Gima 32000 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
1 / 43
VER 1(2021.03.02.)
Manuale d'uso
REMEX-KA6
Apparecchiatura radiologica
portatile
Copyright2020
DOC N.: REM-IFU-KA6 Rev.1
REMEDI Co., Ltd.
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
2 / 43
VER 1(2021.03.02.)
#24232, 2F, 69-14, Sakju-ro 145beon-gil,
Chuncheon-si, Gangwon-do, Corea
Tel: +82-2-6390-5891 Fax: +82-2-6390-5892
Questo manuale d'uso può essere sottoposto a revisioni senza preavviso, in base ai miglioramenti apportati al pr
odotto. Le immagini in questo manuale duso possono differire rispetto al prodotto effettivo.
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
3 / 43
VER 1(2021.03.02.)
Indice
1. Informazioni sul manuale d'uso ····························· 5
1.1 Precauzioni ······································ 5
1.2 Assicurazione di qualità ································ 5
1.3 Cronologia delle revisioni································ 5
1.4 Simboli ········································ 6
2. Precauzioni ······································· 7
2.1 Precauzioni generali ·································· 7
2.2 Divieti generali ···································· 7
2.3 Effetti collaterali generali ·································································································· 7
3. Aspetto e specifiche ·································· 9
3.1 Panoramica ······································ 9
3.2 Specifiche ······································ 10
3.3 Norme per la sicurezza ································ 13
3.4 Aspetto ········································ 14
3.5 Dimensioni ······································ 18
3.6 Condizioni d'esercizio ································· 20
3.7 Condizioni di conservazione e trasporto ························· 21
3.8 Simboli ········································ 21
3.9 ~ 3.18 Etichette ···································· 22
4. Modalità d'uso······································ 26
4.1 Funzioni usate di frequente ······························ 26
4.2 Pre-procedura ····································· 26
4.3 Procedura operativa ·································· 28
4.4 Conservazione e pulizia dopo l'uso ··························· 30
4.5 Procedura che permette la misurazione della quantità di radiazioni ············ 30
4.6 Messaggi di errore ·································· 31
5. Dati Tecnici ······································· 32
5.1 Specifiche ···················································································································· 32
5.2 Controllo esposizione ai raggi X ······················································································ 32
5.3 Gruppo tubo radiologico ································································································· 32
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
4 / 43
VER 1(2021.03.02.)
5.4 Serbatoio ad alta tensione······························································································ 34
5.5 Dispositivo di limitazione del fascio ·················································································· 34
5.6 Batteria ricaricabile ········································································································ 34
5.7 Adattatore CA/CC (questa alimentazione viene specificata come parte dell'apparecchiatura ME) · 34
5.8 Software per REMEX-KA6 ······························································································ 35
5.9 Accessori extra ············································································································· 35
5.10 Requisiti minimi per ricettore immagine radiologica digitale ················································ 35
5.11 Protezione contro radiazioni residue ··············································································· 35
5.12 Parametri sulle prestazioni di imaging ············································································ 35
5.13 Caratteristiche della forma d'onda della tensione del tubo radiologico ································· 35
6. Manutenzione ······································ 36
7. Dichiarazione e tabelle per la CEM ··························· 38
8. Politica di garanzia del prodotto ····························· 42
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
5 / 43
VER 1(2021.03.02.)
1. Informazioni sul manuale d'uso
Questo manuale d'uso viene fornito all'utente insieme al prodotto REMEX-KA6.
Questo manuale d'uso riguarda unicamente REMEX-KA6 e non si riferisce a nessun altro prodotto de
ll'azienda. In caso di smarrimento o danneggiamento di questo manuale d'uso, rivolgersi al centro ass
istenza di REMEDI Co., Ltd.
Questo manuale d'uso descrive le precauzioni e i possibili rischi di cui l'utente deve essere consapev
ole e a cui prestare attenzione prima di utilizzare REMEX-KA6. Leggere con la massima attenzione t
utte le precauzioni prima di iniziare a usare il dispositivo.
Fare riferimento all'Indice per trovare in modo agevole le informazioni necessarie.
Per qualsiasi quesito o necessità di informazioni dettagliate sul prodotto, fare riferimento ai recapiti op
pure telefonare al nostro centro assistenza clienti.
1.1 Precauzioni
Questo documento contiene informazioni proprietarie, protette da copyright.
Ai sensi delle leggi sul copyright, questo documento non può essere riprodotto, modificato né alterato
senza la previa approvazione.
1.2 Assicurazione di qualità
I contenuti di questo documento possono essere sottoposti a revisione senza preavviso.
L'azienda non sarà responsabile per eventuali problemi conseguenti, perdite o danni derivanti dall'uso
di qualsiasi specifica prestazionale o di informazioni diverse da quelle contenute in questo manuale d'
uso.
1.3 Cronologia delle revisioni
I numeri delle parti e i numeri delle revisioni riportati in questo documento rappresentano la versione
attualmente in vigore.
Il numero di revisione non sarà modificato anche laddove siano eventuali sotto-documenti siano sottoposti a
revisione.
Il numero di revisione può essere modificato quando vengono apportate modifiche importanti ai numeri delle
parti o alle informazioni tecniche contenute nel documento.
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
6 / 43
VER 1(2021.03.02.)
1.4 Simboli
I simboli vengono indicati all'esterno, sulla confezione del prodotto e in questo manuale d'uso.
I simboli rappresentano importanti precauzioni e consigli per l'utente. Leggere con la massima attenzi
one i simboli seguenti, di cui è necessario avere una conoscenza approfondita per poter utilizzare e
conservare il prodotto.
AVVERTENZA
PRECAUZIONE
* Questo manuale d'uso può differire rispetto al prodotto effettivo in termini di funzionalità.
* Se ritenuto necessario, l'azienda può apportare miglioramenti al prodotto senza preavviso al fine di
potenziarne le prestazioni; l'azienda non ha nessun obbligo di applicare le stesse modifiche alle sp
ecifiche per i prodotti già venduti.
* Questo manuale d'uso è redatto in lingua inglese.
* I Paesi in cui la lingua nazionale non sia l'inglese devono provvedere alle rispettive traduzioni, in c
onformità alle linee guida in materia fornite da REMEDI Co., Ltd.
*Paese di applicazione del manuale d'uso
Paese
Applicazione
Paese
Applicazione
Paese
Applicazione
Regno Unito
O
Italia
Danimarca
Francia
Portogallo
Russia
Germania
Paesi Bassi
Polonia
Spagna
Svizzera
Ucraina
Belgio
Svezia
Altri
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
7 / 43
VER 1(2021.03.02.)
2. Precauzioni
2.1 Precauzioni generali
PRECAUZIONI
1.
Questo prodotto è destinato per l'uso da parte di un professionista sanitario idoneamente
qualificato e addestrato, che abbia ottenuto la licenza necessaria.
2.
Leggere e comprendere le istruzioni con la massima attenzione, quindi utilizzare il dispositivo.
3.
Non sono consentite modifiche allapparecchiatura. Se il prodotto viene modificato o usato
per qualsiasi altra finalità diversa da quanto specificato in questo manuale d'uso, REMEDI
non potrà essere ritenuta responsabile per l'utilizzo in sicurezza di REMEX-KA6.
2.2 Divieti generali
DIVIETI
1.
Non utilizzare con un adattatore CA/CC non autorizzato.
2.
Non utilizzare al di fuori dell'uso previsto.
3.
Non utilizzare senza aver montato il cono.
4.
Non smontare l'unità.
5.
Non utilizzare il dispositivo al di fuori della zona di occupazione prevista.
6.
Durante l'utilizzo non deve essere presente nessun'altra persona al di fuori dell'utente.
2.3 Avvertenze generali
AVVERTENZE
1.
I circuiti elettrici all'interno dell'apparecchiatura fanno uso di tensioni che possono causare
gravi lesioni o il decesso dovuto a scosse elettriche. Per evitare questo pericolo, gli operatori
non devono mai rimuovere nessun coperchio della struttura.
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
8 / 43
VER 1(2021.03.02.)
AVVERTENZE
2.
Questo sistema non è impermeabile. L'acqua, il sapone o altri liquidi, se lasciati gocciolare
nell'apparecchiatura, possono causare corto circuiti elettrici e portare a scosse e pericoli di
incendio. Se i liquidi dovessero accidentalmente riversarsi nel circuito elettronico del sistema,
non collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente e non accendere il sistema fino a
quando i liquidi non si saranno asciugati o saranno completamente evaporati.
3.
Questa unità radiologica può essere pericolosa per il paziente e per l'operatore in caso di
mancato rispetto dei valori di esposizione sicura e delle procedure d'esercizio corrette.
4.
Le altre apparecchiature possono presentare malfunzionamenti dovuti alle onde
elettromagnetiche generate da questo dispositivo. Questo dispositivo può presentare
malfunzionamenti dovuti alle interferenze elettromagnetiche generate dalle altre
apparecchiature. Non utilizzare accanto ad altre apparecchiature o ai carichi generati da esse.
5.
Per caricare, utilizzare esclusivamente l'adattatore CA/CC fornito dal produttore.
Sussiste il rischio di incendio o esplosione in caso di utilizzo di adattatori CA/CC non
specificati.
6.
Non collegare il cavo di alimentazione alla rete elettrica con le mani bagnate.
7.
Non utilizzare questo dispositivo se il cono (dispositivo di limitazione del fascio) è rotto o
danneggiato. L'utilizzo di coni danneggiati può esporre a radiazioni X indesiderate.
8.
Quando viene impiegato il dispositivo, utilizzare sempre il cono (dispositivo di limitazione del
fascio). L'utilizzo senza il cono può esporre a radiazioni X indesiderate.
9.
Questo dispositivo deve essere utilizzato dall'utente previsto. I pazienti e gli utenti possono
essere a rischio di incorrere in vari pericoli quando il dispositivo viene usato da soggetti
diversi dall'utente previsto.
10.
Se le precauzioni, le avvertenze e i segnali di sicurezza riportati in questo manuale vengono
ignorati in modo intenzionale, il paziente e l'utente possono essere a rischio di incorrere in
vari pericoli.
11.
Per evitare la caduta del dispositivo, è necessario sorreggere l'unità con entrambe le mani,
utilizzando in contemporanea la fascia a cinghia da polso.
L'utilizzo di un dispositivo danneggiato a causa di una caduta può esporre il paziente o
l'utente a radiazioni X indesiderate.
12.
Dopo aver adagiato il serbatoio del tubo, la quantità di olio viene controllata attraverso un
irradiatore radiogeno trasparente. Se vengono identificate bolle o spazi vuoti, è presente una
dispersione; è pertanto necessario arrestare il dispositivo e contattare il produttore per
procedere alla riparazione.
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
9 / 43
VER 1(2021.03.02.)
3. Aspetto e specifiche
3.1 Utilizzo designato
L'apparecchiatura radiologica portatile REMEX-KA6 deve essere utilizzata da un professionista sanitari
o idoneamente qualificato e addestrato, trattandosi di sorgente radiogena per la produzione di immagi
ni diagnostiche a raggi X mediante l'uso di recettori d'immagine. L'utilizzo designato prevede soggetti
pediatrici e adulti.
Il proprietario/operatore ha la responsabilità di verificare la continua conformità dei tassi di esposizione
ai valori previsti, radiazioni di dispersione, l'allineamento del fascio utile, la calibrazione di kVp e mA
s. Le leggi federali in vigore possono richiedere la verifica annuale da parte di un tecnico dell'assiste
nza qualificato. Il proprietario/operatore ha la responsabilità di garantire la conformità a tutte le leggi e
ai requisiti normativi in vigore. Rivolgersi alle agenzie locali, statali e/o federali per i requisiti specifici
e i regolamenti applicabili all'utilizzo di questo tipo di apparecchiature elettroniche mediche.
Assicurarsi che l'adattatore sia scollegato prima di tentare qualsiasi procedura di pulizia. Assicurarsi c
he l'alimentazione sia spenta quando REMEX-KA6 viene sottoposta a pulizia. Utilizzare esclusivament
e salviette imbevute di un disinfettante senza alcol o un panno imbevuto di liquido/spray. REMEX-KA
6 e l'adattatore in dotazione non sono destinati a essere sottoposti a nessun tipo di procedura di ster
ilizzazione. REMEX-KA6 non è stata progettata per essere utilizzata per la sterilizzazione di qualsiasi
altro prodotto.
REMEX-KA6 con protezione da radiazioni conforme alla norma IEC 60601-1-3:2013 (EN 60601-1-3:20
08/ A11:2016)
APPARECCHIATURA RADIOLOGICA REMEX-KA6 conforme alla norma IEC 60601-2-54:2009 (EN 60
601-2-54:2009)
GRUPPO TUBO RADIOLOGICO REMEX-KA6 conforme alla norma IEC 60601-2-28:2010 (EN 60601-2
-28:2010)
Durante l'uso normale, sussiste la possibilità di effetti deterministici (ICRP60) nel caso in cui il PAZIE
NTE venga esposto a livelli di dose di RADIAZIONI superi un valore soglia.
3.1.1 Specifiche di applicazione
1) Indicazione medica prevista
- Apparecchiatura radiologica portatile per ottenere le immagini anatomiche
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
10 / 43
VER 1(2021.03.02.)
2) Popolazione di pazienti prevista
- Età: Non rilevante
- Stato di salute: Non rilevante
- Nazionalità: Non rilevante
- Condizione del paziente: Non rilevante
3) Parte del corpo o tipo di tessuto su cui è prevista l'applicazione o l'interazione
- Corpo intero
4) Principio di funzionamento
- REMEX-KA6 genera e controlla i raggi X utilizzando l'alimentazione proveniente dalla batteria i
ntegrata; durante il caricamento, l'irradiazione è assolutamente proibita. L'emissione radiogena
è controllata dal circuito elettronico designato e dalla MCU; inoltre, tra le condizioni necessarie
per poter effettuare l'applicazione, la tensione del tubo deve essere compresa tra 40 kV e 70
kV, mentre la corrente del tubo deve essere compresa tra 2 mA e 6 mA. Il tempo di irradiaz
ione è compreso tra 0,06 s e 2,0 s, e il valore aggiustato dalla MCU controlla elettronicament
e l'elemento di switching del semiconduttore. Utilizzando i raggi X, attraversa la parte del cor
po da esaminare per ottenere un'immagine con un rilevatore, in modo tale da poter formular
e un'adeguata diagnosi. Il metodo di impostazione del tempo di irradiazione viene impostato
dall'utente. Dopo aver effettuato l'impostazione, premere il pulsante dell'applicazione per effett
uare una prova.
3.2 Specifiche
Modello
REMEX-KA6
Tipo di protezione da scosse elettriche
- Apparecchiatura di classe II (modalità di caricamento)
- Apparecchiatura con fonte di alimentazione interna
(modalità di esposizione)
- Parte applicata di tipo B
Potenza nominale dell'adattatore CA/CC
- Ingresso: 100-240 V CA, 50/60 Hz, 1,5 A
- Uscita: 24 V CC, 2,0 A
Tensione nominale della batteria ricaric
abile
22,2 V CC, 1800 mAh
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
11 / 43
VER 1(2021.03.02.)
Alimentazione collegata
240 VA (in modalità di carica)
Tensione del tubo
40 ~ 70 kV (variabile)
Corrente del tubo
2 ~ 6 mA (variabile)
Intervallo tempo di esposizione
0,06 s ~ 2,0 s
Potenza elettrica nominale
420 W (70kV, 6mA, 0,1s)
Dimensioni punto focale
0,4 mm (conforme alla norma IEC 60336:1993)
Campo di radiazione simmetrico max.
286,7 mm X 286,7 mm a SSD 1000 mm
Portata del FASCIO RADIOGENO
63,1 mm X 63,1 mm a SSD 220 mm
Riproducibilità
Minore o uguale a 0,05
Linearità e costanza
Non superiore a una differenza di 0,2 volte
Mezzi per ridurre l'influenza delle RADI
AZIONI disperse
Non previsti
Filtrazione intrinseca
1,6 mmAl 70kV / HVL 2,5 mmAl
Filtrazione aggiuntiva
3,5 mmAl 70kV / HVL 2,5 mmAl
Filtrazione totale
5,1 mmAl 70kV / HVL 2,5 mmAl
Caratteristiche del filamento
1,0 ~ 4,0 V, 2,2 ~ 3,0 A (corrente filamento max.)
Angolo anodo
12,5°
Caratteristiche termiche
4,3 kJ
Tasso di dissipazione termica anodo max.
430 W
Protezione contro l'ingresso di acqua o di
materiale particolato
IPX0
Modalità operativa
Funzionamento continuo
(Il tempo di ricaricamento per il serbatoio ad alta tensione è
10 s.)
Vita utile prevista:
5 anni
Prestazioni essenziali
- Accuratezza dei fattori di caricamento
Accuratezza della tensione del tubo: meno del 10%
Accuratezza della corrente del tubo: meno del 20%
Accuratezza del tempo di irradiazione: meno del ±(10
% + 1 ms)
Accuratezza del tempo per la corrente del tubo: ± (1
0 % + 0,2 mAs)
- Riproducibilità dell'uscita delle radiazioni: Il coefficiente di
variazione dei valori misurati del kerma in aria: meno di
0,05
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
12 / 43
VER 1(2021.03.02.)
Indicazioni dosimetriche
Tensione
del tubo
Corrente
del tubo
Tempo di
esposizione
Kerma in aria
(± 20%)
40kV
2mA
0,06 s
0.000802mGy
2,0 s
0.025342mGy
4mA
0,06 s
0.001345mGy
2,0 s
0.042875mGy
6mA
0,06 s
0.001806mGy
2,0 s
0.059321mGy
55kV
2mA
0,06 s
0.002256mGy
2,0 s
0.077085mGy
4mA
0,06 s
0.003801mGy
2,0 s
0.126958mGy
6mA
0,06 s
0.005148mGy
2,0 s
0.175183mGy
70kV
2mA
0,06 s
0.004398mGy
2,0 s
0.145357mGy
4mA
0,06 s
0.007200mGy
2,0 s
0.239477mGy
6mA
0,06 s
0.009799mGy
2,0 s
0.331055mGy
- Dose di RADIAZIONE erogata al PAZIENTE
Valore
Valore
Tensione del tubo
70kV
Corrente del tubo
6mA
Tempo di esposizione
0,06 s (min.)
2,0 s (max.)
Dose RADIAZIONE
1.22 uGym2
46.12 uGym2
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
13 / 43
VER 1(2021.03.02.)
3.3 Norme per la sicurezza
IEC 60601-1:2012
EN 60601-1:206/A1:2013
Apparecchiature elettriche mediche - Parte 1: Requisiti generali per
la sicurezza di base e le prestazioni essenziali
IEC 60601-1-2:2014
EN 60601-1-2:2015
Apparecchiature elettriche mediche - Parte 1-2: Requisiti generali pe
r la sicurezza di base e prestazioni essenziali - standard collaterale:
Disturbi elettromagnetici - Requisiti e prove
IEC 60601-1-3:2013
EN 60601-1-3:2008/A11:2016
Apparecchiature elettriche mediche - Parte 1-3: Requisiti generali pe
r la sicurezza di base e prestazioni essenziali - norma collaterale:
Prescrizioni generali per la radioprotezione in apparecchi radiologici
per diagnostica
IEC 60601-1-6:2013
EN 60601-1-6:2010
Apparecchiature elettriche mediche Parte 1-6: Norme generali per l
a sicurezza Norma collaterale: usabilità
IEC 60601-2-28:2010
EN 60601-2-28:2010
Apparecchiature elettriche mediche - Parte 2-28: Regole speciali per
la sicurezza di base e le prestazioni richieste dei gruppi di tubi ra
diologici per la diagnostica medica
IEC 60601-2-54:2009
EN 60601-2-54:2009
Apparecchiature elettriche mediche - Parte 2-54: Regole speciali p
er la sicurezza di base e le prestazioni richieste delle apparecchiatu
re a raggi X utilizzate in radiografia e radioscopia
IEC 62304:2006
EN 62304:2008/AC:2008
Dispositivo medico - Ciclo di vita del software
IEC 62366:2008
EN 62366:2008
Dispositivi medici - Applicazione dell'ingegneria delle caratteristiche
utilizzative ai dispositivi medici
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
14 / 43
VER 1(2021.03.02.)
3.4 Aspetto
3.4.1 Vista anteriore del corpo principale
3.4.1.1 Cono LED
N.
Nome
Descrizione
1
Dispositivo di limitazione
del fascio
Quando i raggi X sono irradiati, limita l'intervallo di irradiazione del
fascio.
1,1
Collimatore
Dispositivo per modificare l'intervallo del campo di irradiazione.
Quando viene utilizzato il con LED, è possibile utilizzare il collimatore
sottostante in base alle dimensioni.
- Torace, colonna vertebrale: dimensioni 17" X 17"
- Addome, testa: dimensioni 17" X 14"
- Mani e piedi: dimensioni 12" X 10"
2
Pulsante per esposizione
ai raggi X
Premere questo pulsante per esporre ai raggi X.
3
Occhiello della fascia a
cinghia
Occhiello della fascia a cinghia
4
LED stato di esposizione
Quando i raggi X vengono irradiati, il LED giallo si accende.
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
15 / 43
VER 1(2021.03.02.)
3.4.1.2 Cono laser (solo opzione torace)
N.
Nome
Descrizione
1
Dispositivo di limitazione
del fascio
Quando i raggi X sono irradiati, limita l'intervallo di irradiazione del
fascio.
2
Pulsante per esposizione
ai raggi X
Premere questo pulsante per esporre ai raggi X.
3
Occhiello della fascia a
cinghia
Occhiello della fascia a cinghia
4
LED stato di esposizione
Quando i raggi X vengono irradiati, il LED giallo si accende.
3.4.2 Vista posteriore del corpo principale
N.
Nome
Descrizione
1
Coperchio del vano
Rimuovere questo coperchio per sostituire la batteria ricaricabile.
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
16 / 43
VER 1(2021.03.02.)
batterie
2
Porta di ricarica
Connettore di ricarica
3
Porta esterna
Porta di connessione telecomando esterno
3.4.3 Vista superiore del corpo principale
N.
Nome
Descrizione
1
Finestra display LCD
Visualizza le condizioni di esposizione (kV, mA, tempo di es
posizione, modalità, stato batteria).
2
Pulsante di controllo della
modalità
Impostare la modalità di esposizione ai raggi X.
3
LED stato standby
Dopo l'accensione, il LED verde entra in standby. Durante l'i
rradiazione radiogena, si spegne.
4
Pulsante di accensione
Accensione/spegnimento
N.
Nome
Descrizione
1
Stato
Indica lo stato attuale del dispositivo.
: Condizione "Pronto".
: Condizione "Esposizione".
Dopo l'esposizione ai raggi X, il simbolo scompare e rima
ne "PRONTO".
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
17 / 43
VER 1(2021.03.02.)
2
Impostazione della
modalità di
esposizione
Modificare l'impostazione predefinita in base all'utilizzo designat
o. L'intervallo per la tensione del tubo è 40 kV ~ 70 kV, l'inte
rvallo per la corrente del tubo è 2 mA ~ 6 mA; inoltre, può e
ssere impostato utilizzando i pulsanti (su), (giù).
Avvertenza: Il cono non deve essere posizionato i
n una direzione diversa dal lato previsto. In partic
olare, quando il paziente è un bambino, il tempo
di esposizione deve essere selezionato con cura.
Il tempo di esposizione impostato per ogni modalità
è raccomandato dal produttore; inoltre, è possibile
regolare il tempo di esposizione in ogni modalità.
3
Selezione del tempo
di esposizione
Impostare il tempo di esposizione (l'intervallo per il tempo di e
sposizione è 0,06 s ~ 2,0 s)
4
Condizione della
batteria
Visualizza il livello residuo della batteria.
5
Selezione
modalità/Tempo/kV/mA
Visualizzazione [Modalità],[Tempo],[kV],[mA].
* Condizioni in base alla modalità (queste modalità sono a solo scopo esemplificativo o da intendersi
come punti di partenza e devono essere sostituite da protocolli più specifici sviluppati dall'utente).
- Modalità vertebre: 70 kV, 6 mA, 2,00s (pazienti adulti)
70 kV, 6 mA, 1,30s (pazienti pediatrici)
- Modalità mammelle: 70 kV, 6 mA, 0,65s (pazienti adulti)
70 kV, 6 mA, 0,40s (pazienti pediatrici)
- Modalità mani: 50 kV, 6 mA, 0,50s (pazienti adulti)
45 kV, 6 mA, 0,40s (pazienti pediatrici)
- Modalità piedi: 55 kV, 6 mA, 0,60s (pazienti adulti)
55 kV, 6 mA, 0,50s (pazienti pediatrici)
- Modalità testa: 70 kV, 6 mA, 1,50s (pazienti adulti)
70 kV, 6 mA, 1,30s (pazienti pediatrici)
- Modalità addome: 70 kV, 6 mA, 2,00s (pazienti adulti)
70 kV, 6 mA, 1,20s (pazienti pediatrici)
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
18 / 43
VER 1(2021.03.02.)
3.5 Dimensioni
3.5.1 Corpo principale (cono LED e cono Laser (opzione))
- dimensioni: 165,3 (lunghezza) 176 (altezza) 255,6 (larghezza) mm3
- peso: 2,4 kg (incluso cono da 190 g)
3.5.2 Cavo di alimentazione e adattatore CA/CC
- dimensioni: 115 (lunghezza) 30 (altezza) 50 (larghezza) mm3
- peso: 250 g
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
19 / 43
VER 1(2021.03.02.)
3.5.3 Telaio SSD: Viene utilizzato attaccato al cono.
- dimensioni: 125,6 mm (lunghezza) mm 135,1 mm (larghezza)
- peso: 78 g
3.5.4 Interruttore telecomando a filo (opzione): Interruttore esterno per irradiazione radiogena a distanz
a di 3 metri
- dimensioni: Ø 30 3000 mm
- peso: 120 g
3.5.5 Fascia a strappo per mano
- dimensioni: 130 mm (lunghezza) 43 mm (larghezza), lunghezza della fascia a cinghia 333 mm
- peso: 20 g
REM-IFU-KA6
0068
REMEX-KA6
20 / 43
VER 1(2021.03.02.)
3.5.6 Collimatore (opzione)
1) Collimatore testa, addome
- dimensioni: 83,5 mm 83,5 mm
- peso: 60 g
2) Collimatore piedi, mani
- dimensioni: 83,5 mm 83,5 mm
- peso: 70 g
3.6 Condizioni d'esercizio
- Temperatura: 15°C ~ 40°C
- Umidità relativa: 5% U.R. ~ 85% U.R. (senza condensa)
- Pressione atmosferica: 80 kPa ~ 106 kPa
- Altitudine: Meno di 2.000 m
3.7 Condizioni di conservazione e trasporto
- Temperatura: -40°C ~ 70°C
- Umidità relativa: 5% U.R. ~ 95% U.R. (senza condensa)
- Pressione atmosferica: 76 kPa ~ 106 kPa
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Gima 32000 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario