Scholtes SST2 Manuale utente

Categoria
Microonde
Tipo
Manuale utente
IT
GB FR
ES
PT NL
IT
Italiano English Français
Español Português
Nederlands
Istruzioni per l’uso
FORNO
Indice
Installazione dell’apparecchio
Installazione dell’apparecchio
Scelta della collocazione
Collegamento elettrico
Descrizione dell’apparecchio
Veduta d’insieme
Accessori
La cottura al vapore
All’attenzione dell’utente
Norme di sicurezza
Tutela dell’ambiente
Accensione dell’apparecchio e utilizzo
Primo utilizzo
Regolare l’orologio
Regolare il contaminuti
Dispositivo di sicurezza bambini
Come realizzare una cottura differita?
Modifica della temperatura di cottura
Modifica del tempo di cottura
Come realizzare una cottura differita?
Interruzione della cottura
Alla fine della cottura Gestione dell’acqua
Precauzioni e consigli
Tabella di cottura
Pulizia e Manutenzione
Pulizia
Pulizia del canaletto di scolo
Pulizia della superficie esterna
Come sostituire la lampadina
Cosa fare in caso di anomalie?
Istruzioni di sicurezza importanti.
Leggere attentamente e conservare per un utilizzo futuro.
2
IT
Installazione dell’apparecchio
SCELTA DELLA COLLOCAZIONE
Gli schemi qui sopra riportati definiscono le misure di un mobile
sul quale è possibile posizionare il forno.
Il forno può essere installato indifferentemente sotto un piano
di lavoro o in un mobile a colonna (aperto o chiuso) con dimen-
sioni d’incasso idonee.
• Per una maggiore stabilità, fissare il forno nel mobile con due
viti passanti dagli appositi fori sui montanti laterali.
1) Praticare un foro nella parete del mobile per evitare che il
legno si spacchi.
2) Fissare il forno con le 2 viti.
450
560
50
455
20
595
400
550
425
mini
450
Consiglio
Per accertarsi di avere effettuato una corretta
installazione, non esitate a rivolgervi ad uno
specialista di elettrodomestici.
Attenzione
La nostra responsabilità non sarà garantita
in caso di incidente causato dalla mancanza
di collegamento a terra, o da un
collegamento difettoso e non idoneo.
Se l’impianto elettrico della vostra
abitazione richiede una modifica per il
collegamento dell’apparecchio, rivolgersi ad
un elettricista qualificato.
Se il forno presenta una anomalia,
scollegare l’apparecchio o rimuovere il
fusibile corrispondente alla linea di
collegamento del forno.
3
IT
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Contatore 20 A Monofase
220-240 V
~
50 Hz
Presa di corrente
2 poli + terra norma
CEI 60083
Linea Monofase 220-240 V
~
Cavo di
alimentazione
lungo 1,50 m circa
Salvavita o fusibile 10 A
La sicurezza elettrica deve essere garantita da un incasso cor-
retto. Durante l’incasso e le operazioni di manutenzione, l’ap-
parecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica e i fusibili
devono essere staccati o rimossi.
L’allacciamento elettrico va effettuato prima della collocazione
dell’apparecchio nel mobile.
Verificare che:
- la potenza dell’impianto sia sufficiente
- i cavi di alimentazione siano in buono stato
- il diametro dei fili sia conforme alle normative dell’impianto.
Il forno deve essere collegato con un cavo di alimentazione (a
norma) a 3 conduttori di 1 mm 2 (1 fase + 1 Neutro + terra) che
devono essere collegati a loro volta alla rete di 220-240 V
~
monofase, tramite una presa di corrente 1 fase + 1 neutro +
terra a norma CEI 60083 o un dispositivo ad interruzione
onnipolare, conformemente alla regole d’installazione.
Installazione dell’apparecchio
Attenzione
Il filo di protezione (verde/giallo) è collegato al
terminale di terra dell’apparecchio e deve
essere collegato al terminale di terra dell’im-
pianto.
Qualora sia collegato con una presa di corrente,
essa deve essere accessibile anche dopo
l’installazione.
Il fusibile dell’impianto deve essere di 10 ampère.
Se il cavo d’alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal fabbricante, dal suo Servizio
Post Vendita o da persone di qualifica simile per
evitare qualsiasi pericolo.
