LG ARNH10GK2A4 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Prima di installare il prodotto, leggere completamente questo manuale
di installazione.
L'installazione deve essere eseguita in conformità con le norme nazion-
ali per le connessioni solo da parte di personale autorizzato.
Dopo avere letto il manuale di installazione conservarlo in un luogo
sicuro per usarlo in futuro.
Hydro Kit
Traduzione delle istruzioni originali (R410A/R32)
MANUALE D’INSTALLAZIONE
POMPA DI CALORE
ARIA-VERSO-ACQUA
www.lg.com
Copyright © 2018 - 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
ITALIANO
INDICE
2
Hydro Kit
3 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
9 COMPONENTI INSTALLAZIONE
10 INFORMAZIONI GENERALI
10 Informazioni sui modelli
12 Accessori
13 INSTALLAZIONE
13 Trasporto dell’unità
14 Scelta della posizione migliore
14 Spazio di installazione
17 Fondazioni per l’Installazione
18 Tubazioni dell'acqua e collegamento del circuito dell'acqua
21 Scenari d'installazione
28 Tubazione refrigerante
31 Come collegare i cablaggi
32 Collegamento cablaggi
34 Cavi di collegamento
37 Modulo di alimentazione indipendente
39 INSTALLAZIONE DEGLI ACCESSORI
39 Posizione degli accessori e collegamento parti esterne
41 Collegamento pompa principale
41 Collegamento sensore temperatura serbatoio acqua
42 Termostato
46 Sensore remoto della temperatura
47 Valvola a 3 vie
49 Valvola a 2 vie
50 Contatto a secco
52 Controller esterno
53 Pompa esterna
54 Modem Wi-Fi
55 Smart Grid
56 CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
56 Impostazione interruttore DIP
59 Impostazione Controllo gruppo
63 Impostazione installatore
76 CICLO DI TEST
76 Cautela prima di eseguire il test
76 Test di funzionamento della tubazione acqua
77 Risoluzione dei problemi
79 Emissione rumore durante l'uso
79 Designazione modello
INDICE
Istruzioni per la sicurezza
Manuale di installazione per
Hydro Kit
3
ITALIANO
Istruzioni per la sicurezza
Installazione
• Saranno rispettate le normative nazionali relative al gas.
• Non utilizzare interruttori automatici difettosi o di potenza inferiore. Usare questo
apparecchio con un circuito dedicato ad esso.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Per i collegamenti elettrici, rivolgersi al rivenditore, a un elettricista qualificato o a
un centro di assistenza autorizzato.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Mettere sempre a terra l’unità
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
AVVERTENZA
!
Le istruzioni seguenti sono fornite allo scopo di evitare rischi o danni
imprevisti dovuti all'uso errato e non sicuro dell'elettrodomestico.
Le istruzioni sono riportate con le diciture "AVVERTENZA" e
"ATTENZIONE", come descritto di seguito.
AVVERTENZA
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può provocare lesioni
personali gravi o fatali.
ATTENZIONE
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può provocare lievi lesioni
personali o danni all'elettrodomestico.
Questo simbolo indica operazioni o condizioni pericolose.
Consultare con la massima attenzione il testo riportato assieme a
questo simbolo e attenersi alle istruzioni per evitare rischi.
!
!
!
I seguenti simboli possono essere visualizzati sulle unità interna ed esterna.
Leggere attentamente le precauzioni
contenute nel presente manuale prima di
avviare il funzionamento dell'apparecchio
Questo elettrodomestico è pieno di
frigorigeno infiammabile. (per R32)
Questo simbolo indica che il Manuale di
istruzioni dovrebbe essere letto con
attenzione
Questo simbolo indica che un tecnico
specializzato dovrebbe gestire
quest'attrezzatura facendo riferimento al
Manuale di installazione.
Istruzioni per la sicurezza
4
Hydro Kit
• Installare il pannello e il coperchio della scatola di controllo in modo sicuro.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Installare sempre un interruttore automatico e circuito dedicato.
- L’errato cablaggio o installazione può causare incendi o scosse elettriche.
• Disimballare e installare il prodotto con attenzione.
- I bordi taglienti possono causare infortuni. Fare particolare attenzione ai bordi
del contenitore e alle alette del condensatore e dell'evaporatore.
• Utilizzare fusibili o interruttori automatici di giusta tensione.
- Esiste in rischio di incendi o danno per l’unità.
