LG ARUN100LT2 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

www.lg.com
MANUALE D’INSTALLAZIONE
CLIMATIZZATORE
Leggere questo manuale d’istruzioni prima di installare il condizionatore d’aria.
• Il lavoro d’installazione deve essere eseguito conformemente alla normativa
vigente sugli impianti elettrici, solo da personale tecnico autorizzato.
• Dopo averlo letto dettagliatamente, conservare questo manuale come
riferimento per il futuro
MODELLI : Serie ARUV
Serie ARUN
ITALIANO
2 Unità esterna
Manuale di installazione dell’unità esterna serie ARUV (N)
SOMMARIO
Informazioni sulla sicurezza..................................................................................3
Procedimento di installazione...............................................................................7
Informazioni unità esterne.....................................................................................8
Alternativa con attenzione per l'ambiente Refrigerante R410A.......................13
Selezionare la migliore posizione.......................................................................13
Spazio di installazione.........................................................................................14
Metodo di sollevamento ......................................................................................18
Installazione..........................................................................................................19
Installazione tubazioni del refrigerante..............................................................24
Schema elettrico...................................................................................................52
Prova di collaudo..................................................................................................71
Attenzione per perdita refrigerante ....................................................................93
Guida per l'installazione in località marine........................................................95
ITALIANO
Manuale di installazione 3
Informazioni sulla sicurezza
Informazioni sulla sicurezza
Per evitare infortuni all'utente o a terzi e danni alla proprietà, attenersi alle seguenti istruzioni.
L’uso errato causato dalla mancata osservanza delle istruzioni può causare danni o lesioni.
L’importanza è classificata dalle seguenti indicazioni.
Il significato dei simboli utilizzati in questo manuale è spiegato di seguito.
Questo simbolo indica la possibilità di decesso o di grave infortunio.
Questo simbolo indica la possibilità di infortunio o danni alle cose.
Azione/operazione da non fare.
Attenersi alle istruzioni.
Installazione
Un elettricista autorizzato dovrà provvedere al
lavoro elettrico attenendosi agli “Standard Tecnici
per le Apparecchiature Elettriche” alle "Norme sui
Fili Interni " e alle istruzioni di questo manuale e
utilizzare uno speciale circuito.
• Se la capacità di alimentazione é inadeguata o
se il lavoro elettrico viene eseguito in modo erra-
to, ciò potrebbe causare scosse elettriche o
incendio.
Per l’installazione del condizionatore d’aria
rivolgersi al rivenditore o a un tecnico autor-
izzato.
• Un’installazione errata da parte dell’utente può
provocare perdite d’acqua, scosse elettriche, o
incendio.
Il prodotto deve essere sempre provvisto di
messa a terra.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Installare sempre un interruttore automatico e
circuito dedicato.
• L’errato cablaggio o installazione può causare
incendi o scosse elettriche.
Per la reinstallazione, rivolgersi sempre al
rivenditore o a un centro di assistenza autor-
izzato.
• Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio,
esplosione o lesioni.
L’unità non deve essere installata né rimossa
dall’utente (cliente).
• Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio,
esplosione o lesioni.
Non conservare o utilizzare gas infiammabili o
combustibili in prossimità del condizionatore.
• Vi è il rischio di incendio o guasti al prodotto.
Utilizzare fusibili o interruttori automatici di
giusta tensione.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Considerare il rischio di vento forte o terremoti
ed installare l’unità nei luoghi specificati.
• Un’installazione errata può far cadere l’unità,
danneggiandola.
Non installare il prodotto su supporti di
installazione difettosi.
• Ciò potrebbe causare infortuni, incidenti o danni
al prodotto.
4 Unità esterna
Informazioni sulla sicurezza
Durante l’installazione e lo spostamento del
condizionatore d’aria in un altro luogo, non
erogare refrigerante diverso dal refrigerante
specificato sull’unità.
• Se viene mescolato un refrigerante diverso o
dell’aria con il refrigerante originario, è possibile
che il ciclo refrigerante subisca malfunziona-
menti e che l’unità risulti danneggiata.
Non cambiare o modificare le impostazioni
dei dispositivi di protezione.
• Se il pressostato, l’interruttore termico o un altro
dispositivo di protezione hanno subito cortocir-
cuito e funzionano forzatamente, o sono state
utilizzate parti diverse da quelle specificate da
LGE, ciò potrebbe provocare incendio o esplo-
sione.
In caso di fughe di gas, ventilare l’ambiente
prima di avviare il condizionatore d’aria.
• Ciò potrebbe causare esplosioni, incendi e scot-
tature.
Installare in modo sicuro il coperchio della
scatola di controllo e il pannello.
• Se il coperchio e il pannello sono stati installati
in modo errato, ciò potrebbe favorire l’entrata di
polvere o di acqua nell’unità esterna causando
scosse elettriche o incendio.
Se il condizionatore d’aria viene installato in una stanza piccola, sono necessarie precauzioni
per evitare che la concentrazione del refrigerante superi il limite di sicurezza in caso di perdite.
• Rivolgersi al rivenditore per conoscere le opportune precauzioni per evitare di superare il limite di
sicurezza. In caso di perdita di refrigerante con conseguente superamento del limite di sicurezza, ciò
potrebbe provocare rischi dovuti a mancanza di ossigeno nella stanza.
In funzionamento
Non danneggiare o utilizzare cavi di alimen-
tazione non indicati.
• Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio,
esplosione o lesioni.
Utilizzare questa apparecchiatura su un cir-
cuito dedicato.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Evitare che nel prodotto entri acqua.
• Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio o
danni al prodotto.
Non toccare il prodotto con le mani bagnate.
• Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio,
esplosione o lesioni.
In caso di allagamento del prodotto, rivolger-
si a un centro di assistenza autorizzato.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Durante l’installazione, fare attenzione a non
toccare i bordi taglienti.