Descrizione dell’apparecchio
4
IT
Programmatore
Serbatoio
Display
Generatore
di vapore
Tubo di mandata
dell’acqua
Canaletto di scolo
Tasto di
selezione
Tasto bloccaggio
comandi
Scelta della
programmazione
Impostazione
del tempo
Tasto
OK
START/
STOP
ON/OFF
Freccia
in Alto
DISPLAY Tasto +
Tasto –
Freccia
in Basso
Regolazione della
temperatura
Indicazione
bloccaggio
tastiera
Indicazione della
temperatura
Modalità di cottura
selezionata
Indicatori di
pre-riscaldamento
Indicazione del
menu selezionato
Indica la modalità di cottura
Indica inoltre:
Ora, Durata di cottura,
Fine cottura
Veduta d’insieme
Accessori
ACCESSORI
5
IT
• Teglia supporto alimenti (fig. 1)
Teglia perforata in acciaio inox che evita il contatto tra gli alimenti e l’acqua
di condensa
• Teglia raccolta acqua di condensa (fig. 2)
Teglia in acciaio inox che consente di recuperare l’acqua di condensa.
• Griglia (fig. 3)
Griglia di supporto amovibile in acciaio inox: da inserire obbligatoriamente.
• Serbatoio amovibile (fig. 4)
Serbatoio che consente l’alimentazione d’acqua del forno in maniera
indipendente.
La capienza è di circa 1 litro (livello massimo).
L’utilizzo di acqua con poco calcare faciliterà la manu-
tenzione del forno.
È vietato utilizzare acqua demineralizzata (non alimen-
tare). L’uso di acqua demineralizzata può danneggiare
la superficie del generatore di vapore. Preferire acqua
minerale imbottigliata
Gli elementi estraibili possono essere lavati nella lava-
stoviglie.
fig. 3
fig. 1
fig. 2
fig. 4
Consiglio
Per la cottura, poggiare la teglia fig.1 sulla teglia fig.2 in senso inver-
so, in modo che non s’incastrino (schema qui a fianco).
Per riporle, poggiare la teglia fig.1 sulla teglia fig.2 nello stesso senso in
modo che s’incastrino.
6
IT
Il vapore serve anche per scottare, scongelare e riscaldare
e anche mantenere caldi gli alimenti, in particolare le salse.
Fare prima rosolare in padella con poco grasso la carne di
pollame, vitello, maiale, affinché assumano un aspetto
dorato appetitoso. Terminare quindi la cottura al vapore.
Tagliati a tocchetti, gli alimenti cuociono più rapidamente e
in modo più omogeneo che se fossero interi.
Principio di funzionamento
L’acqua contenuta nel serbatoio giunge nel vano del forno
attraverso un tubo. Quest’acqua viene trasformata in vapore
a contatto con una superficie calda posta nella parte inferiore
del vano:
si tratta del generatore di vapore.
Non è necessario aggiungere acqua nella teglia. Per
garantire UNA VERA COTTURA AL VAPORE, questo forno
è munito di teglie appositamente studiate per una cottura
perfetta.
Generalità
La cottura al vapore è molto benefica se vengono rispettate
le modalità di impiego. Sana e naturale, la cucina al vapore
conserva il sapore genuino degli alimenti. Una salsa
raffinata o alle erbe aromatiche aggiunge quel tocco che fa
la differenza
E non trasmette nessun odore. E’ inutile aromatizzare
l’acqua della cottura con erbe o spezie, mentre si può
profumare il pesce ponendolo su un letto di lauro o il
pollame su un po’ di rosmarino o di dragoncello.
Cuoce contemporaneamente carne, pesce e verdure.
Riscalda con delicatezza pasta, riso e puré senza rischio
che si attacchino e che secchino.
Facilita la cottura delle creme, dei flan, delle torte di riso...
ricoperti di carta stagnola, l’acqua di condensa non vi si
deposita.
Inutile salare in anticipo, neppure l’acqua di cottura.
Per dare migliore aspetto alla carne, basta farla dorare
rapidamente da ogni lato in padella, con burro caldo.
