Chamberlain LiftMaster LM800A & LM1000A Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
1-it
ATTENZIONE
Il mancato rispetto delle norme di sicurezza può comportare gravi lesioni personali o danni materiali.
Leggere attentamente le istruzioni
L’apriporta per garage è progettato e collaudato per garantire un funzionamento ragionevolmente sicuro, a con-
dizione che venga installato e usato nel pieno rispetto delle istruzioni contenute nel presente manuale.
Questi simboli di avviso di sicurezza indicano un Attenzione contro un rischio di sicurezza personale o danni materiali.
Leggete attentamente le istruzioni.
Attenzione: Se il garage non ha un accesso di servizio, è necessario installare il modello 1702E con sblocco rapido dall’esterno. Questo disposi-
tivo consente l’azionamento manuale della porta del garage dall’esterno in caso di mancanza di corrente.
Mantenere la porta del garage ben bilanciata.
L’apriporta per garage non deve essere usato per com-
pensare eventuali inceppamenti o attriti della porta. Le
porte che si aprono con difficoltà devono essere riparate.
Porte di garage, molle delle porte, cavi, pulegge, staffe e
ferramenta sono soggetti a forti sollecitazioni e possono
provocare gravi lesioni personali. Non cercare di
allentare, spostare o regolare questi elementi.
Contattare il servizio di assistenza per la porta del
garage.
Non indossare anelli, orologi o indumenti larghi
durante l’installazione o la manutenzione dell’apriporta.
Per evitare gravi lesioni personali dovute a impigliamen-
to, rimuovere tutte le funi collegate alla porta del
garage prima di installare l’apriporta.
L’installazione e il cablaggio devono essere conformi alle
normative edilizie ed elettriche locali. Collegare il cavo
di alimentazione solo a una presa di rete con messa
a terra.
Le porte leggere di fibra di vetro, alluminio o acciaio
devono essere rinforzate per evitare che vengano
danneggiate. (Vedi pag. 7) La soluzione migliore è
richiedere un kit di rinforzo per l’installazione di un apri-
porta al costruttore della porta del garage.
È molto importante collaudare il sistema di inver-
sione di sicurezza. La porta del garage DEVE invertire
il movimento quando viene a contatto con un ostacolo
da 40mm posizionato sul pavimento. Una regolazione
non adeguata dell’apriporta può provocare gravi lesioni
personali durante la chiusura della porta. Ripetere il
collaudo una volta al mese ed effettuare le rego-
lazioni eventualmente necessarie.
Questo dispositivo non deve essere installato in una
zona umida o bagnata.
Durante il funzionamento la porta non deve proten-
dersi su un passaggio pubblico.
LEGGERE SUBITO QUESTE IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
È necessario installare The Protector System quando
la forza all’estremità della porta in chiusura supera
400N (40kg). Una forza eccessiva interferisce con il
corretto funzionamento del sistema di inversione di
sicurezza o danneggia la porta del garage.
Applicare il segnale di attenzione in modo permanente
accanto al pulsante a parete di comando della porta,
come promemoria per le procedure di sicurezza.
Sbloccare tutte le serrature della porta del garage per
evitare di danneggiare la porta.
Installare il pulsante illuminato di comando della porta (o
altri pulsanti) in un punto dal quale sia visibile la porta
del garage, a un’altezza minima di 1,5m e fuori dalla
portata dei bambini. Non permettete ai bambini di
azionare pulsanti o telecomandi. La chiusura della
porta può provocare gravi lesioni personali in caso di
abuso dell’apriporta.
Attivate l’apriporta solo quando la porta è ben in
vista, libera da impedimenti e l’apriporta è adeguata-
mente regolato. Nessuno deve entrare o uscire dal
garage con porta in movimento. Non permettete ai
bambini di giocare vicino alla porta.
Usare lo sblocco manuale solo per sganciare il carrello
e, se possibile, solo quando la porta è chiusa. Non
usare la maniglia rossa per aprire o chiudere la porta.
Togliere l’alimentazione all’apriporta del garage prima
di eseguire interventi di riparazione o rimuovere cop-
erchi.
Questo prodotto viene fornito con un cavo di alimen-
tazione speciale che, se danneggiato, deve essere sos-
tituito con un cavo dello stesso tipo; questo tipo di
cavo di alimentazione può essere fornito e approntato da
un tecnico specializzato.
SOMMARIO PAGINA
NORME DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . .1
TIPI DI PORTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
UTENSILI NECESSARI . . . . . . . . . . . . . . . . .2
BULLONERIA FORNITA . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRIMA DI COMINCIARE . . . . . . . . . . . . . . . .1
INSTALLAZIONE FINITA . . . . . . . . . . . . . . . .2
MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
COLLEGAMENTO DELL’ALIMENTAZIONE .3
PROGRAMMAZIONE DEL CODICE . . . . . . .4
REGOLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
SOMMARIO PAGINA
INSTALLAZIONE DEL SISTEMA “PROTECTOR”
(OPZIONALE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
CARATTERISTICHE SPECIALI . . . . . . . . . . .6
ACCESSORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
PARTI DI RICAMBIO . . . . . . . .SI ISTRUZIONI
CURA DELL APRIPORTA . . . . . . . . . . . . . . .6
MANUTENZIONE DELL’ APRIPORTA . . . . . .7
PROBLEMI? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
FUNZIONAMENTO DELL APRIPORTA . . . . .7
SPECIFICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
PRIMA DI COMINCIARE
1. Guardare la parete o il soffitto sopra la porta del garage. La mensola della testata deve essere fissata saldamente alle strutture di sostegno.
2. Il garage ha il soffitto rifinito? In questo caso può essere necessario aggiungere una mensola di supporto e addizionale bulloneria di fissaggio
(non fornita).
3. A seconda del tipo di porta, può essere necessario un tipo speciale di braccio della porta. Consultare il Vostro fornitore.
4. Se il garage non è dotato di una porta d’accesso, in aggiunta alla porta del garage, sarà necessario installare il Modello 1702E con sgancio
rapido esterno.
2-it
1
2
3
A. Porta intera con solo binario orizzontale.
B. Porta intera con binario verticale e orizzontale – Richiede braccio
della porta speciale (E, The Chamberlain Arm™) e The Protector
System™ (29 (9)). Consultare il Vostro fornitore.
C. Porta a sezioni con binario curvo – si 20B – collegare il braccio. Si
richiede The Protector System™ (29 (9)) per porte oltre 2,5 m di
altezza.
D. Porta con tettuccio – Richiede braccio della porta speciale (E, The
Chamberlain Arm™) e The Protector System™ (29 (9)).
Consultate il Vostro fornitore.
E. The Chamberlain Arm.per porte di tipo B e D.
TIPI DI PORTA
UTENSILI NECESSARI
BULLONERIA FORNITA
(1) Vite a testa esagonale
(2) Vite carrello 8mm
(3) Viti per legno
(4) Perno a testa piana
(5) Maniglia
(6) Tassello a espansione
(7) Tassello per cemento
(8) Rondella
(9) Bullone esagonale
(10) Collare
(11) Vite a testa esagonale
(12) Bullone
(13) Vite maschiante metrica
(14) Vite esagonale
(15) Vite di arresto
(16) Bullone esagonale
(17) Vite esagonale
INSTALLAZIONE FINITA
Procedendo con l’operazione di montaggio può essere utile seguendo
questo manuale far riferimento alle illustrazioni di una installazione finita.
