Philips SC1996/11 Manuale utente

Categoria
Depilazione leggera
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

76
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su
www.philips.com/welcome.
La rimozione dei peli tramite la luce è uno dei metodi più efcaci
per rimuovere la peluria superua con risultati duraturi. Questo
metodo di epilazione è diverso da quelli più diffusi in quanto riduce
considerevolmente la ricrescita. Philips è impegnata nella ricerca in questo
settore da oltre 15 anni, con il supporto dei migliori dermatologi. Ora
potete utilizzare questa innovativa tecnologia direttamente a casa, ogni
volta che volete.
Questo apparecchio è stato progettato e sviluppato per l’utilizzo da parte
delle donne ma può essere usato altrettanto bene dagli uomini.
Philips Lumea Essential permette il trattamento dei peli superui su tutte le
parti del corpo sotto gli zigomi, compreso il volto (labbro superiore, mento
e guance), usando i due accessori in dotazione.
Philips Lumea Essential è stato progettato per l’utilizzo da parte di una sola
persona. Per motivi igienici e per assicurare una lunga durata, consigliamo di
non condividere l’apparecchio con altri.
Per ulteriori informazioni su Philips Lumea Essential, consultate il sito Web
www.philips.com/lumea. Controllate regolarmente la nostra homepage
per aggiornamenti.
Vantaggi
Questo apparecchio offre i seguenti vantaggi:
Tecnologia IPL (Intense Pulsed Light, tecnologia basata sulla
luce pulsata) per l’uso a casa
Philips Lumea Essential utilizza una tecnologia basata sulla luce pulsata,
denominata IPL (Intense Pulsed Light). La tecnologia IPL viene utilizzata
anche nel mercato professionale della bellezza per l’epilazione ed è in uso
da oltre quindici anni. Philips Lumea Essential rende disponibile questa
tecnologia innovativa nel comfort della vostra casa.
Prevenzione efcace della ricrescita dei peli per una pelle
sempre vellutata
Questo metodo ritarda notevolmente la ricrescita dei peli e garantisce
una pelle sempre liscia come la seta. I nostri studi hanno dimostrato una
riduzione della ricrescita dei peli già dopo 2 trattamenti. Il risultato ottimale
viene generalmente raggiunto dopo 4-5 trattamenti. Già da un trattamento
all’altro potrete notare una riduzione dei peli. La rapidità e la durata dei
risultati variano da persona a persona. Per ulteriori informazioni, vedere
la sezione “Come ottenere risultati ottimali” nel capitolo “Modalità d’uso
dell’apparecchio”.
Trattamento delicato, anche sulle aree del corpo più sensibili
Philips Lumea Essential è stato sviluppato in stretta collaborazione con i
migliori dermatologi per garantire un trattamento efcace e delicato anche
sulle aree del corpo più sensibili. L’accessorio di precisione consente l’uso
dell’apparecchio sul vostro volto senza alcun rischio.
ITALIANO
Non sono necessarie lampade di ricambio, nessun costo
nascosto
Philips Lumea Essential è dotato di una lampadina a prestazioni elevate che
non richiede la sostituzione. Quest’ultima può generare oltre 100.000 ash
di luce per mantenere risultati ottimali per oltre 5 anni* risparmiando allo
stesso tempo il denaro per la sostituzione di lampadine costose.
*Sulla base di un uso medio e un regime di trattamento consigliato per un
singolo utente.
Funzionamento della tecnologia IPL di Philips
Crescita dei peli
I peli crescono in modo diverso da persona a persona in base all’età, al
metabolismo e ad altri fattori, ma generalmente il processo di crescita è
composto da 3 fasi.
1 Fase di crescita (fase anagen)
I peli si sviluppano dalla radice. In questa fase la concentrazione di
melanina è altissima. La melanina è responsabile del colore dei peli. La
concentrazione di melanina è anche il fattore determinante dell’efcacia
della tecnologia IPL. Al trattamento con la luce sono sensibili solo i peli
nella fase di crescita.
2 Fase di degradazione (fase catagen)
La crescita del pelo si interrompe, il bulbo si ritira e il pelo fuoriesce.
3 Fase di riposo (fase telogen)
Il vecchio pelo cade. Il follicolo rimane a riposo nché l’orologio biologico
gli ricorda che è il momento di attivarsi nuovamente e far crescere un
nuovo pelo.
Principio di funzionamento
- L’apparecchio funziona riscaldando il pelo e il bulbo pilifero sotto
la cute. La melanina contenuta nel pelo e nel bulbo pilifero assorbe
l’energia degli impulsi luminosi. Più scuro è il pelo, più luce verrà
assorbita. Questo processo stimola il pelo ad entrare nella fase di
riposo.
- Tra un trattamento e l’altro, i peli cadono naturalmente e la loro
ricrescita è inibita. Dopo il trattamento, la caduta dei peli può richiedere
una o due settimane.
- Non è possibile ottenere un riduzione ottimale dei peli con una
sola sessione, dal momento che sono sensibili al trattamento con
la luce solo i peli nella fase crescente. I peli dell’area trattata si
trovano generalmente in diverse fasi del ciclo di crescita. Per trattare
efcacemente tutti i peli, è necessario ripetere il trattamento una volta
ogni due settimane per i primi due mesi.
Un ltro ottico integrato protegge la cute dalla luce UV e garantisce la
sicurezza dell’apparecchio per la pelle in base alle indicazioni.
ITALIANO 77
Descrizione generale (g. 5)
1 Intensità della luce (1 - 5)
2 Pulsante on/off
3 Spia di luce pronta
4 Fori di ventilazione
5 Presa apparecchio
6 Pulsante per l’emissione ash
7 Aperture per contatti elettronici
8 Finestra di emissione della luce con ltro UV integrato
9 Accessorio corpo (adatto per tutte le zone del corpo al di sotto del
collo)
- a Contatti elettronici
- b Cornice metallica all’interno dell’accessorio per il corpo
- c Sistema di sicurezza integrato
- d Sensore del tono della pelle
10 Accessorio di precisione (adatto per tutte le zone del corpo, compresi
il labbro superiore, il mento e le guance)
- a Filtro in vetro
- b Sistema di sicurezza integrato
- c Sensore del tono della pelle
11 Adattatore
12 Spinotto
Include anche:
- custodia
- panno per la pulizia
Nota: Il ltro principale è integrato nell’apparecchio. Assicura l’utilizzo sicuro
sulle aree del corpo sotto il collo. Pertanto, l’accessorio per il corpo non
necessita di un ltro extra. Tuttavia, l’accessorio di precisione dispone di un ltro
aggiuntivo per il trattamento piacevole e sicuro della pelle sensibile, come il
volto.
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e
conservatelo per eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
- L’acqua e l’elettricità rappresentano una combinazione pericolosa! Non
usate l’apparecchio in ambienti umidi (ad esempio vicino a una vasca
da bagno riempita d’acqua, a una doccia aperta o a una piscina).
- Non bagnate l’apparecchio e l’adattatore.
- Se l’apparecchio è rotto, non toccate le parti interne per evitare
scariche elettriche.
- Non inserite mai alcun oggetto nell’apparecchio.
ITALIANO78
Avviso
- L’apparecchio non è destinato a persone (inclusi bambini) con capacità
mentali, siche o sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone
abbiano ricevuto assistenza o formazione per l’uso dell’apparecchio da
una persona responsabile della loro sicurezza.
- Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con
l’apparecchio.
- L’apparecchio non è destinato a bambine di età inferiore a 15 anni.
Le ragazze di età compresa tra 15 e 18 anni possono utilizzarlo
con il consenso e/o l’assistenza dei genitori o delle persone che ne
fanno le veci. A partire da 19 anni è possibile utilizzare l’apparecchio
liberamente.
- Utilizzate esclusivamente l’adattatore in dotazione.
- Non utilizzate l’apparecchio o l’adattatore se sono danneggiati.
- L’adattatore contiene un trasformatore. Non tagliate l’adattatore per
sostituirlo con un’altra spina onde evitare situazioni pericolose.
- Nel caso in cui l’adattatore fosse danneggiato, dovrà essere sostituito
esclusivamente con un adattatore originale al ne di evitare situazioni
pericolose.
- Non usate l’apparecchio se il vetro della nestra di emissione della luce
è rotto.
- Non usate l’accessorio di precisione se il vetro rossastro è rotto.
Per evitare danni
- Accertatevi che nei fori per la ventilazione non ci sia nulla che ostruisca
il usso dell’aria.
- Proteggete l’apparecchio da urti violenti, forti scosse o cadute.
- Se spostate l’apparecchio da un ambiente molto freddo a un ambiente
molto caldo o viceversa, attendete circa 3 ore prima di utilizzarlo.
- Lasciate raffreddare l’apparecchio dopo l’uso e conservatelo nella
custodia in dotazione, in modo che non si impolveri.
- Non lasciate l’apparecchio incustodito quando è acceso. Spegnete
sempre l’apparecchio dopo l’uso.
- Per evitare danni, non esponete l’apparecchio alla luce diretta del sole
o alla luce UV per lunghi periodi di tempo.
- Evitate che il ash venga emesso su superci diverse dalla pelle. Ciò
potrebbe causare seri danni agli accessori e/o alla nestra di emissione
della luce. Consentite l’emissione del ash solo quando l’apparecchio è
a contatto con la pelle.
Attenzione
- Non usate mai l’apparecchio intorno agli occhi o vicino alle sopracciglia
per evitare il rischio di danni agli occhi.
- Usate questo apparecchio solo con impostazioni adatte al vostro
tipo di pelle (consultate la tabella nella sezione “Intensità luminose
consigliate”, all’interno del capitolo “Predisposizione dell’apparecchio”).
Utilizzare l’apparecchio a impostazioni più elevate rispetto a quelle
consigliate può accrescere il rischio di reazioni cutanee ed effetti
collaterali indesiderati.
ITALIANO 79
- Questo apparecchio è stato realizzato unicamente per la depilazione al
di sotto degli zigomi con i due accessori in dotazione. Non utilizzatelo
per altri scopi.
- Assicuratevi che la cute dell’area da trattare sia pulita, asciutta e priva
di creme, lozioni o altri prodotti cosmetici. Se la pelle non è pulita
ed asciutta, il sistema di sicurezza integrato potrebbe non funzionare
come previsto e l’apparecchio potrebbe non emettere ash di luce o
emetterli inavvertitamente.
- Non usate l’apparecchio nel caso si verichi una delle situazioni
riportate nella sezione “Controindicazioni”.
Per evitare di compromettere la durata del sistema Philips
Lumea Essential, ricordate quanto segue:
- Durante l’utilizzo, non esponete l’apparecchio a temperature ambientali
inferiori a 15 °C o superiori a 35 °C.
- L’apparecchio è dotato di una protezione dal surriscaldamento integrata.
In caso di surriscaldamento, il ash non viene emesso. Non spegnete
l’apparecchio e lasciatelo raffreddare per circa 15 minuti prima di
continuare il trattamento. Dopo 5 minuti l’apparecchio si spegne
automaticamente. Lasciatelo quindi raffreddare per ulteriori 10 minuti.
- Per qualunque controllo o riparazione, l’apparecchio dovrà essere
afdato a un centro d’assistenza autorizzato Philips. L’intervento di
manodopera non qualicata potrebbe compromettere la sicurezza
dell’utente.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme
relativi all’esposizione ai campi elettromagnetici.
Controindicazioni
Per chi NON è adatto Philips Lumea Essential?
Il sistema Philips Lumea Essential non è adatto a tutti. Se una o più delle
condizioni riportate di seguito corrispondono al vostro caso, questo
apparecchio non è adatto a voi!
Non usate l’apparecchio in gravidanza o se allattate.
Philips Lumea Essential non è stato testato sulle donne in gravidanza, quindi
vi consigliamo di non usare l’apparecchio se siete incinta o allattate al seno.
I cambiamenti ormonali potrebbero aumentare la sensibilità della vostra
pelle ed il rischio di ferite.
Non usate l’apparecchio se avete una carnagione e/o un colore
dei peli non adatto, cioè:
- Se la vostra pelle è di tipo V (vi scottate raramente, vi abbronzate molto
bene e il tono della vostra pelle è marrone scuro) o se la vostra pelle è
di tipo VI (vi scottate raramente o mai e vi abbronzate molto; avete la
pelle nera brunastra o più scura). In questo caso, correte un alto rischio
di sviluppare reazioni cutanee quali rossore, scottature o scolorimento
quando utilizzate il sistema Philips Lumea Essential. Consultate anche
il capitolo “Possibili reazioni cutanee ed effetti collaterali” e la “Tabella
dell’intensità luminosa consigliata” nella guida rapida.
- Se il colore naturale dei peli nelle aree da trattare è biondo chiaro,
bianco, grigio o rosso: il trattamento non sarà efcace.
ITALIANO80
Usate Philips Lumea Essential per trattare un’area non più di
una volta ogni due settimane.
Non usate l’apparecchio se soffrite di una delle malattie sotto
elencate, ossia:
- Se siete stati o siete affetti da cancro della pelle o altre forme di cancro
localizzate nelle aree da sottoporre al trattamento.
- In caso di lesioni precancerose o di concentrazione di nei atipici nelle
aree da sottoporre al trattamento.
- In caso di anamnesi di malattie del collagene, incluse cicatrici cheloidee
o scarsa cicatrizzazione.
- In caso di anamnesi di malattie vascolari, ad esempio la presenza
di vene varicose o ectasia vascolare nelle aree da sottoporre al
trattamento.
- Se la pelle è particolarmente sensibile alla luce e sviluppa facilmente
sfoghi cutanei o reazioni allergiche.
- In caso di infezioni, eczema, ustioni, inammazione dei follicoli piliferi,
lacerazioni aperte, abrasioni, cicatrici chirurgiche, herpes simplex, ferite
o lesioni ed ematomi nelle aree da sottoporre al trattamento.
- Nel caso in cui il soggetto sia stato sottoposto a interventi chirurgici
nelle aree da sottoporre al trattamento.
- In caso di reazioni epilettiche in presenza di ash.
- In caso di diabete, lupus eritematoso, porria o insufcienza cardiaca
congestizia.
- In caso di disturbi emorragici.
- In caso di anamnesi di malattie immunosoppressive (inclusa l’infezione
da HIV o AIDS).
Non usate l’apparecchio se assumete uno dei medicinali sotto
elencati, ossia:
- Se la vostra pelle è stata recentemente o è attualmente sottoposta
a trattamento con acido glicolico (AHA), acido salicilico (BHA),
isotretinoine per uso topico e acido azelaico.
- In caso di assunzione di farmaci contenenti isotretinoina come
Accutane
®
o Roaccutane
®
, in qualsiasi forma, negli ultimi sei mesi:
questo trattamento può rendere la cute più suscettibile a lacerazioni,
ferite e irritazioni.
- Se assumete analgesici, in quanto riducono la sensibilità al calore.
- Se assumete medicinali o agenti che provocano fotosensibilità,
controllate il relativo foglietto illustrativo. Se sono evidenziate reazioni
di fotosensibilità e fototossicità o se si sconsiglia l’esposizione al sole
durante l’assunzione del prodotto, non utilizzate l’apparecchio.
- Se assumete farmaci anticoagulanti, inclusa l’aspirina, in un dosaggio tale
da non permetterne l’interruzione per almeno una settimana prima di
ogni trattamento con Philips Lumea Essential.
- Se si assumono farmaci immunosoppressivi.
ITALIANO 81
Non usate l’apparecchio sulle seguenti zone:
- Intorno agli occhi e vicino alle sopracciglia.
- Su capezzoli, areole, piccole labbra, vagina, ano e all’interno delle
narici e delle orecchie. Consultate il capitolo “Modalità d’uso
dell’apparecchio”, alla sezione “Utilizzo dell’apparecchio nell’area bikini”.
- Gli uomini non devono usarlo sul volto o sullo scroto. I peli del viso
degli uomini differiscono dai peli del viso delle donne e l’accessorio di
precisione è progettato solo per il trattamento dei peli del viso delle
donne.
- In caso di protesi articiali, ad esempio in silicone, pace-maker, impianti
sottocutanei (erogatori di insulina) o piercing.
- In caso di nei, lentiggini, vene evidenti, aree con pigmentazione più
scura, cicatrici o altre anomalie cutanee, consultate il medico, in quanto
il trattamento potrebbe provocare ustioni e una modica del tono
della pelle, rendendo potenzialmente più difcile l’identicazione di
eventuali malattie della pelle (ad esempio, cancro alla pelle).
- Su verruche, tatuaggi o trucco permanente, in quanto il trattamento
potrebbe provocare ustioni e una modica del tono della cute
(ipopigmentazione o iperpigmentazione). L’uso su verruche ne
potrebbe provocare l’espansione, poiché le verruche sono infezioni
virali.
- Sulle aree dove utilizzate deodoranti a lunga durata, in quanto il
trattamento potrebbe provocare reazioni cutanee. Consultate il
capitolo “Possibili reazioni cutanee ed effetti collaterali”.
non usate l’apparecchio se la pelle è scottata, è stata esposta
al sole nelle ultime 2 settimane o se avete un’abbronzatura
articiale.
- Tutti i tipi di abbronzatura possono inuire sulla sicurezza del
trattamento. Ciò è valido per l’esposizione ai raggi solari naturali e per
i metodi di abbronzatura articiali quali lozioni abbronzanti, solarium
ecc. Se siete abbronzati o prevedete di abbronzarvi, consultate il
capitolo “Predisposizione dell’apparecchio”, sezione “Consigli per
l’abbronzatura”.
Nota: quest’elenco non è esaustivo. Se non siete sicuri di poter usare
l’apparecchio, vi consigliamo di consultare un medico.
Possibili reazioni cutanee ed effetti collaterali
Reazioni cutanee comuni
- La cute potrebbe risultare leggermente arrossata e/o si avverte una
sensazione di pizzicore o di calore. Questa reazione è innocua e
scompare rapidamente.
- Per un breve istante, sull’area trattata potrebbe vericarsi una reazione
simile a una scottatura solare. Se tale reazione non scompare entro 3
giorni, consultate il medico.
- La rasatura o la combinazione di rasatura e trattamento a luce pulsata
potrebbe causare pelle secca e irritazione. Si tratta di un fenomeno
innocuo che scompare entro pochi giorni. Potete rinfrescare l’area con
un po’ di ghiaccio o una spugnetta bagnata. Se la secchezza persiste,
potete applicare una crema idratante inodore sull’area trattata 24 ore
dopo il trattamento.
ITALIANO82
Effetti collaterali non comuni
- Scottature, gonori e rossore eccessivo: queste reazioni si vericano
raramente e generalmente sono il risultato dell’utilizzo di un’intensità
luminosa troppo elevata per il tono della vostra pelle. Se queste
reazioni non scompaiono entro 3 giorni, consultate il medico. Per
il trattamento successivo, aspettate che la pelle sia completamente
guarita e utilizzate un’intensità luminosa più bassa.
- Scolorimento della pelle: si verica molto raramente e si manifesta
con una macchia più chiara o più scura rispetto all’area circostante. È il
risultato dell’utilizzo di un’intensità luminosa troppo elevata per il tono
della vostra pelle. Se lo scolorimento non scompare entro 2 settimane,
consultate un medico. Non trattate le aree scolorite n quando la
reazione non è scomparsa del tutto e la pelle non ha riacquistato il
tono naturale.
- Inammazione e infezione cutanea: si vericano molto raramente e
potrebbero essere causate da un utilizzo dell’apparecchio su ferite o
tagli dovuti a rasatura, ferite già esistenti o peli incarniti.
- Dolore eccessivo: può vericarsi durante o dopo il trattamento se
avete utilizzato l’apparecchio su pelle non rasata o a un’intensità
luminosa troppo elevata per il tono della vostra pelle, se applicate
il ash sulla stessa area più di una volta e se utilizzate l’apparecchio
su ferite aperte, inammazioni, infezioni, tatuaggi, scottature, ecc. Per
ulteriori informazioni, consultate il capitolo “Controindicazioni”.
Dopo l’uso
- Non applicate sostanze cosmetiche profumate sulle aree trattate
immediatamente dopo il trattamento.
- Non utilizzate deodoranti immediatamente dopo il trattamento
delle ascelle. Attendete nché l’eventuale rossore della pelle sia
completamente scomparso.
- Per informazioni sull’esposizione al sole e sull’abbronzatura articiale,
consultate il capitolo “Predisposizione dell’apparecchio”, sezione
“Consigli per l’abbronzatura”.
Predisposizione dell’apparecchio
Per ottenere risultati ottimali, preparate le aree da sottoporre
al trattamento nel modo descritto di seguito.
Preparazione delle aree al trattamento
1 Rasate le aree desiderate n quando notate che i peli continuano a
ricrescere.
Nota: non usate creme depilatorie al posto della rasatura.
Nota: se l’ultima volta che avete eseguito l’epilazione, avete rimosso i peli alla
radice (ad esempio tramite epilazione), potete iniziare il trattamento subito. In
questo caso, vi consigliamo di radervi tra un trattamento e l’altro per ottenere
risultati ottimali.
ITALIANO 83
Ricordate che effettuare il trattamento su aree non rasate
o non rasate adeguatamente comporta una serie di effetti
indesiderati:
- La nestra di emissione della luce e gli accessori potrebbero
contaminarsi con peli rimossi e sporcizia. Una nestra di emissione
della luce e accessori contaminati possono ridurre la durata di
funzionamento e l’efcacia dell’apparecchio. La contaminazione della
nestra di emissione della luce può inoltre causare dolore durante il
trattamento o reazioni cutanee come rossore o scolorimento.
- I peli sulla pelle possono bruciare provocando un odore sgradevole.
2 Pulite la cute e assicuratevi che sia liscia, totalmente asciutta e
priva di sostanze oleose (ad esempio residui di deodoranti, lozioni,
profumi, creme abbronzanti e schermi solari).
3 Controllate l’apparecchio, in particolare che nella nestra di
emissione della luce e negli accessori non vi siano peli incastrati,
polvere e tessuti. Se notate contaminazioni, effettuate la pulizia
dell’apparecchio seguendo le istruzioni al capitolo “Pulizia e
manutenzione”.
se la rasatura causa ferite o lesioni, la vostra pelle potrebbe essere
più sensibile al sistema IPL rispetto ad altri tipi di pelle. Il trattamento
IPL potrebbe quindi risultare fastidioso o potrebbe portare ad altri
effetti collaterali. Vi consigliamo di attendere no a che l’irritazione non
scompare.
4 Quando il pelo smette di ricrescere, generalmente dopo 4-5
trattamenti, non è più necessario radere l’area prima di utilizzare
l’apparecchio.
Intensità luce
A differenza degli apparecchi a luce pulsata professionali, Philips Lumea
Essential è stato sviluppato per l’uso da parte del consumatore e quindi
gli impulsi luminosi sono più delicati. Pertanto, potete aspettarvi un
trattamento comodo ed efcace con un’intensità luminosa non invasiva.
Philips Lumea Essential fornisce cinque intensità luminose diverse. Regolate
l’intensità luminosa in base al tono della pelle, al colore dei peli del corpo e
del viso, impostando il livello che ritenete più adatto. Nella tabella riportata
di seguito, sono riportate le intensità luminose consigliate.
Nota: l’apparecchio è automaticamente disabilitato quando la pelle è troppo scura
per evitare l’insorgenza di reazioni cutanee. Tuttavia, il sensore di rilevamento del
tono della pelle integrato non indica l’impostazione di intensità luminosa da usare,
poiché le preferenze differiscono fortemente da persona a persona. Philips Lumea
Essential vi la libertà di selezionare l’intensità luminosa che trovate più comoda
e adatta per il tono della vostra pelle. Per stabilire l’intensità luminosa giusta da
usare sulla vostra pelle, consultate la tabella delle intensità luminose consigliate
riportata di seguito e nella guida rapida.
1 Consultate la seguente tabella per stabilire le intensità luminose
più adatte al tono della vostra pelle e al colore dei peli del corpo
e del viso (in assenza di un’intensità luminosa adatta alla vostra
combinazione di tono della pelle/colore dei peli, nella tabella viene
riportata una x).
ITALIANO84
Consiglio: potete appoggiare la tabella della guida rapida sulla vostra pelle e
vericare con essa il tono della vostra pelle.
Consiglio: vi consigliamo di conservare la guida di avvio rapido nella custodia
per riferimenti futuri.
2 Riducete l’intensità luminosa se avvertite dolore o disagio.
le persone con una pelle più scura corrono maggiori rischi di irritazioni
cutanee in quanto la pelle assorbe una maggiore quantità di luce. In
questo caso, si consiglia di utilizzare intensità minori.
gli impulsi luminosi generano una sensazione di calore più o meno
intensa sulla cute, ma non dovrebbero provocare dolore. Le diverse aree
del corpo potrebbero richiedere intensità luminose differenti. Consultate
la tabella riportata di seguito. Per evitare reazioni cutanee, consultate il
capitolo “Possibili reazioni cutanee ed effetti collaterali”.
Intensità luminose consigliate (1-5)
Nella tabella seguente, i numeri indicano l’intensità luminosa da selezionare
e “x” indica che l’apparecchio non è adatto per voi.
Nota: il tono della vostra pelle potrebbe cambiare a causa, ad esempio,
dell’abbronzatura. Potrebbe quindi essere più scura rispetto al trattamento
precedente. Quindi è importante controllare l’impostazione da usare prima di ogni
trattamento e per ogni area. Alcune aree potrebbero essere più scure di altre.
Colore dei peli: Biondo scuro/castano
chiaro/castano/
castano scuro/nero
bianco/grigio/rosso/
biondo chiaro
Tono della pelle e caratteristiche:
Bianca (si scotta sempre al sole e non si abbronza) 4/5 x
Beige (si scotta facilmente al sole, raggiunge una
scarsa abbronzatura)
4/5 x
Dorata (a volte si scotta al sole, raggiunge una buona
abbronzatura)
4/5 x
Marrone chiaro (si scotta raramente al sole, raggiunge
una rapida e buona abbronzatura)
1/2/3 x
Marrone scuro (si scotta raramente al sole, raggiunge
un’ottima abbronzatura)
x x
Nero (si scotta raramente o mai, raggiunge
un’abbronzatura molto scura)
x x
Importante
Per controllare se Philips Lumea Essential è adatto per voi, consultate il
capitolo “Controindicazioni”.
ITALIANO 85
Consigli per l’abbronzatura
- Evitate di prendere il sole durante l’uso regolare di Philips
Lumea Essential (ogni due settimane).
L’esposizione al sole potrebbe scurire la pelle (abbronzatura) o causare
scottature (arrossamento della pelle). L’utilizzo di Philips Lumea Essential
sulla pelle scura (abbronzata) e/o sulla pelle scottata aumenta il rischio di
effetti collaterali e reazioni cutanee. Consultate il capitolo “Possibili reazioni
cutanee ed effetti collaterali”.
- Esposizione al sole prima del trattamento: attendete
2 settimane ed effettuate un test cutaneo.
Attendete almeno 2 settimane dopo l’esposizione al sole prima di usare
l’apparecchio. Effettuate un test cutaneo (consultate il capitolo “Modalità
d’uso dell’apparecchio”, sezione “Primo utilizzo e test cutaneo”) sull’area da
trattare per stabilire l’intensità luminosa adeguata. Se non viene effettuato
il test, si rischia l’insorgenza di reazioni cutanee dopo il trattamento con
Philips Lumea Essential.
- Esposizione al sole dopo il trattamento: attendete 48 ore
prima di prendere il sole in seguito al trattamento con
Philips Lumea Essential.
Aspettate almeno 48 ore dopo il trattamento prima di esporre le aree
trattate al sole. Anche dopo 48 ore, assicuratevi che la pelle trattata non
presenti effetti collaterali prima di esporla al sole. Coprite le aree trattate
quando vi esponete al sole oppure utilizzate uno schermo solare a
protezione totale (SPF 30+) nelle due settimane successive al trattamento.
L’esposizione al sole delle aree trattate senza protezione immediatamente
dopo il trattamento può accrescere il rischio di reazioni cutanee ed effetti
collaterali. Consultate il capitolo “Possibili reazioni cutanee ed effetti
collaterali”.
- Abbronzatura con luce articiale
Seguite le istruzioni delle sezioni “Esposizione al sole prima del
trattamento” e “Esposizione al sole dopo il trattamento” di cui sopra.
- Abbronzatura con creme
Se avete utilizzato una lozione per l’abbronzatura articiale, aspettate che
l’abbronzatura articiale scompaia del tutto prima di utilizzare il sistema
Philips Lumea Essential.
Nota: per ulteriori dettagli sulle reazioni cutanee indesiderate, consultate il
capitolo “Possibili reazioni cutanee ed effetti collaterali”.
Modalità d’uso dell’apparecchio
Consultate la tabella delle intensità luminose consigliate nel capitolo
‘”Predisposizione dell’apparecchio”, sezione “Intensità luminosa” per stabilire
le impostazioni più adatte al tono della vostra pelle e al colore dei peli.
Usate l’apparecchio in una stanza ben illuminata; ciò riduce la luminosità
percepita del ash.
Prima di utilizzare l’apparecchio, eseguite una rasatura dell’area da
sottoporre al trattamento (consultate il capitolo “Predisposizione
dell’apparecchio”, sezione “Preparazione delle aree al trattamento”).
ITALIANO86
se in qualsiasi momento il trattamento diventa troppo doloroso,
modicate l’impostazione della luce riducendo l’intensità luminosa nché
il trattamento non comporta più disagi. Se notate reazioni cutanee
più intense di un leggero rossore, interrompete immediatamente il
trattamento e consultate la sezione “Possibili reazioni cutanee ed effetti
collaterali” di questo capitolo.
Scelta del giusto accessorio
- Accessorio corpo
L’accessorio per il corpo può essere usato per la depilazione di tutte
le aree del corpo al di sotto del collo (per le eccezioni, consultate
“Controindicazioni”). L’accessorio corpo può coprire un’area di 4 cm² ed
è stato progettato per il trattamento più veloce di grandi aree come le
gambe.
non usate mai l’accessorio per il corpo sul volto.
- Accessorio di precisione
L’accessorio di precisione è dotato di un ltro aggiuntivo integrato e può
essere utilizzato per il trattamento sicuro dei peli superui del viso sul
labbro superiore, il mento e le guance. Può inoltre essere utilizzato su altre
aree sensibili del corpo, come l’area delle ascelle e la zona bikini o sulle
aree più difcili da raggiungere.
non utilizzate mai l’apparecchio sul contorno occhi o vicino alle
sopracciglia.
Primo utilizzo e test cutaneo
Quando utilizzate l’apparecchio per la prima volta o sulla pelle abbronzata,
vi consigliamo di effettuare un test su ogni area da trattare per vericare la
vostra reazione cutanea e abituarvi al trattamento a luce pulsata.
1 Scegliete l’accessorio appropriato per l’area che intendete trattare.
2 Scegliete un’area vicina a quella che intendete trattare.
3 Inserite lo spinotto nella presa dell’apparecchio e l’adattatore nella
presa di corrente.
Nota: assicuratevi che l’accessorio selezionato sia inserito sull’apparecchio.
4 Premete il pulsante on/off per accendere l’apparecchio.
ITALIANO 87
, L’intensità luminosa 1 si attiva.
Nota: l’apparecchio seleziona in automatico l’impostazione di intensità
luminosa più bassa. Consultate la sezione “Intensità luminosa” nel capitolo
“Predisposizione dell’apparecchio” per determinare l’intensità luminosa
adeguata.
5 Per regolare l’impostazione dell’intensità luminosa, premete una o più
volte il pulsante on/off no a raggiungere l’impostazione desiderata.
La spia dell’intensità corrispondente si accende.
6 Posizionate l’apparecchio a un angolo di 90° sulla pelle in modo
che l’accessorio sia a contatto con la pelle. Premete con decisione
l’apparecchio sulla pelle per assicurarvi il contatto.
Consiglio: per semplicare l’uso dell’apparecchio, tendete la cute nell’area
desiderata.
, L’apparecchio esegue automaticamente un’analisi del tono della
pelle.
- Se la spia di luce pronta sulla parte posteriore dell’apparecchio emette
una luce bianca, signica che la vostra pelle è adatta per il trattamento
con l’apparecchio e potete procedere.
- Se la spia di luce pronta lampeggia prima in arancione, quindi emette
una luce arancione ssa, signica che la vostra pelle non è adatta per
il trattamento con l’apparecchio e l’apparecchio è disabilitato. Potreste
essere comunque in grado di usare Philips Lumea Essential sulle
parti del corpo meno abbronzate o naturalmente più chiare. Se non
funziona, contattate il centro di assistenza clienti Philips.
7 Per emettere un ash, premete il relativo pulsante.
Nota: la luce visibile prodotta dall’apparecchio è il riesso del ash sulla cute e
non danneggia gli occhi. Non è necessario indossare occhiali protettivi durante
l’utilizzo. Usate l’apparecchio in una stanza ben illuminata; ciò riduce la
luminosità percepita del ash.
8 Rilasciate il pulsante una volta che l’apparecchio ha emesso il ash.
90º
ITALIANO88
, La spia di luce pronta inizia a emettere una luce bianca lampeggiante
per indicare che l’apparecchio si prepara a rilasciare un ash.
, Quando l’apparecchio è pronto a emettere un ash, la spia di luce
pronta emette una luce bianca ssa.
9 Fate scivolare l’apparecchio sulla pelle nella successiva area da
trattare. Fin quando non avvertite fastidio (nessun dolore), aumentate
l’impostazione di un livello entro l’intervallo consigliato per il vostro
tipo di pelle e applicate un ash per ogni impostazione.
Non applicate più di un ash sullo stesso punto.
10 Una volta terminato il trattamento, tenete premuto il pulsante on/off
per 2 secondi per spegnere l’apparecchio.
11 Dopo il test cutaneo, aspettate 24 ore e controllate le reazioni della
pelle. In presenza di reazioni cutanee, selezionate l’impostazione più
elevata che non ha comportato problemi per l’utilizzo successivo.
Utilizzo successivo
1 Prima di ogni trattamento, pulite la nestra di emissione della
luce, l’esterno degli accessori, le cornici metalliche all’interno
degli accessori e il ltro in vetro rossastro nell’accessorio di
precisione. Per ulteriori informazioni consultate il capitolo “Pulizia e
manutenzione”.
2 Iniziate ogni trattamento selezionando l’intensità luminosa con molta
attenzione, in base alla sensibilità della pelle e al grado di comfort
provato. Consultate la sezione “Intensità luminose consigliate” per
selezionare l’impostazione adatta alla vostra pelle e al colore dei
vostri peli.
La pelle potrebbe reagire diversamente in giorni/occasioni differenti per
una serie di motivi. Per ulteriori informazioni, consultate “Possibili reazioni
cutanee ed effetti collaterali” di questo capitolo.
3 Seguite i passaggi da 2 a 7 della sezione precedente (“Primo utilizzo e
test cutaneo”).
Nota: durante l’utilizzo, il riscaldamento dell’apparecchio e dell’accessorio è del
tutto normale.
4 Fate scivolare l’apparecchio sulla pelle nella successiva area da
trattare e ripetete i passaggi 5 e 6 della sezione “Primo utilizzo
e test cutaneo” contenuta in questo capitolo. Dopo ogni ash
occorrono no a 3,5 secondi prima che l’apparecchio sia
nuovamente pronto. La spia di luce pronta sulla parte posteriore
dell’apparecchio emette di nuovo una luce bianca lampeggiante a
indicare che l’apparecchio è in carica. Prima di procedere, attendete
no a quando questa spia si illumina in modo sso.
Consiglio: Per un trattamento più efciente, mantenete premuto il pulsante per
l’emissione del ash mentre fate scorrere l’apparecchio sulla pelle.
non trattate la stessa area più volte durante una sessione. Ciò non
migliora l’efcacia del trattamento, ma aumenta il rischio di reazioni
cutanee.
ITALIANO 89
5 Per evitare che vi siano aree non trattate, assicuratevi che i ash
vengano prodotti a distanza ravvicinata. Si noti che la luce efcace
esce solo dalla nestra di uscita relativa. Assicuratevi sempre di non
applicare i ash di luce sulla stessa zona due volte.
6 Una volta terminato il trattamento, tenete premuto il pulsante on/off
per 2 secondi per spegnere l’apparecchio.