Paragonata alla cottura in acqua, quella al vapore presenta
soltanto vantaggi:
È rapida: la cottura inizia immediatamente mentre i tempi di
cottura degli alimenti in un recipiente pieno d’acqua
decorrono solo dal momento in cui inizia l’ebollizione.
È dietetica: le vitamine (quelle dette idrosolubili) ed i sali
minerali sono ben preservati poiché si sciolgono appena
nell’acqua condensata che avvolge gli alimenti.
Inoltre non viene utilizzato nessun tipo di grasso per portare
a termine la cottura.
Il vapore rispetta il sapore degli alimenti. Non aggiunge
odori, né il sapore della griglia o della padella e al contempo
non li elimina poiché non vi è diluizione nell’acqua.
Rovescio della medaglia: inutile cercare di cucinare in
questa maniera un pesce non più fresco, o una verdura
dimenticata nel frigorifero da una settimana. Il risultato
sarebbe catastrofico!
Il vapore non trasmette né i gusti né gli odori; quindi non
esitate a guadagnare tempo e denaro facendo cuocere per
esempio un pesce e un dessert l’uno accanto all’altro ma
senza toccarsi.
La cottura al vapore
Attenzione
Riempire OBBLIGATORIAMENTE il serbatoio
d’acqua fino al livello massimo prima della
cottura. Riporre il serbatoio nel suo
alloggiamento spingendo a FONDO fino a
quando si avverte uno SCATTO.
Attenzione
Durante la cottura, l’apparecchio diventa caldo.
Quando si apre la porta dell’apparecchio, esce
vapore caldo. Tenere a distanza i bambini.
Importante
Conservare queste istruzioni d’uso con
l’apparecchio. Se l’apparecchio dovesse
essere venduto o ceduto ad altre persone,
assicurarsi che sia accompagnato dalle sue
istruzioni. Vi invitiamo a leggere
attentamente questi consigli prima di
installare e utilizzare l’apparecchio. Sono
stati elaborati per la sicurezza vostra e di
chi vi sta vicino.
NORME DI SICUREZZA
— Questo apparecchio è stato ideato per un uso domestico
e privato. Esso è destinato esclusivamente alla cottura degli
alimenti. Questo forno non contiene nessun componente a
base di amianto.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da
persone (compresi i bambini) le cui capacità fisiche,
sensoriali o mentali sono limitate o da persone senza
esperienza o che non conoscono l’apparecchio, a meno che
non siano sotto la sorveglianza di una persona responsabile
o che abbiano ricevuto le opportune istruzioni sull’utilizzo
dell’apparecchio.
Quando ricevete l’apparecchio, estraetelo dalla
confezione immediatamente. Verificarne le condizioni
generali. Mettere per iscritto le eventuali rimostranze sul
modulo di consegna di cui dovrà essere conservata una
copia.
Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad un
uso privato e non professionale. Non utilizzare l’apparecchio
a fini commerciali o industriali o per qualunque altro fine per
il quale non è stato ideato.
Non modificate e non tentate di modificare le
caratteristiche tecniche di questo apparecchio. Potrebbe
essere pericoloso per voi.
Tenere lontani i bambini dall’apparecchio durante il suo
funzionamento. Eviterete in questo modo che si procurino
delle ustioni rovesciando un recipiente di cottura.
Non tirate mai l’apparecchio prendendolo dalla maniglia
della porta.
Durante la cottura, assicurarsi che la porta del forno sia
ben chiusa affinché la guarnizione di tenuta stagna
ottemperi correttamente alla sua funzione.
Si consiglia di sorvegliare i bambini per accertarsi che
non giochino con l’apparecchio.
Durante l’utilizzo l’apparecchio diventa caldo. Non
toccare gli elementi caldi situati all’interno del forno.
Potreste procurarvi delle gravi ustioni.
Per infornare o estrarre le teglie dal forno, utilizzare
guanti termici da cucina.
Dopo la cottura, non prendere a mani nude gli elementi
estraibili.
Quando estraete dal forno la teglia di raccolta dell’acqua
di condensa, l’acqua contenuta è molto calda (bollente).
Fare molta attenzione durante la manipolazione.
Sulla porta del forno, non poggiare oggetti pesanti e
accertarsi che i bambini non si siedano sopra.
Per qualsiasi intervento di pulizia nel vano del forno,
quest’ultimo deve essere spento.