(1) Manicotto di testa
(2) Staffa puleggia folle
(3) carrello
(4) rotaia
(5) catena/cinghia
(6) mensola per appendere
(7) cavo di alimentazione
(8) apriporta
(9) lenti della luce
(10) fune e maniglia per
lo sgancio manuale
(11) braccio curvo della porta
(12) braccio diritto della porta
(13) Staffa e piastra porta
(14) mensola della testata
(15) leva di sgancio del carrello
MONTAGGIO
IMPORTANTE: se la porta è a tettuccio, quando si monti la rotaia si
devono seguire le istruzioni allegate all'accessorio (The
Chamberlain Arm™) che si trovano allegate al Manuale di
istruzioni.
MONTAGGIO DELLA GUIDA
Lubrificare i bordi interni degli spezzoni di guida con il grasso (1).
Appoggiare gli spezzoni di guida (2) su una superficie piana per il mon-
taggio. I quattro spezzoni della guida sono intercambiabili fra loro.
Infilare il manicotto della guida (3) sullo spezzone. Assemblare la guida
infilando il manicotto sullo spezzone adiacente. Picchiettare la guida
assemblata (4) su un pezzo di legno (5) per livellare gli spezzoni.
Ripetere con gli altri spezzoni della guida.
INSTALLAZIONE DELLA CATENA/CINGHIA
Estrarre la catena/cinghia dalla confezione e stenderla sul pavimento
senza attorcigliarla.
A. Catena: Inserire i perni della maglia di giunzione (3) attraverso la
maglia della catena (4) e il foro del carrello (5). Applicare il cappuccio
(2) sui perni. Infilare la molla a clip (1) sul cappuccio e sulle tacche dei
perni, bloccando saldamente entrambi i perni nella loro posizione.
B. Cinghia: Agganciare il connettore del carrello (6) nella fessura (7)
sul carrello (8).
INSERIMENTO DEL CARRELLO E DELLA STAFFA
DELLA PULEGGIA FOLLE NELLA GUIDA
Infilare la staffa della puleggia (1) e il carrello interno (2) nell’estremità
posteriore (lato apriporta) della guida assemblata (3), assicurandosi di
inserire la staffa della puleggia come mostrato nella figura con la freccia
(4) rivolta verso la parte frontale (lato testata) della guida (5). Spingere
la staffa verso l’estremità anteriore (testata) della guida (5). Inserire la
vite del carrello (6) nella staffa del manicotto della testata (7). Avvitare
la ghiera (8) e la rondella piana (9) sulla vite del carrello senza stringere.
Inserire la vite (6) del manicotto della testa (7) nell’apposito scasso nella
staffa della puleggia del carrello (1). Far scorrere il manicotto di testa (7)
verso l’estremità frontale (lato testata) della guida (4).
FISSAGGIO DEL CARRELLO ALLA GUIDA
Infilare il carrello esterno (1) nell’estremità posteriore (lato apriporta)
della guida assemblata (e), assicurandosi che l’estremità con il braccio
di rilascio del carrello (3) sia rivolta verso l’operatore. Far scorrere il car-
rello esterno lungo la guida finché si incastra con il carrello interno.
FISSAGGIO DELLA GUIDA ALL’APRIPORTA E
INSTALLAZIONE DELLA CATENA/CINGHIA
Spostando la catena (4) e la cinghia (5), infilare la guida (1) sullo spes-
sore (2) finché si blocca in posizione. Prendere la catena/cinghia e
avvolgerla sulla ruota dentata (3), assicurandosi che la catena/cinghia
sia ben ingranata con i denti della ruota.
MONTAGGIO DEL MANICOTTO DELLA TESTATA
Stringere il dado sulla vite del carrello con le dita. Infilare la punta ( 1) di
un cacciavite in una delle fessure della ghiera (2) e e bloccarla salda-
mente contro il manicotto della testata. Con una chiave inglese (3),
afferrare l’estremità quadra del dado (4) e ruotare di circa 1/4 di giro in
senso orario finché il dado (2) non viene a contatto con il manicotto
della testata (5). In questo modo la molla è regolata per una tensione
ottimale della catena. La catena potrebbe cadere dal rocchetto se è
troppo allentata. Se la catena cade, stringere nuovamente il dado a
molla ruotandolo di 1/2 giro in senso orario.
NON tendere eccessivamente la catena/cinghia.
APPLICAZIONE DEL COPERCHIO DEL ROCCHETTO
Posizionare il coperchio del rocchetto (1) sull’apriporta (2) e fissarlo con
le viti (3).
INSTALLAZIONE
Portare occhiali di protezione quando si eseguono lavori verso l’al-
to, per evitare di farsi male agli occhi.
Smontare tutte le serrature della porta del garage per evitare che la
porta del garage possa essere danneggiata.
Per evitare possibili danni alla persona, dovuti a aggrovigliamenti,
togliere tutte le funi collegate alla porta del garage prima di instal-
lare l’apriporta.
L’installazione di questo prodotto dovrà essere fatta in conformità con
ZH1/494, VDE 0700 Parte 238 e VDE 0700 Parte 1.
Si raccomanda che, dove lo spazio lo permetta, l’apriporta sia installato
a 2,1m o più dal pavimento.
4
5
6
7
8
9
10
11
POSIZIONARE LA MENSOLA DELLA TESTATA
La mensola della testata deve essere fissata rigidamente a una
struttura di sostegno del garage. Rinforzare la parete o il soffitto
con un’asse di 40mm se necessario, altrimenti ci potranno essere
problemi con il funzionamento del sistema di sicurezza d’inver-
sione del movimento.
La mensola della testata può esser fissata tanto alla parete (1) quanto
al soffitto (3). Seguire le istruzioni che sono più adatte ai particolari req-
uisiti del caso.
Con la porta chiusa, marcare la linea centrale verticale (2) della porta
del garage. Prolungare questa linea fino alla parete della testata sopra
la porta.
Aprire la porta fino al punto di fine corsa. Tracciare una linea orizzontale
(4) sulla parete di testa, 5cm al di sopra del punto massimo, per lasciare
spazio sufficiente al movimento del bordo superiore della porta.
12
3-it
INSTALLAZIONE DELLA MENSOLA DELLA TES-
TATA
NOTA: Fare riferimento alle mezzerie, verticale e orizzontale, trac-
ciate al punto 12 per il corretto posizionamento della staffa di
testa.
A. Montaggio a parete: Centrare la staffa di testa (1) sulla mezzeria
verticale (2) con il bordo inferiore della staffa di testa sulla mezzeria
orizzontale (4) (con la freccia rivolta verso il soffitto). Contrassegnare
tutti i fori della staffa di testa (5). Praticare fori pilota da 4,5mm e fis-
sare la staffa di testa con le viti per legno (3). Per il montaggio su
pareti di cemento, usare i tasselli a espansione per cemento forniti in
dotazione.
B. Montaggio a soffitto: Prolungare la mezzeria verticale (2) sul soffit-
to. Centrare la staffa di testa (1) sulla mezzeria verticale a non più di
150mm dalla parete. Verificare che la freccia sia rivolta verso la
parete. Contrassegnare tutti i fori della staffa (5). Praticare fori pilota
da 4,5mm e fissare la staffa di testa con le viti per legno (3). Per il
montaggio su soffitti in cemento, usare i tasselli a espansione per
cemento (6) forniti in dotazione.
POSIZIONAMENTO DELL’APRIPORTA
NOTA: Per stabilire la distanza ideale fra la porta e la rotaia è utile
usare un’asse di 25mm (1) (non è necessaria quando l’altezza libera sia
insufficiente).
Sollevare l’apriporta e collocarlo su una scala a libro. Aprire la porta del
garage. Mettere un’asse di 25mm (1) piatta sulla parte di sopra della
porta, vicino alla linea centrale, come illustrato. Appoggiare la rotaia sul-
l’asse.
Se la porta alzata urto il carrello, tirare verso il basso il braccio di sgan-
cio del carrello, in modo da staccare le sezioni interne/esterne. Il carrel-
lo può rimanere non collegato finché non sia completato il collegamento
tra il braccio della porta e il carrello.
FISSARE LA ROTAIA ALLA MENSOLA DELLA TES-
TATA
Collocare l’apriporta sul pavimento del garage, sotto la mensola della tes-
tata. Usare il materiale da imballaggio per proteggerne la copertura.
Sollevare la guida finché i fori nel manicotto di testa risultano allineati con i
fori nella staffa di testa. Assemblare con il perno a testa piana (1). Inserire
il collare (2) per fissare.
NOTA: Perché la rotaia possa liberare le molle della porta a sezioni può
essere necessario sollevare l’apriporta e metterlo su un supporto tempora-
neo. L’apriporta deve essere fissato a un supporto o tenuto saldamente al
suo posto da un’altra persona.
COME APPENDERE L’APRIPORTA
L’apriporta deve essere fissato saldamente a una struttura di
sostegno del garage.
Tre installazioni tipo sono illustrate. Il vostro caso potrà essere diverso.
Le mensole per appendere (1) devono essere a angolo (figura A) per
offrire un supporto rigido. Se il soffitto è rifinito (figura B) attaccare una
solida mensola di metallo (non fornita) (4) a una struttura di sostegno
prima di installare l’apriporta. Per montaggio su calcestruzzo (figura C),
usare gli ancoraggi per calcestruzzo forniti.
Su ciascun lato dell’apriporta misurare la distanza dall’apriporta alla
struttura di sostegno (o sul soffitto).
Tagliare tutte e due i pezzi della mensola per appendere alla distanza
desiderata. Appiattire una estremità di ciascuna mensola e piegarla o
torcerla in modo da adattarla agli angoli di fissaggio. Non piegare dove
ci sono i fori della mensola. Trapanare fori di guida di 4,5mm nelle
strutture di sostegno (o sul soffitto). Fissare le staffe ai supporti con viti
per legno (2).
Sollevare l’apriporta e fissarlo alle mensole per appendere con una vite,
una rondella di fermo e un dado (3). Accertarsi che la rotaia sia centrata
sulla porta. TOGLIERE l’asse di 25mm. Azionare la porta manualmente.
Se la porta urta la rotaia, alzare la mensola della testata. Con il grasso,
lubrificare la superficie inferiore della guida (5).
FISSAGGIO DELLA FUNE E DELLA MANIGLIA
PER LO SBLOCCO D’EMERGENZA
Far passare una estremità della fune (1) attraverso il foro sopra la
maniglia rossa, in modo che la scritta "ATTENZIONE" sia leggibile,
come illustrato (3). Fissare con un nodo (2) dall’alto verso il basso. Il
nodo deve essere a almeno 25mm dall’estremità della fune per evitare
che si possa sciogliere.
Far passare l’altra estremità della fune attraverso il foro nel braccio di
sgancio del carrello esterno (4). Regolare la lunghezza della fune in
modo che la maniglia sia a 1,8m dal pavimento. Fissare con un nodo
dall’alto verso il basso.
NOTA: Se fosse necessario tagliare la fune, sigillare a caldo l’estremità
della fune, che è stata tagliata, con un fiammifero o con un accendino
per evitare che si sfilacci.
COLLEGAMENTO DELL’ENERGIA ELETTRICA
PER EVITARE PROBLEMI DI INSTALLAZIONE, NON AZIONARE
L’APRIPORTA FINCHE’ LE ISTRUZIONI NON DICANO DI FARLO.
Collegare l’apriporta solo a una presa di corrente che sia controlla-
ta da un interruttore bipolare.
INSTALLAZIONE DELLA LUCE E DELLE LENTI
Installare in ogni portalampada (1) una lampadina (lampadine non incluse)
che sia al massimo di 40 watt (230V, E27). Incernierare la parte inferiore
dell’obiettivo (2) sul coperchio, partendo da sinistra delle barre della
cerniera (3) come indicato. Chiudere l’obiettivo stringendo leggermente gli
angoli superiori ed inserendo le linguette (4) nelle scanalature del coperchio
(5). Per sostituire la lampadina, stringere gli angoli superiori dell’obiettivo,
per sbloccare le linguette. L’obiettivo si apre, ma rimane incernierato sulla
parte inferiore. La luce si accenderà e resterà accesa per 2 minuti e 1/2
quando è collegata la corrente. Dopo 2 minuti e 1/2 si spegnerà.
FISSAGGIO DELLA STAFFA DELLA PORTA
Quando si tratti di una porta a tettuccio è necessario un corredo per la
conversione del braccio della porta. Seguire le istruzioni per l’instal-
lazione relative alla sostituzione del braccio della porta. Togliere e
montare il corredo di conversione del braccio della porta con molta cura.
Fare attenzione a non mettere le dita dove ci siano parti in movimento.
NOTA: Per le porte di garage leggere sono necessari rinforzi orizzontali
e verticali.
Procedimento per l’installazione di porte a sezioni o intere:
La staffa della porta (1) è provvista di fori di fissaggio sul lato destro e
sinistro. Se l’installazione richiede fori di fissaggio sopra e sotto, usare
la staffa della porta e la piastra della staffa (2) come mostrato in figura.
1. Centrare la staffa della porta (con o senza la sua piastra, secondo
necessità) in cima alla faccia interna della porta, come mostrato in
figura. Contrassegnare i fori.
A. Porta monoblocco o sezionale con un binario: montare la
staffa in alto sul lato interno della porta.
B. Porta sezionale con due binari orizzontali: montare la staffa a
150 - 250 mm dal bordo superiore della porta.
2. A. Porte di legno
Praticare fori da 8 mm e fissare la staffa della porta con dado, rondel-
la e vite del carrello (3).
B. Porte di lamiera
Fissare con viti per legno (4).
C. Porte intere opzionali
Fissare con viti per legno (4).
13
14
15
16
17
18
19
4-it
MONTAGGIO DEL BRACCIO DELLA PORTA
A. INSTALLAZIONE SU PORTA INTERA:
Con la ferramenta (3, 4 e 5) fissare fra loro le sezioni, diritta (1) e curva
(2) del braccio, ottenendo la massima lunghezza possibile (sovrapporre
2 o 3 fori). Con la porta chiusa, collegare la sezione diritta del braccio
(1) alla staffa della porta con il perno a testa piana (6). Fissare con il
collare (7). Scollegare il carrello interno ed esterno. Far scorrere il car-
rello esterno verso l’apriporta e collegare il braccio curvo (2) al foro nel
carrello (8) usando il perno a testa piana (6). Potrebbe essere neces-
sario sollevare leggermente la porta per effettuare il collegamento.
Fissare con il collare (7).
NOTA: Quando si imposta il limite superiore, la porta non deve essere
inclinata all’indietro quando è completamente aperta. Una leggera incli-
nazione all’indietro (9) causa inutili scossoni e attriti, quando la porta
viene aperta o chiusa dalla posizione di apertura completa.
B. INSTALLAZIONE SU PORTA SEZIONALE
Collegare come da Figura B, quindi passare al punto 21.
INSTALLAZIONE DEL COMANDO DELLA PORTA
Posizionare il comando della porta in un punto dal quale sia visi-
bile la porta del garage, lontano dalla porta e dai suoi componenti,
e fuori dalla portata dei bambini. Montare il comando ad almeno
1,5m di altezza dal pavimento.
La porta del garage in movimento rischia di provocare gravi lesioni
personali in caso di cattivo utilizzo dell’apriporta. Non permettete
ai bambini di usare il comando della porta o il telecomando.
Applicare il segnale di attenzione in modo permanente sulla parete
accanto al comando della porta, come promemoria per le proce-
dure di sicurezza.
Sul retro del comando della porta (2) sono disponibili 2 morsetti a vite
(1). Spelare il cavo da campanello (4) per circa 6 mm. Separare i con-
duttori quanto basta per collegare il filo bianco/rosso al morsetto 1 RED
e il filo bianco al morsetto 2 WHT.
Montare il comando della porta su una parete interna del garage con le
viti per lamiera (3) fornite in dotazione. Praticare fori da 4 mm e usare i
tasselli a espansione nel caso di installazione su una parete a secco.
Una posizione comoda è accanto alla porta di servizio e fuori dalla por-
tata dei bambini.
Far correre il filo da campanello lungo la parete e il soffitto fino all’apri-
porta. Usare le graffette isolate per fissare il filo. I morsetti a innesto
rapido del ricevitore si trovano dietro la lente luminosa dell’apriporta.
Collegare il cavo da campanello ai morsetti nel modo seguente:
bianco/rosso col rosso e bianco col bianco (5).
Funzionamento del dispositivo di controllo della porta
Premere per aprire e chiudere la porta. Premere nuovamente per
arrestare la porta durante la corsa.
FUNZIONAMENTO
APERTURA/CHIUSURA/ARRESTO
(solo per telecomando multifunzione)
Il telecomando può essere programmato per azionare una porta usando
tutti e tre i pulsanti: il pulsante sinistro apre solo la porta, il pulsante
centrale chiude solo la porta e il pulsante destro arresta il movimento
della porta. Per impostare questa modalità di funzionamento:
1. Con la porta chiusa, premere e tenere premuto il pulsante sinistro del
telecomando.
2. Premere e tenere premuto il pulsante Lock sul comando a parete.
3. Premere e tenere premuta la barra del comando della porta.
Quando la luce dell’apriporta lampeggia, rilasciare tutti i pulsanti.
Verificare premendo il pulsante sinistro (Apri) sul telecomando. La porta
si dovrebbe aprire. Premere nuovamente con la porta aperta: non
dovrebbe succedere nulla. Premere il pulsante centrale (Chiudi) e la
porta si dovrebbe chiudere. Premere il terzo pulsante (Arresto) mentre
la porta è in movimento: la porta dovrebbe arrestarsi immediatamente.
20
21
PROGRAMMAZIONE DELL’APRIPORTA E DEL
TELECOMANDO /RADIOCOMANDO A 2 FUNZIONI
Azionare l’apriporta soltanto quando la porta sia perfettamente visi-
bile, priva di ostruzioni e regolata in modo appropriato. Nessun
deve entrare o uscire dal garage quando la porta è in movimento.
Non lasciar usare a bambini il pulsante/i pulsanti o il telecomando/i
telecomandi. Non lasciar giocare i bambini vicino alla porta.
L’apparecchio ricevente dell’apriporta del garage e l’apparecchio
trasmittente del telecomando sono forniti di codici corrispondenti. Se si
acquistano altri telecomandi, l'apriporta del garage deve essere pro-
grammato ad accettare il codice dei nuovi telecomandi.
Programmazione del ricevitore su codici aggiuntivi del telecoman-
do:
Con il pulsante arancione "LEARN”
1. Premere e rilasciare il pulsante arancione "learn” sull’apriporta. La
spia di apprendimento si accende con luce fissa per 30 secondi (1).
2. Entro 30 secondi, premere e tenere premuto il pulsante del teleco-
mando che si desidera utilizzare per aprire la porta del garage (2).
3. Rilasciare il pulsante quando la spia dell’apriporta lampeggia. Il
codice è stato memorizzato. Se la lampadina non è installata, si sen-
tiranno due scatti secchi (3).
22
Con il comando multifunzione della porta:
1. Premere e tenere premuto il pulsante sul telecomando che si desidera
utilizzare per aprire la porta del garage (4).
2. Tenendo premuto il pulsante del telecomando, premere e tenere pre-
muto il pulsante LIGHT sul comando multifunzione della porta (5).
3. Tenere premuti entrambi i pulsanti premendo contemporaneamente
sulla barra del comando multifunzione della porta (tre pulsanti premuti
simultaneamente) (6).
4. Rilasciare i pulsanti quando la spia dell’apriporta lampeggia. Il codice
è stato memorizzato. Se la lampadina non è installata, si sentiranno
due scatti secchi (7).
A questo punto, l’apriporta entrerà in funzione premendo il pulsante del
telecomando. Se il pulsante del telecomando viene rilasciato prima che
la spia lampeggi, l’apriporta non memorizza il codice.
Azzeramento di tutti i codici del telecomando
UPer disattivare un telecomando, cancellare dapprima tutti i codici:
Premere e tenere premuto il pulsante arancione "learn” sull’apriporta
finché la spia non si spegne (ca. 6 secondi). Tutti i codici vengono can-
cellati. Riprogrammazione dei telecomandi o dei selettori digitali.
Telecomando a 3 canali:
Se fornito in dotazione con l’apriporta per garage, il pulsante grande
viene programmato in fabbrica per l’azionamento dell’apriporta. Gli altri
pulsanti sui telecomandi o mini-telecomandi a 3 canali rolling code pos-
sono essere programmati per azionare questo o altri apriporta per
garage rolling code.
23
PROGRAMMAZIONE DEL SELETTORE DIGITALE
Attivare l’apriporta solo quando la porta è ben in vista, libera da
impedimenti e adeguatamente regolata. Nessuno deve entrare o
uscire dal garage con porta in movimento. Non permettere ai bam-
bini di azionare pulsanti o telecomandi. Non permettere ai bambini
di giocare vicino alla porta.
NOTA: Il nuovo selettore digitale deve essere programmato per
azionare l’apriporta del garage.
Programmazione del ricevitore su codici aggiuntivi del telecomando.
Con il pulsante arancione "LEARN”:
1. Premere e rilasciare il pulsante arancione "learn” (1) sull’apriporta. La
spia di apprendimento si accende con luce fissa per 30 secondi.
2. Entro 30 secondi, digitare un codice di riconoscimento personale
(PIN) a quattro cifre sul tastierino (2), quindi premere e tenere pre-
muto il pulsante ENTER.
3. Rilasciare il pulsante quando la spia dell’apriporta lampeggia (3). Il
codice è stato memorizzato. Se la lampadina non è installata, si sen-
tiranno due scatti secchi.
NOTA: Questo metodo richiede due persone se il selettore digitale è già
montato all’esterno del garage.
Con il comando multifunzione della porta:
4. Digitare un codice di riconoscimento personale (PIN) a quattro cifre sul
tastierino, quindi premere e tenere premuto il pulsante ENTER.
5. Tenendo premuto il pulsante ENTER, premere e tenere premuto il
pulsante LIGHT sul comando multifunzione della porta.
6. Tenere premuti i pulsanti ENTER e LIGHT premendo contempo-
raneamente sulla barra del comando multifunzione della porta (tre
pulsanti premuti simultaneamente).
7. Rilasciare i pulsanti quando la spia dell’apriporta lampeggia. Il codice
è stato memorizzato. Se la lampadina non è installata, si sentiranno
due scatti secchi.
24
5-it
USO DEL COMANDO DELLA PORTA A PARETE
COMANDO MULTIFUNZIONE DELLA PORTA
Premere la barra (1) per aprire e chiudere la porta. Premere nuova-
mente per arrestare la porta.
Funzione luce
Premere il pulsante della luce per accender e spegnere la luce dell’apripor-
ta. Il pulsante non controlla le luce quando la porta è in movimento. Se si
accende la luce e poi si azione l’apriporta, la luce resta accesa per 2-1/2
minuti. Premere nuovamente il pulsante per spegnere la luce. L’intervallo
di 2-1/2 minuti può essere impostato a 1-1/2, 3-1/2 o 4-1/2 minuti nel modo
seguente. Tenere premuto il pulsante di blocco finché la luce lampeggia
(circa 10 secondi). Un singolo lampeggiamento indica che il timer è stato
reimpostato su 1-1/2 minuti. Ripetere la procedura finché la luce lampeg-
gia una seconda volta, impostando il timer su 2-1/2 minuti. Ripetere ancora
per impostare l’intervallo su 3-1/2 minuti ecc., fino a un massimo di quattro
lampeggiamenti corrispondenti a 4-1/2 minuti.
Funzione blocco
Serve a impedire l’azionamento della porta mediante telecomandi portatili.
La porta potrà comunque essere aperta e chiusa attraverso il comando
della porta, la serratura a chiave esterna e il selettore digitale.
Per attivare il blocco, tenere premuto il pulsante Lock (3) per 2 secondi.
La barra lampeggia quando la funzione Blocco viene attivata.
Per disattivare il blocco, premere nuovamente il pulsante Lock (3) per 2
secondi. La barra smette di lampeggiare. La funzione Blocco si disattiva
anche quando viene attivato il pulsante "LEARN” sul pannello dell’apri-
porta.
IMPOSTAZIONE DEI LIMITI
I limiti di corsa definiscono i punti in cui la porta si arresta durante
l’apertura o la chiusura. Seguire la procedura descritta per
impostare i limiti.
Per programmare i limiti della corsa:
1. Tenere premuto il pulsante nero (1) finché la spia gialla (3) inizia a
lampeggiare lentamente, quindi rilasciare.
2. Tenere premuto il pulsante nero (1) finché la porta raggiunge la
posizione di apertura desiderata. Regolare la posizione della porta
con i pulsanti nero (1) e arancione (2). Il nero ALZA la porta, l’aran-
cione la ABBASSA.
3. Premere il telecomando programmato (4) o la barra sul comando
della porta forniti in dotazione con l’apriporta. In questo modo si
imposta la posizione di apertura (SU). La porta si abbassa fino a
terra e si rialza fino alla posizione di apertura (SU). L’apriporta ha
così memorizzato i limiti della corsa.
Verificare che la porta sia sufficientemente alta per il passaggio del
veicolo. Regolarla se necessario.
4. La spia (3) smette di lampeggiare quando i limiti sono stati memorizzati.
Se la porta inverte la propria corsa o arresta prima di toccare il pavi-
mento, ripetere immediatamente i punti da 1 a 3. Se i limiti non ven-
gono comunque memorizzati, andare al punto 15 del paragrafo
Risoluzione dei problemi e seguire le istruzioni per l’impostazione
manuale dei limiti.
REGOLAZIONE – SEZIONI
IMPOSTAZIONE DELLA FORZA
La forza misurata sul bordo di chiusura della porta non deve super-
are 400N (40kg). Se la forza di chiusura misurata è superiore a 400N,
è necessario installare il sistema Protector. Vedi Punto 29.
Il pulsante di impostazione della forza si trova dietro la lente lumi-
nosa dell’apriporta. L’impostazione della forza regola la quantità di
forza necessaria per aprire e chiudere la porta.
1. Individuare il pulsante arancione (2).
2. Premere il pulsante arancione (2) due volte per accedere alla modalità
di regolazione della forza. La spia (3) lampeggerà velocemente.
3. Premere il telecomando programmato (4) o la barra sul comando
della porta forniti in dotazione con l’apriporta. La porta si porterà nella
posizione di chiusura (GIÙ). Premere nuovamente il telecomando (4),
la porta risalirà fino alla posizione di apertura (SU).
La spia (3) smette di lampeggiare quando la forza è stata memorizzata.
La porta deve effettuare un ciclo completo, SU e GIÙ, affinché la forza
venga regolata correttamente. Se l’unità non riesce ad aprire e chiudere
la porta completamente, ispezionare la porta per verificare che sia ben
bilanciata e libera da intralci o inceppamenti.
Per completare correttamente l’impostazione dei limiti, DEVE
essere effettuato l’apprendimento della forza.
TEST DEL SISTEMA DI SICUREZZA DI INVER-
SIONE DEL MOVIMENTO
Il test di sicurezza del sistema di inversione del movimento è molto
importante. La porta del garage deve invertire il movimento non
appena venga a contatto con un ostacolo di 40mm che si trovi sul
pavimento. Se l’apriporta non è regolato in modo appropriato, la
porta del garage, chiudendosi, può causare gravi danni alle per-
sone. Ripetere il test una volta al mese e regolare secondo le
necessità.
Procedimento: Sul pavimento, in direzione della chiusura mettere un
ostacolo dello spessore di 40mm (1). Azionare la porta nella fase di
chiusura, a contatto con l'ostacolo la porta deve invertire il movimen-
to. La porta deve invertire il proprio moto se incontra ostacoli. Se la
porta si ferma a causa di un ostacolo, rimuovere l’ostacolo e ripetere la
procedura del punto 26 Impostazione dei limiti. Ripetere la prova.
Quando la porta inverte il movimento venendo a contatto con un ostaco-
lo di 40mm, togliere l’ostacolo e far fare all’apriporta un ciclo completo
di funzionamento. La porta non deve invertire il movimento se è in
posizione di chiusura completa. In caso contrario, ripetere i punti 26 e
27 delle procedure di impostazione dei limiti e della forza, e ripetere la
prova di inversione di sicurezza.
Posizionare un peso da 20kg al centro della porta e verificare che la
porta non si sposti più di 500mm.
25
26
27
28
6-it
32 33
INSTALLAZIONE DEL SISTEMA “PROTECTOR”
(si veda “Accessori”)
Installare questo accessorio per tutte le installazioni su porte bascu-
lanti, Porta intera con binario verticale e orizzontale, porte con altez-
za superiore a 2,5m, e quando la forza di chiusura misura alla base
della porta è superiore a 400N (40kg).
Dopo che l’apriporta è stato installato e regolato, si può installare l’ac-
cessorio Sistema "Protector". Le istruzioni sono accluse a questo
accessorio.
Il Sistema "Protector" fornisce un’ulteriore misura di sicurezza
contro il pericolo che un bambino venga colpito dalla porta del
garage.
Il Sistema fa uso di un raggio di luce invisibile che, quando viene inter-
rotto da un ostacolo, fa aprire la porta se si sta chiudendo e impedisce
che una porta aperta si chiuda. Lo si raccomanda particolarmente a
quei proprietari di casa che abbiano bambini piccoli.
Nota: L’apriporta rileverà automaticamente il sistema Protector quando
è installato. L’apriporta non si chiude se i sensori non sono allineati.
FUNZIONI SPECIALI
1. Collegamento passo d’uomo
Aprire la lente della luce. Individuare i morsetti ausiliari ad attacco rapi-
do. Inserire il cavo da campanello nei morsetti 1 e 2.
2. Collegamento del lampeggiante
Il lampeggiante può essere installato ovunque. Collegare i conduttori
del lampeggiante ai morsetti 3 e 4. Il morsetto 4 ha la messa a terra.
3. La funzione di chiusura automatica (Timer to Close) può essere
impostata ruotando il selettore fino al tempo desiderato. In caso di
installazione della fotocellula Chamberlain “The Protector System”, la
funzione di chiusura automatica deve essere impostata solo dopo
l’avvenuta installazione della fotocellula.
ACCESSORI
(1) Modello 94330E Telecomando a funzione singola
(2) Modello 94333E Telecomando a 3 funzioni
(3) Modello 94335E Mini-telecomando a 3 funzioni
(4) Modello 94334E Mini-telecomando a 4 funzioni
(5) Modello 128LM Radiocomando a 2 funzioni
(6) Modello 9747E Sistema di entrata senza chiavi
(7) Modello 78LM Pannello di comando della porta a più
funzioni
(8) Modello 75E Pulsante illuminato comando porta
(9) Modello 98LM Comando parete con rilevatore movimen-
to
(10) Modello 760E Serratura esterna
(11) Modello 1702E Sgancio rapido esterno
(12) Modello 770E Sistema "Protector"
(13) Modello FLA230 Kit lampeggiante
(14) Modello 1703E Il braccio “Chamberlain” – The
Chamberlain Arm™
(15) Modello 16200LM Interruttore a scatto
(16) Modello MDL100LM Chiavistello meccanico per porta
(17) Modello EQL01 Maniglia di sgancio rapido 2,5m
Modello EQL02 Maniglia di sgancio rapido 4,0m
(18) Modello 9-13-1 Staffa rinforzo porta
ISTRUZIONI PER L'IMPIANTO ELETTRICO DEGLI ACCESSORI
Serratura esterna – ai morsetti dell’apriporta:
rosso-1 e bianco-2
Sistema "Protector" – ai morsetti dell’apriporta:
bianco-3 e grigio-4
Pannello di comando – ai morsetti dell’apriporta:
rosso-1 e bianco-2
PARTI DI RICAMBIO
CURA DELL’APRIPORTA
Una volta che é installato in modo appropriato, l’apriporta darà una otti-
ma prestazione con un minimo di manutenzione. L’apriporta non
richiede ulteriore lubrificazione.
Regolazione del limite e della forza: Queste regolazioni devono
essere controllate e stabilite in modo appropriato quando l’apriporta è
installato. Le condizioni atmosferiche possono causare cambiamenti di
non grande importanza nel funzionamento della porta, ma che
richiedono nuove regolazioni, soprattutto durante il primo anno di fun-
zionamento. Fare riferimento alla regolazione del limite e della forza a
pagina 12. Seguire attentamente le istruzioni e ripetere il test di
sicurezza d’inversione del movimento dopo ogni regolazione.
Apparecchio trasmittente del telecomando: Il telecomando può
essere fissato al parasole della macchina con la clip fornita. Ulteriori
telecomandi possono essere acquistati in qualunque momento per
essere usati in tutti i veicoli che vengano messi nello stesso garage.
Fare riferimento agli Accessori. L’apparecchio ricevente va programma-
to in modo che funzioni con qualsiasi nuovo telecomando.
Batteria del telecomando: Le batterie al litio dovrebbero essere opera-
tive per un periodo di almeno cinque anni. Se la luce diventa fioca o non
si accende, sostituire la batteria. Se il raggio di trasmissione diminuisce,
controllare la luce di controllo della batteria.
Per cambiare la batteria: Per sostituire le batterie, aprire l'astuccio con
un fermaglio del visore o la punta di un cacciavite. Inserire le batterie con
il lato positivo rivolto verso l'alto. Per riporre il coperchio, farlo scattare
lungo i due lati. Non buttare la vecchia batteria nella spazzatura.
Portarla a un centro di raccolta.
31
30
29
7-it
L’apriporta può essere azionato da uno dei seguenti dispositivi:
Il pulsante illuminato. Premere il pulsante illuminato e tenerlo pre-
muto finché la porta non cominci a muoversi.
Il sistema con serratura esterna o quello di entrata senza chiave.
(Se uno o l’altro di questi due accessori è stato installato).
Il telecomando. Premere il pulsante e tenerlo premuto finché la porta
non cominci a muoversi.
Apertura della porta a mano:
La porta deve essere completamente chiusa, se possibile. Molle
che siano deboli o rotte possono causare la rapida caduta della
porta aperta con conseguenti gravi danni alle persone o alle cose.
La porta può essere aperta a mano tirando la maniglia di sgancio verso
il basso e all’indietro (verso l’apriporta). Per riallacciare la porta, tirare
la maniglia di sgancio diritto verso il basso. Si ricollegherà nel successi-
vo movimento verso l’alto o verso il basso.
Non usare la maniglia di sgancio per aprire o chiudere la porta.
Quando l’apriporta viene attivato dal telecomando o dal pulsante
illuminato del comando della porta:
1. Se è aperta, la porta si chiude. Se è chiusa, la porta si apre.
2. Se si sta chiudendo, la porta si arresta.
3. Se si sta aprendo, la porta si arresta (lasciando spazio sufficiente per
l’entrata e l’uscita di animali e il passaggio di aria fresca).
4. Se la porta viene arrestata in posizione parzialmente chiusa o aper-
ta, inverte la direzione di movimento.
5. Se la porta incontra un ostacolo durante la chiusura, inverte il proprio
moto.
6. Se la porta incontra un ostacolo durante l’apertura, la porta inverte il
proprio moto e si arresta.
7. Il sistema facoltativo "Protector" fa uso di un raggio di luce invisibile
che, quando sia interrotto da un ostacolo, fa aprire la porta, se si sta
chiudendo, e impedisce che la porta si chiuda. E’ vivamente RAC-
COMANDATO per proprietari di casa con bambini piccoli.
Dopo aver fatto azionare l’apriporta 5 volte di seguito, si consiglia un
periodo di raffreddamento di 15 minuti.
La luce dell’apriporta si accende: 1. inizialmente, quando l’apriporta è
inserito; 2. quando la corrente è interrotta; 3. quando è azionato l’apripor-
ta. La luce si spegne automaticamente dopo 2 minuti e 1/2. La lampadina
deve essere al massimo di 230V/40W.
