Snell Advanced Media IQEDGE-25-6B Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

www.s-a-m.com
User Manual
IQEDGE
3G/HD/SD-SDI Multi-channel IP Processing System 25/40GbE
IQEDGE Information and Notices
Issue 1 Rev 1 Page 2 © 2017 SAM
Information and Notices
Copyright and Disclaimer
Copyright protection claimed includes all forms and matters of copyrightable material and
information now allowed by statutory or judicial law or hereinafter granted, including without
limitation, material generated from the software programs which are displayed on the screen
such as icons, screen display looks etc.
Information in this manual and software are subject to change without notice and does not
represent a commitment on the part of SAM. The software described in this manual is
furnished under a license agreement and can not be reproduced or copied in any manner
without prior agreement with SAM or their authorized agents.
Reproduction or disassembly of embedded computer programs or algorithms prohibited.
No part of this publication can be transmitted or reproduced in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopy, recording or any information storage and
retrieval system, without permission being granted, in writing, by the publishers or their
authorized agents.
SAM operates a policy of continuous improvement and development. SAM reserves the right
to make changes and improvements to any of the products described in this document
without prior notice.
Contact Details
Customer Support
For details of our Regional Customer Support Offices please visit the SAM website and
navigate to Support/24/7-Support.
www.s-a-m.com/support/247-support/
Customers with a support contract should call their personalized number, which can be found
in their contract, and be ready to provide their contract number and details.
IQEDGE Safety Information
Issue 1 Rev 1 Page 3 © 2017 SAM
Safety Information
Explanation of Safety Symbols
This symbol refers the user to important information contained in
the accompanying literature. Refer to manual.
This symbol indicates that hazardous voltages are present inside.
No user serviceable parts inside.
This unit should only be serviced by trained personnel.
Servicing instructions where given, are for use by
qualified service personnel only.
To reduce risk of electric shock do not perform any
servicing other than that contained in the operating
instructions unless you are qualified to do so.
Refer all servicing to qualified personnel.
· To reduce the risk of electric shock, do not expose this appliance
to rain or moisture.
· Always ensure that the unit is properly earthed and power connections
correctly made.
· This equipment must be supplied from a power system providing a
PROTECTIVE EARTH connection and having a neutral connection
which can be reliably identified.
· The power outlet supplying power to the unit should be close to the
unit and easily accessible
Power connection in countries other than the USA
The equipment is normally shipped with a power cable with a standard IEC
moulded free socket on one end and a standard IEC moulded plug on the other.
If you are required to remove the moulded mains supply plug, dispose of the
plug immediately in a safe manner.
The colour code for the lead is as follows:
GREEN/YELLOW lead connected to E
(Protective Earth Conductor)
BLUE lead connected to N (Neutral Conductor)
BROWN lead connected to L (Live Conductor)
Caution If the unit has two mains supply inputs ensure that both power
cords are plugged into mains outlets operating from the same phase.
LN
E
NL
E
GB
!
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT REMOVE COVERS
NO USER SERVICEABLE PARTS
REFER SERVICING TO QUALIFIED
PERSONNEL ONLY
!
!
Safety Warnings
Erklärung der Sicherheitssymbole
Dieses Symbol weist den Benutzer auf wichtige Informationen
hin, die in der begleitenden Dokumentation enthalten sind.
Dieses Symbol zeigt an, dass gefährliche Spannung vorhanden ist.
Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Geräteinneren.
Dieses Gerät sollte nur von geschultem Personal gewartet werden
· Um das Risiko eines Elektroschocks zu reduzieren, setzen Sie das
Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
· Stellen Sie immer sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß geerdet
und verkabelt ist.
· Dieses Equipment muss an eine Netzsteckdose mit Schutzleiter
angeschlossen werden und einen zuverlässig identifizierbaren Nullleiter haben.
· Die Netzsteckdose sollte nahe beim Gerät und einfach zugänglich sein.
Netzanschluss in anderen Ländern als der USA
Das Equipment wird im Normalfall mit einem Netzkabel mit Standard IEC
Anschlussbuchse und einem Standard IEC Anschlussstecker geliefert.
Sollten Sie den angeschweißten Stecker auswechseln müssen, entsorgen
Sie diesen bitte umgehend. Die farbliche Belegung des Netzkabels ist wie folgt:
GRÜN GELB E = Schutzleiter
BLAU N = Nulleiter
BRAUN L = P = Phase
Achtung: Wenn das Gerät zwei Anschlussbuchsen hat, stellen
Sie bitte sicher, dass beide Netzkabel mit der selben Phase in die
Netzsteckdose gesteckt werden.
Sicherheits-Warnhinweise
D
!
!
Die angeführten Service-/Reparatur-Anweisungen sind
ausschließlich von qualifiziertem Service-Personal
auszuführen. Um das Risiko eines lektroschocks zu
reduzieren, führen Sie ausschließlich die im
Benutzerhandbuch eschriebenen Anweisungen aus,
es sei denn, Sie haben die entsprechende Qualifikation.
Wenden Sie sich in allen Service-Fragen an qualifiziertes Personal.
!
ACHTUNG
Gefahr von Elektroschocks.
Abdeckungen nicht entfernen
Keine vom Benutzer zu wartende Teile
Wenden Sie sich ausschließlich
an qualifiziertes Personal
L=
Phase N=
Nulleiter N=
Nulleiter L=
Phase
E=
Schutzleiter E=
Schutzleiter
Légende :
Ce symbole indique qu'il faut prêter attention et se référer
au manuel.
Ce symbole indique qu'il peut y avoir des tensions électriques
à l'intérieur de l'appareil. Ne pas intervenir sans l'agrément
du service qualifié.
·Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas exposer l'appareil
dans un milieu humide.
·Toujours s'assurer que l'unité est correctement alimentée,
en particuliers à la liaison à la terre.
·La source électrique de cet équipement doit posséder une connexion
à la terre , ainsi qu'une liaison « neutre » identifiable.
·La prise électrique qui alimente l'appareil doit être proche
de celle-ci et accessible.
Câble secteur de pays autres que les Etats-Unis
L'équipement est livré avec un câble secteur au standard IEC, moulé
mâle/femelle.
Si vous souhaitez changr la prise mâle de votre cordon, voici les
codes couleurs des fils :
Le fil VERT/JAUNE est connecté à T (Terre)
Le fil BLEU est connecté à N (Neutre)
Le fil MARRON est connecté à P (Phase)
Attention si l'appareil a 2 alimentations, s'assurer que les cordons
soient branchés sur la même phase.
Précaution d'emploi :
F
Les procédures de maintenance ne concernent
que le service agréé. Afin de réduire le risque de
choc électrique, il est recommandé de se limiter
aux procédures d'utilisation, à moins d'en être qualifié.
Pour toute maintenance, contacter le service compétent.
!
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE
NE PAS INTERVENIR SANS
L'AGREMENT DU SERVICE
QUALIFIE
PN
T
NP
T
Connecteur Prise
!
!
Explicación de los Símbolos de Seguridad
Éste símbolo refiere al usuario información importante contenida
en la literatura incluida. Referirse al manual.
Éste símbolo indica que voltajes peligrosos están presentes en el interior.
No hay elementos accesibles al usuario dentro.
Esta unidad sólo debería ser tratada por personal cualificado.
Las instrucciones de servicio cuando sean dadas, son
sólo para uso de personal cualificado. Para reducir el
riesgo de choque eléctrico no llevar a cabo ninguna
operación de servicio aparte de las contenidas en las
instrucciones de operación, a menos que se esté
cualificado para realizarlas.
Referir todo el trabajo de servicio a personal cualificado.
· Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no exponer este equipo
a la lluvia o humedad.
· Siempre asegurarse de que la unidad está propiamente conectada a
tierra y que las conexiones de alimentación están hechas correctamente.
· Este equipo debe ser alimentado desde un sistema de alimentación
con conexión a TIERRA y teniendo una conexión neutra fácilmente
identificable.
· La toma de alimentación para la unidad debe ser cercana y fácilmente
accesible.
Conexión de alimentación en otros países que no sean USA
El equipo es normalmente entregado con un cable de alimentación con un
enchufe hembra estándar IEC en un extremo y con una clavija estándar
IEC en el otro. Si se requiere eliminar la clavija para sustituirla por otra,
disponer dicha clavija de una forma segura.
El código de color a emplear es como sigue:
Advertencia Si la unidad tuviera dos tomas de alimentación, asegurarse
de que ambos cables de alimentación están conectados a la misma fase.
ESP
!
!
Advertencias de Seguridad
LN
E
NL
E
Clavija
Aerea Macho Enchufe
Aereo Hembra
VERDE/ AMARILLO conectado a E
(Conductor de protección a Tierra
-Earth en el original-)
AZUL conectado a N (Conductor Neutro -Neutral en el original-)
MARRÓN conectado a L (Conductor Fase -Live en el original-)
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO QUITAR LAS PROTECCIONNES
ELEMENTOS NO ACCESIBLES AL
USUARIO.
SERVICIO SOLAMENTE A PERSONAL
CUALIFICADO
IQEDGE Safety Information
Issue 1 Rev 1 Page 4 © 2017 SAM
Simboli di sicurezza:
Questo simbolo indica l'informazione importante contenuta nei
manuali appartenenti all'apparecchiatura. Consultare il manuale.
Questo simbolo indica che all'interno dell'apparato sono presenti
tensioni pericolose. Non cercare di smontare l'unità.
Per qualsiasi tipo di intervento rivolgersi al personale qualificato.
Le istruzioni relative alla manutenzione sono ad uso
esclusivo del personale qualificato. E' proibito all'utente
eseguire qualsiasi operazione non esplicitamente
consentita nelle istruzioni. Per qualsiasi informazione
rivolgersi al personale qualificato.
· Per prevenire il pericolo di scosse elettriche è necessario non esporre
mai l'apparecchiatura alla pioggia o a qualsiasi tipo di umidità.
· Assicurarsi sempre, che l'unità sia propriamente messa a terra e che
le connessioni elettriche siano eseguite correttamente.
· Questo dispositivo deve essere collegato ad un impianto elettrico
dotato di un sistema di messa a terra efficace.
· La presa di corrente deve essere vicina all'apparecchio
e facilmente accessibile.
Connessione elettrica nei paesi diversi dagli Stati Uniti
L'apparecchiatura normalmente è spedita con cavo pressofuso con la presa
e spina standard IEC. Nel caso della rimozione della spina elettrica,
gettarla via immediatamente osservando tutte le precauzioni del caso.
La leggenda dei cavi è la seguente:
VERDE/GIALLO cavo connesso
ad "E" (terra)
BLU cavo connesso ad "N" (neutro)
MARRONE cavo connesso ad "L" ( fase)
Attenzione! Nel caso in cui l'apparecchio abbia due prese di corrente,
assicurarsi che i cavi non siano collegati a fasi diverse della rete elettrica.
I
!
!
Attenzione:
!
ATTENZIONE
LN
E
NL
E
Presa volante Spina volante
RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO
NON CERCARE DI SMONTARE
L'UNITA PER QUALSIASI TIPO DI
INTERVENTO RIVOLGERSI AL
PERSONALE QUALIFICATO
Forklaring på sikkerhedssymboler
Dette symbol gør brugeren opmærksom på vigtig information
i den medfølgende manual.
Dette symbol indikerer farlig spænding inden i apparatet. Ingen bruger
servicerbare dele i apparatet på brugerniveau.
Dette apparat må kun serviceres af faglærte personer..
Serviceinstruktioner er kun til brug for faglærte
servicefolk. For at reducere risikoen for elektrisk
stød må bruger kun udføre anvisninger i
betjeningsmanualen.
Al service skal udføres af faglærte personer.
· For at reducere risikoen for elektrisk stød må apparatet ikke
udsættes for regn eller fugt.
· Sørg altid for at apparatet er korrekt tilsluttet og jordet.
· Dette apparat skal forbindes til en nettilslutning, der yder
BESKYTTENDE JORD og 0 forbindelse skal være tydeligt markeret.
· Stikkontakten, som forsyner apparatet, skal være tæt på apparatet
og let tilgængelig.
Nettilslutning i andre lande end USA
Udstyret leveres normalt med et strømkabel med et standard IEC støbt løst
hunstik i den ene ende og et standard IEC støbt hanstik i den anden ende.
Hvis et af de støbte stik på strømkablet er defekt, skal det straks kasseres på
forsvarlig vis. Farvekoden for lederen er som følger:
GRØN/GUL leder forbundet til J (Jord)
BLÅ leder forbundet til 0
BRUN leder forbundet til F(Fase)
Forsigtig Hvis enheden har to lysnetindgange, skal der sørges for at
begge ledninger tilsluttes lystnetudgange fra den samme fase.
DK
!
!
!
Sikkerhedsadvarsler
!
FORSIGTIG
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
DÆKPLADER MÅ IKKE FJERNES
INGEN BRUGER SERVICERBARE
DELE SERVICE MÅ KUN UDFØRES
AF FAGLÆRTE PERSONER
F0
J
0F
J
Han-stik Hun-stik
Förklaring av Säkerhetssymboler
Denna symbol hänvisar användaren till viktig information som
återfinns i litteraturen som medföljer. Se manualen.
Denna symbol indikerar att livsfarlig spänning finns på insidan.
Det finns inga servicevänliga delar inne i apparaten.
Denna apparat få endast repareras av utbildad personal.
Serviceinstruktioner som anges avser endast kvalificerad
och utbildad servicepersonal. För att minska risken för
elektrisk stöt, utför ingen annan service än den som
återfinns i medföljande driftinstruktionerna, om du ej är
behörig. Överlåt all service till kvalificerad personal.
· För att reducera risken för elektrisk stöt, utsätt inte apparaten för
regn eller fukt.
· Se alltid till att apparaten är ordentligt jordad samt att strömtillförseln
är korrekt utförd.
· Denna apparat måste bli försörjd från ett strömsystem som är försedd
med jordadanslutning samt ha en neutral anslutning som lätt identifierbar.
· Vägguttaget som strömförsörjer apparaten bör finnas i närheten samt
vara lätttillgänglig.
Strömkontakter i länder utanför USA
Apparaten utrustas normalt med en strömkabel med standard IEC gjuten
honkontakt på ena änden samt en standard IEC gjuten hankontakt på den
andra änden. Om man måste avlägsna den gjutna hankontkaten, avyttra
denna kontakt omedelbart på ett säkert sätt. Färgkoden för ledningen är följande:
GRÖN/GUL ledning ansluten till E
(Skyddsjordad ledare)
BLÅ ledning ansluten till N (Neutral ledare)
BRUN ledning ansluten till L (Fas ledare)
Varning! Om enheten har två huvudsakliga elförsörjningar, säkerställ att
båda strömkablarna som är inkopplade i enheten arbetar från samma fas.
S
!
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT REMOVE COVERS
NO USER SERVICEABLE PARTS
REFER SERVICING TO QUALIFIED
PERSONNEL ONLY
!
!
Säkerhetsvarningar
LN
E
NL
E
Stickkontakt-Hane Stickkontakt-Hona
Turvamerkkien selitys
Tämä merkki tarkoittaa, että laitteen mukana toimitettu kirjallinen
materiaali sisältää tärkeitä tietoja. Lue käyttöohje.
Tämä merkki ilmoittaa, että laitteen sisällä on vaarallisen voimakas jännite.
Sisäpuolella ei ole mitään osia, joita käyttäjä voisi itse huoltaa.
Huollon saa suorittaa vain alan ammattilainen.
Huolto-ohjeet on tarkoitettu ainoastaan alan
ammattilaisille. Älä suorita laitteelle muita
toimenpiteitä, kuin mitä käyttöohjeissa on
neuvottu, ellet ole asiantuntija. Voit saada sähköiskun.
Jätä kaikki huoltotoimet ammattilaiselle.
· Sähköiskujen välttämiseksi suojaa laite sateelta ja kosteudelta.
· Varmistu, että laite on asianmukaisesti maadoitettu ja että
sähkökytkennät on tehty oikein.
· Laitteelle tehoa syöttävässä järjestelmässä tulee olla
SUOJAMAALIITÄNTÄ ja nollaliitännän on oltava luotettavasti
tunnistettavissa.
· Sähköpistorasian tulee olla laitteen lähellä ja helposti tavoitettavissa.
Sähkökytkentä
Laitteen vakiovarusteena on sähköjohto, jonka toisessa päässä on muottiin
valettu, IEC-standardin mukainen liitäntärasia ja toisessa päässä muottiin
valettu, IEC-standardin mukainen pistoliitin. Jos pistoliitin tarvitsee poistaa,
se tulee hävittää heti turvallisella tavalla. Johtimet kytketään seuraavasti:
KELTA-VIHREÄ suojamaajohdin E-napaan
SININEN nollajohdin N-napaan
RUSKEA vaihejohdin L-napaan
Huom! Jos laitteessa on kaksi verkkojännitteen tuloliitäntää, niiden johdot
on liitettävä verkkopistorasioihin, joissa on sama vaiheistus.
FI
!
!
Turvaohjeita
!
SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA
LAITTEEN KANSIA EI SISÄLLÄ
KÄYTTÄJÄLLE HUOLLETTAVIA
OSIA HUOLTO AINOASTAAN
AMMATTILAISEN SUORITTAMANA
VAROITUS
LN
E
NL
E
Pistoliitin Liitäntärasia
IQEDGE Safety Information
Issue 1 Rev 1 Page 5 © 2017 SAM
Laser Safety
This product operates with Class 1 laser products.
Ventilation
Although the unit is constructed to meet normal environmental requirements, ensure that
there is a free flow of air at the front, rear, and sides of the unit to dissipate the heat produced
during operation. Installations should be designed to allow for this.
Safety Standards
This equipment conforms to the following standards:
EN60950-1 2006 + A11: 2009
Safety of Information Technology Equipment Including
Electrical Business Equipment.
UL1419 (3rd Edition) - UL File E193966
Standard for Safety – Professional Video and Audio equipment.
!