• Non modificare o prolungare il cavo di alimentazione.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• L’unità non deve essere installata né rimossa dall’utente (cliente).
- C'è il rischio di scossa elettrica o incendio, esplosione o lesioni.
• Per l’uso dell’antigelo contattare il fornitore o un centro di servizio autorizzato.
- L'antigelo di qualsiasi tipo è un prodotto tossico.
• Per l'installazione, rivolgersi sempre al rivenditore o a un centro di assistenza
autorizzato.
- C'è il rischio di scossa elettrica o incendio, esplosione o lesioni.
• Non installare l’unità su un supporto di installazione difettoso.
- Questo può provocare ferimento, incidente o danno all’unità.
• Non attivare il sezionatore o l’alimentazione elettrica nei casi in cui il pannello
anteriore, l’armadio, il coperchio superiore, il coperchio della scatola dei comandi
siano rimossi o aperti.
- In caso contrario esiste il rischio di incendio, shock elettrico, esplosione o
morte.
• Verificare che la zona di installazione non si deteriori col tempo.
- Se la base collassa, l’unità potrebbe cadere, causando danni alla proprietà,
guasto dell’unità e ferimenti alle persone.
• Non installare l'unità in ambiene esterno.
- Questo può provocare danno all’unità.
• Usare una pompa a vuoto o gas inerte (azoto) quando si esegue il test di perdita
o lo spurgo dell’aria. Non comprimere l’aria o l’ossigeno e non usare gas
infiammabili.
- Esiste in rischio di morte, ferimento, incendio o esplosione.
• L'apparecchio deve essere custodito in una stanza ben ventilata, nella quale ci
sia lo spazio necessario così come specificato per le operazioni. (per R32)
• I condotti collegati a un elettrodomestico non conterranno una fonte di innesco.
(per R32)
Istruzioni per la sicurezza
Manuale di installazione per
Hydro Kit
5
ITALIANO
• L'apparecchio deve essere custodito in una stanza in cui non siano presenti fonti
di calore in continuo funzionamento (fonti di calore quali ad esempio: fiamme
libere, un apparecchio a gas o un riscaldatore elettrico in funzionamento)
• È necessario incorporare mezzi per la disconnessione nell'impianto
elettrico, secondo le normative relative agli impianti elettrici
• Questa attrezzatura sarà fornita con un conduttore per l'alimentazione in
regola con le normative nazionali.
• Tutte le operazioni di cablaggio devono essere effettuate da un elettricista
qualificato come previsto da "Standard di progettazione dell’impianto elettrico" e
da "Normative per il cablaggio di interni" e dalle istruzioni contenute in questo
manuale; usare sempre un circuito speciale.
- Se la capacità dell’alimentazione non è adeguata o il cablaggio non viene
eseguito correttamente, c’è il rischio di folgorazione o incendio.
• Installare sempre un interruttore automatico e un circuito dedicato.
- L’errato cablaggio o installazione può causare folgorazione o incendio.
• Mantenere libere le aperture di ventilazione.
• I collegamenti meccanici saranno accessibili per motivi di manutenzione.
• Per evitare il mescolarsi di diversi tipi di refrigerante, assicurarsi di controllare il
tipo di refrigerante utilizzato nell’unità esterna.
• Quando i collegamenti meccanici vengono riutilizzati all’interno, le parti di tenuta
dovrannoessere rinnovate.(per R32)
• Se vengono riutilizzati dei giunti svasati negli ambienti interni, la parte svasata
dovrà esserericostruita.(per R32)
Funzionamento
• Non utilizzare il prodotto troppo a lungo in ambienti molto umidi e con una
finestra o una porta aperta.
- L'umidità potrebbe condensarsi e bagnare o danneggiare i mobili.
• Avere cura di non tirare o danneggiare il cavo di alimentazione durante il
funzionamento.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Non mettere nulla sul cavo di alimentazione.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Non collegare/scollegare il cavo di alimentazione alla/dalla presa durante il
funzionamento.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Non toccare (usare) l’unità con le mani umide.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Non posizionare riscaldatori o altre apparecchiature vicino al cavo di
Istruzioni per la sicurezza
6
Hydro Kit
alimentazione.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Evitare l’ingresso di acqua nelle parti elettriche.
- Esiste in rischio di incendi, danno per l’unità o scossa elettrica.
• Non conservare o usare gas infiammabile o un combustibile vicino all’unità.
- Esiste in rischio di incendi o danno per l’unità.
• Non utilizzare il prodotto in luoghi chiusi per periodi prolungati.