L’uso intensivo e prolungato dell’apparecchio può
richiedere un’areazione supplementare come l’apertura
della finestra o l’aumento della potenza di ventilazione
meccanica.
Come accessori del vostro forno utilizzare soltanto piatti
resistenti ad alte temperature (seguire le istruzioni del
costruttore).
Dopo l’uso del forno, accertarsi che tutti i comandi si
trovino in posizione di arresto.
Non utilizzare mai apparecchi a vapore o ad alta
pressione per la pulizia del forno (requisiti relativi alla
sicurezza elettrica).
All’attenzione dell’utente
7
IT
8
IT
TUTELA DELL’AMBIENTE
I materiali d’imballaggio di questo apparecchio sono
riciclabili. Per partecipare al riciclaggio e contribuire alla tutela
dell’ambiente, si consiglia di gettare l’imballaggio negli appositi
contenitori messi a disposizione dal comune.
L’apparecchio contiene molti materiali riciclabili.
Essi sono marcati con questo logo per indicare che
gli apparecchi usati non devono essere smaltiti con
i rifiuti urbani. Così facendo, il riciclaggio degli
apparecchi organizzato dal costruttore avverrà
nelle migliori condizioni, conformemente alla
direttiva europea 2002/96/CE relativa alla dispersione di
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Rivolgersi al
comune o al rivenditore per conoscere i punti di raccolta per
apparecchi usurati più vicini al proprio domicilio.
—Vi ringraziamo per la vostra collaborazione alla salvaguardia
dell’ambiente.
All’attenzione dell’utente
Attenzione
L’installazione deve essere eseguita da installatori
o tecnici qualificati.
Questo apparecchio è conforme alle disposizioni
delle seguenti direttive europee:
- Direttiva Bassa Tensione 73/23/CEE modificata
dalla 93/68/CEE per l’apposizione del marchio CE.
- Direttiva sulla Compatibilità Elettromagnetica
89/336/CEE modificata dalla 93/68/CEE per
l’apposizione del marchio CE.
- Regolamento CE n° 1935/2004 relativo ai materiali
e oggetti destinati al contatto con gli alimenti.
Accensione dell’apparecchio
e utilizzo
Una pressione prolungata sui tasti – e + permette
di visualizzare rapidamente le liste o i valori impostati.
Ad ogni accensione, il forno è regolato sul Menu
CREAZIONE.
Lampada del forno
Con il forno spento, la lampada si accende non appena
viene aperta la porta del forno.
Primo utilizzo
Dopo avere collegato l’apparecchio alla rete elettrica e
averlo acceso, accendere il quadro comandi premendo il
tasto .
La lista delle lingue disponibili appare nel menu.
Scegliere la lingua desiderata con i tasti .
Premere “OK” per confermare. Dopo avere scelto la lingua,
appaiono i seguenti parametri:
CONTAMINUTI Regolazione del contaminuti
LINGUA Scelta della lingua
ORA Impostazione dell’ora
SUONO Volume della tastiera
USCITA Uscita dal menu
Dopo avere scelto la lingua nel menu e se nessuna
operazione è effettuata entro 60 secondi, il display passa al
menu CREAZIONE.
Regolare l’orologio
Per regolare l’orologio, premere innanzi tutto il tasto per
accendere il forno; premere poi il tasto “MENU” e seguire la
procedura indicata.
1. Selezionare ORA e premere “OK” per modificare
2. I 4 numeri si mettono a lampeggiare.
3. Regolare con i tasti e +.
4. Premere “OK” per confermare.
Regolare il contaminuti
Il contaminuti può essere regolato sia con il forno spento
che con il forno acceso.
Quando il forno è spento:
1. Premere il tasto “MENU”.
2. I 4 numeri si mettono a lampeggiare.
3. Regolare con i tasti – e +.
4. Premere “OK” per confermare.
Se il forno è acceso:
1. Premere il tasto “MENU”.
2. Selezionare CONTAMINUTI e premere “OK” per
modificare.
3. I 4 numeri si mettono a lampeggiare.
4. Regolare con i tasti – e +.
5. Premere “OK” per confermare.
6. Quando il contaminuti è regolato, è possibile spegnere il
forno.