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT REMOVE COVERS
NO USER SERVICEABLE PARTS
REFER SERVICING TO QUALIFIED
PERSONNEL ONLY
Caution: Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those
specified herein may result in hazardous radiation exposure.
Do not obstruct the ventilation holes on the right-side of the unit. Damage to the equipment
may result.
IQEDGE Safety Information
Issue 1 Rev 1 Page 6 © 2017 SAM
EMC Standards
This equipment conforms to the following standards:
EN 55103-1: 1996 (Environment E4)
Electromagnetic Compatibility, Product family standard for audio, video, audio-visual and
entertainment lighting control apparatus for professional use. Part 1. Emission.
EN 55103-2: 1996 (Environment E2)
Electromagnetic Compatibility, Product family standard for audio, video, audio-visual and
entertainment lighting control apparatus for professional use. Part 2. Immunity.
FCC/CFR 47:Part 15, Class A
Federal Communications Commission Rules Part 15, Subpart B, Class A.
EMC Environment
The product(s) described in this manual conform to the EMC requirements for, and are
intended for use in, the controlled EMC environment (for example, purpose-built broadcasting
or recording studios), and the rural outdoor environment (far away from railways, transmitters,
overhead power lines, etc.) E4.
EMC Performance of Cables and Connectors
Snell products are designed to meet or exceed the requirements of the appropriate European
EMC standards. In order to achieve this performance in real installations it is essential to use
cables and connectors with good EMC characteristics.
All signal connections (including remote control connections) shall be made with screened
cables terminated in connectors having a metal shell. The cable screen shall have a
large-area contact with the metal shell.
Coaxial Cables
Coaxial cables connections (particularly serial digital video connections) shall be made with
high-quality double-screened coaxial cables such as Belden 1694 or BBC type PSF1/2M.
D-type Connectors
D-type connectors shall have metal shells making good RF contact with the cable screen.
Connectors having indents to improve the contact between the plug and socket shells are
recommended.
IQEDGE Contents
Issue 1 Rev 1 Page 7 © 2017 SAM
Contents
Information and Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1. Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.1 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.2 Feature Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.3 Application Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.3.1 About Power Ratings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.3.2 Power Ratings and Card Widths. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.4 Block Diagrams. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
1.4.1 IQEDGE Processing Lanes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
1.5 Order Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.5.1 Enclosure and IP Interface Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.5.2 Processing Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.6 Rear Panel View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. Technical Specification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3. Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.1 25G Ethernet SFP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.2 40G Ethernet QSFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4. Card Edge LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5. RollCall Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.1 Terminology. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.2 Navigating Pages in the RollCall Template . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.2.1 Template Pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.2.2 Setting Values . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.3 Information Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.3.1 Selecting the Information to Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.4 Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.5 Edge Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.5.1 Loop Enable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.6 Time Sync Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.7 TPG (Test Pattern Generator). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5.8 Counters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.9 Ethernet 1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5.9.1 The Ethernet Pane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5.9.2 The All Traffic/CPU Traffic Panes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5.10 Ethernet 1 and 2 RTP Sender. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.11 Ethernet 1 and 2 RTP Receiver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.12 Ethernet RTP Receiver Video Stats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5.13 Ethernet RTP Receiver Audio Stats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.14 Ethernet RTP Receiver Meta Stats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.15 Link Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.16 Destination Timing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5.17 Spigot 1-n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.17.1 Output (Transmit) Spigots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.17.2 Input (Receive) Spigots. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.18 Logging - SDI Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5.19 Logging - Misc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5.20 Logging - SFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5.21 Logging - FPGA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
5.22 Logging - Spigot n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5.23 Logging - Card Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5.24 RollTrack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.24.1 Disable All . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
IQEDGE Contents
Issue 1 Rev 1 Page 8 © 2017 SAM
5.24.2 RollTrack Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.24.3 RollTrack Source. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.24.4 RollTrack Address. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.24.5 RollTrack Command . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5.24.6 RollTrack Sending. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5.24.7 RollTrack Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5.25 Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5.25.1 Restart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5.25.2 Defaults. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
5.26 Ethernet Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
5.26.1 The Ethernet Pane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
5.27 Ethernet Arcnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5.28 Interop Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
IQEDGE Introduction
Issue 1 Rev 1 Page 9 © 2017 SAM
1. Introduction
1.1 Description
The IQEDGE is a 3RU/4RU enclosure containing an IQMIX IP transceiver module and a
customer-defined selection of audio/video processing modules; 3RU models are also
equipped with a cooling fan. Signals are received over IP, converted into SDI, processed, then
converted back to IP for onward transmission.
Fundamental to this is the IQEDGE rear connector panel, which is capable of accommodating
up to four IQ modules. All communication between modules is performed by this unit; as a
bonus, the enclosure’s cabling requirement is also greatly simplified.
1.2 Feature Summary
Up to 8 channels per IQEDGE rear panel of common video and audio processing
tasks, in an IP networked environment.
Channel branding and side-bar keying facilities.
Dolby handling and loudness monitoring to ensure requirements are met.
Simulcast format and frame rate conversion processing to provide high quality content
across multiple regions and services.
Gain, offset and hue controls.
Horizontal and vertical picture enhancement, delay, RGB gamut legalization, aspect
ratio conversion with preset ARC maps, including selectable pan, tilt, aspect, size,
and output crop adjustments.
High quality up, down and cross conversion, including conversion aperture control.
Noise reduction options (adaptive spatial and recursive), side-bar keying, logo
insertion and frame rate conversion.
Processing for 16 channels of embedded audio present on each video channel, with
audio proc features including channel routing (shuffling), gain, invert, delay and
mixing.
Advanced audio options, including loudness processing for 4-channel or 5.1 surround
sound, downmixing, upmixing and Dolby E/D encoding and decoding.
Aspect ratio control (signalling reading and writing) using ETSI WSS and AFD Video
Index signaling (RP186, SMPTE 2016), closed caption passing or processing for
CEA608/708, and WST/OP42 and OP47 teletext captions, and VITC or SMPTE12M
timecode translation.
Built in test pattern and audio tone generators, along with 19-character scrolling
caption generator for signal path testing or keep-alive applications.
Full RollCall and SNMP compatibility allows easy integration with SAM or third party
network management systems.
Dual 25GbE or 40GbE IP links with multiple transport types available, including:
Compressed IP transport using SMPTE-2042 (VC2) low latency high quality
encoding profile;
Uncompressed video transport using either RFC 4175 RTP or SMPTE-2022-6
encapsulation;
PCM audio using RFC 3190 & AES67;
Note:
For more information on the 3RU and 4RU enclosures, see the IQH3B and IQH4B user
manuals. These are available for download from the Support section of the SAM website,
www.s-a-m.com.
IQEDGE Introduction
Issue 1 Rev 1 Page 10 © 2017 SAM
SMPTE-291M metadata support via IETF standard RTP Payload for Ancillary
Data.
Timing and synchronization provided by IEEE-1588v2 (PTP), compliant with
SMPTE-2059-2, or via the frame analog reference bus.
Up to 4 dual-channel IQ modules per IQEDGE rear panel, giving up to 8 processing
channels, dual PSUs, cooling fans and control card as standard, plus full chassis
monitoring for PSUs, temperature, fans and signal status.
1.3 Application Notes
1.3.1 About Power Ratings
SAM IQ modules are assigned a Power Rating (PR). This figure represents the relative power
consumption of a module.
SAM modular enclosures are also assigned PR values. This figure represents the maximum
power available from the enclosure.
The combined total of all modules’ PR values must not exceed the enclosure’s PR value.
1.3.2 Power Ratings and Card Widths
Note:
If a module’s PR value is not known, use the module’s power consumption figure in watts
as the PR value.
Product Width PR
IQMIX25/26 3 (inc IQFAN00) 34.5
IQMIX40/41 3 (inc IQFAN00) 37.5
IQEAS00 1 8.5
IQMCC30 1 17.5
IQSYN33 2 18
IQUDC31 1 16
IQUDC30 1 13
IQEDGE Introduction
Issue 1 Rev 1 Page 11 © 2017 SAM
1.4 Block Diagrams
1.4.1 IQEDGE Processing Lanes
In order to improve throughput, the IQEDGE provides two processing lanes. When used with
dual-channel IQ modules, each module is able to process two jobs simultaneously.
The processing lanes are independent of one another, and map directly to the processing
channels of suitable IQ processing modules; so, the IQEDGE lane 1 maps to the module’s
channel 1, and so on.
An IQEDGE processing lane is effectively an SDI daisy chain, connected in ascending slot
number order. Processing jobs requiring the use of multiple modules are handed from one
module to the next along that chain.
Daisy chains are constructed using the Loop function. See section 5.5.1 for more information.
Note:
Jobs may cross from one IQEDGE lane to another, but only via IP addressing; this facility
is not available via SDI.
Figure 1 IQEDGE Processing Overview
IQEDGE Introduction
Issue 1 Rev 1 Page 12 © 2017 SAM
1.5 Order Codes
1.5.1 Enclosure and IP Interface Options
The following product order codes are covered by this manual:
1.5.2 Processing Options
IQEDGE-25-6B IQEDGE 7-Slot 3RU IP processing system with dual 25GbE IP
connections. Up to 4 card slots for processing available. Includes dual
PSUs, dual fans, Ethernet/SNMP compatible RollNet Gateway and
reference distribution. Processing cards compatible with IQEDGE are
listed below. Also includes an IQFAN00-RP for additional cooling.
IQEDGE-25-12B IQEDGE 14-Slot 3RU IP processing system with quad 25GbE IP
connections. Up to 8 card slots for processing available. Includes dual
PSUs, dual fans, Ethernet/SNMP compatible RollNet Gateway and
reference distribution. Processing cards compatible with IQEDGE are
listed below. Also includes an IQFAN00-RP for additional cooling.
IQEDGE-40-6B IQEDGE 7-Slot 3RU IP processing system with dual 40GbE IP
connections. Up to 4 card slots for processing available. Includes dual
PSUs, dual fans, Ethernet/SNMP compatible RollNet Gateway and
reference distribution. Processing cards compatible with IQEDGE are
listed below. Also includes an IQFAN00-RP for additional cooling.
IQEDGE-40-12B IQEDGE 14-Slot 3RU IP processing system with quad 40GbE IP
connections. Up to 8 card slots for processing available. Includes dual
PSUs, dual fans, Ethernet/SNMP compatible RollNet Gateway and
reference distribution. Processing cards compatible with IQEDGE are
listed below. Also includes an IQFAN00-RP for additional cooling.
IQEDGE-40-18B IQEDGE 18-Slot 4RU IP processing system with six 40GbE IP
connections. Up to 12 card slots for processing available. Includes dual
PSUs, dual fans, Ethernet/SNMP compatible RollNet Gateway and
reference distribution. Processing cards compatible with IQEDGE are
listed below.
IQEAS00-NR IQEAS00 3G/HD/SD-SDI Single Channel Embedded Audio Shuffler and
Processor.
Includes Dolby E auto-alignment feature, 2 inputs, 2 outputs.
IQMCC30-NR IQMCC30 3G/HD/SD-SDI Single Channel Motion Compensated Frame
Rate Converter.
2 SDI inputs, frame reference inputs, 2 SDI outputs.
IQUDC31-NR-E IQUDC31 Dual Channel Up, Down and Cross Converter.
1 SDI input per channel, frame reference inputs, 1 SDI output per
channel. IQOPTM software options apply.
IQUDC30-NR-E IQUDC30 Single Channel Up, Down and Cross Converter.
2 inputs, frame reference inputs, 2 outputs. IQOPTM software options
apply.
IQSYN33-NR-E IQSYN33 3G/HD/SD-SDI Frame Synchronizer with Advanced Audio
Processing.
1 input, 2 outputs. IQOPTA software options apply.
IQEDGE Introduction
Issue 1 Rev 1 Page 13 © 2017 SAM
1.6 Rear Panel View
The following rear panel types are available:
Figure 2 IQEDGE25-6B3
Figure 3 IQEDGE40-6B3
IQEDGE Technical Specification
Issue 1 Rev 1 Page 14 © 2017 SAM
2. Technical Specification
Inputs/Outputs - EDGE backplane
Ethernet
Connector/Format 25GbE = SFP+
40GbE = QSFP
Conforms to RFC4175
RFC3190
SMPTE-291M/IETF RTP Payload for Ancillary Data
VC-2
IEEE-1588v2/SMPTE-2059-2
VSF TR-03/TR-04 RTP (upgradeable to SMPTE 2110) or SMPTE
2022-6/7
AES67
Note:
For information on IQH3B and IQH4B enclosures, IQMIX IP transceiver modules and
IQEDGE processing modules, see the relevant user manuals. These are available for
download from the Support section of the SAM website, www.s-a-m.com.
IQEDGE Connections
Issue 1 Rev 1 Page 15 © 2017 SAM
3. Connections
This section describes the physical input and output connections provided by the IQMIX IP
transceiver modules.
3.1 25G Ethernet SFP
3.2 40G Ethernet QSFP
SFP+ supporting 25G Ethernet.
QSFP+ supporting 40G Ethernet.
IQEDGE Card Edge LEDs
Issue 1 Rev 1 Page 16 © 2017 SAM
4. Card Edge LEDs
The LEDs on the edge of the module indicate its operating status.
Front Panel Description
8 16
7 15 BOARD
All primary power rails use an LED,
e.g. +7v5; other power rails used on
the module, e.g. +3v3, +5v0 etc,
also use an LED.
6 14
5 13
4 12
3 11 PTP
Green = PTP Locked, flashes at 1s
1 - 8 = Input port status
9 - 16 = Output port status
Green = Locked
2 10
1 9
SFP 2 QSFP 2 SFP 1 - 2 = Status/lane.
Green = OK (10G SFP), Blue = OK
(25G SFP). If flashing, link is down.
QSFP 1 - 2 = Status/lane.
Cyan = OK (40G QSFP). If flashing,
link is down.
SFP 1 QSFP 1
PB=RESET
IQEDGE RollCall Control Panel
Issue 1 Rev 1 Page 17 © 2017 SAM
5. RollCall Control Panel
This section contains information on using IQEDGE with RollCall.
For help with general use of the RollCall application, open the user manual by clicking the
button on the main RollCall toolbar.
5.1 Terminology
The following terms are used in this document:
5.2 Navigating Pages in the RollCall Template
The RollCall template has a number of pages, each of which can be selected from the list at
the top left of the display area. Right-clicking anywhere on the pages will also open a page
view list, allowing quick access to any of the pages.
5.2.1 Template Pages
The following pages are available:
Configuration - See section 5.4.
Edge Configuration - See section 5.5
Time Sync Configuration - See section 5.6.
TPG (Test Pattern Generator) - See section 5.7.
Counters - See section 5.8
Ethernet 1-3 - See section 5.9.
Ethernet 1 and 2 RTP Sender - See section 5.10.
Term Description
Essence A general term used to describe an SDI
component; Video, Audio and Data are all
essences.
Spigot Generic term for a Source or Destination.
Flow Sequence of RTP packets of a single
essence.
Source Originator of one or more flows, ie. a set of
one or more sender spigots.
Destination Receiver of one or more flows, ie. a set of
one or more receiver spigots.
Figure 4 Template Pages
Pages
list
IQEDGE RollCall Control Panel
Issue 1 Rev 1 Page 18 © 2017 SAM
Ethernet 1 and 2 RTP Receiver - See section 5.11.
Ethernet RTP Receiver Video Stats - See section 5.12.
Ethernet RTP Receiver Audio Stats - See section 5.13.
Ethernet RTP Receiver Meta Stats - See section 5.14.
Link Control - See section 5.15.
Destination Timing - See section 5.16.
Spigot 1-n - See section 5.17.
Logging - SDI Info - See section 5.18.
Logging - Misc - See section 5.19.
Logging - SFP - See section 5.20.
Logging - FPGA - See section 5.21.
Logging - Spigot 1-n - See section 5.22.
Logging - Card Diagnostics - See section 5.23.
Rolltrack - See section 5.24.
Setup - See section 5.25.
Ethernet Front - See section 5.26.
Ethernet Arcnet - See section 5.27.
Interop - See section 5.28.
5.2.2 Setting Values
Many of the settings within the templates have values, either alpha or numeric.
When setting a value in a field, the value, whether text or a number, must be set by pressing
the ENTER key, or clicking the Save Value button.
Clicking an associated Preset Value button returns the value to the factory default
setting.
5.3 Information Display
The Information display pane appears at the top of each page, and shows basic information
on the input, standard and status of the module. The information to be displayed is defined on
the SDI Selection and Information Select panes to the right of the Information display.
5.3.1 Selecting the Information to Display
Select the spigots to display data for from the SDI Selection drop-down list.
•Select Video Input Status, Video Output Status or Network Status from the
Information Select pane as required.
The selected information will be displayed on the Information display pane.
Figure 5 Information and Selection Panes
IQEDGE RollCall Control Panel
Issue 1 Rev 1 Page 19 © 2017 SAM
5.4 Configuration
The Configuration page allows basic module parameters to be set.
The following facilities are available from this page:
Figure 6 Configuration Page
Option Operation
Where Am I Causes the front-edge LEDs to flash, allowing the module to
be easily identified.
Genlock Select Genlock type:
Network - click to use a network-based reference.
Chassis Reference A/B - click to select an
on-chassis reference.
Freerun - click to allow free running.
GUID Displays the absolute unique identifier associated with the
module.
IQEDGE RollCall Control Panel
Issue 1 Rev 1 Page 20 © 2017 SAM
Domain RollCall+ uses domains to partition a network. Only nodes
on the same domain can communicate with one another. A
domain is uniquely identified with a number and a friendly
name/alias.
Set an ID as required, then press Take to confirm the
change.
Interface Configuration Displays the IP address for each of the Ethernet interfaces.
Card Firmware/Software
Version Each software version contains multiple firmware images;
different images are suitable for different combinations of
spigot (Input/Output) and codec type.
Select the required software from the Software Version
pane, then select the required firmware from the list
displayed on the Firmware pane.
The module must be restarted in order for changes made
here to take effect.
Option Operation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Snell Advanced Media IQEDGE-25-6B Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per