- Potrebbe esservi una scarsità di ossigeno.
• Quando il gas infiammabile fuoriesce, chiudere il gas e aprire una finestra
per la ventilazione prima di accendere l’unità.
- Vi è il rischio di esplosioni o incendi.
• Se si sentono strani suoni, o un odore o fumo escono dall’unità, spegnere
l’interruttore o distaccare il cavo di alimentazione elettrica.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Arrestare il funzionamento e chiudere la finestra in caso di tempeste o
uragani. Se possibile allontanare l’unità dalla finestra prima che arrivi un
uragano.
- Esiste in rischio di danno alla proprietà, danno per l’unità o scossa
elettrica.
• Non aprire il coperchio anteriore dell’unità durante il funzionamento. (Non
toccare il filtro elettrostatico, se l’unità è equipaggiata con esso.)
- Esiste un rischio di danno fisico, danno per l’unità o scossa elettrica
• Quando l’unità è immersa (allegamento o immersione), contattare il centro
di servizio autorizzato.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Evitare che nel prodotto entri acqua.
- Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio o danni al prodotto.
• Ventilare l’unità di tanto in tanto quando è in funzione assieme ad una stufa,
ecc.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Distaccare l’alimentazione elettrica quando si fa la pulizia o la
manutenzione dell’unità.
- Vi è il rischio di scosse elettriche.
• Accertare che nessuno possa camminare o cadere sull’unità.
- Questo potrebbe provocare ferimento e danno dell’unità.
• Per l'installazione, rivolgersi sempre al rivenditore o a un centro di
assistenza autorizzato.
- C'è il rischio di scossa elettrica o incendio, esplosione o lesioni.
Istruzioni per la sicurezza
Manuale di installazione per
Hydro Kit
7
ITALIANO
• Se l’unità non viene usata per lungo tempo, si raccomanda vivamente di
non distaccare l’alimentazione elettrica dell’unità.
- Esiste in rischio di congelamento dell’acqua.
• Pulizia periodica (più di una volta l'anno) della polvere o delle particelle di sale
attaccate allo scambiatore di calore utilizzando acqua.
• Non utilizzare significa accelerare il processo di sbrinamento o la pulizia,
processi diversi da quelli raccomandati dal produttore.
• Non forare o bruciare il sistema di circolo del refrigerante.
• Attenzione: i refrigeranti sono inodori.
Installazione
• Controllare sempre la perdita di gas (refrigerante) dopo l’installazione o
riparazione dell’unità.
- I bassi livelli di refrigerante possono provocare danno all’unità.
• Mantenere il livello costante dell’unità quando la si installa.
- Per evitare vibrazioni o perdite d'acqua.
• Coinvolgere più di una persona per sollevare e trasportare l’unità.
- Evitare lesioni personali.
• Chiunque si trovi a lavorare o a intervenire su un circuito refrigerante deve
necessariamente essere in possesso di una certificazione in corso di validità
emessa dall'autorità competente del settore, con il quale viene autorizzato a
maneggiare i refrigeranti in condizioni di sicurezza, in conformità alle norme
specifiche del settore. (per R32)
• L'apparecchio deve essere custodito in un luogo in cui sia possibile impedire il
verificarsi di danni meccanici.
• La garanzia decade nel momento in cui un individuo che non sia un tecnico
professionista installi, ripari o alteri i prodotti LG Electronics Air Conditioning.
- Tutti i costi associati alle riparazioni sono completamente a carico del
proprietario.
• Non installare il prodotto in luoghi esposti direttamente al vento di mare (spruzzi
di sale).
- Ciò potrebbe causare corrosioni al prodotto. La corrosione, in particolare sul
condensatore e sulle alette dell'evaporatore, può causare malfunzionamenti o
inefficienza.
• La canalizzazione del frigorigeno sarà protetta o richiusa per evitare danni.
ATTENZIONE
!
Istruzioni per la sicurezza
8
Hydro Kit
• I connettori flessibili refrigeranti (come le linee di connessione tra l'unità interna e
quella esterna) che dovranno essere dislocati duranti le normali operazioni,
dovranno essere protetti da eventuali danni meccanici.
• L'installazione delle tubature deve essere tenuta al minimo.
• Le tubazioni saranno protette da danni fisici.
• Sarà effettuato un collegamento brasato, saldato o meccanico prima di aprire le
valvole che consentiranno al frigorigeno di fluire tra le varie parti del sistema di
refrigerazione.