FUNZIONAMENTO DELL’APRIPORTA
Alimentazione.......... 230-240 VAC, 50Hz
Forza di trazione
massima.................. 600N (LM600A), 800N (LM800A), 1000N
(LM1000A)
Coppia normale....... 6Nm (LM600A), 8Nm (LM800A), 10Nm
(LM1000A)
Watt......................... 130W (LM600A), 165W (LM800A), 190W
(LM1000A)
Potenza in standby . 5,0W (LM600A), 6,0W (LM800A),
6,5W (LM1000A)
Azionamento
Type ........................ Motoriduttore c.c. lubrificato a vita.
Nivello rumore................... 57dB
Meccanismo di azionamento
Azionamento ........... Catena/cinghia con carrello in due pezzi
su guida di acciaio.
Lunghezza della corsa regolabile fino a 2,3m
Rapporto di corsa.... 127-178mm per secondo.
Luce ........................ si accende quando la porta comincia a
muoversi, si spegne 2 minuti e 1/2 dopo
che la porta si è fermata.
Connessione della porta braccio della porta regolabile. Sgancio
del carrello a cavo.
Sicurezza
Personale................ pulsante e fermata automatica nella
direzione verso il basso. Pulsante e fer
mata automatica nella direzione verso
l’alto.
Elettronica ............... Regolazione automatica della forza.
Elettrica ................... Protezione sovraccarico trasformatore e
cablaggio pulsante in bassa tensione.
Finecorsa ................ Rilevatore ottico RPM/Passpoint.
Regolazione finecorsa Elettronica, semiautomatica e automati-
ca.
Circuito di avvio....... Circuito pulsante a bassa tensione.
Dimensioni
Lunghezza (totale) .. 3,2m
Spazio libero necessario 30mm
Peso sospeso ......... 14,5kg
Apparecchio ricevente
Registri della memoria 16 (LM600A), 32 (LM800A) & 64
(LM1000A)
Frequenza operativa 433,92MHz
NOTA SPECIALE: Chamberlain raccomanda l’installazione del sistema
Protector su tutti gli apriporta per garage.
SPECIFICHE
MANUTENZIONE DELL'APRIPORTA
Una volta al mese:
Ripetere il test di sicurezza dell’inversione del movimento. Fare i cam-
biamenti necessari.
Azionare la porta manualmente. Se è sbilanciata o si inceppa, rivolger-
si a un servizio di assistenza tecnica per porte di garage.
Accertarsi che la porta si apra e si chiuda completamente. Se neces-
sario, regolare i limiti e/o la forza.
Una volta al anno:
• Oliare i rulli, i cuscinetti e le cerniere della porta. L’apriporta non
richiede ulteriore lubrificazione. Non lubrificare i binari della porta.
• LUBRIFICARE IL CARRELLO E LA GUIDA.
8-it
1. L’apriporta non funziona né premendo il pulsante, né usando il
telecomando:
• L’apriporta riceve la corrente? Inserire la lampada nella presa. Se la
luce non si accende, controllare la scatola dei fusibili o l’interruttore
automatico. (Alcune prese sono controllate da un interruttore a parete.)
• Sono state smontate tutte le serrature della porta? Rivedere le
avvertenze per l’installazione a pagina 1.
• C’è un accumulo di neve o di ghiaccio sotto la porta? La porta può
esser gelata fino al pavimento. Rimuovere qualunque possibile
ostruzione.
• Può darsi che la molla dolla porta del garage sia rotta. Farla sostituire.
• Il fatto di aver ripetuto l’operazione più volte può aver fatto scattare il
salvamotore. Aspettare 15 minuti e provare un’altra volta.
2. L’apriporta funziona col telecomando, ma non col pulsante:
• l pulsante della porta è illuminato? Se non lo è, togliere il cavetto da
campanelli dai morsetti dell’apriporta. Cortocircuitare i morsetti 1 e 2
toccando entrambi i morsetti allo stesso tempo con un pezzo di metal-
lo (cacciavite o moneta). Se l’apriporta funziona, controllare che non
ci sia un contatto difettoso nel pulsante illuminato o un cortocircuito
sotto i punti di metallo o un cavo spezzato.
I collegamenti elettrici sono giusti? Rivedere pagina 9.
3. La porta funziona usando il pulsante a parete ma non usando il
telecomando:
• Provare una nuova batteria.
• Se si hanno due o più telecomandi e solo uno funziona, ripetere
Programmazione dell’apriporta, del telecomando e del selettore digi-
tale, punti 22 e 24.
• Il pulsante del comando della porta lampeggia? L’apriporta è in
modalità bloccata. Se si dispone di un comando multifunzione della
porta, tenere premuto il pulsante Lock per 2 secondi. Il pulsante del
comando della porta smetterà di lampeggiare.
4. Il telecomando ha un raggio d’azione corto:
• La batteria è installata?
• Gambiare la posizione del telecomando nella macchina.
• Il raggio di trasmissione si riduce se la porta del garage è di metallo, se
l’isolamento è fatto con una parte di metallo, se il rivestimento esterno è
di metallo.
5. La porta inverte il movimento senza ragione apparente e la luce
dell’apriporta non lampeggia:
• C’è qualcosa che ostruisce la porta? Tirare la maniglia dello sgancio
manuale. Azionare la porta manualmente. Se non è bilanciata o se si
inceppa, rivolgersi a un servizio di assistenza tecnica per porte di
garage.
• Rimuovere neve o ghiaccio dal pavimento del garage dove si chiude
la porta del garage.
• Ripetere l’impostazione dei limiti e della forza, seguendo le procedure
ai punti 26 e 27.
Ripetere il test di sicurezza di inversione del movimento una volta effet-
tuata la regolazione.
6. La porte inverte il movimento senza ragione apparente e la luce
del pulsante di comando della porta lampeggia per 5 secondi
dopo l’inversione:
Controllare il sistema "Protector" (se questo accessorio è stato installa-
to). Se la luce lampeggia, correggere l’allineamento.
7. Il rumore fatto dall’apriporta disturba l’ abitazione:
Se il rumore dell’apriporta mentre è in funzione causa problemi per la
sua vicinanza alla abitazione, si può installare il corredo 41A3263 per
l’isolamento delle vibrazioni. Questo corredo è stato ideato per elim-
inare "l’effetto suono" ed è di facile installazione.
8. La porta del garage si apre e si chiude da sola:
Accertarsi che il pulsante del telecomando non sia fermo sulla
posizione "funzionamento".
9. La porta si ferma, ma non si chiude completamente:
Ripetere l’impostazione dei limiti, seguendo la procedura al punto 26.
Ripetere la prova di inversione di sicurezza dopo eventuali regolazioni
della lunghezza del braccio, della forza di chiusura o del limite inferiore.
10. La porta si apre, ma non si chiude:
• Controllare il sistema "Protector" (se questo accessorio è stato instal-
lato). Se la luce lampeggia, correggere l’allineamento.
• Se la luce dell’apriporta non lampeggia e si tratta di una nuova instal-
lazione, controllare la forza verso il basso.
Ripetere il test di sicurezza di inversione del movimento una volta effet-
tuata la regolazione.
11. La luce dell’apriporta non si accende:
Sostituire la lampadina (massimo 24V/21W). Sostituire le lampadine
bruciate con lampadine ‘heavy duty’ per prestazioni pesanti.
12. L’apriporta fatica:
Può darsi che la porta sia sbilanciata o che le molle siano rotte.
Chiudere la porta ed usare la fune e la maniglia per lo sgancio man-
uale per disinnestare il carrello. Aprire e chiudere la porta manual-
mente. Una porta che sia ben bilanciata rimarrà in una certa posizione
in qualunque punto della sua corsa, interamente sostenuta dalla sue
molle. Se questo non è il caso, rivolgersi a un servizio di assistenza
tecnica per porte di garage per risolvere il problema.
13. Il motore dell’apriporta ronza per un po’, ma non funziona:
• Le molle della porta del garage sono rotte. SI VEDA SOPRA.
• Il problema capita la prima volta che si usa l’apriporta. La porta è
chiusa a chiave. Rendere inoperativa la serratura della porta.
Ripetere il test di sicurezza di inversione del movimento una volta effet-
tuata la regolazione.
14. L'apriporta non funziona per mancanza di corrente:
Tirare giù la fune e la maniglia per lo sgancio manuale per staccare il
carrello. La porta può essere aperta o chiusa manualmente. Quando
l'energia è rinserita, tirare giù dritto la maniglia di sgancio manuale.
Quando l'apriporta sarà messo in funzione un'altra volta, il carrello si
ricollegherà.
• L’accessorio di sgancio rapido esterno disinserisce il carrello dal-
l’esterno del garage nel caso che manchi la corrente.
15. Impostazione manuale dei limiti:
1. Tenere premuto il pulsante nero finché la spia gialla inizia a lampeg-
giare lentamente, quindi rilasciare.
2. Tenere premuto il pulsante nero finché la porta raggiunge la
posizione di apertura (SU) desiderata. Regolare la posizione della
porta con i pulsanti nero e arancione. Il nero ALZA (apre) la porta,
l’arancione la ABBASSA (chiude).
Verificare che la porta sia sufficientemente alta per il passaggio del vei-
colo.
3. Premere il telecomando o il comando della porta. In questo modo si
imposta il limite SU (aperto) e la porta comincia a chiudersi. Premere
immediatamente il pulsante arancione o nero. La porta si ferma.
Regolare il limite di chiusura (GIÙ) con i pulsanti nero e arancione.
Verificare che la porta sia completamente chiusa senza applicare
pressione eccessiva sulla guida (la guida non dovrebbe piegarsi in
avanti e la catena/cinghia non dovrebbe pendere al di sotto della
guida). Premere il telecomando o il comando della porta. In questo
modo si imposta il limite di chiusura (GIÙ) e la porta comincia ad
aprirsi.
NOTA: Se non si preme il tasto nero o arancione prima che la porta
tocchi il pavimento, l’apriporta proverà a impostare i limiti automatica-
mente, invertendo il movimento della porta e arrestandola al limite
superiore impostato precedentemente. Se la spia di funzionamento non
lampeggia 10 volte, l’impostazione dei limiti è stata completata e non
deve essere effettuata manualmente; il limite inferiore sarà impostato in
corrispondenza del pavimento. Indipendentemente dal fatto che i limiti
vengano impostati in modo automatico o manuale, è OBBLIGATORIO
effettuare l’apprendimento della forza per completare correttamente
l’impostazione dei limiti. Vedere la sezione 27, Impostazione della
forza.
4. Aprire e chiudere la porta 2 o 3 volte con il telecomando o il coman-
do della porta.
• Se la porta non si ferma nella posizione di apertura (SU) desidera-
ta o inverte il movimento prima di fermarsi nella posizione di
chiusura (GIÙ), ripetere nuovamente la procedura manuale di
impostazione dei limiti.
• Se la porta si arresta in entrambe le posizioni SU e GIÙ, passare
alla prova del sistema di inversione di sicurezza.
PROBLEMI?
9-it
114A3571-it ©2008, Chamberlain GmbH All rights reserved
GARANZIA PER L’APRIPORTA PER GARAGE
La Chamberlain GmbH garantisce per un periodo di 24 mesi (2 anni) dalla data di acquisto di
questo prodotto al primo dettagliante che acquisti questo prodotto, che il prodotto è privo di difet-
ti di materiale e/o fabbricazione. Il motore è garantito da difetti di materiale e/o di lavorazione per
un periodo di: LM1000, 60 mesi (5 anni); LM800, 48 mesi (4 anni); LM600 36 mesi (3 anni) dalla
data di acquisto. A ricezione del prodotto, il primo dettagliante è tenuto a controllare il prodotto per
accertarne possibili visibili difetti.
Condizioni: Questa garanzia costituisce l’unico mezzo disponibile per legge al compratore per
qualsiasi danno relativo a una parte e/o a un prodotto difettosi o risultante da essi. La garanzia è
strettamente limitata alla riparazione o sostituzione delle parti di questo prodotto che risultino
difettose.
Questa garanzia non copre danni non dovuti a difetti, ma causati da uso improprio (incluso uso
non completamente in accordo con le istruzioni, fornite dalla Chamberlain, per quanto riguarda
l'installazione, il funzionamento e la cura dell'unità, o dovuti alla mancanza di adeguata manuten-
zione e regolazione, o a qualsiasi adattamento o alterazione dei prodotti) e costo della mano
d'opera per smontare o rinstallare un'unità riparata o sostituita, o batterie di ricambio.
Un prodotto in garanzia, che risulti difettoso in materiale e/o fabbricazione, sarà riparato o sosti-
tuito (a seconda della decisione della Chamberlain) senza costo per il proprietario per la
riparazione o la sostituzione delle parti e/o del prodotto. Le parti difettose saranno riparate o sos-
tituite con parti nuove o ricondizionate in fabbrica a opzione della Chamberlain.
Se, durante il periodo di garanzia, il prodotto dovesse sembrare difettoso, contattare il posto dove
è stato acquistato originariamente.
Questa garanzia non riguarda i diritti statutari dell'acquirente, quando ci sia una valida legis-
lazione nazionale applicabile, o i diritti dell'acquirente nei confronti del venditore al dettaglio, che
derivino dal loro contratto di vendita/acquisto. In mancanza di una legislazione nazionale o EC
applicabile, questa garanzia sarà l'unica e esclusiva risorsa per l'acquirente, e tanto la
Chamberlain quanto le sue consociate ed l suoi distributori non saranno responsabili per danni
accidentali o conseguenti per ogni espressa o implicita garanzia pertinente a questo prodotto.
Nessun rappresentante, o nessuna persona, è autorizzato a assumersi qualunque altra respons-
abilità per conto della Chamberlain in relazione alla vendita di questo prodotto.
Dichiarazione di Conformità
Io sottoscritto dichiaro con la presente che l'apparecchiatura specificata e
tutti gli accessori soddisfano le Direttive e le Norme indicate.
Modelo: ........................................................LM600A, LM800A, LM1000A
2004/108/EC
2006/95/EC
1999/5/EC
EN55014-1 (2000), EN55014-2 (1997), EN61000-3-2 (2000), EN61000-3-3
(1995), EN 301 489-3 (V1.3.1), EN 300 220-3 (V1.1.1), EN60335-1 (1994),
und EN60335-2-95 (2004)
Dichiarazione integrativa
Un sistema di automazione applicato a una Porta Garage deve essere instal-
lato e mantenuto in efficienza secondo tutte le istruzioni fornite dal
Produttore, al fine di soddisfare le EN12453, EN13241-1 et le disposizioni
della Direttiva Macchine 89/392/CEE.
B. P. Kelkhoff
Manager, Regulatory Affairs
Chamberlain GmbH
D-66793 Saarwellingen
March, 2008
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Chamberlain LiftMaster LM800A & LM1000A Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario