Spektrum SPMXAE1015C Manuale del proprietario

Categoria
Giocattoli telecomandati
Tipo
Manuale del proprietario
Pantone 1655
SPOT
Pantone 431
CMYK
Spektrum
AVIAN
SMART ESCs
Spektrum
AVIAN
SMART
Geschwindigkeitsregler
Variateurs ESC Spektrum
AVIAN
SMART ESC SPEKTRUM
AVIAN
78
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utiliz-
zati i seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo
potenziale durante l’uso del prodotto:
AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente
seguite, determinano il rischio di danni alle cose, danni col-
laterali e gravi lesioni alle persone O il rischio elevato di lesioni
superficiali alle persone.
ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente
seguite, determinano il rischio di danni alle cose E di gravi
lesioni alle persone.
AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite,
possono determinare il rischio di danni alle cose E il rischio
minimo o nullo di lesioni alle persone.
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti
sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon
Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto,
visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione
Support del prodotto.
Significato di termini specialistici
79
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
AVVISO: Questo prodotto è rivolto esclusivamente a veicoli
ed aerei di tipo hobbistico senza pilota a bordo e controllati a
distanza. Al di fuori di questo utilizzo, Horizon Hobby declina
ogni responsabilità e non riconosce interventi in garanzia.
AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di istruzioni e famil-
iarizzare con le caratteristiche del prodotto prima di
farlo funzionare. Un uso improprio del prodotto può
causare danni al prodotto stesso e alle altre cose e
gravi lesioni alle persone.
Questo aeromodello è un prodotto sofisticato per appassionati
di modellismo. Deve essere azionato in maniera attenta e
responsabile e richiede alcune conoscenze basilari di mec-
canica. L’uso improprio o irresponsabile di questo prodotto
può causare lesioni alle persone e danni al prodotto stesso
o alle altre cose. Questo prodotto non deve essere utilizzato
dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non
tentare in nessun caso di smontare il prodotto, di utilizzarlo
con componenti non compatibili odi potenziarlo senza previa
approvazione di Horizon Hobby, LLC. Questo manuale contiene
le istruzioni per la sicurezza, l’uso e la manutenzione del
prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni
e le avvertenze del manuale prima di montare, impostare o
utilizzare il prodotto, alfine di utilizzarlo correttamente e di
evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone.
80
Specifiche
Corrente
cont.
Celle
LiPo
Uscita BEC
Dimensioni/
Peso
SPMXAE1015
15 A
2-4S
LiPo
5.2V@ 3A
35x16x11mm/
16g
SPMXAE1030
30 A
3-6S
LiPo
6V/7,2 V @
7 A
56x27x13mm/
50 g
SPMXAE1045
45 A
3-6S
LiPo
6V/7,2 V @
7 A
62x28x13mm/
50 g
SPMXAE1060
60 A
3–6S
LiPo
6V/ 7,2V
bei 7A
59x31x16mm/
56g
SPMXAE1080
80 A
3–8S
LiPo
6V/ 7,4V/ 8,4V
@ 8A
70x35x33 mm/
145 g
SPMXAE1100
100 A
3–6S
LiPo
6V/ 7,4V/ 8,4V
@ 8A
76x35x33mm/
126g
Indice
Segnale manetta .............................................................82
Installazione e cablaggio ..................................................83
Calibrazione ESC/radio ....................................................84
Programmazione dello stick ............................................. 85
Descrizione delle opzioni di programmazione ....................88
Programmazione con il box di programmazione SMART .....92
Utilizzo ...........................................................................92
Protezioni failsafe ............................................................92
Guida alla risoluzione dei problemi ...................................94
Garanzia .........................................................................96
Garanzia e Assistenza - Informazioni per i contatti ............. 100
Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea ............100
81
Specifiche
Corrente
cont.