• Lo smontaggio dell'unità e il trattamento dell'olio refrigerante e di eventuali parti
sono operazioni da eseguirsi in conformità con le normative standard locali e
nazionali.
Funzionamento
• Non appoggiarla su pavimento raffreddato per lungo tempo quando l’unità è
in funzione di raffreddamento.
- Ciò potrebbe causare danni alla salute.
• Non usare l’unità per scopi speciali, come la conservazione di alimenti,
lavori artistici, ecc..
- C'è il rischio di danni o perdita di proprietà.
• Utilizzare un panno soffice per la pulizia. Non utilizzare detergenti potenti,
solventi e così via.
- Esiste in rischio di incendio, scossa elettrica o danno delle parti in plastica
dell’unità.
• Non camminare o disporre alcun oggetto sull’unità.
- Esiste in rischio di danno alle persone e danno per l’unità.
• Usare uno sgabello o scala stabile quando si fa la pulizia o la
manutenzione dell’unità.
- Fare attenzione a non procurarsi lesioni personali.
• Le operazioni di manutenzione devono essere fatte esclusivamente seguendo le
indicazioni del produttore delle attrezzature. La manutenzione e la riparazione
che richiedono l'assistenza di personale tecnico abilitato devono avvenire sotto
la supervisione di personale competente nell'uso di refrigeranti infiammabili. (per
R32)
• Non staccare la spina di alimentazione dell’Hydro Kit quando si arresta
l’utilizzo dell’Hydro Kit. Spegnare sempre l’Hydro Kit usando il telecomando
cablato.
- Un picco dello scambiatore di calore a piastra può presentarsi a causa
della disconnessione delle comunicazioni fra l’Hydro Kit e l’unità esterna.
Componenti installazione
Manuale di installazione per
Hydro Kit
9
ITALIANO
Componenti installazione
Vi ringraziamo per aver scelto il Hydro Kit di LG Electronics.
Prima di iniziare l’installazione, accertare che tutte le parti siano presenti entro l’unità.
Elemento Immagine Quantità
Talecomando/cavo
OK
1
Supporto del sensore 1
Sensore di temperatura
del serbatoio acqua
1
Filtro 1
Modulo di alimentazione
indipendente
(per media temperatura)
1
Manuale dell'utilizzatore e di
Installazione
1
CN_EXT Cavo 1
Informazioni generali
10
Hydro Kit
Informazioni sui modelli
Usando la tecnologia di inverte avanzato, Hydro Kit è adatto per le applicazioni come
riscaldamento sotto pavimento e generazione di acqua calda. Utilizzando i vari accessori disponibili
l'utilizzatore può personalizzare la vasta gamma di applicazioni.
Nome del modello e relative informazioni
*1: Testato in base a condizione di riscaldamento Eurovent
(temperatura acqua 30 °C 35 °C per temperatura ambiente esterna di 7 °C / 6 °C)
*2: Testato in base a condizione di raffreddamento Eurovent
(temperatura acqua 23 °C 18 °C per temperatura ambiente esterna di 35 °C / 24 °C)
- Pressione massima consentita
lato alta pressione : 4.2 MPa / lato bassa pressione:2.4 MPa
- Temperatura massima consentita dell’acqua
Lato alto : 50 °C / Lato basso: 10 °C
- Pressione dell'acqua consentita ~ 0.98 MPa (0.3 ~ 10 kgf / cm
2
)
Tipo
Hydro Kit
HP
Power Supply Ø, V, Hz
Capacità
Raffreddamento
kW
kcal/h
Btu/h
Riscaldamento
kW
kcal/h
Btu/h
10 4
1, 220-240, 50
28 12.3
24 100 10 580
95 900 42 000
31.5 13.8
27 100 11 870
107 500 47 000
• Per media temperatura
Informazioni generali
Informazioni generali
Manuale di installazione per
Hydro Kit
11
ITALIANO
• Per alta temperatura
*1 : Testato in condizione di riscaldamento Eurovent
(Temperatura acqua 55 °C) 65 °C alla temperatura ambiente esterna di 7 ℃ / 6 ℃)
- Pressione massima consentita
lato alta pressione : 4.2 MPa / lato bassa pressione:2.4 MPa
- Temperatura massima consentita dell’acqua
Lato alto : 80 °C / Lato basso: 10 °C
- Pressione dell'acqua consentita ~ 0.98 MPa (0.3 ~ 10 kgf / cm
2
)
Tipo
Hydro Kit
HP
Alimentazione Ø, V, Hz
Capacità Riscaldamento
kW
kcal/h
Btu/h
Refrigerante
Tipo
Quantità kg(lbs)
84
1, 220-240, 50
25.2 13.8
21 700 11 870
85 900 47 000
R134a
3(6.6) 2.3(5.04)
Informazioni generali
12
Hydro Kit
Accessori
Accessori supportati dalla LG Electronics.
