZIONE
Airbag attivato (lato passeggero):
Non mettere mai bambini sul seggiolino o
sul cuscino di rialzo sul sedile del passeg-
gero anteriore se l’airbag è attivato. Questo
vale anche per le persone di altezza inferio-
re a 1,4 m.
Airbag disattivato (lato passeggero):
Le persone più alte di 1,4 m non devono
mai sedere al posto anteriore del passegge-
ro quando l’airbag è disattivato.
Il mancato rispetto delle indicazioni fornite
può mettere a repentaglio la vita.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265

Volvo S60 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per