Il contaminuti è visibile: quando il tempo di cottura è
trascorso, il forno emette un segnale sonoro che
s’interrompe dopo un minuto oppure dopo avere premuto
un’icona qualsiasi.
Il contaminuti non controlla l’accensione e lo
spegnimento del forno.
Dispositivo di sicurezza bambini
Il dispositivo Sicurezza bambini permette di bloccare i tasti
del forno.
Per attivarlo, premere il tasto , selezionare ATTIVARE e
premere “OK” per confermare. Per disattivarlo, procedere
allo stesso modo ma selezionando DISATTIVARE. Il
dispositivo di sicurezza bambini può essere attivato durante
il funzionamento del forno oppure quando è spento. Il
dispositivo di sicurezza bambini può essere disattivato
quando la cottura nel forno è terminata e in tutti i casi indicati
in precedenza.
9
IT
10
IT
Ad ogni accensione, il forno è regolato sul Menu
UNIVERSALI .
Per ritornare alla pagina principale del menu di selezione dei
programmi, premere il tasto “
1. Premere il tasto per accendere il quadro comandi.
2. Il display indica:
UNIVERSALI
AUTOMATICHE
Con la prima selezione (scritta in nero su sfondo bianco)
3. Effettuare la selezione desiderata con i tasti e
premere “OK” per confermare. Lo schermo passa a “cottura
al vapore”.
4. Premere “OK” per confermare.
5. Premere il tasto START/STOP per avviare la cottura.
6. Il forno si mette nella modalità “pre-riscaldamento”.
7. Un segnale acustico seguito dall’accensione di tutti gli
indicatori di pre-riscaldamento segnala la fine del pre-
riscaldamento.
8. Durante la cottura, è possibile in qualsiasi momento
modificare la temperatura premendo il tasto “° C”, impostarla
con i tasti – o + e premere “OK” per confermare (soltanto per
la cottura universali):
- programmare la durata di una cottura;
- interrompere la cottura premendo il tasto “START/STOP”;
- impostare il tempo
- spegnere il forno premendo il tasto .
9. In caso d’interruzione di corrente, se la temperatura del
forno non è scesa, un dispositivo speciale consente di
riavviare il programma a partire dal momento in cui è stato
interrotto. Le programmazioni in attesa, invece, non
possono essere ripristinate e devono essere riprogrammate
non appena ritorna la corrente.
Programma di cottura UNIVERSALI
Il programma UNIVERSALI è una modalità di cottura
manuale.
Nella modalità UNIVERSALI è possibile impostare la durata
e la temperatura (tra 100° e 50°)
Programma di cottura AUTOMATICHE
Con la modalità AUTOMATICHE è possibile impostare
soltanto la durata.
Scongelamento Automatico
Sono disponibili 2 Modalità di scongelamento:
Carne:
60° C, Tempo pre-programmato: 30 min
Tempo minimo: 5 min, massimo: 60 min
Scongelamento della carne prima di essere cotta alla
griglia (es.: salsicce)
Verdura:
55° C, Tempo pre-programmato: 30 min
Tempo minimo: 5 min, massimo: 60 min
Scongelamento di filetti di pesce prima di essere impanati.
Frutti rossi che devono restare freddi (per crostate e salse)
Riscaldamento
95° C, Tempo pre-programmato:
30 min
Tempo minimo: 5 min, massimo: 60 min
Terrine, fegatelli di pollame. Riscaldamento di piatti precotti
Filetti di pesce
75° C, Tempo pre-programmato:
15 min
Tempo minimo: 5 min, massimo: 60 min
Cottura di pesci fragili (filetti di sardine, triglie)
Pesci interi 85° C, Tempo pre-programmato: 15 min
Tempo minimo: 5 min, massimo: 60 min
Per la cottura degli alimenti fragili.
Pesci interi (trote)
Budino
90° C, Tempo pre-programmato: 20 min
Tempo minimo: 5 min, massimo: 60 min
Uova alla cocotte; buona tenuta dei pomodori ripieni.
Tortine al formaggio, creme, ecc.
Cioccolato
80° C, Tempo pre-programmato: 15 min
Tempo minimo: 5 min, massimo: 60 min
Cioccolato fuso, burro.
Frutta appena tiepida per consumo immediato.
Accensione dell’apparecchio
e utilizzo
Riempire OBBLIGATORIAMENTE il serbatoio
d’acqua fino al livello massimo prima della
cottura. Riporre il serbatoio nel suo
alloggiamento spingendo a FONDO fino a
quando si avverte uno SCATTO.
Durante la cottura, l’apparecchio diventa
caldo. Quando si apre la porta dell’apparec-
chio, esce vapore caldo. Tenere a distanza i
bambini.
Come realizzare una cottura
differita?
Modifica della temperatura di cottura
È possibile regolare la temperatura unicamente con la
modalità universali.
Premere il tasto C°.
Regolare premendo i tasti + o –.
Confermare la scelta premendo il tasto OK.
Modifica del tempo di cottura
Durante la cottura, è possibile modificare il tempo di
cottura premendo ed i tasti + o –.
Confermare la scelta premendo il tasto OK.
Premere START per avviare la cottura.
Interruzione della cottura
E’ possibile interrompere la cottura in qualsiasi momento
premendo START/ STOP (per 1 secondo circa).
Se la produzione di vapore non è ancora avviata (circa 1
minuto), il forno si ferma immediatamente e l’indicazione
del tempo scompare.
Se la produzione di vapore è già cominciata, l’indicatore
del tempo rimanente indica 3 minuti e inizia un conto alla
rovescia; il vapore si disperde prima dell’apertura della
porta.
Come realizzare una cottura ritardata?
Regolare la modalità di cottura prescelta, il tempo ed
eventualmente regolare la temperatura
Esempio: posizione Universali > Cottura al Vapore
Temperatura a 85° C.
Premere il tasto e scegliere la durata con i tasti – e +,
per esempio 30 min.
Per esempio, sono le 12 e 30 minuti.
Avete programmato una cottura di 30 minuti.
L’ora di fine cottura visualizzata è 13:00.
Con i tasti selezionare Fine cottura. l’ora di fine
cottura appare sul display.
Regolare l’ora di fine cottura premendo i tasti – e +.
Esempio: ore 14:00
Confermare premendo OK e START per avviare il
programma.
Dopo queste operazioni l’inizio del riscaldamento viene
differito affinché la cottura finisca alle 14:00.
Quando la cottura è terminata, è udibile una serie di bip
per alcuni minuti.
L’interruzione dei bip si ottiene premendo il tasto
START/STOP per un secondo.
Svuotare IMPERATIVAMENTE il serbatoio.
Per garantire l’affidabilità del forno, la ven-
tola continua a funzionare per un certo
tempo dopo la fine della cottura.
Alla fine della cottura
In caso di problema dovuto al circuito dell’acqua durante la
cottura, appare l’indicazione “mancanza d’acqua”. Viene
emesso un bip e sul display
appare il messaggio “Riempire
d’acqua il serbatoio”.
Questa anomalia è dovuta soprattutto:
- al serbatoio vuoto
- al serbatoio mal inserito.
Dopo avere verificato questi due elementi, chiudere la porta e
premere START: il forno si accende di nuovo.
Gestione dell’acqua
11
IT
12
IT
Precauzioni
e consigli
FUNZIONI
Temperatura
° C
COTTURA ESEMPI DI COTTURA
100
Cottura al vapore più
utilizzata
Verdura e carne
85
Per la cottura
degli alimenti fragili
Pesci fragili interi (trote)
75
La polpa resta
madreperlacea,
il collagene non appare
Cottura di pesci fragili
(filetti di sardine, triglie)
90
Per la cottura degli
alimenti fragili,
della frutta,
della composta
Uova alla cocotte; buona tenuta dei
pomodori ripieni.
Tortine al formaggio, creme, ecc.
95
Terrine, fegatelli di pollame.
Riscaldamento di piatti precotti
80
Riscaldamento leggero
Cioccolato fuso, burro.
Frutta appena tiepida per consumo
immediato
55
Scongelamento lento
senza rischio di cottura
Scongelamento dei filetti di pesce prima
di essere impanati.
Frutti rossi che devono restare freddi
(per torte e salse)
60
Scongelamento della carne prima di
essere cotta alla griglia (es.: salsicce)
Tabella di cottura
13
IT
Alimenti ° C Durata Preparazione Osservazioni
Carciofi (piccoli)
100 40 - 45 min. disposti rovesciati nella teglia • Questi tempi dipendono dal
tipo, dalle dimensioni e dalla
freschezza della verdura.
Seguire le indicazioni
presenti nella colonna
“Preparazione”.
La durata di cottura rimane
identica qualunque sia la
quantità da cuocere.
Esempio: 1 o 4 carciofi:
tempo di cottura identico.
Per controllare il grado di
cottura, bucherellare la parte
più spessa della verdura; se
è cotta, non opporrà
resistenza.
Asparagi
100 35 - 40 min. per le punte, ridurre i tempi
Broccoli
100 18 min. a mazzetti
Carote
100 20 - 22 min. a fettine
Sedano rapa
100 25 - 30 min. a fettine
Zucca
100 15 - 20 min. a cubetti
Funghi
100 15 min. a fettine
Cavoli
100 30 - 35 min. Cavolini di Bruxelles
100 30 - 35 min. Fiori a mazzetti
Zucchine
100 10 - 15 min. a fettine
Spinaci
100 20 min. (freschi) girare durante la cottura
100 35 min. (surgelati) girare durante la cottura
Indivia 100 30 min.
togliere il torsolo e tagliare in 2 nel senso
della lunghezza
Finocchi
100 22 min. tagliati in due
Fagiolini
100 30 - 35 min
Navoni
100 15 - 20 min. a cubetti
Piselli freschi
100 20-25 min
Porri
100 25 min. tagliati in 2
Patate
100 25 min. tagliate a fettine
100 40 - 45 min. intere
Pettini di mare 90 10 - 12 min. con aromi
Disporre i pettini di mare
sulla griglia, nella teglia in
vetro, aggiungere le erbette
aromatiche.
Disporre i crostacei su un
letto di lauro.
Cozze/Lumache di mare 95 20 - 25 min. con aromi
Granseole/Granchi 95 25 min.
Astice 95 30 - 35 min. secondo il peso
Mele/pesche/pere
90 10 - 15 min. intere, sbucciate Tempo di cottura a seconda
della maturazione.
Composte
95 25 min. frutta a fettine
Creme
90 10 min. negli stampi
Merluzzo/Nasello
85 13 - 15 min. tranci (180 g)*
*Tranci: tranci rotondi di
pesce tra 2 e 3 cm di
spessore (180/200 g) a
persona.
Chiedete prodotti molto
freschi.
Disporre i pesci interi nella
teglia così come sono o
aggiungendo foglie di alloro,
finocchio o un’altra erba
aromatica.
A fine cottura, togliere la pelle
che si staccherà facilmente.
Orata
85 20 - 25 min. intera (1 kg)
Aringhe
85 20 min. intere (200 g)
Nasello (nero e giallo)
80 15 - 20 min. tranci (180 g)
Coda di rospo
85 15 min. secondo lo spessore
Sgombro
75 20 min. intero (250 g)
Merluzzo/Baccalà
80 15 min. filetti
Razza
80 25 - 30 min.
Triglie
85 15 min. intere (200 g)
Salmoncino
85 20 min. grossi pezzi (tra 6 e 10 cm di lunghezza)
Salmone
75 15 - 20 min. tranci (180/200 g)
Sogliola
100 10 - 12 min filetti
Tonno
100 20 - 25 min. tranci (180/200 g)
Trota intera (1kg)
100 20 - 25 min. intera (200 g) 13 - 15 min.
Carne di manzo
100 15 - 30 min.
Arrosto 800 g: 55 - 60 min.
Cosce di pollo: 35 - 40 min.
Arrosto di tacchino: 50 - 60 min.
Quindi fare dorare sotto il
grill in un’altra teglia.
Maiale (filetti)
100 25 min.
Pollame (petti)
(involtini)
100 20 - 25 min.
95 25 min.
Salsicce
90 20 min. Salsiccia di Morteau: 400 g
Con uova molto fresche
e conservate a
temperatura ambiente.
100 7 min. Alla Coque: mettere direttamente sulla griglia
Al tegame: rotto in un piatto singolo messo sulla griglia e ricoperto da pellicola
alimentare.
Pentola a pressione: vedi ricette specifiche.
100 5 - 6 min.
100 8 min.
100 10 - 12 min.
Riso, semolino
Disporre direttamente in una teglia, ricoprire con acqua o latte. Infatti il vapore non è sufficiente per
saturare questi alimenti che si gonfiano. Mettere un foglio di alluminio sulla teglia per evitare che le
goccioline d’acqua vi ricadano sopra.
Riso al latte 100 30 min.
100 g di riso lavato - 20 cl di latte
2 cucchiai di zucchero
Alla fine della cottura,
sgranare con la forchetta.
Semola
100 25 min. 200 g (1/4 di litro d’acqua)
14
IT
Pulizia e
Manutenzione
Pulizia
Vano del forno (dopo ogni cottura)
Asciugare il vano del forno con un panno asciutto dopo il
raffreddamento del generatore di vapore, oppure fare
asciugare bene il vano lasciando la porta socchiusa.
Tubo di arrivo dell’acqua
Rimuovere il tubo di arrivo dell’acqua svitandolo.
Togliere gli eventuali depositi di calcare all’interno (utilizzando
un oggetto sottile e appuntito come uno spiedino o un ferro da
maglia).
Generatore di vapore
Versare 1/2 bicchiere di aceto di vino bianco sul generatore.
Lasciare agire per alcuni minuti, pulire e sciacquare con
acqua.
Non utilizzare spugne o polveri abrasive, o disincrostanti per
caffettiere.
Pulizia del canaletto di scolo
Smontare il canaletto tirandolo verso l’alto, asciugarlo e
riposizionarlo grazie alle tre tacche apposite.
La pulizia del forno non deve essere effettuata con un dispositivo di pulizia a vapore. Non utilizzare
prodotti per la pulizia abrasivi o spugne metalliche per pulire la porta del forno: potreste scalfirne
la superficie e provocare la rottura del vetro.
15
IT
Pulizia e
Manutenzione
PULIZIA DELLA SUPERFICIE ESTERNA
Per pulire il quadro del programmatore elettronico e la porta
del forno, utilizzare un panno morbido con un detergente per
la pulizia dei vetri.
Non utilizzare creme per lucidare né spugne abrasive.
Come sostituire la
lampadina
- Girare il coperchietto a sinistra di un quarto di giro.
- Svitare la lampadina nella stessa direzione.
Caratteristiche della lampadina:
- 15 W - 220 -240 V
- 300° C - zoccolo E 14
- Sostituire la lampadina, poi rimontate il coperchietto
prestando attenzione al corretto posizionamento delle
guarnizioni.
- Ricollegare il forno.
La lampadina si trova nella parte posteriore
destra all’interno del forno.
Scollegare il forno dall’alimentazione
elettrica prima di qualsiasi intervento sulla
lampadina, in modo da evitare rischi di
folgorazione.
16
IT
Cosa fare in caso
di anomalie?
COSA BISOGNA
FARE?
LE CAUSE
PROBABILI
Il display non si
accende.
La lampadina non
funziona più.
C’è una perdita di acqua
o di vapore sulla porta
durante la cottura.
Difetto di alimentazione
del forno.
Scheda elettronica
guasta.
- Verificare
l’alimentazione (fusibile
dell’impianto elettrico).
- Chiamare il Servizio di
assistenza post vendita.
- Sostituire la lampadina.
- Collegare il forno.
- Sostituire il fusibile
dell’impianto elettrico.
La lampadina è guasta.
Il forno non è collegato.
Il fusibile dell’impianto
elettrico è guasto.
La porta è chiusa male.
La guarnizione della
porta è difettosa.
- Chiamare il Servizio
Post Vendita.
SE VI ACCORGE-
TE CHE...
In ogni caso, se l’intervento non è sufficiente,
contattare subito il Servizio Post V
endita.
INTERVENTI
Gli eventuali interventi sull’apparecchio devono essere
effettuati da personale qualificato e autorizzato dal marchio.
Al momento della chiamata, indicare le referenze complete
dell’apparecchio (modello, tipo, numero di serie). Queste
informazioni sono riportate sulla targhetta delle
caratteristiche (fig. 1).
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
230V ~ 50 Hz
MADE IN FRANCE
fig. 1
CZ5700007_IT 10/09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Scholtes SST2 Manuale utente

Categoria
Microonde
Tipo
Manuale utente