Per ampliare la funzionalità del , sono previsti vari apparati ausiliari esterni
denominati "accessori".
Sono classificati come "accessori" e "accessori di terze parti" in relazione al fabbricante.
Gli accessori sono presentati dalla LG Electronics, e quelli di terze parti cono presentati dai relativi
fabbricanti.
Hydro Kit
Accessori supportati da società di terze parti.
Parte Scopo Specifica
Sistema termico solare
Per generare energia di
riscaldamento ausiliaria per
serbatoio acqua
Termostato
Per comandare l’unità tramite
la temperatura dell’aria
Tipo con solo riscaldamento
(230 V AC o 24 V AC)
Tipo con raffreddamento/riscaldamento
(230 V AC o 24 V AC) con interruttore di
selezione del modo
Valvola 3 vie e attuatore
Per controllare il flusso d'aria
per riscaldamento acqua calda
o riscaldamento a pavimento
Tipo a 3 fili SPDT
(doppio campo – monopolare), 230 V AC
Valvola 2 vie e attuatore
Per controllare il flusso d'acqua
per unità serpentino ventilatore
Tipo a 2 fili, NO (normalmente aperto) o NC
(normalmente chiuso), 230 V AC
Parte Scopo
Modello
(Media temperatura)
Modello
(Alta temperatura)
Sensore aria
remoto
Per comandare l’unità
tramite la temperatura
dell’aria
PQRSTA0 PQRSTA0
Contatto a secco
Per ricevere segnale
esterno on & off.
PDRYCB000 /
PDRYCB100 /
PDRYCB300
PDRYCB000 /
PDRYCB100 /
PDRYCB300
Kit termico solare
Per funzionamento con
serbatoio di acqua
sanitaria.
PHLLA
Installazione
Manuale di installazione per
Hydro Kit
13
ITALIANO
• Quando si solleva l’unità sospesa, far passare le funi fra le gambe del pannello di base sotto
l’unità.
• Sollevare sempre l'unita con funi collegate nei 6 punti di modo che sull'unita non sia applicato
alcun urto.
• Collegare le funi all’unità con un angolo of 40° o inferiore.
• Durante l’installazione utilizzare solo accessori e ricambi che soddisfano le specifiche riportate.
Linea secondaria
40° o inferiore
Line supporter
ATTENZIONE
Fate molta attenzione quando trasportate l’unità.
- Non utilizzate una persona per il trasporto dell’unità se essa pesa più di 20 kg (44.1 lbs).
- I nastri di PP sono usati per imballare alcuni prodotti. Non usare come mezzi di trasporto in quanto
essi sono pericolosi.
- Strappare il sacco di imballaggio di plastica e smaltirlo in per evitare che i bambini possano giocare
con esso. Altrimenti il sacco di plastica può soffocare i bambini e provocarne la morte.
- Quando si trasporta l’unità, accertare che sia sostenuta in 6 punti.
Il trasporto e il sollevamento dell’unità con supporto a 4 punti potrebbe renderla instabile,
provocando una caduta.
!
Trasporto dell’unità
• Per alta temperatura
Installazione
Installazione
14
Hydro Kit
Scegliere lo spazio di installazione dell’unità, che deve soddisfare le condizioni seguenti.
Posizione di installazione all’interno di locale.
La posizione deve sostenere facilmente un carico che supera quattro volte il peso dell'unità.
La posizione di installazione deve essere livellata.
La posizione di installazione deve consentire lo scarico di acqua facile.
Posizione in cui l’unità dovrà essere collegata all’unità esterna.
Nel luogo di installazione l’unità non deve essere soggetta a interferenze elettriche.
La posizione in cui non si deva avere fonte di calore o vapore vicino all’unità.
Spazio di installazione
• I seguenti valori indicano lo spazio minimo per l'installazione.
In base alle necessità di servizio relative al caso specifico, potrebbe essere necessario avere più
spazio.
• L’unità di misura è il mm(inch).