• Ciò potrebbe causare lesioni.
Evitare che l’unità esterna sia calpestata da
qualcuno.
• Ciò potrebbe causare lesioni personali e danni
al prodotto.
Non aprire la griglia di aspirazione del
prodotto durante il funzionamento (non toc-
care il filtro elettrostatico, se presente).
• Vi è il rischio di lesioni fisiche, scosse elettriche
o guasti al prodotto.
Usare una pompa a vuoto o gas inerte (azoto) quando si esegue il test di perdita o lo spurgo di aria.
Non comprimere l’aria o l’ossigeno e non usare gas infiammabili. Altrimenti questa azione può
provocare incendio o esplosione.
• Esiste il rischio di morte, ferimento, incendio o esplosione.
Manuale di installazione 5
ITALIANO
Informazioni sulla sicurezza
Installazione
Dopo l’installazione o la riparazione del
prodotto, verificare sempre che non vi siano
perdite di gas (refrigerante).
• Livelli bassi di refrigerante potrebbero causare
guasti al prodotto.
Non installare il prodotto in modo che il
rumore o l’aria calda provenienti dall’unità
esterna possano causare danni ai vicini.
• Ciò potrebbe causare problemi con i vicini.
Installare il prodotto allineandolo in modo
uniforme.
• Per evitare vibrazioni o perdite d’acqua.
Non installare l’unità in ambienti con rischio
di perdita di gas combustibile.
• In caso di perdite di gas e conseguente accumu-
lo di questo attorno l’unità, ciò potrebbe provo-
care un’esplosione.
Utilizzare cavi di linea di alimentazione con
sufficiente capacità e potenza di trasporto di
corrente.
• Cavi troppo piccoli possono generare perdite,
calore, e provocare un incendio.
Non utilizzare il prodotto per scopi specifici, ad
esempio per conservare alimenti, animali, opere
d’arte ecc. Questo prodotto è un condizionatore
d’aria, non un sistema di refrigerazione.
• Vi è il rischio di danni o perdita di cose.
Tenere il prodotto lontano dalla portata dei
bambini. Lo scambiatore di calore è molto
affilato.
• Può provocare delle ferite, come ad esempio dei
tagli sulle dita. Inoltre l’aletta danneggiata può
influire negativamente sulle capacità dell’unità.
Se si installa l’unità in ospedali, stazioni di
comunicazione o luoghi simili, prevedere suf-
ficiente riparo dai rumori.
Apparecchiature a invertitore, generatori di alimen-
tazione privata, apparecchiature mediche a fre-
quenze elevate, o impianti di comunicazione radio
possono provocare un funzionamento errato o un
guasto del condizionatore d’aria. D’altra parte, il
condizionatore d’aria può provocare danni a tali
apparecchiature creando rumore che disturba il
trattamento medico o la radiodiffusione del segnale.
Non installare il prodotto in luoghi esposti direttamente al vento marino (spruzzi di sale).
• Ciò potrebbe causare corrosioni al prodotto. La corrosione, in particolare sul condensatore e sulle
alette dell’evaporatore, può causare malfunzionamenti o inefficienza.
In funzionamento
Non utilizzare il condizionatore d’aria in
ambienti particolari.
• Olio, vapore, fumo solforico, ecc. possono
ridurre in modo significativo le prestazioni del
condizionatore d’aria o danneggiarne le parti.
Non bloccare l’ingresso o l’uscita.
• Ciò potrebbe causare guasti al prodotto o inci-
denti.
Effettuare i collegamenti in modo sicuro
affinché la forza esterna del cavo non si
applichi ai terminali.
• Un collegamento e un allacciamento errati pos-
sono generare calore e provocare un incendio.
Accertarsi che l’area di installazione non sia
soggetta a deterioramento nel tempo.
• Se la base si rompe, l’unità può cadere con
essa, causando infortuni a persone, guasti al
prodotto o danni alle cose.
6 Unità esterna
Informazioni sulla sicurezza
Installare ed isolare il tubo di scarico per garantire un corretto scarico dell’acqua sulla base
delle informazioni fornite nel manuale di installazione.
• Un errato collegamento può causare perdite d’acqua.
Fare attenzione durante il trasporto del prodotto.
• Se il prodotto pesa oltre 20 kg, è consigliabile che il trasporto venga effettuato da più di una persona.
• Alcuni prodotti utilizzano fascette PP per l’imballaggio. Non utilizzare le fascette PP come mezzo di
trasporto. Potrebbe essere pericoloso.
• Non toccare le alette dello scambiatore di calore. Potrebbe causare tagli alle dita.
• Durante il trasporto dell’unità esterna, sospenderla nelle posizioni specificate sulla base dell’unità.
Inoltre reggere l’unità esterna sui quattro punti affinché non scivoli lateralmente.
Smaltimento sicuro dei materiali d’imballaggio.
• I materiali d’imballaggio, come chiodi e altre
parti in metallo o in legno, possono causare
ferite o altri infortuni.
• Strappare e gettare i sacchi di plastica
dell’imballaggio affinché i bambini non ci giochi-
no. Se i bambini giocano con un sacco di plasti-
ca, corrono il rischio di soffocare.
Accendere l’alimentazione almeno 6 ore
prima di avviare l’unità. (In caso di temper-
atura esterna inferiore ai 5°C).
• Avviare l’unità immediatamente dopo l’accen-
sione dell’interruttore di alimentazione può
provocare seri danni ai componenti interni.
Mantenere l’interruttore di alimentazione acceso
durante il funzionamento.
Non toccare i tubi refrigeranti durante e dopo
il funzionamento.
• Ciò può provocare ustioni per il calore o per il
freddo eccessivo.
Non utilizzare il condizionatore d’aria senza i
pannelli o le protezioni.
• Le parti rotanti, calde, o a tensioni elevate pos-
sono causare infortuni.
Non disattivare l’interruttore di alimentazione
principale immediatamente dopo lo spegni-
mento.
• Attendere almeno 5 minuti prima di spegnere
l’interruttore di alimentazione principale. In caso
contrario si possono provocare perdite di acqua
o altri problemi.
L’indirizzamento automatico deve essere esegui-
to in condizioni di collegamento dell’alimen-
tazione di tutte le unità interne o esterne. L’indi-
rizzamento automatico deve essere eseguito
inoltre in caso di sostituzione della scheda di
circuito stampato dell’unità interna.
Utilizzare una scala solida per la pulizia o la
riparazione del condizionatore.
• Fare attenzione ed evitare lesioni personali.
Non introdurre le mani o altri oggetti nella
bocca di ingresso o uscita dell’aria se il con-
dizionatore è collegato.
• Le parti mobili metalliche sono affilate e potreb-
bero causare infortuni.
Procedura di installazione
Procedura di installazione
La base deve essere a livello uniforme
Base dellunità esterna
Installazione dellunità esterna
Fare riferimento al diagramma di flusso dellindirizzamento automatico
Indirizzamento automatico dellunità interna
Durante il controllo finale per 24 ore a 3,8 Mpa (38,7 kgf/cm2) non devono verificarsi cadute di pressione.
Test di corretto serraggio
Non utilizzare un cavo a conduttori interni
multipli (scegliere un cavo appropriato)
Lavoro elettrico
(Circuiti di collegamento e circuiti di Comunicazione)
Accertarsi di non lasciare spazi durante
linserimento dei materiali isolanti
Isolamento termico
Accertarsi che il flusso daria sia sufficiente
Conduttura
Regolare per inclinare verso il basso
Tubatura di scarico
Prestare particolare attenzione allasciugatura,
alla pulizia e al fissaggio stretto
Implementazione della tubatura refrigerante
Controllare il nome del modello per
accertarsi che il fissaggio sia stato
eseguito correttamente
Installazione dellunità interna
Considerare linclinazione della
tubatura di scarico
Operazioni di inserimento e installazione del manicotto
Indicare chiaramente i collegamenti tra lunità esterna, lunità interna, il telecomando e i collegamenti aggiuntivi.
(Preparare lo schema del circuito di controllo)
Preparazione degli schemi di contatto
Indicare chiaramente chi é responsabile per le impostazioni elettriche
Base dellunità esterna
La pompa a vuoto utilizzata deve avere la capacità di raggiunger almeno 5 torr, per più di 1 ora
Asciugatura con aspirapolvere
Erogare la ricarica in modo corretto come previsto in questo manuale e registrare la quantità di refrigerante aggiunto
Carica aggiunta di refrigerante
Accertarsi di non lasciare spazi tra i materiali di rivestimento utilizzati per il soffitto
Montaggio dei pannelli di rivestimento
Attivare una per volta tutte le unità interne per accertarsi che la tubatura sia stata installata correttamente
Test di regolazione
Illustrare al cliente lutilizzo del sistema nel modo più chiaro possibile e accertarsi che tutta la documentazione
attinente sia in ordine
Consegna al cliente con relative spiegazioni
Riscaldare il carter per oltre 6 ore
Evitare corti circuiti e garantire spazio
sufficiente per la manutenzione
Il precedente elenco illustra lordine in cui vengono normalmente eseguite le singole operazioni di lavoro ma é possibile
apportarvi delle modifiche laddove condizioni particolari lo consentano
Lo spessore dalla parte della tubatura deve essere conforme con le rispettive norme locali e nazionali per la pressione
indicata di 3,8MPa.
Il refrigerante R410A è un refrigerante di tipo misto, per cui il refrigerante aggiuntivo richiesto deve essere erogato allo
stato liquido. (Se il refrigerante viene erogato allo stato gassoso, la sua composizione è diversa e il sistema non fun-
zionerà in modo appropriato.)
ITALIANO
Manuale di installazione 7
8 Unità esterna
Informazioni unità esterne
Informazioni unità esterne
Alimentazione: Unità esterna (3Ø, 380 ~ 415V, 50Hz)
Pompa di Calore
Unità
Sistema (HP)
Modello Unità di combinazione
Unità indipendente
Carica prodotto kg
CF(Fattore di correzione)
kg
Max. N. di unità interne che possono essere connesse
Peso netto kg
Dimensioni mm
(LxAxP) pollice
Tubi di connessione Tubi liquido [mm(pollici)]
Tubi gas[mm(pollici)]
1 Unità esterna
56810
ARUN50LT2 ARUN60LT2 ARUN80LT2 ARUN100LT2
ARUN50LT2 ARUN60LT2 ARUN80LT2 ARUN100LT2
4.5 4.5 8 8
00-10
8(12) 10(12) 13(20) 16(25)
175 175 240 285
806x1607x730 806x1607x730 1280x1607x730 1280x1607x730
31.7x63.3x28.7 31.7x63.3x28.7 50.4x63.3x28.7 50.4x63.3x28.7
9.52 (3/8) 9.52 (3/8) 9.52 (3/8) 9.52 (3/8)
15.88 (5/8) 19.05 (3/4) 19.05 (3/4) 22.2 (7/8)
Unità
Sistema (HP)
Modello Unità di combinazione
Unità indipendente
Carica prodotto kg
CF(Fattore di correzione)
kg
Max. N. di unità interne che possono essere connesse
Peso netto kg
mm
Dimensioni
(LxAxP)
pollice
Tubi di connessione Tubi liquido [mm(pollici)]
Tubi gas[mm(pollici)]
1 Unità 2 Unità
12 14 16 18
ARUN120LT2 ARUN140LT2 ARUN160LT2 ARUN180LT2
ARUN120LT2 ARUN140LT2 ARUN160LT2 ARUN120LT2
ARUN60LT2
8 8 8 4.5+8
1231
20(30) 23(35) 26(40) 29(36)
285 285 285 175+285
1280x1607x730 1280x1607x730 1280x1607x730 (1280x1607x730)
+(806X1607X730)
50.4x63.3x28.7 50.4x63.3x28.7 50.4x63.3x28.7 (50.4x63.3x28.7)
+(31.7x63.3x28.7)
12.7 (1/2) 12.7 (1/2) 12.7 (1/2) 15.88 (5/8)
28.58 (1 1/8) 28.58 (1 1/8) 28.58 (1 1/8) 28.58 (1 1/8)
Rapporto tra le Unità operative Interne e le Esterne: Entro 10 ~ 100%
Na combinazione di attività oltre il 100% causa una riduzione della capacità di ciascuna
delle unità interne.
Rapporto delle Combinazioni(50~200%)
Note:
* Possiamo garantire l'operazione solo entro la combinazione 130% .
Se il collegamento desiderato supera la combinazione 130% , siete pregati di contattarci e dis-
cutere dei requisiti, come sotto.
1) Se il funzionamento dell'unità interna supera il 130%, si raccomanda un uso con flusso d'aria
ridotto per tutte l unità interne.
2) Se il funzionamento dell'unità interna supera il 130%, è necessaria un aggiunta di refrigerante
sotto guida della centrale.
3) Sopra al 130%, la capacità è la stessa del 130%, l'osservazione è valida anche per l'alimen-
tazione di corrente.
Numero unità esterne Capacità di connessione
Unità esterne singole 200%
Unità esterne doppie 160%
Unità esterne triple 130%
ITALIANO
Manuale di installazione 9
Informazioni unità esterne
Unità
Sistema (HP)
Modello Unità di combinazione
Unità indipendente
Carica prodotto kg
CF(Fattore di correzione)
kg
Max. N. di unità interne che possono essere connesse
Peso netto kg
mm
Dimensioni
(LxAxP)
pollice
Tubi di connessione Tubi liquido [mm(pollici)]
Tubi gas[mm(pollici)]
2 Unità 3 Unità
28 30 32 34
ARUN280LT2 ARUN300LT2 ARUN320LT2 ARUN340LT2
ARUN140LT2 ARUN160LT2 ARUN160LT2 ARUN140LT2
ARUN140LT2 ARUN140LT2 ARUN160LT2 ARUN140LT2
ARUN60LT2
8x2 8x2 8x2 4.5+8x2
4564
45(56) 49(60) 52(64) 55(64)
285x2 285x2 285x2 175+285x2
(1280x1607x730)x 2 (1280x1607x730)x 2 (1280x1607x730)x2 (1280x1607x730)x2
+(806X1607X730)
(50.4x63.3x28.7)x 2 (50.4x63.3x28.7)x 2 (50.4x63.3x28.7)x2 (50.4x63.3x28.7)x2
+(31.7x63.3x28.7)
19.05 (3/4) 19.05 (3/4) 19.05 (3/4) 19.05 (3/4)
34.9 (1 3/8) 34.9 (1 3/8) 34.9 (1 3/8) 34.9 (1 3/8)
Unità
Sistema (HP)
Modello Unità di combinazione
Unità indipendente
Carica prodotto kg
CF(Fattore di correzione)
kg
Max. N. di unità interne che possono essere connesse
Peso netto kg
mm
Dimensioni
(LxAxP)
pollice
Tubi di connessione Tubi liquido [mm(pollici)]
Tubi gas[mm(pollici)]
2 Unità
20 22 24 26
ARUN200LT2 ARUN220LT2 ARUN240LT2 ARUN260LT2
ARUN140LT2 ARUN60LT2 ARUN160LT2 ARUN140LT2
ARUN60LT2 ARUN160LT2 ARUN80LT2 ARUN120LT2
4.5+8 4.5+8 8x2 8x2
2323
32(40) 35(44) 39(48) 42(52)
175+285 175+285 240+285 285x2
(1280x1607x730) (1280x1607x730) (1280x1607x730) (1280x1607x730)
+(806X1607X730) +(806X1607X730) x 2 x 2
(50.4x63.3x28.7) (50.4x63.3x28.7) (50.4x63.3x28.7) (50.4x63.3x28.7)
+(31.7x63.3x28.7) +(31.7x63.3x28.7) x 2 x 2
15.88 (5/8) 15.88 (5/8) 15.88 (5/8) 19.05 (3/4)
28.58 (1 1/8) 28.58 (1 1/8) 34.9 (1 3/8) 34.9 (1 3/8)
10 Unità esterna
Informazioni unità esterne
Unità
Sistema (HP)
Modello Unità di combinazione
Unità indipendente
Carica prodotto kg
CF(Fattore di correzione)
kg
Max. N. di unità interne che possono essere connesse
Peso netto kg
mm
Dimensioni
(LxAxP)
pollice
Tubi di connessione Tubi liquido [mm(pollici)]
Tubi gas[mm(pollici)]
3 Unità
36 38 40 42
ARUN360LT2 ARUN380LT2 ARUN400LT2 ARUN420LT2
ARUN160LT2 ARUN160LT2 ARUN160LT2 ARUN140LT2
ARUN140LT2 ARUN160LT2 ARUN160LT2 ARUN140LT2
ARUN60LT2 ARUN60LT2 ARUN80LT2 ARUN140LT2
4.5+8x2 4.5+8x2 8x3 8x3
5656
58(64) 61(64) 64(64) 64(64)
175+285x2 175+285x2 240+285x2 285x3
(1280x1607x730)x2 (1280x1607x730)x2 (1280x1607x730) (1280x1607x730)
+(806X1607X730) +(806X1607X730) x 3 x 3
(50.4x63.3x28.7)x2 (50.4x63.3x28.7)x2 (50.4x63.3x28.7) (50.4x63.3x28.7)
+(31.7x63.3x28.7) +(31.7x63.3x28.7) x 3 x 3
19.05 (3/4) 19.05 (3/4) 19.05 (3/4) 19.05 (3/4)
41.3 (1 5/8) 41.3 (1 5/8) 41.3 (1 5/8) 41.3 (1 5/8)
Unità
Sistema (HP)
Modello Unità di combinazione
Unità indipendente
Carica prodotto kg
CF(Fattore di correzione)
kg
Max. N. di unità interne che possono essere connesse
Peso netto kg
Dimensioni mm
(LxAxP) pollice
Tubi di connessione Tubi liquido [mm(pollici)]
Tubi gas[mm(pollici)]
3 Unità
44 46 48
ARUN440LT2 ARUN460LT2 ARUN480LT2
ARUN160LT2 ARUN160LT2 ARUN160LT2
ARUN140LT2 ARUN160LT2 ARUN160LT2
ARUN140LT2 ARUN140LT2 ARUN160LT2
8x3 8x3 8x3
789
64(64) 64(64) 64(64)
285x3 285x3 285x3
(1280x1607x730)x3 (1280x1607x730)x3 (1280x1607x730)x3
(50.4x63.3x28.7)x3 (50.4x63.3x28.7)x3 (50.4x63.3x28.7)x3
19.05 (3/4) 19.05 (3/4) 19.05 (3/4)
41.3 (1 5/8) 41.3 (1 5/8) 41.3 (1 5/8)
ITALIANO
Manuale di installazione 11
Informazioni unità esterne
Solo Raffreddamento
Unità
Sistema (HP)
Modello Unità di combinazione
Unità indipendente
Carica prodotto kg
CF(Fattore di correzione)
kg
Max. N. di unità interne che possono essere connesse
Peso netto kg
Dimensioni mm
(LxAxP) pollice
Tubi di connessione Tubi liquido [mm(pollici)]
Tubi gas[mm(pollici)]
1 Unità esterna
56810
ARUV50LT2 ARUV60LT2 ARUV80LT2 ARUV100LT2
ARUV50LT2 ARUV60LT2 ARUV80LT2 ARUV100LT2
4.5 4.5 4.5 8
0010
8(12) 10(12) 13(20) 16(25)
175 175 175 240
806x1607x730 806x1607x730 806x1607x730 1280x1607x730
31.7x63.3x28.7 31.7x63.3x28.7 31.7x63.3x28.7 50.4x63.3x28.7
9.52 (3/8) 9.52 (3/8) 9.52 (3/8) 9.52 (3/8)
15.88 (5/8) 19.05 (3/4) 19.05 (3/4) 22.2 (7/8)
Unità
Sistema (HP)
Modello Unità di combinazione
Unità indipendente
Carica prodotto kg
CF(Fattore di correzione)
kg
Max. N. di unità interne che possono essere connesse
Peso netto kg
mm
Dimensioni
(LxAxP)
pollice
Tubi di connessione Tubi liquido [mm(pollici)]
Tubi gas[mm(pollici)]
1 Unità 2 Unità
12 14 16 18
ARUV120LT2 ARUV140LT2 ARUV160LT2 ARUV180LT2
ARUV120LT2 ARUV140LT2 ARUV160LT2 ARUV120LT2
ARUV60LT2
8 8 8 4.5+8
1231
20(30) 23(35) 26(40) 29(36)
285 285 285 175+285
1280x1607x730 1280x1607x730 1280x1607x730 (1280x1607x730)
+(806X1607X730)
50.4x63.3x28.7 50.4x63.3x28.7 50.4x63.3x28.7 (50.4x63.3x28.7)
+(31.7x63.3x28.7)
12.7 (1/2) 12.7 (1/2) 12.7 (1/2) 15.88 (5/8)
28.58 (1 1/8) 28.58 (1 1/8) 28.58 (1 1/8) 28.58 (1 1/8)
Unità
Sistema (HP)
Modello Unità di combinazione
Unità indipendente
Carica prodotto kg
CF(Fattore di correzione)
kg
Max. N. di unità interne che possono essere connesse
Peso netto kg
mm
Dimensioni
(LxAxP)
pollice
Tubi di connessione Tubi liquido [mm(pollici)]
Tubi gas[mm(pollici)]
2 Units
20 22 24 26
ARUV200LT2 ARUV220LT2 ARUY240LT2 ARUY260LT2
ARUV140LT2 ARUV160LT2 ARUV140LT2 ARUV160LT2
ARUV60LT2 ARUV60LT2 ARUV100LT2 ARUV100LT2
4.5+8 4.5+8 8x2 8x2
2323
32(40) 35(44) 39(48) 42(52)
175+285 175+285 240+285 240+285
(1280x1607x730) (1280x1607x730) (1280x1607x730) (1280x1607x730)
+(806X1607X730) +(806X1607X730) x 2 x 2
(50.4x63.3x28.7) (50.4x63.3x28.7) (50.4x63.3x28.7) (50.4x63.3x28.7)
+(31.7x63.3x28.7) +(31.7x63.3x28.7) x 2 x 2
15.88 (5/8) 15.88 (5/8) 15.88 (5/8) 19.05 (3/4)
28.58 (1 1/8) 28.58 (1 1/8) 34.9 (1 3/8) 34.9 (1 3/8)
12 Unità esterna
Informazioni unità esterne
Unità
Sistema (HP)
Modello Unità di combinazione
Unità indipendente
Carica prodotto kg
CF(Fattore di correzione)
kg
Max. N. di unità interne che possono essere connesse
Peso netto kg
mm
Dimensioni
(LxAxP)
pollice
Tubi di connessione Tubi liquido [mm(pollici)]
Tubi gas[mm(pollici)]
2 Unità 3 Unità
28 30 32 34
ARUV280LT2 ARUV300LT2 ARUV320LT2 ARUV340LT2
ARUV140LT2 ARUV160LT2 ARUV160LT2 ARUV140LT2
ARUV140LT2 ARUV140LT2 ARUV160LT2 ARUV140LT2
ARUV60LT2
8x2 8x2 8x2 4.5+8x2
4564
45(56) 49(60) 52(64) 55(64)
285x2 285x2 285x2 175+285x2
(1280x1607x730) (1280x1607x730) (1280x1607x730) (1280x1607x730)x2
x2 x2 x2 +(806X1607X730)
(50.4x63.3x28.7) (50.4x63.3x28.7) (50.4x63.3x28.7) (50.4x63.3x28.7)x2
x2 x2 x2 +(31.7x63.3x28.7)
19.05 (3/4) 19.05 (3/4) 19.05 (3/4) 19.05 (3/4)
