iHealth Gluco BG5 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Glucometro Wireless BG5
MANUALE DI ISTRUZIONI
IT
Solo per diagnosi in vitro
Prima di utilizzare il dispositivo per
l'autodiagnosi leggere le istruzioni
iHealth
®
Glucometro Wireless BG5
MANUALE DI ISTRUZIONI
Sommario
1
1
1
3
4
6
6
7
8
13
13
14
15
16
16
17
17
18
18
20
INTRODUZIONE
DESTINAZIONE D’USO
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE DEL GLUCOMETRO
WIRELESS BG5
PARTI E DISPLAY
Compatibilità con dispositivi mobili
PRINCIPIO CHIMICO DEL TEST
INFORMAZIONI IMPORTANTI SUL TEST
ISTRUZIONI DI CONFIGURAZIONE INIZIALE
SINCRONIZZAZIONE DEI DATI
REVISIONE DEI RISULTATI SALVATI SUL GLUCOMETRO
PULIZIA E DISINFEZIONE
SEGNI DI POSSIBILE DETERIORAMENTO FISICO E DELLE
PRESTAZIONI
INFORMAZIONI SULL'AST (TEST DA SITI ALTERNATIVI)
Cos'è l'AST (test da siti alternativi)?
Qual è il vantaggio del Test da siti alternativi?
Quando si utilizza il Test da siti alternativi?
INFORMAZIONI IMPORTANTI SUI TEST CON SOLUZIONE DI
CONTROLLO
ESECUZIONE DI UN TEST CON SOLUZIONE DI CONTROLLO
Risultati non compresi nell'intervallo specicato
COMPARAZIONE DEI RISULTATI DEI TEST ESEGUITI CON
GLUCOMETRO CON I RISULTATI DI LABORATORIO
Prima del test di laboratorio
In laboratorio
ETICHETTA DEL FLACONCINO DELLE STRISCE REATTIVE
SPECIFICHE DEL GLUCOMETRO WIRELESS BG5
MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE DEL GLUCOMETRO
WIRELESS BG5
LIMITAZIONI D’USO
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI DEL SISTEMA
MESSAGGI SU DISPLAY
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
UNITÀ DI MISURA DELL'INDICE GLICEMICO
INTERNAZIONALI
GEWÄHRLEISTUNG
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
INFORMAZIONI IMPORTANTI PREVISTE DALLE NORME
FCC
21
21
21
22
22
23
23
24
25
27
28
29
31
32
INTRODUZIONE
DESTINAZIONE D’USO
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Grazie per aver acquistato il Glucometro Wireless BG5.
Questo manuale fornisce informazioni importanti per l'uso
corretto del sistema. Prima di iniziare a utilizzare il prodotto,
leggere attentamente il manuale di istruzioni.
Il Glucometro Wireless BG5 deve essere utilizzato per:
• Misurazioni quantitative del glucosio in campioni di sangue
capillare intero prelevato dai polpastrelli, dal palmo della mano,
dall’avambraccio, dal braccio, dal polpaccio o dalla coscia
• Misurazioni esclusivamente individuali e non deve essere
condiviso
• Auto-misurazione fuori dal corpo (uso diagnostico in vitro)
eseguita da persone aette da diabete presso il proprio
domicilio come aiuto per monitorare l’ecacia del controllo del
diabete
Il Glucometro Wireless BG5 non deve essere utilizzato per la
diagnosi di diabete o per procedure di screening per il diabete, o
per uso neonatale.
Leggere attentamente le seguenti informazioni prima di
utilizzare il Glucometro Wireless BG5. Tenere sempre le presenti
istruzioni in un luogo sicuro per consultazioni future.
• L’uso improprio del Glucometro Wireless BG5 può causare un
rischio di elettrocuzione, ustioni, incendi e altri pericoli.
• Il Glucometro Wireless BG5 e il dispositivo pungidito sono
esclusivamente monopaziente. Non utilizzare su più pazienti.
Non condividere il Glucometro Wireless BG5 o il dispositivo
pungidito con nessuno, compresi altri membri della famiglia.
• Non posizionare il Glucometro Wireless BG5 dentro o in
1
prossimità di liquidi.
• Utilizzare il Glucometro Wireless BG5 esclusivamente per lo
scopo descritto nel Manuale di istruzioni.
• Non utilizzare accessori non forniti dal produttore.
• Non utilizzare il Glucometro Wireless BG5 se non funziona
correttamente, o in caso abbia subito eventuali danni.
Tenere sempre il Glucometro Wireless BG5 lontano da fonti di
calore. Non far entrare in contatto il Glucometro Wireless BG5
con superci troppo calde al tatto.
• Non bloccare le porte per il test o posizionare il Glucometro
Wireless BG5 su superci morbide che potrebbero bloccare tali
porte. Tenere le porte per il test prive di lanugine, capelli, peluria,
ecc.
• Non posizionare alcun oggetto sopra il Glucometro Wireless BG5.
• Non posizionare corpi estranei in nessuna apertura del
Glucometro Wireless BG5.
• Assicurarsi che non sia utilizzato da bambini o da persone che
non possono esprimere la propria volontà a utilizzarlo, e non
posizionare il glucometro in un luogo dove può essere
facilmente raggiunto dai bambini.
• Non utilizzare il Glucometro Wireless BG5 in luoghi dove sono
utilizzati spray per aerosol, o dove viene somministrato
l’ossigeno.
• Non utilizzare il dispositivo in un modo non specicato dal
produttore
Tutte le parti del sistema iHealth sono considerate rischio
biologico e potrebbero trasmettere malattie infettive, anche
dopo aver eettuato la pulizia e la disinfezione del sistema.
• Per maggiori informazioni fare riferimento alle risorse di seguito
indicate:
"FDA Public Health Notication: Use of Fingerstick Devices on
More than One Person Poses RiskforTransmitting Bloodborne
Pathogens: Initial Communication" (2010)
http://www.fda.gov/MedicalDevices/Safety/AlertsandNotices/uc
m224025.htm
2
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE DEL GLUCOMETRO WIRELESS BG5
Il contenuto della confezione varia da Paese a Paese. Consultare
sull'esterno della confezione l'elenco degli elementi contenuti
nella stessa.
Glucometro Wireless BG5
(il glucometro)
Strisce reattive iHealth Dispositivo pungidito iHealth Lancetta
Cappuccio per AST
(test su siti alternativi)
3
“CDC Clinical Reminder: Use of Fingerstick Devices on More than
One Person Poses RiskforTransmitting Bloodborne Pathogens"
(2010)
http://www.cdc.gov/injectionsafety/Fingerstick-DevicesBGM.html
Custodia da viaggio Cavo USB di ricarica Soluzione di controllo
iHealth
C
o
n
t
r
o
l
S
o
l
u
t
i
o
n
Glucometro Wireless BG5 (il glucometro)
PARTI E DISPLAY
• Manuale di istruzioni • Guida rapida
DISPLAY A LED
Inserire una striscia reattiva nella
relativa porta per accendere
automaticamente il glucometro.
PORTA PER STRISCE
REATTIVE
Consente la visualizzazione
di risultati dei test, simboli
e messaggi.
PORTA MINI USB
Consente il caricamento del
glucometro mediante il cavo
USB in dotazione.
4
Nota: se confrontando con l'elenco stampato sulla confezione si
riscontrano elementi mancanti oppure se la confezione appare
aperta prima dell'uso, contattare il servizio clienti iHealth Labs al
numero verde +1-855-816-7705.
TASTO MEMORIA
Posto sul lato del glucometro, consente
di accendere il dispositivo e visualizzare
i risultati dei test precedenti.
TASTO DI ESPULSIONE
Posto sul retro del glucometro, consente
l'espulsione automatica della striscia reattiva.
EN
Wireless Smart Gluco-Monitoring System
Quick Start Guide
WELCOME
Welcome to your iHealth Wireless Smart Gluco-Monitoring
System (the iHealth system). Designed to be used with the free
iHealth Gluco-Smart App (the app), the system will help you
manage your diabetes in an easy and convenient way.
Contents of the Wireless Smart Gluco-Monitoring System
iHealth Smart Glucose Meter (the meter)
Clear Cap for Alternate Site Testing
• iHealth Control SolutionUSB Charging Cable
C
o
n
t
r
o
l
S
o
l
u
t
i
o
n
Lancet
iHealth Test Strip • iHealth Lancing Device
• Travel Case
• Owner’s Manual • Quick Start Guide
Wireless Smart Gluco-Monitoring System
OWNER’S MANUAL
Wireless Smart Gluco-Monitoring System
OWNER’S MANUAL
Strisce reattive iHealth
Con il glucometro iHealth utilizzare solo strisce reattive iHealth.
Le strisce sono monouso e si compongono delle seguenti parti:
Dispositivo pungidito iHealth
SIMBOLO DEL BLUETOOTH
Viene visualizzato quando il
glucometro è connesso a un
dispositivo iOS mediante Bluetooth.
SCHERMATA DEI RISULTATI
Consente di visualizzare i risultati
dei test.
UNITÀ DI MISURA
Vengono visualizzate insieme ai
risultati dei test (in mg/dL o mmol/L).
SIMBOLO DI BATTERIA
SCARICA
Viene visualizzato quando la
batteria è scarica
SIMBOLO DELLA SOLUZIONE
DI CONTROLLO (CTL)
Viene visualizzato quando si
esegue un test con soluzione
di controllo e indica che i
risultati non verranno salvati
nella memoria.
SIMBOLO DEL
CAMPIONE EMATICO
Lampeggia quando il glucometro
è pronto per l'analisi del campione
ematico
Finestrella assorbente
Finestrella di conferma
Impugnatura
Barrette di contatto
5
Testa
Corpo
Tasto di rilascio
Cappuccio (per test su dito)
Elemento di rimozione della lancetta
PRINCIPIO CHIMICO DEL TEST
cappuccio per AST
lancetta
soluzione di controllo iHealth
Compatibile con i seguenti dispositivi iOS dotati di sistema
operativo 5.0 o superiore:
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPhone 4
iPhone 3GS
iPad Air
iPad mini with Retina display
iPad (quarta generazione)
iPad mini
iPad (terza generazione)
iPad 2
iPod touch (quinta generazione)
iPod touch (quarta generazione)
Il test eseguito con il sistema iHealth si basa sulla misurazione
delle correnti elettriche generate dalla reazione innescata dal
glucosio a contatto con il reagente della striscia reattiva. Il
sistema iHealth misura la corrente e la converte nel
corrispondente valore glicemico. La forza della corrente prodotta
Cappuccio di protezione
della lancetta
C
o
n
t
r
o
l
S
o
l
u
t
i
o
n
Compatibilità con dispositivi mobili
6
INFORMAZIONI IMPORTANTI SUL TEST
Leggere le seguenti informazioni:
Grave disidratazione ed eccessiva perdita di liquidi possono
causare risultati imprecisi. Se si ritiene di sorire di
disidratazione grave consultare subito il proprio medico curante.
I risultati possono essere imprecisi su soggetti che sorono di
ipotensione grave o su pazienti in stato di shock. Si potrebbero
ottenere risultati più bassi rispetto ai valori correnti in soggetti in
stato di iperglicemia-iperosmolarità, con o senza chetosi. Non
utilizzare il glucometro su pazienti in condizioni critiche.
Se i risultati glicemici sono più bassi o più alti del normale ma
non si notano sintomi che indichino la presenza di una malattia,
ripetere il test. Se si notano dei sintomi, oppure si continuano a
ottenere risultati più alti o più bassi del normale, seguire le
prescrizioni del proprio medico curante.
Se pur seguendo tutte le procedure indicate nel manuale di
istruzioni si notano sintomi che sono in disaccordo con i risultati
glicemici, contattare subito il proprio medico curante.
Per eseguire il test glicemico usare solo campioni di sangue
fresco intero.
Non usare strisce reattive scadute o danneggiate in quanto i
risultati potrebbero non essere precisi.
Il dispositivo pungidito può essere utilizzato da una sola
persona. Non condividere o riutilizzare le lancette. Consultare il
manuale del dispositivo pungidito per informazioni dettagliate
sulla relativa procedura di utilizzo.
FPer maggiori informazioni fare riferimento alle risorse di seguito
indicate:
"FDA Public Health Notication: Use of Fingerstick Devices on
More than One Person Poses RiskforTransmitting Bloodborne
Pathogens: Initial Communication" (2010)
http://www.fda.gov/MedicalDevices/Safety/AlertsandNotices/uc
7
dalla reazione dipende dalla quantità di glucosio presente nel
campione ematico.
ISTRUZIONI DI CONFIGURAZIONE INIZIALE
Scaricare l'app associata al sistema iHealth
Prima di iniziare a utilizzare il sistema iHealth scaricare l'app
iHealth Gluco-Smart dall'App Store e istallarla sul proprio
dispositivo iOS. Seguire le istruzioni sullo schermo per creare il
proprio ID iHealth.
Accedere al cloud iHealth
È possibile utilizzare il proprio ID iHealth per accedere ai servizi
cloud gratuiti e sicuri. Andare al sito web www.ihealthlabs.com
e fare clic su "Accedi".
Caricare la batteria
Il glucometro è dotato di batteria ricaricabile integrata.
Collegare una estremità del cavo di ricarica al connettore posto
sul lato del glucometro e l'altra estremità alla porta USB sul
proprio computer. Prima di iniziare a utilizzare il glucometro,
lasciarlo in carica dalle 2 alle 4 ore. Di norma, con la batteria
completamente carica è possibile eseguire no a 200 test, a
seconda della frequenza d'uso quotidiana.
Avviso di batteria scarica
Dopo un certo periodo di utilizzo, sul display viene
visualizzato per 2 secondi un avviso di batteria scarica.Per
poter continuare a utilizzare il dispositivo è necessario
ricaricare la batteria. Dopo 2 secondi il glucometro si spegne in
automatico. Il glucometro non esegue misurazioni quando la
batteria è scarica.
Importante: se la batteria è completamente scarica caricarla
del tutto, quindi lanciare l'applicazione per sincronizzare il
m224025.htm
"CDC Clinical Reminder: Use of Fingerstick Devices on More than
One Person Poses RiskforTransmitting Bloodborne Pathogens"
(2010)
http://www.cdc.gov/injectionsafety/Fingerstick-DevicesBGM.html
8
glucometro prima di continuare a utilizzarlo.
Sincronizzare il glucometro
Prima di iniziare a utilizzare il glucometro seguire i passaggi
indicati qui di seguito per connettere il glucometro all'app sul
proprio dispositivo iOS e impostare data e ora. Connettendo i
due dispositivi la data e l'ora del glucometro si sincronizzano
con quelle del dispositivo iOS.
1. Attivare la funzionalità Bluetooth sul proprio dispositivo iOS.
2. Tenere premuto il tasto "Memoria" per 3 secondi per
accendere il glucometro.
3. Selezionare il nome del modello "BG5xxxxxx" dal menu
Bluetooth per associare e connettere i due dispositivi
4. Lanciare l'app per connettere il glucometro all'app. Il simbolo
del Bluetooth “ ” lampeggia e rimane illuminato sul
glucometro.
9
Tasto Memoria
Settings
AT&T
7:28 AM
Bluetooth
Bluetooth
98%
Settings
AT&T
7:28 AM
Bluetooth
Bluetooth
BG5 XXXXXX
DEVICES
Now Discoverable
Connected
98%
i
Nota: quando si passa a un dispositivo iOS dierente è necessario
ripetere i passaggi 1-4.
Scansionare il aconcino delle strisce reattive
Scansionare una volta il codice QR posto sulla parte superiore
del aconcino delle strisce reattive iHealth, e ripetere l'azione
per ogni nuovo aconcino aperto. Mediante la scansione del
codice QR l'app è in grado di tracciare e visualizzare la quantità
di strisce reattive nel aconcino e la relativa scadenza.
Una volta terminate le strisce reattive contenute in un
aconcino, viene visualizzato sul glucometro per
avvisare che è necessario aprire un nuovo aconcino, quindi il
glucometro si spegne in automatico. Lanciare l'app e
scansionare un nuovo aconcino di strisce reattive iHealth.
Quando sul glucometro è visualizzata la dicitura "Erd", il
glucometro non esegue alcuna misurazione.
Testare il livello di glucosio nel sangue
Se il glucometro è stato sincronizzato con l'app sul dispositivo
iOS, il codice QR sul flaconcino delle strisce reattive scansionato
e si desidera effettuare una lettura con l'app:
[1] Attivare il Bluetooth e lanciare l'app.
Se il glucometro è stato sincronizzato con l'app sul dispositivo
iOS, il codice QR sul flaconcino delle strisce reattive scansionato
e si desidera effettuare una lettura senza l'ausilio dell'app: Saltare
il passaggio [1].
[2] Inserire una striscia reattiva nella relativa porta sul glucometro.
Inserire la striscia nella porta con le barrette di contatto rivolte
10
verso di sé.
[3] Preparare il dispositivo pungidito.
u Togliere il cappuccio al dispositivo pungidito.
v Inserire saldamente una lancetta vergine nell’apposito
supporto della lancetta
w Svitare il cappuccio della lancetta.
x Riposizionare il cappuccio del dispositivo pungidito.
y Regolare la profondità di puntura.
z Spingere l'impugnatura no a quando non viene emesso
un clic.
[4] Ottenere il campione ematico.
Premere il dispositivo pungidito contro il dito da pungere.
Premere il tasto di rilascio per pungere il dito. Premere il dito
no a quando non si forma una goccia di sangue. Pulire la
prima goccia e premere no a quando non si forma una
seconda piccola goccia.
[5] Applicare il campione ematico alla striscia reattiva.
Applicare rapidamente il campione ematico all’estremità della
11
nestrella assorbente della striscia reattiva. Assicurarsi che la
nestrella di conferma della striscia reattiva sia
completamente riempita con il campione ematico.
Togliere rapidamente il dito dalla striscia reattiva quando si
avvia il conto alla rovescia (da 5 a 1) sul display del glucomet-
ro o quando il dispositivo iOS emette un segnale acustico di
avviso.
[6] Leggere i risultati del test.
-Se il dispositivo non è collegato all'app, il risultato del test
verrà visualizzato sul dispositivo di misurazione dopo il conto
alla rovescia da 5 a 1.
12
-Se il dispositivo è collegato all'app, il risultato del test verrà
visualizzato sul dispositivo di misurazione dopo il l'app.
REVISIONE DEI RISULTATI SALVATI SUL GLUCOMETRO
Premere il tasto Memoria per visualizzare i risultati dei test salvati
sul glucometro. l primi risultati visualizzati sono quelli più
recenti. Per rivedere risultati più datati premere più volte il tasto
Memoria.
SINCRONIZZAZIONE DEI DATI
Il glucometro può memorizzare no a 500 risultati dei più
recenti. Se il glucometro deve salvare un nuovo risultato e in
memoria sono già presenti 500 risultati salvati, il risultato più
datato viene sovrascritto.
Se il glucometro è connesso all'app sul proprio dispositivo iOS,
sorare il pulsante "Carica" per caricare i dati salvati dal
glucometro all'app.
13
[7] Smaltire la striscia reattiva e la lancetta utilizzate.
Rimuovere dal glucometro la striscia reattiva
usata servendosi di un pezzetto di carta velina.
Smaltire la striscia reattiva e la lancetta utilizzate.
(Suggerimento: prima di smaltire la lancetta,
inserirla nel relativo cappuccio.)
PULIZIA E DISINFEZIONE
La pulizia e la disinfezione sono una parte importante e
necessaria dell'esecuzione di un test. Aiutano ad evitare le
infezioni, l'eventuale propagazione delle stesse e la
contaminazione crociata. La pulizia assicura anche che il
glucometro funzioni correttamente e che il display sia chiaro e
leggibile.
Il glucometro e il dispositivo pungidito devono essere puliti e
disinfettati dopo ogni uso. Si raccomanda l'utilizzo di CaviWipes™
(Metrex* Research Corporation, numero di registrazione EPA
46781 -8, numero est. EPA 56952-WI-001). CaviWipes, i cui principi
attivi sono isopropanolo e cloruro di diisobutil-fenossi-etossi-etil
dimetilbenzilammonio, si è dimostrato di uso sicuro su
glucometro e dispositivo pungidito.
È possibile acquistare il prodotto dai fornitori indicati a
continuazione:
(1) Per informazioni tecniche o relative al prodotto visitare il sito
web www.metrex.com oppure contattare Metrex al numero
800-841-1428.
2Visitare il sito web
http://www.endochoice.com/Equipment?search=wipe.
Glucometro e dispositivo pungidito sono validati per l'esecuzione
di 11.000 test individuali, e di conseguenza per 11.000 pulizie
durante 5 anni di vita utile.
Di seguito sono indicate le fasi per la pulizia e la disinfezione del
14
Una volta raggiunto l'ultimo risultato salvato, sul display viene
visualizzata la dicitura “Fine" e il glucometro si spegne in
automatico. Allo stesso modo, il glucometro si spegne in
automatico quando rimane inattivo per più di 30 secondi.
SEGNI DI POSSIBILE DETERIORAMENTO FISICO E DELLE
PRESTAZIONI
Se si verica una qualsiasi delle circostanze indicate a
continuazione, smettere di utilizzare il glucometro e contattare il
servizio clienti locale, il punto vendita presso cui si è acquistato il
15
glucometro e del dispositivo pungidito.
1. Dopo aver eseguito un test, pulirsi e sciacquarsi le mani.
2. Utilizzare CaviWipe per pulire e disinfettare a fondo la parte
anteriore e il retro del glucometro.
3. Quindi, disinfettare il glucometro con un altro panno e
consentire alla supercie di asciugarsi naturalmente:
dovrebbero essere necessari circa 2 minuti.
4. Utilizzare lo stesso metodo con CaviWipes per pulire e
disinfettare il dispositivo pungidito.
Nota:
j Ogni fase di disinfezione richiede una fase di pulizia
preliminare. Lavarsi le mani accuratamente con acqua e
sapone dopo aver utilizzato il glucometro, il dispositivo
pungidito o le strisce reattive.
k Solo la supercie del glucometro può essere pulita e
disinfettata con salviettine disinfettanti. Non passare
salviettine disinfettanti sulla porta per le strisce reattive,
perché potrebbe compromettere le prestazioni del
glucometro.
16
Il termine AST (test da siti alternativi) si riferisce all'uso di parti
del corpo diverse dai polpastrelli per la verica del livello
glicemico. Il sistema iHealth consente di eseguire test su palmi
della mano, avambracci, braccia, cosce o polpacci ottenendo, nei
momenti adeguati, gli stessi risultati dei test su polpastrelli.
dispositivo o il numero verde di assistenza clienti +1-855-816-7705.
1. Il dispositivo non funziona: ad esempio, il dispositivo iOS
non è in grado di eseguire il test quando connesso al
glucometro o quando una striscia reattiva è inserita nel
glucometro.
2. L'involucro esterno del glucometro o del dispositivo
pungidito è scolorito: ad esempio, risulta dicile leggere le
informazioni sull'etichetta.
3. L'involucro esterno del glucometro o del dispositivo
pungidito è corroso, crepato (microfessure), infragilito e/o
rotto.
Braccio
Avambraccio
Palmo della mano
Dito
Coscia
Polpaccio
Cos'è l'AST (test da siti alternativi)?
INFORMAZIONI SULL'AST (TEST DA SITI ALTERNATIVI)
Qual è il vantaggio del Test da siti alternativi?
Il dolore viene avvertito più prontamente sui polpastrelli in
quando essi sono pieni di terminazioni nervose (recettori). In
altre parti del corpo in cui le terminazioni nervose non sono così
condensate, il dolore non viene sentito in modo così acuto.
Quando si utilizza il Test da siti alternativi?
L’alimentazione, i farmaci, le malattie, lo stress e l'esercizio
possono inuenzare i livelli di glicemia nel sangue. Il sangue
capillare prelevato dal polpastrello riette queste variazioni più
in fretta rispetto al sangue capillare prelevato da altri siti.
Pertanto, quando si esegue il test dei livelli di glicemia nel
sangue durante o immediatamente dopo uno degli eventi di cui
sopra, quali pasti o esercizio sico, prelevare un campione
ematico esclusivamente dal polpastrello. LAST deve essere
eettuato solamente in periodi di calma e stabilità, quando i
livelli di glucosio non variano rapidamente.
LAST è adatto nei seguenti casi:
In uno stato pre-pasto o a digiuno (due ore o più dopo l’ultimo
pasto)
Due ore o più dopo aver assunto insulina
Due ore o più dopo aver eettuato dell’esercizio sico
Avvertenza: LAST non deve essere utilizzato per calibrare i
sistemi di monitoraggio continuo del glucosio (CGM). I risultati
derivanti dall’AST non devono essere utilizzati nei calcoli per la
dose di insulina. Non utilizzare l’AST se:
Si ritiene che la glicemia sia bassa
Si ritiene di poter essere ipoglicemici
Si sta eseguendo il test per l’iperglicemia
I normali risultati della glicemia sono spesso uttuanti
Si è in stato di gravidanza
17
Ci sono delle limitazioni per quanto riguarda l'esecuzione
dell'AST. Consultare il proprio medico curante prima di eseguire
un AST. Il sistema iHealth può essere utilizzato per l'AST solo in
condizioni stazionarie di glicemia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

iHealth Gluco BG5 Manuale utente

Tipo
Manuale utente