<Per media temperatura>
100(3-15/16)
100(3-15/16)
100(3-15/16)
100(3-15/16)
200(7-7/8)
631(24-16/19)631(24-16/19)
520(20-15/32) 400(15-3/4)
330(13)
600(23-5/8)
Supporto di trave a H
Spazio
Spazio
(Unità: mm(inch))
(Unità: mm(inch))
Spazio di manutenzione
(lato anteriore)
Spazio per tubazioni
(lato anteriore)
Prodotto
Scelta della posizione migliore
Installazione
Manuale di installazione per
Hydro Kit
15
ITALIANO
<Per alta temperatura>
400(15-3/4)520(20-15/32)
300(11-13/16)
350(13-25/32)
600(23-5/8)
Spazio di manutenzione
(lato anteriore)
Spazio di
manutenzione
(lato sinistro)
1 074(42-9/32)1 074(42-9/32)
Supporto di trave a H
Sostenitore di cemento
Spazio
Spazio
Materiale Anti
Vibration
100(3-15/16)
100(3-15/16)
100(3-15/16)
200(7-7/8)
100(3-15/16)
Spazio per tubazioni
(lato anteriore)
(Unità: mm(inch))
(Unità: mm(inch))
Installazione
16
Hydro Kit
- L'apparecchio deve essere installato, custodito e messo in funzione in una stanza nella quale la
superficie del pavimento sia superiore all'area minima.
- Utilizzate il grafico della tabella per determinare l'area minima.
- Le tubazioni saranno protette da danni fisici e non saranno installate in uno spazio non ventilato,
qualora lo spazio sia inferiore ad A (area minima per l’installazione)
- m : Quantitativo totale di frigorigeno nel sistema
- Quantitativo totale di frigorigeno : ricarica di frigorigeno da fabbrica + quantitativo di frigorigeno addizionale
- Amin : area minima per l'installazione.
Area del pavimento minima
0
100
200
300
400
500
600
700
800
900
Amin (m
2
)
m (kg)
0 2345678910
Collocazione
a pavimento
Montaggio a parete
Montaggio a soffitto
1.224
(per R32)
Collocazione a pavimento
m (kg) Amin (m
2
)
< 1.224
-
1.224
12.9
1.4 16.82
1.6 21.97
1.8 27.80
2 34.32
2.2 41.53
2.4 49.42
2.6 58.00
2.8 67.27
3 77.22
3.2 87.86
3.4 99.19
3.6 111.20
3.8 123.90
4 137.29
4.2 151.36
4.4 166.12
Collocazione a pavimento
m (kg) Amin (m
2
)
4.6 181.56
4.8 197.70
5 214.51
5.2 232.02
5.4 250.21
5.6 269.09
5.8 288.65
6 308.90
6.2 329.84
6.4 351.46
6.6 373.77
6.8 396.76
7 420.45
7.2 444.81
7.4 469.87
7.6 495.61
7.8 522.04
Montaggio a parete
m (kg) Amin (m
2
)
< 1.224
-
1.224
1.43
1.4 1.87
1.6 2.44
1.8 3.09
2 3.81
2.2 4.61
2.4 5.49
2.6 6.44
2.8 7.47
3 8.58
3.2 9.76
3.4 11.02
3.6 12.36
3.8 13.77
4 15.25
4.2 16.82
4.4 18.46
Montaggio a parete
m (kg) Amin (m
2
)
4.6 20.17
4.8 21.97
5 23.83
5.2 25.78
5.4 27.80
5.6 29.90
5.8 32.07
6 34.32
6.2 36.65
6.4 39.05
6.6 41.53
6.8 44.08
7 46.72
7.2 49.42
7.4 52.21
7.6 55.07
7.8 58.00
Montaggio a soffitto
m (kg) Amin (m
2
)
< 1.224
-
1.224
0.956
1.4 1.25
1.6 1.63
1.8 2.07
2 2.55
2.2 3.09
2.4 3.68
2.6 4.31
2.8 5.00
3 5.74
3.2 6.54
3.4 7.38
3.6 8.27
3.8 9.22
4 10.21
4.2 11.26
4.4 12.36
Montaggio a soffitto
m (kg) Amin (m
2
)
4.6 13.50
4.8 14.70
5 15.96
5.2 17.26
5.4 18.61
5.6 20.01
5.8 21.47
6 22.98
6.2 24.53
6.4 26.14
6.6 27.80
6.8 29.51
7 31.27
7.2 33.09
7.4 34.95
7.6 36.86
7.8 38.83
Installazione
Manuale di installazione per
Hydro Kit
17
ITALIANO
Fondazioni per l’Installazione
• Fissare bene l’unità con bulloni come illustrato di seguito di modo che l’unità non cada a causa di
un terremoto.
• Il rumore e le vibrazioni possono trasmettersi dal pavimento o dalla parete dato che le vibrazioni
sono trasmesse attraverso la parte di installazione in relazione alla condizione di installazione.
Pertanto usare materiali antivibrazione (tampone) completi (il tampone di base deve essere più
grande di 200 mm (7-7/8 pollici)).
<Per media temperatura>
<Per alta temperatura>
Rondella piatta
Bullone di ancoraggio
Rondella elastica
Dado
Materiale antivibrazione
Supporto di base
di calcestruzzo
75(2-15/16)
3 o più filettature dei 2 bulloni
devono essere visibili
(Unità: mm(inch))
392(15-7/16)
340(13-3/8)
(Unità: mm(inch))
360(14-3/16)
392(15-7/16)
Collegamento tubazione drenaggio (Per media temperatura)
- LHydro Kit non utilizza la pompa di drenaggio.
- Non installare in direzione verticale
- Installare la tubazione di drenaggio nella direzione verso il basso (1/50-1/100).
- La tubazione di collegamento di drenaggio dell’Hydro Kit è PT 1.
Hydro kit Hydro kit
AVVERTENZA
• Quando i collegamenti meccanici vengono riutilizzati all’interno, le parti di tenuta dovranno
essere rinnovate. (per R32)
• Se vengono riutilizzati dei giunti svasati negli ambienti interni, la parte svasata dovrà essere
ricostruita. (per R32)
!
Installazione
18
Hydro Kit
Considerazioni generali
Quanto detto di seguito deve essere tenuto presente prima di avviare il collegamento del circuito
acqua.
• Occorre garantire uno spazio per la manutenzione.
• Le tubazioni e i collegamenti dell'acqua devono essere puliti con acqua
• Occorre prevedere lo spazio per l’installazione della pompa acqua esterna.
• Non collegare mai l'alimentatore eclettico durante il caricamento dell'acqua.
Tubazioni dell'acqua e collegamento del circuito dell'acqua
Quando si installano tubi dell'acqua, occorre prendere in considerazione le seguenti indicazioni:
Quando si inseriscono tubi dell'acqua, chiudere l'estremità del tubo con un cappuccio per evitare
l'ingresso della polvere.
• Quando si taglia o si salda il tubo, accertarsi sempre che la sezione interna non sia difettosa. Per
esempio, non devono essere presenti sfridi di saldature o sbavature all'interno del tubo.
• I raccordi dei tubi (es. gomito a L, raccordo a T, riduttore di diametro, ecc.) devono essere serrati
saldamente per evitare perdite di acqua.
• Le sezioni collegate devono essere a prova di perdita applicando nastro in teflon, maniche in
gomma, soluzione sigillante, ecc.
Applicare gli strumenti e i metodi appropriati per impedire la rottura meccanica dei collegamenti.
• Il tempo di azionamento della valvola di ammissione (per es. valvola a 3 vie( deve essere inferiore
a 90 secondi.
• La tubazione è isolata per evitare perdita di calore nell’ambiente esterno.
Filtro
- Uso di setaccio di 30 mesh (Esclude diametro di residui di 0.8 mm o inferiori e altra rete)
- Controllare la direzione del setaccio e montare sul foro di ingresso (vedere figura)
- Avvolgere nastro di Teflon sulla filettatura della tubazione acqua per più di 15 volte per il
montaggio.
- Installare la luce di servizio per lo scarico. (Entro 45 gradi a sinistra/destra)
- Controllare se esista una perdita della parte di collegamento.
- Pulire il setaccio periodicamente. (Una volta all’anno o più frequentemente)
Tubazioni dell'acqua e collegamento del circuito dell'acqua
Ingresso acqua
Filtro
Lato
Parte anteriore
45°
Installazione
Manuale di installazione per
Hydro Kit
19
ITALIANO
Requisiti minimi per il ciclo dell’acqua
1. Per selezionare i componenti del sistema idraulico, assicurarsi che siano al di sopra della pressione
dell'acqua.
2. Per il tubo dell’acqua, si consiglia l’utilizzo dei tubi per l'acqua a pressione, piuttosto che di quelli in
acciaio.
3. Per la misura del tubo di scarico, utilizzare lo stesso diametro del prodotto collegato, oppure una misura
più grande. Installare sempre uno scarico naturale, così che non vi sia un ritorno dell'acqua di scarico.
4. Installare materiale isolante lungo tutte le tubature del sistema idraulico, per prevenire la formazione di
condensa e l’abbassamento delle capacità di raffreddamento o riscaldamento nel corso di perdite
relative al trasferimento di calore. Se la temperatura è superiore ai 30 °C e l’umidità superiore all’80 %, il
materiale isolante dovrà essere spesso almeno 20 mm per prevenire la formazione di condensa.
5. Installare la valvola di esclusione (1) per bloccare l’acqua mediante chiusura della valvola quando è
necessario sostituire un componente o effettuare una pulizia del sistema.
6. Installare un serbatoio di espansione (2) basandosi sul volume dell’acqua relativo al sistema idraulico.
7. Installare la valvola di scarico (3) che possa essere utilizzata per scaricare l’acqua quando è necessario
sostituire un componente o effettuare un intervento di manutenzione.
8. Installare un separatore magnetico per i detriti (4) sul tubo d’ingresso dell’acqua. Se il separatore ad aria
non è installato potrebbe avvenire la formazione di bolle di aria all’interno del sistema idraulico. Gli errori
di flusso saranno mostrati prima sul telecomando, tuttavia è possibile che uno scambiatore a piastra
possa esplodere a causa di una serie di circostanze combinate tra loro.
9. Installare una pompa per la circolazione (5) che soddisfi gli specifici requisiti menzionati all’interno del
manuale del prodotto.
10. Installare il filtro (6) all’ingresso del tubo dell’acqua per proteggere il PHE. Non caricare acqua
direttamente nel tubo dell'acqua quando Hydro Kit è in funzione. Se il filtro non è installato, potrebbero
verificarsi malfunzionamenti dei componenti di Hydro Kit.
- Per il filtro, utilizzarne uno con maglia da 30 o superiore, con una misura di diametro da 0.8 mm o
inferiore.
- Installare il filtro sempre sul tubo in piano.
11. Installare una valvola di bilanciamento (con flussometro) (8)
12. Installare un separatore ad aria nel tubo di uscita dell'acqua (9)
13. Installare una valvola limitatrice di pressione (10) in posizione verticale, così che incontri la pressione
dell’acqua, per evitare danni all’unità o ai tubi dell'acqua quando aumenta la pressione dell’acqua
all’interno del sistema idrico.
14. Installare un pressostato (11) nel tubo di uscita dell'acqua.
15. Installare una valvola di non ritorno in caso di sistemi idraulici a cascata o sistemi bivalenti (12)
all’uscita di ogni tubo dell'acqua.
16. Installare un serbatoio tampone (13) con capacità di riscaldamento di almeno 10 L/kW per ottenere un
ciclo di sbrinamento corretto, se non si ha conoscenza del tipo e delle dimensioni del sistema di
riscaldamento. Se non è stato installato un serbatoio tampone, il prodotto potrebbe essere
danneggiato durante le normali funzioni oppure durante la funzione di sbrinamento.
17. Dopo che il prodotto è stato attivato per 2 settimane, in caso si tratti di una nuova installazione sarà
necessario pulire il filtro dell’acqua. All’inizio, durante il normale funzionamento, piccole particelle di
detriti derivanti dal processo di installazione potrebbero bloccare il filtro. Ciò potrebbe provocare danni
al prodotto.
Installazione
20
Hydro Kit
13
12
riscaldamento
/
raffreddamento
1
1
Fornitura
sul campo
Fornitura LG
3
3
11
10
9
8
6
5
4
2
7
Drenaggio
1 Valvola di esclusione 8 Valvola di bilanciamento con flussometro
2 Serbatoio di espansione 9 Separatore automatico ad aria
3 Porta di servizio (valvola di scarico) 10 Valvola limitatrice di pressione
4 Filtro magnetico (consigliato) 11 Pressostato
5 Pompa dell'acqua 12 Valvola di controllo
6 Filtro
13
Serbatoio tampone /
Serbatoio ACS (Acqua sanitaria)
7 Interruttore di flusso (incluso nel prodotto)
Installare il sistema di tubature ad anello chiuso.
Si consiglia l’utilizzo di una valvola di bilanciamento con flussometro per assicurare il 100 % del flusso nominale.
ACS : Acqua Calda Sanitaria.
NOTA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

LG ARNH10GK2A4 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per