34.9 (1 3/8) 34.9 (1 3/8) 34.9 (1 3/8) 34.9 (1 3/8)
Unità
Sistema (HP)
Modello Unità di combinazione
Unità indipendente
Carica prodotto kg
CF(Fattore di correzione)
kg
Max. N. di unità interne che possono essere connesse
Peso netto kg
mm
Dimensioni
(LxAxP)
pollice
Tubi di connessione Tubi liquido [mm(pollici)]
Tubi gas[mm(pollici)]
3 Unità
36 38 40 42
ARUV360LT2 ARUV380LT2 ARUV400LT2 ARUV420LT2
ARUV160LT2 ARUV160LT2 ARUV160LT2 ARUV160LT2
ARUV140LT2 ARUV160LT2 ARUV140LT2 ARUV160LT2
ARUV60LT2 ARUV60LT2 ARUV100LT2 ARUV100LT2
4.5+8x2 4.5+8x2 8x3 8x3
5656
58(64) 61(64) 64(64) 64(64)
175+285x2 175+285x2 240+285x2 240+285x2
(1280x1607x730)x2 (1280x1607x730)x2 (1280x1607x730) (1280x1607x730)
+(806x1607x730) +(806x1607x730) x 3 x 3
(50.4x63.3x28.7)x2 (50.4x63.3x28.7)x2 (50.4x63.3x28.7) (50.4x63.3x28.7)
+(31.7x63.3x28.7) +(31.7x63.3x28.7) x 3 x 3
19.05 (3/4) 19.05 (3/4) 19.05 (3/4) 19.05 (3/4)
41.3 (1 5/8) 41.3 (1 5/8) 41.3 (1 5/8) 41.3 (1 5/8)
Unità
Sistema (HP)
Modello Unità di combinazione
Unità indipendente
Carica prodotto kg
CF(Fattore di correzione)
kg
Max. N. di unità interne che possono essere connesse
Peso netto kg
Dimensioni mm
(LxAxP) pollice
Tubi di connessione Tubi liquido [mm(pollici)]
Tubi gas[mm(pollici)]
3 Unità
44 46 48
ARUV440LT2 ARUV460LT2 ARUV480LT2
ARUV160LT2 ARUV160LT2 ARUV160LT2
ARUV140LT2 ARUV160LT2 ARUV160LT2
ARUV140LT2 ARUV140LT2 ARUV160LT2
8x3 8x3 8x3
789
64(64) 64(64) 64(64)
285x3 285x3 285x3
(1280x1607x730)x3 (1280x1607x730)x3 (1280x1607x730)x3
(50.4x63.3x28.7)x3 (50.4x63.3x28.7)x3 (50.4x63.3x28.7)x3
19.05 (3/4) 19.05 (3/4) 19.05 (3/4)
41.3 (1 5/8) 41.3 (1 5/8) 41.3 (1 5/8)
ITALIANO
Manuale di installazione 13
Alternativa con attenzione per l'ambiente Refrigerante R410A
Selezionare la migliore posizione
Scegliere lo spazio per linstallazione dellunità esterna, che dovrà rispondere ai seguenti requisiti:
Assenza di radiazioni termiche dirette provenienti da altre fonti di calore
Nessuna possibilità di disturbo del vicinato causato dal rumore dellunità
Nessuna esposizione a venti forti.
Resistenza sufficiente al peso dellunità.
Si noti che lo scarico scorre allesterno dellunità durante il riscaldamento
Dotato di spazio per il passaggio dellaria e la manutenzione illustrata di seguito
A causa del rischio di incendio, non installare lunità in luoghi con possibile produzione, afflusso, ristagno, e perdita di com-
bustibile.
Non installare lunità in luoghi dove vengono utilizzati soluzioni e spray acidi (sulfurei).
Non utilizzare lunità in ambienti particolari con presenza di olio, vapore e gas sulfurei
É consigliabile recintare lunità esterna per evitare che persone o animali possano avvicinarvisi.
Se il luogo di installazione è soggetto a forti nevicate, attenersi alle seguenti indicazioni.
- Prevedere fondamenta quanto più profonde possibile.
- Montare una calotta di protezione dalla neve.
Scegliere il luogo di installazione considerando le seguenti condizioni per evitare problemi di funzionamento quando si
esegue loperazione di scongelamento aggiuntiva.
1. Installare lunità esterna in luogo ben ventilato e soleggiato se linstallazione avviene in una ubicazione particolarmente
umida in inverno (vicino al mare, alla costa, ai laghi, ecc.)
(Ex) Installazione su tetto, in punti esposti continuamente ai raggi solari.
2. In inverno le prestazioni di riscaldamento risulteranno ridotte e il periodo di preriscaldamento dellunità interna prolunga-
to in caso di installazione dellunità esterna nei seguenti punti:
(1) Posizione in ombra con spazio stretto
(2) Luogo con molta umidità sulla pavimentazione adiacente.
(3) Luogo con molta umidità circostante.
(4) Luogo con buona ventilazione.
Si consiglia di installare lunità esterna in luogo molto assolato.
(5) Luogo in cui si formano degli accumuli di acqua per mancanza di uniformità della pavimentazione.
Il refrigerante R410A ha delle proprietà di pressione di funzionamento superiori al R22.
Per cui, tutti i materiali sono dotati di caratteristiche di maggiore resistenza alla pressione rispetto a quelli uti-
lizzati con lR22 e tali caratteristiche devono essere prese in considerazione durante linstallazione.
R410A è un azeotropo del R32 e del R125 miscelato al 50:50, per cui il potenziale di impoverimento
dellozono (ODP) del R410A è pari a 0. Attualmente i paesi industrializzati hanno approvato tale tipo di refrig-
erante come sostanza ecologica e ne incoraggiano ampiamente luso per impedire linquinamento ambientale.
Alternativa con attenzione per l'ambiente Refrigerante R410A
AVVISO:
Lo spessore dalla parte della tubatura deve essere conforme con le rispettive norme locali e nazionali per la pressione indicata
di 3,8MPa
Il refrigerante R410A è di tipo misto, per cui il refrigerante aggiuntivo richiesto deve essere erogato allo stato liquido. Se il refrig-
erante viene erogato allo stato gassoso, la composizione è diversa e il sistema non funzionerà in modo appropriato.
Non esporre il contenitore del refrigerante ai raggi solari diretti, in modo da evitarne lesplosione.
In caso di refrigeranti ad alta pressione, evitare luso di tubatura non conforme.
Non surriscaldare i tubi più del necessario per evitarne lammorbidimento.
Effettuare una corretta installazione per minimizzare le perdite in termini economici in quanto questo tipo di refrigerante è più
costoso del R22.
14 Unità esterna
Spazio di installazione
Spazio di installazione
Installazione Singola
Spazio base necessario
É necessario almeno uno spazio di 250 mm nella parte posteriore per lingresso daria. Considerando gli inter-
venti di manutenzione dal retro dellunità, è necessario prevedere uno spazio di circa 700 mm, lo stesso per la
parte frontale.
700 mm o più (La Centralina di Controllo è del tipo apri/chiudi)
250 mm o superiore
A
B
C
D
E
B
A
Control Box
Lato anteriore
Lato posteriore
B
A
Control Box
Lato anteriore
Lato posteriore
B
A
Control Box
Lato anteriore
Lato posteriore
B
A
Control Box
Lato anteriore
Lato posteriore
A
B
C
C
A
B
C
A
B
Lato anteriore
Lato posteriore
C
A
B
C
Lato anteriore
Lato posteriore
C
A
B
C
Lato anteriore
Lato posteriore
C
A
B
C
B
A
Control Box
Lato anteriore
Lato posteriore
B
A
Control Box
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
C
ED
A
B
B
A
B
A
Lato anteriore
B
A
B
Lato anteriore
B
A
B
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato posteriore
Lato posteriore
B
A
B
Lato anteriore
Lato posteriore
Scarico superiore (inizialmente aperto)
Ingresso anteriore (inizialmente aperto)
Ingresso posteriore (inizialmente aperto)
700 mm o più
(la scatola di controllo è di tipo aperto/chiuso)
250 mm o più
150 mm dalla parete
< Vista laterale >
< Vista laterale >
< Vista laterale >
< Vista superiore >
< Vista superiore >
< Vista superiore >
250 mm o più
(350 mm o più in aree costiere)
150 mm dalla parete
AVVISO
Laltezza della parete (H) non deve super-
are laltezza del prodotto. Se laltezza
della parete è superiore allaltezza totale
del prodotto di (h), aggiungere (h) ad A, B.
AVVISO
Laltezza della parete (H) non deve super-
are laltezza del prodotto. Se laltezza
della parete è superiore allaltezza totale
del prodotto di (h), aggiungere (h) ad A,
B.
Quando laria di ingresso entra dal lato destro e sinistro dellunità
ITALIANO
Manuale di installazione 15
Spazio di installazione
A
B
C
A
B
C
A
B
C
45 o superiore
200 mm o superiore
250 mm o superiore
A
B
C
A
B
C
< Vista anteriore >
< Vista anteriore >
C
< Guida aria >
587.6
372.5
390
125
723.5
700 mm o superiore
250 mm o superiore
Guida aria
Guida uscita aria
(rilevata sul posto)
A
B
D
E
< Vista laterale >
E
D
A
Lato anteriore
B
Lato
posteriore
Sportello
Quando l'unità è circondata da pareti
700 mm o più (La Centralina di Controllo è del tipo apri/chiudi)
250 mm o superiore
A
B
A
B
B
B
Lato anteriore
Lato posteriore
A
B
B
B
Lato anteriore
Lato posteriore
A
B
B
B
Lato anteriore
Lato posteriore
A
B
B
B
Lato anteriore
Lato posteriore
A
B
B
B
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
A
B
B
B
Quando abbiamo una ostruzione a monte dell'unità
16 Unità esterna
Spazio di installazione
Installazione Collettiva/Continua
Spazio necessario per l'installazione Collettiva e l'installazione Continua :Quando si procede all'in-
stallazione di numerose unità, considerando il passaggio di aria e persone lasciare lo spazio tra ogni
blocco come mostrato sotto.
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
Lato anteriore
Lato posteriore
(Essere aperto)
900mm o più (La centralina di controllo è del tipo aperto/chiuso)
250 mm o superiore
150 mm o superiore
A
B
= 1250mm o superiore nella
zona vicino alla costa o
zona con vento molto forte
B
C
D
ITALIANO
Manuale di installazione 17
Spazio di installazione
Precauzioni per i periodi invernali in particolare in caso di vento stagionale
In zone nevose o caratterizzate da freddo rigido è necessario adottare idonee contromisure in inverno per il cor-
retto funzionamento del prodotto.
Tuttavia si consiglia di adottare in inverno le opportune misure contro il vento stagionale e la neve anche in altre
aree.
Installare un condotto di aspirazione e scarico per evitare linfiltrazione di neve o di pioggia in caso di funziona-
mento del prodotto allesterno con temperature inferiori ai 10°C.
Non installare lunità esterna a contatto diretto con la neve. In caso di accumulo e congelamento della neve sul
foro di aspirazione aria, possono verificarsi problemi di funzionamento del sistema. Se il luogo di installazione è
nevoso, applicare la calotta di protezione al sistema.
Installare lunità esterna sulla consolle di installazione più alta in modo che superi di 50 cm il livello medio di pre-
cipitazione nevosa (livello medio annuo di precipitazione nevosa) se larea di installazione è molto nevosa.
Se si accumula un livello di neve più alto di 10 cm sulla parte superiore dellunità esterna, si consiglia di rimuo-
vere sempre la neve per il funzionamento.
1. Laltezza del telaio H deve essere pari al doppio del livello di neve e la larghezza non deve superare quella
del prodotto. (Se la larghezza del telaio è maggiore di quella del prodotto, sono probabili accumuli di neve)
2. Non installare il foro di aspirazione e il foro di scarico dellunità esterna rivolto in direzione del vento stagionale.
18 Unità esterna
Metodo di sollevamento
Quando si vuole sollevare l'unità, passare i cavi sotto l'unità e sfruttare i due punti di sospensione sul fronte e
due sul retro di essa.
Sollevare sempre l'unità con le funi legate ai quattro punti di aggancio in modo da non applicare forza sull'u-
nità.
Attaccare le funi all'unità con un angolo uguale minore di 40°.
Metodo di sollevamento
ATTENZIONE:
Fare molta attenzione durante il trasporto del prodotto.
Se oltre i 20kg non avere solo una persona che trasporta il prodotto.
Alcuni prodotti sono imballati con nastri in PP. Non impiegarli per spostare il prodotto perchè sono peri-
colosi.
Non toccare le alette degli scambiatori di calore a mani nude. Potreste procurarvi un taglio sulle mani.
Rimuovete la plastica di confezionamento e buttatela via in modo che i bambini non ci possano giocare.
La plastica di confezionamento potrebbe soffocare e causare la morte di bambini.
Quando si procede con il trasporto dell'Unità, verificare che sia assicurata ai quattro punti di aggancio. Il
trasporto o il sollevamento sfruttando solo 3 punti di aggancio, causerebbe l'instabilità dell'unità esterna,
risultando in una caduta.
Usare 2 cinghie lunghe almeno 8 m.
Collocare oggetti protettivi dove la struttura entra in contatto con il cavo per evitare danni.
Sollevare l'unità facendo attenzione a sollevarla dal suo centro di gravità.
A
40 o minore
PERICOLO
ITALIANO
Manuale di installazione 19
Installazione
Posizionamento del perno di ancoraggio (Da applicare per l'installazione delle Unità 1, 2)
Installazione
Installazione singola
Installazione collettiva
Piede di installazione (posizione del bullone di ancoraggio)
10
383
10
383
700±2
900±2 900±2 900±2
UW1 UW1 UW1
383 383
700±2
900±2 900±2 900±2
UW1 UW1 UW1
10
383500±2
700±2
900±2900±2
10
383
UY2 UW1 UW1
10
383500±2
700±2
900±2900±2
10 10
383 383
900±2 900±2 900±2
UW1 UW1 UW1
10 10
10 10 10
150
150
383
UY2 UW1 UW1
383533
533
500±2 900±2900±2
383
UY2 UW1 UW1
(UY2) (UW1)
20 Unità esterna
Installazione
Fondazione per l’installazione
Fissare saldamente lunità con i bulloni come mostrato in basso affinché non cada in caso di terremoti o raf-
fiche di vento.
Utilizzare il supporto del tipo a trave a doppia T come supporto base
Dal pavimento o dalla parete possono verificarsi rumori o vibrazioni in quanto queste vengono trasferite
attraverso il componente di installazione a seconda dello stato di installazione. Si consiglia pertanto luso
completo di materiali antivibranti (cuscinetti) (il basamento deve essere superiore a 200mm).
Metodo esecuzione bullone fondamenta
200
Dado
75
75
200
Rondella elastica
Telaio
Materiali
antivibrazioni
Sono richiesti
4bulloni Lasciare
tre filetti
Trave ad H
Base di cemento
100
ATTENZIONE
Accertarsi di installare lunità in luogo sufficientemente resistente capace di sostenerne il peso.
La mancanza di resistenza può causare la caduta dellunità, provocando danni a persone.
Eseguire linstallazione in modo tale da ripararla da forti venti e terremoti. Difetti di installazione
possono causare la caduta dellunità, provocando danni a persone.
Durante la realizzazione del supporto base, si consiglia di prestare particolare attenzione alla forza
di supporto della superficie del pavimento, alla procedura di scarico acqua (scarico dellacqua fuo-
riuscita dallunità esterna durante il funzionamento) e percorsi dei tubi e dei cavi durante la realiz-
zazione del supporto base.
Non utilizzare un tubo o una conduttura per lo scarico dellacqua nella coppa base ed eseguire lo
scarico dellacqua utilizzando il percorso di scarico. Lo scarico dellacqua non può essere eseguito
per congelamento di un tubo o di una conduttura.
Vista laterale
Percorso dello
scarico
dellacqua
Vista posteriore
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

LG ARUN100LT2 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per