Celle
LiPo
Uscita BEC
Dimensioni/
Peso
SPMXAE1015
15 A
2-4S
LiPo
5.2V@ 3A
35x16x11mm/
16g
SPMXAE1030
30 A
3-6S
LiPo
6V/7,2 V @
7 A
56x27x13mm/
50 g
SPMXAE1045
45 A
3-6S
LiPo
6V/7,2 V @
7 A
62x28x13mm/
50 g
SPMXAE1060
60 A
3–6S
LiPo
6V/ 7,2V
bei 7A
59x31x16mm/
56g
SPMXAE1080
80 A
3–8S
LiPo
6V/ 7,4V/ 8,4V
@ 8A
70x35x33 mm/
145 g
SPMXAE1100
100 A
3–6S
LiPo
6V/ 7,4V/ 8,4V
@ 8A
76x35x33mm/
126g
Schema di cablaggio
Cavi motore
Cavi batteria
Collegamento
acceleratore
Porta di programmazione**
Ricevente*
Motore*
Batteria*
* Non incluso
** Porta di programmazione situata
direttamente sull’involucro dell’ESC
su alcuni modelli
ESC
82
Segnale manetta
SMART Throttle*:
Gli ESC Spektrum
Avian
sono compatibili con SMART Throttle. SMART
Throttle usa una tecnologia che combina il segnale del gas con i dati
telemetrici inviati dall’ESC su un normale connettore del servo a tre fili. I
ricevitori compatibili con SMART Throttle rilevano la presenza di un ESC
SMART Throttle e avviano in automatico l’invio dei dati di telemetria alla
trasmittente.
Tramite la connessione SMART Throttle, quest’ESC può inviare
tensione, corrente e altri dati telemetrici. Può inoltre trasmettere
i dati inviati da batterie Spektrum SMART compatibili.
Per l’invio
dei dati della batteria è necessaria una batteria Spektrum SMART
con connettore IC
. I connettori EC
sono compatibili per un
utilizzo base, ma non consentono l’invio dei dati delle batterie
SMART.
Solo alcune riceventi telemetriche Spektrum includono
SMART
Throttle
; verificare nel manuale della ricevente per ulteriori
informazioni.
Se l’ESC non è collegato a una ricevente SMART
Throttle compatibile, i dati telemetrici dell’ESC non saranno
disponibili, ma l’ESC funzionerà normalmente con un normale
segnale servo (PWM).
* SMART Throttle richiede una trasmittente Spektrum DSMX
con telemetria.
Segnale servo normale (PWM):
Se si collega l’ESC Avian a una normale ricevente RC,
l’ESC rimane compatibile con i segnali servo convenzionali,
consentendone un utilizzo base.
83
Installazione e cablaggio
1. Scegliere la posizione dove montare l’ESC, assicurando una buona
ventilazione necessaria per il raffreddamento. Montare l’ESC
con nastro biadesivo o una fascetta a strappo se le linguette di
montaggio non sono incluse con l’alloggiamento.
2. Collegare i tre fili del motore dall’ESC ai fili del motore in
qualsiasi ordine.
Se il motore gira in senso errato, invertire due fili qualsiasi.
3. Collegare il cavo dell’acceleratore al canale del motore della
ricevente.
4. Fissare i cavi in modo che siano protetti da danni e dalle parti
in movimento.
AVVISO: non collegare una batteria dedicata alla ricevente se
questa è collegata all’ESC. Quando è acceso, l’ESC fornisce alla
ricevente una tensione regolata dalla batteria principale attraverso
il collegamento dell’acceleratore. L’ESC può subire danni se la
ricevente è allacciata anche a una batteria dedicata per la ricevente.
84
Calibrazione ESC/radio
1. Iniziare con la trasmittente accesa a piena manetta.
2. Collegare la batteria all’ESC. Il motore emette una serie di tre
toni ascendenti.
3. Il motore emette due brevi toni per indicare che la posizione
alta dell’acceleratore è stata accettata.
4. Spostare lo stick del motore nella posizione di minimo entro
cinque secondi dopo i due brevi segnali acustici.
CONSIGLIO: se trascorrono più di 5 secondi prima di abbassare
l’acceleratore, il motore emette un’altra serie di toni, indicando che l’ESC
è entrato in modalità di programmazione.
5. Il motore emette un numero di toni per indicare il numero di
celle LiPo rilevate.
6. Il motore emette un tono lungo per indicare che la calibrazione
è stata completata.
85
Accendere la trasmittente con
l’acceleratore in posizione di piena
potenza.
CONSIGLIO:
se non viene
compiuta nessuna una
selezione, l’ESC ritorna
all’inizio dell’elenco e ripassa
in rassegna le opzioni.
CONSIGLIO: ci sono dodici
parametri di programmazione.
Vedere la tabella sottostante
per tutti i dettagli.
Collegare la batteria all’ESC.
Il motore emette due toni
brevi, poi un’altra serie di
toni per indicare il primo
parametro di programmazione.
L’ESC indicherà
l’opzione del parametro
con una serie di toni.
Per selezionare un parametro di
programmazione, spostare lo stick
del motore nella posizione inferiore
entro tre secondi.
Il motore emette delle serie
di toni per il parametro
selezionato.
Per ulteriori
informazioni, vedere la tabella
delle opzioni dei parametri.
Programmazione dello stick
86
Numero di toni
Parametro di
programmazione
Un tono breve 1. Tipo aeromobile
Due toni brevi 2. Tipo freno
Tre toni brevi 3. Potenza frenante
Quattro toni brevi
4. Tipo spegnimento protezione batteria
Un tono lungo 5. Numero di celle LiPo
Un tono lungo e uno breve 6. Tensione di spegnimento
Un tono lungo e due toni brevi 7. Tensione BEC
Un tono lungo e tre toni brevi 8. Modalità di avvio
Un tono lungo e quattro toni brevi 9. Anticipo
Due toni lunghi 10. Rotazione del motore
Due toni lunghi e uno breve 11. Modalità a ruota libera
Due toni lunghi e due brevi 12. Reset di fabbrica
Due toni lunghi e una serie di
toni brevi
13. Esci
Parametri di programmazione
Completata una selezione,
l’ESC continua a scorrere
nell’elenco dei parametri.
Per effettuare una selezione,
spostare lo stick del motore
nella posizione di piena potenza.
Selezionare l’ultimo
parametro (#13) per
salvare le impostazioni
e uscire dalla
programmazione.
Una volta usciti dalla
programmazione e con
l’acceleratore in posizione
di minimo, l’ESC si attiva e
funziona normalmente.
Opzioni parametri
Altre opzioni di programmazione includono il box di
programmazione Smart Avian ESC SPMXCA200 e l’app di
programmazione e aggiornamento SmartLink USB. Si veda
SpektrumRC.com per maggiori dettagli sugli ESC Avian.
87
Numero di toni
Parametro di
programmazione
Un tono breve 1. Tipo aeromobile
Due toni brevi 2. Tipo freno
Tre toni brevi 3. Potenza frenante
Quattro toni brevi
4. Tipo spegnimento protezione batteria
Un tono lungo 5. Numero di celle LiPo
Un tono lungo e uno breve 6. Tensione di spegnimento
Un tono lungo e due toni brevi 7. Tensione BEC
Un tono lungo e tre toni brevi 8. Modalità di avvio
Un tono lungo e quattro toni brevi 9. Anticipo
Due toni lunghi 10. Rotazione del motore
Due toni lunghi e uno breve 11. Modalità a ruota libera
Due toni lunghi e due brevi 12. Reset di fabbrica
Due toni lunghi e una serie di
toni brevi
13. Esci
Parametro
di pro-
gramma-
zione
Un tono
breve
Due
toni
brevi
Tre
toni
brevi
Quattro
toni
brevi
Un
tono
lungo
Un
tono
lungo
e uno
breve
Un
tono
lungo
e due
toni
brevi
Un
tono
lungo
e tre
toni
brevi
1. Tipo aero-
mobile
Aereo
Elicot-
tero
2. Tipo
freno
Disatti-
vato
Nor-
male
Pro-
porzio-
nale
3. Potenza
frenante
Disatti-
vato
Livello
1
Livello
2
Livello
3
Livello
4
Livello
5
Livello
6
Livello
7
4. Tipo spe-
gnimento
protezione
batteria
Morbido
Duro
5. Numero di
celle LiPo
Calc.
auto
3S 4S 5S 6S
6. Tensione
di spe-
gnimento
Disatti-
vato
2,8 V 3,0 V 3,2 V 3,4 V 3,6
V
3,8
V
7. Tensione
BEC
5,2V
7. Tensione
BEC**
6V 7,2V
7. Tensione
BEC***
6V 7,4V 8,4V
8. Modalità
di avvio
Normale
Mor-
bido
9. Anticipo Basso Medio
Alto
10. Rotazio-
ne del
motore
Oraria
Antio-
raria
11. Modalità
a ruota
libera
Attivato Disat-
tivato
12. Reset di
fabbrica
13. Esci Esci
88
Descrizione delle opzioni di programmazione
1. Tipo aeromobile
Ala fissa: in questa modalità il motore si avvia solo quando
la manetta raggiunge o supera il 5% e la risposta di
accelerazione è rapida.
Elicottero (Regolatore): in questa modalità il motore si
avvia solo quando la manetta raggiunge o supera il 40%.
Il motore si avvia molto lentamente ed entra in modalità
di regolazione della velocità solo dopo avere completato
l’avviamento e raggiunto un numero di giri stabile.
Per il passaggio del tipo di aeromobile da ala fissa a
elicottero, è necessario programmare nella trasmittente
curve di accelerazione piatte per definire il numero di giri
in ciascuna modalità di volo e consentire così il corretto
funzionamento del regolatore di velocità.
CONSIGLIO: scegliere la modalità "ad ala fissa" se
l’elicottero impiega un regolatore esterno, disabilitando la
modalità a ruota libera.
Le celle oscurate con
testo bianco indicano
le impostazioni
predefinite.
7. Tensione BEC
Avian 15A *
Avian 30A, 45A, and 60A **
Avian 80A, 100A ***
89
0%
0%
Segnale della manetta (posizione impulsi)
Segnale manetta
Il freno si attiva a
manetta bassa
Risposta di manetta e freno
Posizione del segnale come mostrato
sulle trasmittenti Spektrum
0%
0%
100%
100%
-100%
50%
100%
20%
80%
-60% 60%
2. Tipo freno: il range della manetta cambia a seconda della
modalità di frenata
Freno normale
Il freno motore si attiva quando lo stick della manetta viene
spostato in basso. In questa modalità la potenza frenante viene
impostata tramite la selezione della Potenza frenante.
90
0%
20%
Segnale manetta
Risposta di manetta e freno
(-60% come mostrato sulle schermate
della trasmittente Spektrum)
100% freno
0%
Gas/Freno
100% gas
Inter-
vallo freno
100%
Freno proporzionale
Questa opzione modifica il range della manetta in modo da impedire
l’avviamento dell’ESC al di sotto del 20%. La manetta funzionerà come al
solito al di sopra del 20%, ma spostando la manetta sotto il 20% si attivano
i freni, con forza crescente a mano a mano che il segnale scende a 0%.
3. Potenza frenante
Questa opzione è regolabile dal livello 1 al livello 7. Più alto
è il livello, più forte è l’effetto frenante. La forza frenante è
efficace solo in modalità "Freno normale".
4. Tipo spegnimento protezione batteria
Spegnimento morbido: con questa impostazione, la
potenza in uscita dell’ESC scende al 50% del massimo
entro 3 secondi dall’attivazione dello spegnimento per
protezione da bassa tensione .
Spegnimento duro: con questa impostazione, la potenza
in uscita dell’ESC si interrompe immediatamente quando lo
spegnimento per protezione da bassa tensione viene attivato.
5. Celle LiPo
Selezionare Cal. Auto per far sì che l’ESC calcoli
automaticamente il numero di celle LiPo sulla base di un
valore predefinito di 3,7 V/cella. In alternativa, è possibile
selezionare un conteggio celle specifico per impostare
l’ESC su una configurazione di batteria fissa.
91
6. Tensione di spegnimento
Utilizzare questa opzione per regolare la tensione di
spegnimento tra 2,8 V e 3,8 V/cella o per disattivare la funzione.
AVVERTENZA: scaricare una batteria LiPo al di
sotto di 2,8 V/cella può danneggiare la batteria.
Provare a caricare o scaricare una batteria danneggiata
può provocare un incendio.
7. Tensione BEC
Selezionare la tensione di uscita BEC.
8. Modalità di avvio
Avvio normale: se si seleziona questa modalità, il motore sale
immediatamente di giri in risposta al comando dello stick del motore.
Avvio morbido: se si seleziona questa modalità, il motore sale
gradualmente di giri in risposta al comando dello stick del motore.
CONSIGLIO: la modalità di avviamento dolce è preferibile
quando si utilizzano motori o azionamenti a grande diametro.
9. Anticipo
Selezionare fasatura motore bassa, media o alta.
10. Rotazione del motore
Regolare il senso di rotazione del motore senza cambiare
i fili.
11. Ruota libera
Questa opzione può essere impostata su Attivato
o Disattivato. È utile per migliorare la linearità
dell’accelerazione e per ottenere una risposta più fluida.
92
Programmazione con il box di programmazione SMART
1. Iniziare con l’ESC spento.
2. Collegare il cavo di programmazione alla porta di
programmazione del box di programmazione.
3. Collegare la batteria all’ESC.
4. Accendere il box e selezionare il parametro con il tasto SELECT.
5. Modificare i valori del parametro selezionato con il tasto EDIT.
6. Premere il pulsante SAVE per salvare le modifiche.
Utilizzo
1. Lasciare la manetta della trasmittente nella posizione di
minimo e collegare una batteria all’ESC. L’ESC farà emettere
più toni al motore.
Il numero di toni indica che (1) l’ESC è in funzione, (2) il
numero di celle LiPo rilevate (3) e che l’ESC è pronto all’uso.
2. Scollegare la batteria per
spegnere l’ESC.
Protezioni failsafe
Protezione all’avviamento:
L’ESC sorveglia la velocità del motore durante il processo di
avviamento. Se il numero di giri del motore non risponde come
previsto, l’ESC rileva un errore di avviamento.
In caso di errore all’avviamento;
Se la manetta è inferiore al 15%, l’ESC tenterà di riavviarsi
automaticamente.
Se la manetta è superiore al 20%, lo stick della manetta
deve essere riportato nella posizione inferiore, altrimenti
l’ESC non consente il riavvio.
93
Protezione termica ESC:
1. Il motore non si avvia se la temperatura supera i 70 °C
quando l’ESC è acceso.
2. Se la temperatura dell’ESC supera i 110 °C durante
il funzionamento, l’ESC ridu
ce la potenza in uscita al
60%. Questa riduzione automatica della potenza aiuta
a proteggere l’ESC da guasti, pur fornendo un po’ di
potenza al motore per evitare di schiantarsi al suolo. L’ESC
riprende gradualmente il normale funzionamento quando la
temperatura rientra nel range nominale previsto.
Protezione contro la perdita del segnale della manetta:
L’ESC interrompe immediatamente l’alimentazione del motore
se rileva una perdita di segnale per più di 0,25 secondi. L’ESC
riprende il normale funzionamento quando il segnale viene
ripristinato.
Protezione da sovraccarico:
L’ESC interrompe l’alimentazione del motore se si verifica un
carico improvviso che supera i limiti prestabiliti.
Protezione da sovracorrente:
L’ESC interrompe l’alimentazione del motore se la corrente di
picco supera il valore nominale.
Spegnimento per protezione da bassa tensione:
L’ESC limita l’uscita al 60% quando la tensione di ingresso
scende al di sotto della tensione di spegnimento.
94
Guida alla risoluzione dei problemi
Problema
Toni
acustici
ESC
Possibili
cause
Soluzione
Il motore non
funziona e
continua a
emettere segnali
acustici
Due toni
brevi che si
ripetono
La tensione di
ingresso su-
pera il range di
funzionamento
dell’ESC
Accertarsi che la
tensione di esercizio
rientri nelle specifiche
dell’ESC
Un tono
lungo che
si ripete
L’ESC non
riceve il
segnale della
manetta dalla
ricevente
Verificare che trasmittente
e ricevente siano
collegati, controllare che il
cavo del motore sia nella
porta del servo corretta e
controllare l’assegnazione
dei canali
Un tono
breve che
si ripete
Il segnale della
manetta non
è in posizione
bassa
Spostare lo stick in
posizione bassa
Il range della
manetta è troppo
stretto
Ricalibrare l’intervallo
della manetta
Il motore perde
colpi durante il
funzionamento oltre il
60% della manetta e
continua ad emettere
segnali acustici ai bassi
regimi
Due toni
brevi che
si ripetono
dopo il
funziona-
mento
L’ESC ha
superato il limite
di temperatura
e ha attivato
la funzione
di protezione
termica
Ridurre il carico sul
motore
Migliorare la
dissipazione del calore
per l’ESC migliorando
il passaggio di aria
(aspirazione e scarico
dell’aria calda)
95
La potenza del
motore viene
improvvisamente
limitata al
60% durante il
funzionamento e
il motore continua
a emettere
toni a bassa
accelerazione
Tre toni
brevi che
si ripetono
dopo il
funziona-
mento
La tensione
della batteria è
scesa troppo
e la funzione
LVC si è
attivata.
Verificare che la batteria
sia carica
Passare a una batteria più
grande o a una batteria
con un valore nominale C
superiore per aumentare il
carico che la batteria è in
grado di sopportare
Verificare che il motore non
sia danneggiato; un motore
danneggiato può ancora
funzionare, ma assorbe
una corrente eccessiva,
provocano l’attivazione
precoce della funzione LVC
Ridurre il carico sul
motore
Il motore
perde colpi
all’avviamento
N/D
Cattivo
collegamento
del cablaggio
tra l’ESC e il
motore
Verificare che il
cablaggio sia ben
collegato e isolato,
ripetere eventualmente
la saldatura a freddo
dei giunti
Eccessiva
resistenza su
motore, elica,
cambio, ecc.
Verificare che non vi
siano parti con segni di
sfregamento, alberi piegati,
cuscinetti arrugginiti,
ingranaggi stretti o
qualsiasi altra cosa che
potrebbe peggiorare la
resistenza meccanica sul
sistema di propulsione
96
Il motore si
ferma durante il
funzionamento
N/D
L’ESC ha
attivato la
protezione da
sovraccarico o
sovracorrente
Verificare che il motore non
sia danneggiato; un motore
danneggiato può ancora
funzionare, ma assorbe una
corrente eccessiva, con
attivazione della protezione
da sovracorrente.
Ridurre il carico sul
motore
Passare a un ESC con
maggiore capacità di
corrente se l’ESC scelto
non è in grado di gestire la
richiesta di carico
Periodo di garanzia
Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che il
prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali
e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il periodo
di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il
prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi
e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
Limiti della garanzia
(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente) e non è
cedibile a terzi. L’acquirente ha il diritto a far riparare o a far sostituire
la merce durante il periodo di questa garanzia. La garanzia copre solo
quei prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato Horizon. Altre
transazioni di terze parti non sono coperte da questa garanzia. La
prova di acquisto è necessaria per far valere il diritto di garanzia. Inoltre,
Horizon si riserva il diritto di cambiare o modificare i termini di questa
garanzia senza alcun preavviso e di escludere tutte le altre garanzie già
Garanzia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Spektrum SPMXAE1015C Manuale del proprietario

Categoria
Giocattoli telecomandati
Tipo
Manuale del proprietario