7 Controllate che sulla nestra di emissione della luce e sugli accessori
non vi siano peli o sporcizia e pulite l’apparecchio dopo l’uso
(consultate il capitolo “Pulizia e manutenzione”).
Piano di trattamento ed efcacia
Un tipico ciclo di crescita dei peli può impiegare 18-24 mesi. Durante
questo tempo, potrebbero essere richiesti più trattamenti Philips Lumea
Essential per ottenere una riduzione permanente dei peli.
L’efcacia della riduzione dei peli varia da persona a persona in base alla
parte del corpo trattata, al colore dei peli e alla modalità d’uso di Philips
Lumea Essential.
Come ottenere risultati ottimali
- Dopo pochi trattamenti, è normale che i peli siano ancora visibili. (per
ulteriori informazioni, consultate il capitolo “Introduzione”, sezione
“Principio di funzionamento”).
- Per rimuovere con successo tutti i peli ed evitare che il bulbo pilifero
diventi di nuovo attivo, i trattamenti devono essere ripetuti ogni due
settimane per i primi due mesi. La vostra pelle dovrebbe quindi essere
liscia e senza peli. Leggete la sezione “Fase di manutenzione” per
scoprire come mantenere questi risultati.
Fase di mantenimento
- Per mantenere la pelle liscia e senza peluria, vi consigliamo di ripetere
il trattamento ogni quattro-sei settimane. Il tempo che intercorre
tra i trattamenti può variare a seconda della ricrescita individuale e
delle diverse zone del corpo. Se tra un trattamento e l’altro notate
una ricrescita eccessiva, accorciate ulteriormente l’intervallo di tempo
tra i trattamenti. Eseguite il trattamento massimo una volta ogni
due settimane. Usando l’apparecchio più spesso, non se ne aumenta
l’efcacia, si aumenta solo il rischio di reazioni cutanee.
ITALIANO90
Indicazioni per il trattamento
Tempo di trattamento medio
Area Durata approssimativa del
trattamento
Accessorio consigliato
Ascelle 1 minuto per ascella Accessorio corpo/di precisione
Area bikini 1 minuto per lato Accessorio corpo/di precisione
Intera area bikini 4 minuti Accessorio corpo/di precisione
Un polpaccio 8 minuti Accessorio corpo
Una gamba intera 14 minuti Accessorio corpo
Labbro superiore/mento/
guance
1 minuto Accessorio di precisione
Nota: ricerche e test hanno consentito di osservare i tempi di trattamento
sopra riportati. I tempi di trattamento possono variare da persona a persona.
Aree da trattare
L’apparecchio è progettato per il trattamento dei peli superui di labbro
superiore, mento, guance, ascelle, braccia, addome, area bikini e gambe.
Utilizzo dell’apparecchio sulle gambe
Consultate la tabella delle intensità luminose consigliate nel capitolo
“Predisposizione dell’apparecchio”, sezione “Intensità luminosa” per stabilire
le impostazioni adatte per le vostre gambe.
- Potete muovere l’apparecchio verso l’alto e il basso o lungo la gamba nel
modo per voi più comodo. Inoltre, per assicurare il pieno contatto con la
pelle, potete tenere l’apparecchio appoggiato lateralmente sulla pelle.
Nota: le aree con ossa più esposte come la tibia e le caviglie sono più sensibili di
altre parti del corpo. Quando premete con forza l’accessorio su queste aree, la pelle
può essere più facilmente soggetta a reazioni cutanee, come irritazione e rossore.
Consultate il capitolo “Possibili reazioni cutanee ed effetti collaterali”. Premete
l’accessorio sulla pelle nché non si accende la spia del ash, ma non di più.
Utilizzo dell’apparecchio nell’area bikini
Consultate la tabella delle intensità luminose consigliate nel capitolo
“Predisposizione dell’apparecchio”, sezione “Intensità luminosa” per stabilire
le impostazioni adatte per la vostra area bikini.
In linea di principio, Philips Lumea Essential è sicuro e abbastanza
delicato per il trattamento dell’intera area bikini (ad esempio per lo stile
“Brasiliano” o “Hollywood”). Usate un’impostazione più bassa per la pelle
con pigmentazione più scura e più delicata nell’area bikini. Non usate
l’apparecchio su: piccole labbra, vagina e ano. Gli uomini che desiderano
trattare la zona pubica non devono usare l’apparecchio sullo scroto.
Nota: se volete lasciare dei peli in alcuni punti, ad esempio in caso di
un’epilazione “brasiliana”, assicuratevi che il sensore di rilevamento del tono
della pelle non sia posizionato sui peli restanti durante il trattamento, poiché in
questo modo si può bloccare l’apparecchio.
ITALIANO 91
Nota: per motivi igienici, pulite sempre l’accessorio prima di iniziare il
trattamento di un’altra area del corpo (consultate il capitolo “Pulizia e
manutenzione”).
Utilizzo dell’apparecchio sulle ascelle
Consultate la tabella delle intensità luminose consigliate nel capitolo
“Predisposizione dell’apparecchio”, sezione “Impostazione dell’intensità
luminosa” per stabilire le impostazioni adatte per le vostre ascelle.
Accertatevi di rimuovere qualunque deodorante, profumo, crema o altro
prodotto per la cura della pelle dalle ascelle prima del trattamento.
Consiglio: per ottenere risultati ottimali sulle ascelle, posizionatevi davanti a uno
specchio per vedere bene l’area da trattare e la spia di luce pronta. Alzate il
braccio e posizionate la mano sulla parte posteriore del collo per tendere la
pelle dell’ascella.
Nota: la luce riessa non nuoce agli occhi. Se la luce dispersa dovesse risultare
fastidiosa, chiudete gli occhi al momento dell’emissione del ash.
Utilizzo dell’apparecchio sul volto (labbro superiore, mento e
guance)
Consultate la tabella delle intensità luminose consigliate nel capitolo
“Predisposizione dell’apparecchio”, sezione “Impostazione dell’intensità
luminosa” per stabilire le impostazioni adatte al vostro volto (labbro
superiore, mento e guance).
Usate sempre solo l’accessorio di precisione per trattare labbro
superiore, mento e guance. Non usate mai l’apparecchio intorno agli occhi
o vicino alle sopracciglia. Quando trattate labbro superiore, mento o
guance, accertatevi di non esporre il volto alla luce diretta del sole nelle
24 ore successive. Applicate una crema solare a protezione totale
(SPF 30 +) per le due settimane successive al trattamento prima di esporre
il viso alla luce diretta del sole.
Attenzione: nel trattamento dell’area al di sopra del labbro superiore,
fate attenzione a non applicare il ash sul labbro.
Consiglio: applicate uno strato spesso di matita bianca sul labbro e sui contorni
del labbro. Questo assicura che l’energia del ash venga riessa e non tocchi il
labbro in caso di attivazione accidentale del ash. Usate solo una matita bianca.
Qualunque altro colore assorbe la luce e può causare l’irritazione della pelle.
ITALIANO92
Consiglio: per ottenere risultati ottimali su labbro superiore, mento e guance,
posizionatevi davanti a uno specchio per avere una buona visione dell’area da
trattare e della spia di luce pronta.
Consiglio: a causa dei contorni delle mascelle, potrebbe essere difcile portare
il sistema di sicurezza integrato a pieno contatto con la pelle e rilasciare il
ash. Mettete la lingua tra i denti e il labbro superiore o gonate le guance per
facilitare l’operazione.
Consiglio: la luce riessa non nuoce agli occhi. Se la luce dispersa dovesse
risultare fastidiosa, chiudete gli occhi al momento dell’emissione del ash.
Pulizia e manutenzione
per garantire risultati ottimali e una maggiore durata dell’apparecchio,
effettuate la pulizia dello stesso prima e dopo ogni utilizzo e, se
necessario, anche durante. L’apparecchio perde la sua efcacia se non
viene pulito adeguatamente.
non pulite mai l’apparecchio né le sue parti con acqua corrente o in
lavastoviglie.
non usate prodotti o sostanze abrasive o detergenti aggressivi, come
benzina o acetone, per pulire l’apparecchio.
non grafate la nestra di emissione della luce o la cornice metallica
all’interno dell’accessorio per il corpo.
Nota: Interrompete l’utilizzo dell’apparecchio quando non è più possibile pulire
la nestra di emissione della luce o gli l’accessori.
1 Spegnete l’apparecchio, scollegatelo dalla presa e lasciatelo
raffreddare.
Nota: la nestra di emissione della luce si surriscalda durante l’uso. Prima di
pulirla, lasciatela raffreddare.
2 Per estrarre l’accessorio, afferrate le linguette sulla parte superiore e
inferiore dell’accessorio e tirate delicatamente.
3 Se necessario, pulite la parte esterna dell’apparecchio con il panno
morbido fornito con l’apparecchio stesso.
4 Inumidite il panno morbido fornito con l’apparecchio con poche
gocce d’acqua e utilizzatelo per pulire le parti seguenti:
- nestra di emissione della luce
- supercie esterna degli accessori
- cornici metalliche all’interno degli accessori
- vetro rossastro del ltro nell’accessorio di precisione
assicuratevi che i contatti elettronici non si bagnino.
Nota: per effettuare una pulizia efcace delle parti summenzionate, se l’acqua
non è sufciente, utilizzate poche gocce di alcol a percentuale elevata.
ITALIANO 93
Nota: pulite l’apparecchio prima e dopo ogni uso e, se necessario, anche
durante il trattamento come indicato nelle istruzioni di questa sezione.
Conservazione
1 Spegnete l’apparecchio, scollegatelo dalla presa e lasciatelo
raffreddare.
2 Pulite l’apparecchio prima di riporlo.
3 Riponete l’apparecchio e gli accessori nella custodia a una
temperatura compresa tra -20 °C e +70 °C.
Consiglio: vi consigliamo di conservare la guida di avvio rapido nella custodia
per riferimenti futuri.
Ordinazione degli accessori
Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito
www.shop.philips.com/service oppure recatevi presso il vostro
rivenditore Philips. Potete contattare anche il centro assistenza Philips
del vostro paese (per i dettagli di contatto, consultate l’opuscolo della
garanzia internazionale).
Ricambi
Sono disponibili le seguenti parti di ricambio:
- Accessorio per il corpo codice 4222.100.1629)
- Accessorio di precisione (codice 4222.100.1630)
- Adattatore
- Panno per la pulizia
- Custodia morbida
Tutela dell’ambiente
- Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non gettate l’apparecchio tra i
riuti domestici quando non viene più utilizzato, ma consegnatelo a un
centro di raccolta ufciale.
ITALIANO94
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all’indirizzo
www.philips.com/support oppure leggete l’opuscolo della garanzia
internazionale.
Speciche tecniche
Modello SC1996
Tensione caratteristica 100 V-240 V
Frequenza caratteristica 50 Hz-60 Hz
Alimentazione caratteristica 36 W
Protezione dalle scosse elettriche Classe II Q
Classicazione IP 30 (EN 60529)
Condizioni operative Temperatura: da +15° a +35°C
Umidità relativa: da 30% a 95%
Condizioni di conservazione Temperatura: da -20 °C a +70 °C
Umidità relativa: da 5% a 95%
Spettro dell’accessorio corpo > 500 nm
Spettro dell’accessorio di precisione > 600 nm
Risoluzione dei problemi
Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare
con l’apparecchio. Se non riuscite a risolvere il problema con le
informazioni riportate sotto, visitate il sito www.philips.com/support
per un elenco di domande frequenti o contattate il centro assistenza clienti
del vostro paese.
Problema Possibile causa Soluzione
Durante la
ricarica, l’adattatore/
apparecchio si
surriscalda.
Si tratta di un
fenomeno del
tutto normale.
Non è necessario intervenire in alcun modo.
L’apparecchio è acceso
ma non riesco ad
aumentare o diminuire
l’intensità della luce.
L’apparecchio
richiede una
reimpostazione.
Per effettuare la reimpostazione, spegnete l’apparecchio
e riaccendetelo. Se, dopo questa operazione, non è
possibile regolare l’intensità della luce, contattate il
centro assistenza clienti del vostro paese, il rivenditore
Philips o un centro autorizzato Philips.
ITALIANO 95
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

Philips SC1996/11 Manuale utente

Categoria
Depilazione leggera
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per