MARK-10 Series TT02 Digital Torque Tool Tester Guida utente

Tipo
Guida utente
Serie TT02
STRUMENTI DI CALIBRAZIONE DI COPPIA
Guida operativa
Serie TT02 Strumenti di calibrazione di coppia digitali Guida operativa
1
Grazie
Grazie per aver acquistato uno strumento di
calibrazione di coppia digitale Mark-10 Serie
TT02, progettato per misurare la coppia prodotta
da strumenti manuali, elettrici e pneumatici.
L’utilizzo corretto del prodotto garantisce tanti anni
di ottime prestazioni. Gli strumenti Mark-10 hanno
una struttura solida concepita per un uso in
laboratori e ambienti industriali.
La presente guida operativa fornisce istruzioni su
configurazione, sicurezza e funzionamento. Sono
incluse anche le dimensioni e le specifiche del
prodotto. Per ulteriori informazioni o risposte alle
vostre domande, non esitare a contattarci. Il
nostro team di tecnici e ingegneri è pronto ad
assistervi.
Prima della messa in funzione, è necessario che coloro i quali utilizzano lo strumento di
calibrazione di coppia Serie TT02 siano istruiti adeguatamente sulle procedure di sicurezza e
funzionamento.
INDICE GENERALE
1
PANORAMICA ...................................................... 2
2 ALIMENTAZIONE ................................................. 3
3 CONFIGURAZIONE .............................................. 4
4 SCHERMATA INIZIALE E COMANDI .................. 6
5 MODALITÀ OPERATIVE ...................................... 8
6 MODIFICA DELLE UNITÀ .................................... 9
7 FILTRI DIGITALI ................................................... 9
8 SETPOINT........................................................... 10
9 RILEVAMENTO ROTTURE ................................ 11
10 PRIMO/SECONDO PICCO ................................. 12
11 MEMORIA DATI E STATISTICHE ..................... 14
12 COMUNICAZIONI E USCITE ............................. 16
13 CALIBRAZIONE ................................................. 20
14 PASSWORD ....................................................... 24
15 ALTRE IMPOSTAZIONI ..................................... 25
16 SPECIFICHE ....................................................... 28
Serie TT02 Strumenti di calibrazione di coppia digitali Guida operativa
2
1 PANORAMICA
1.1 Elenco dei componenti forniti
Q.tà
Codice
Descrizione
1
MTT02-12 /
MTT02-25 /
MTT02-50 /
MTT02-100
Serie TT02 Strumento di calibrazione di coppia digitale
1
08-1026
Batteria (interna allo strumento)
1
-
Certificato di calibrazione
1
09-1165
Cavo USB
1
-
CD risorse (driver USB, guide operative, software MESUR
TM
Lite,
software DEMO MESUR
TM
gauge, Guida operativa)
1
ST001
Kit di montaggio su banco (opzionale)
1
ST002
Custodia da trasporto (opzionale)
1
AC1066-1
Supporto per avvitamento (opzionale)
1
AC1066-2
Supporto per avvitamento (opzionale)
1.2 Sicurezza/utilizzo corretto
Attenzione!
Prendere nota della capacità del torsiometro prima del suo utilizzo e accertarsi di non superarla.
La produzione di una coppia superiore al 150% della capacità del torsiometro, può danneggiare il
sensore interno. Un sovraccarico è possibile sia che il tester sia acceso o spento.
Il tester è progettato principalmente per testare strumenti di calibrazione di coppia, sebbene sia possibile
testare anche altri oggetti. Gli elementi da non utilizzare con il tester comprendono sostanze o prodotti
potenzialmente infiammabili, oggetti pericolosamente frangibili e qualsiasi componente capace di
generare una situazione estremamente rischiosa quando sottoposto all’azione di un carico.
Prima e durante il funzionamento, è necessario eseguire i controlli e le procedure di sicurezza indicate di
seguito:
1. Non utilizzare mai il tester se sono visibili danni all’adattatore CA o al tester stesso.
2. Accertarsi che il tester sia sempre tenuto lontano dall’acqua o da altri liquidi elettricamente
conduttivi.
3. Il tester va riparato solo da un tecnico specializzato. È necessario scollegare l’alimentatore CA e
spegnere il tester prima dell’apertura dell’alloggiamento.
4. Considerare sempre le caratteristiche del campione in prova prima di iniziare il test. Una
valutazione del rischio va eseguita in anticipo per garantire il vaglio e l’attuazione di tutte le
misure di sicurezza.
5. Indossare occhiali protettivi e una visiera durante le prove, soprattutto durante il test di campioni
fragili e potenzialmente frangibili sotto l’azione di una forza. Essere consapevoli dei pericoli
rappresentati dal potenziale di energia accumulabile nel campione durante il test. È necessario
indossare ulteriori protezioni fisiche in presenza di un guasto distruttivo di un campione di prova.
6. In alcune applicazioni, come ad esempio i test di campioni fragili potenzialmente frangibili o in
altre che comportano situazioni rischiose, si raccomanda vivamente l’impiego di un sistema di
protezione del macchinario che tenga l’operatore e le altre persone nelle immediate vicinanze al
riparo da eventuali schegge o detriti.
7. Quando non si utilizza il tester, accertarsi che l’alimentazione sia spenta.
Serie TT02 Strumenti di calibrazione di coppia digitali Guida operativa
3
2 ALIMENTAZIONE
Il TT02 è alimentato da una batteria ricaricabile da 8,4V NiMH o da un adattatore CA. Poiché queste
batterie sono soggette ad autoscarica, potrebbe essere necessario ricaricare l’unità a seguito di un
periodo di inattività prolungato. Collegare il caricabatterie in dotazione alla presa di corrente e inserire la
spina del caricabatterie in quella del tester (far riferimento alla figura di seguito). La batteria si ricarica
completamente in circa 8 ore.
Attenzione!
Non utilizzare caricabatterie o batterie diversi da quelli forniti, altrimenti lo strumento potrebbe
danneggiarsi.
Se l’adattatore CA è collegato, viene visualizzata un’icona nell’angolo in basso a sinistra del display, così
come segue:
Se l’adattatore CA non è collegato, lo scarico di potenza della batteria è contraddistinto da un processo in
cinque passaggi:
1. Quando la durata della batteria è superiore al 75%, è presente il seguente indicatore:
2. Quando la durata della batteria è tra il 50% e il 75%, è presente il seguente indicatore:
3. Quando la durata della batteria è tra il 25% e il 50%, è presente il seguente indicatore:
4. Quando la durata della batteria è inferiore al 25%, è presente il seguente indicatore:
5. Quando la durata della batteria scende a circa il 2%, l’indicatore al punto 4 inizia a
lampeggiare. Alcuni minuti dopo (la tempistica dipende dall’utilizzo e dalla eventuale
retroilluminazione), viene visualizzato un messaggio di “BATTERY VOLTAGE TOO LOW.
POWERING OFF.” (BATTERIA SCARICA. SPEGNIMENTO.). Viene emesso un segnale
audio a 4 toni e il tester si spegne.
È possibile configurare lo spegnimento automatico del tester durante un periodo di inattività. Per i
dettagli, fare riferimento alla sezione Altre impostazioni.
Se è necessaria la sostituzione della batteria, è possibile accedere a essa rimuovendo il coperchio sul
lato inferiore della base.
Connettore USB
Connettore seriale
Presa di ingresso alimentazione
Serie TT02 Strumenti di calibrazione di coppia digitali Guida operativa
4
3 CONFIGURAZIONE
Attenzione!
1. Non utilizzare tester di coppia Serie TT02 con strumenti a impatto.
2. Installare il driver USB prima di collegare fisicamente il dinamometro a un PC tramite il cavo
USB.
Ulteriori istruzioni per la configurazione e l’utilizzo delle emissioni del tester sono riportate nella sezione
Comunicazioni ed emissioni.
3.1 Uso di strumenti di calibrazione di coppia manuali
Utilizzare un adattatore per punte delle dimensioni appropriate e posizionare lo strumento nello specifico
alloggiamento come illustrato. Gradualmente esercitare una coppia a mano fino a ottenere lo stato
desiderato (es. un clic, uno slittamento e così via).
3.2 Uso di strumenti di calibrazione di coppia elettrici e pneumatici
Si consiglia vivamente di utilizzare un supporto per avvitamento durante i test di strumenti di calibrazione
di coppia elettrici e pneumatici, come indicato nelle illustrazioni qui di seguito. Utilizzare un adattatore per
punte delle dimensioni appropriate e posizionare lo strumento nel supporto per avvitamento come
illustrato. Attivare lo strumento fino a ottenere lo stato desiderato (es. un clic, uno slittamento e così via).
Per le migliori prestazioni, configurare il Filtro digitale alla sua impostazione più bassa possibile. Per i
dettagli, fare riferimento alla sezione Filtri digitali.
Serie TT02 Strumenti di calibrazione di coppia digitali Guida operativa
5
3.3 Allineamento corretto
Allineare lo strumento in asse rispetto all’adattatore quadro nell’alloggiamento. Il caricamento laterale o
decentrato potrebbe produrre letture errate, danneggiando al contempo lo strumento.
Nota: è normale il rilevamento di un lieve gioco meccanico nell’alloggiamento.
3.4 Installazione su banco
È possibile montare il tester a banco per orientamenti orizzontali o di altro tipo utilizzando il kit di
installazione su banco opzionale, come illustrato qui di seguito:
Serie TT02 Strumenti di calibrazione di coppia digitali Guida operativa
6
4 SCHERMATA INIZIALE E COMANDI
4.1 Schermata iniziale
Pos.
Nome
1
Indicatore di
direzione di
misurazione
- indica una direzione in senso antiorario
2A,
2B
Picchi
2A e 2B si riferiscono rispettivamente al Primo e al Secondo picco, quando il
tester si trova in modalità Primo/secondo picco (vedere sezione
Primo/secondo picco per dettagli). In entrambe le modalità, premere ZERO
3 Lettura primaria
4 Unità
ozFin Oncia-pollice
lbFin Libbra-pollice
kgFcm Chilogrammo-centimetro
Ncm Newton-centimetro
5 Barra di carico
condizione di sovraccarico. La barra aumenta sia verso destra che verso sinistra
dal punto centrale del grafico. L’aumento verso destra indica l’applicazione di una
coppia in senso orario, mentre l’aumento verso sinistra indica l’applicazione di
una coppia in senso antiorario. Se i setpoint sono abilitati, vengono visualizzati gli
indicatori triangolari per una maggiore comodità visiva. Questo indicatore riflette il
carico effettivo, che può non corrispondere alla lettura primaria (in base alla
modalità operativa). Il tasto ZERO (AZZERAMENTO) non resetta la barra di
1
2A
4
5
6
9
10
11
3
7
2B
8
Serie TT02 Strumenti di calibrazione di coppia digitali Guida operativa
7
Pos.
Nome
6
Attivazione/disat
tivazione del
rilevamento
rotture
dettagli, fare riferimento alla sezione Rilevamento rotture.
7 Modalità
RT Tempo reale
PCW Picco in senso orario
PCCW Picco in senso antiorario
2PK Primo/secondo picco
BRK Rilevamento rotture
Per i dettagli su ciascuna di queste modalità, vedere la sezione Modalità
8
Numero di punti
dati archiviati
se la Memory Storage (Archiviazione memoria) è abilitata per il tasto DATA
9
Indicatore della
batteria/adattato
re CA
CA o l’icona di carica della batteria. Per i dettagli, fare riferimento alla sezione
10
Indicatore di
limite alto/basso
seguenti:
la lettura primaria è maggiore rispetto al limite di coppia superiore
la lettura primaria si trova tra i limiti di coppia
11 Setpoint
superate/non superate. In base alla configurazione mostrata nel menu Set Points
4.2 Comandi
Etichetta
primaria
Funzione primaria
Etichetta
secondaria
Funzione secondaria
Accende e spegne il tester.
Premere per alcuni istanti per
accendere l’unità e premere e
tenere premuto per spegnerla.
Attiva solo quando viene
visualizzata la schermata iniziale.
ENTER
(INVIO)
Vari utilizzi, come riportato nelle
sezioni di seguito.
ZERO
(AZZERAMENTO)
Azzera la lettura primaria e i
picchi.
(SU)
Scorre menu e sotto-menu verso
l’alto.
MENU
Accede al menu principale.
ESCAPE
(USCITA)
Ritorna indietro di un passaggio
attraverso la gerarchia dei menu.
MODE
(MODALITÀ)
Passa da una modalità di
misurazione all’altra.
(GIÙ)
Scorre menu e sotto-menu verso il
basso.
DATA (DATI)
Archivia un valore nella memoria
e/o trasmette la lettura corrente a
un dispositivo esterno, in base
alla configurazione.
DIRECTION
(DIREZIONE)
Alterna le direzioni senso orario e
antiorario durante la
configurazione dei setpoint e di
altre funzioni di menu.
Nota: le unità di misurazione vengono configurate attraverso il menu. Per i dettagli, fare riferimento alla
sezione Modifica delle unità.
4.3 Nozioni base per la navigazione all’interno del menu
La maggior parte delle funzioni del tester e dei relativi parametri è impostata attraverso il menu principale.
Per accedere al menu, premere MENU. Utilizzare i tasti SU e GIÙ per scorrere le voci. L’attuale selezione
è indicata con testo chiaro su sfondo scuro. Premere ENTER (INVIO) per selezionare una voce del
Serie TT02 Strumenti di calibrazione di coppia digitali Guida operativa
8
menu, quindi utilizzare di nuovo SU e GIÙ per scorrere i sotto-menu. Premere di nuovo ENTER (INVIO)
per selezionare la voce del sotto-menu.
Per la selezione e la deselezione dei parametri, premere ENTER (INVIO) per alternare la scelta. Un
asterisco (*) sulla sinistra dell’etichetta del parametro viene utilizzato per indicare la selezione del
parametro.
Per i parametri che richiedono l’immissione di un valore numerico, utilizzare i tasti SU e GIÙ per
aumentare o diminuire il valore. Premere e tenere premuto uno dei due tasti di incremento automatico a
una velocità progressivamente crescente. Quando il valore desiderato è stato raggiunto, premere ENTER
(INVIO) per salvare la modifica e tornare alla voce del sotto-menu, oppure premere ESCAPE (USCITA)
per tornare alla voce del sotto-menu senza salvare. Premere ESCAPE (USCITA) per ritornare indietro di
un passaggio attraverso la gerarchia dei menu fino alla modalità operativa normale.
Per i dettagli sull’impostazione di particolari funzioni e parametri, fare riferimento alle sezioni di seguito.
5 MODALITÀ OPERATIVE
Attenzione!
In qualsiasi modalità operativa, se la capacità dello strumento viene superata di oltre il 110%, il
display mostrerà “OVER” per indicare un sovraccarico. Viene emesso un segnale acustico
continuo (se i suoni sono abilitati) fino a quando non si preme il tasto MENU o si riduce il carico a
un livello di sicurezza).
Cinque modalità operative sono possibili con il torsiometro TT02. Per passare da una modalità all’altra,
premere MODE (MODALITÀ) nella schermata iniziale.
5.1 Tempo reale (RT)
La lettura primaria corrisponde al valore misurato in tempo reale.
5.2 Picco in senso orario (PCW)
La lettura primaria corrisponde alla lettura di picco in senso orario osservata. Se la coppia attuale
diminuisce rispetto al valore di picco, il picco permane nella zona di lettura principale del display.
Premendo ZERO (AZZERAMENTO) si resetta il valore.
5.3 Picco in senso antiorario (PCCW)
Come sopra, per le letture in senso antiorario.
5.4 Primo/secondo picco (2PK)
Visualizza i picchi primo e secondo per la stessa direzione di misurazione. Questa funzione è utilizzata
per identificare il picco reale prima che la rotazione dello strumento raggiunga un arresto brusco,
provocando uno spike artificiale nella coppia. Questa modalità sarà visualizzata esclusivamente se
abilitata nel menu Primo/secondo picco.
5.5 Rilevamento rotture (BRK)
Innesca il tester per uscita dati automatica, azzeramento automatico e/o memorizzazione dati automatica
nel momento dello slittamento o del clic dello strumento, in base alla configurazione presente nel menu
Rilevamento rotture. Questa modalità sarà visualizzata esclusivamente se abilitata nel menu
Rilevamento
rotture.
Serie TT02 Strumenti di calibrazione di coppia digitali Guida operativa
9
6 MODIFICA DELLE UNITÀ
Il TT02 è in grado di visualizzare cinque diverse unità di misura. Per modificare l’unità, selezionare Units
(Unità) dal menu. Il display elencherà le unità disponibili, così come segue:
Il tester si accende sempre con l’unità selezionata in questo sotto-menu.
7 FILTRI DIGITALI
I filtri digitali vengono forniti per facilitare le letture in situazioni in cui è presente un’interferenza
meccanica nell’area di lavoro o del campione di prova. Questi filtri utilizzano la tecnica media mobile in
cui le letture consecutive passano attraverso un buffer e la lettura visualizzata rappresenta la media dei
contenuti del buffer. Variando la lunghezza del buffer, si raggiunge un effetto levigante variabile. La
selezione di 1 disabilita il filtro in quanto la media di un solo valore rappresenta il valore stesso.
Per accedere alle impostazioni del filtro digitale, selezionare Filters (Filtri) dal menu. Viene visualizzato
quanto segue:
Sono disponibili due filtri:
Current Reading (Lettura corrente) Si applica alla velocità di acquisizione picco dello
strumento.
Displayed Reading (Lettura visualizzata) Si applica alla lettura primaria sul display.
Impostazioni disponibili: 1,2,4,8,16,32,64,128,256,512,1024.
Nota: si consiglia di mantenere il filtro di lettura corrente al suo valore minimo per una prestazione
ottimale e il filtro di lettura visualizzato al suo valore massimo per una stabilità migliore.
DIGITAL FILTERS
(1 = Fastest)
Current Reading
1
Displayed Reading
512
UNITS
ozFin
* lbFin
kgFcm
Ncm
Nm
Serie TT02 Strumenti di calibrazione di coppia digitali Guida operativa
10
8 SETPOINT
8.1 Informazioni generali
I setpoint sono utili per il controllo della tolleranza (superata/non superata) e per l’azionamento di un
dispositivo esterno in applicazioni di controllo di processo. Due limiti, alto e basso, sono programmati nel
tester e la lettura primaria viene confrontata con questi limiti. I risultati dei confronti sono indicati
attraverso gli indicatori a schermo o attraverso le tre uscite previste sul connettore a 15 pin, fornendo in
tal modo segnalazioni di intervallo “inferiore”, “nei limiti” e “superiore”. È possibile collegare queste uscite
agli indicatori, ai buzzer o ai relè come richiesto dall’applicazione. Gli indicatori a schermo sono descritti
nella sotto-sezione successiva.
8.2 Configurazione
Per configurare i setpoint, selezionare Set Points (Setpoint) dal menu. Viene visualizzato quanto segue:
È possibile abilitare uno, due o nessuno dei setpoint. Per alternare le direzioni senso orario e antiorario,
premere il tasto DIRECTION (DIREZIONE).
Se risultano abilitati due setpoint, questi vengono visualizzati nell’angolo in alto a sinistra del display. Se
risulta abilitato un solo setpoint, la parola “OFF” appare al posto del valore. Se non risulta alcun setpoint
abilitato, l’angolo superiore sinistro del display rimane vuoto.
Quando i setpoint sono abilitati, i seguenti indicatori vengono visualizzati a sinistra della lettura primaria:
Nota: gli indicatori del setpoint fanno riferimento alla lettura visualizzata, non necessariamente al carico
in tempo reale corrente.
8.2.1 Diagramma schematico dei setpoint delle emissioni
FUORI
MASSA
BSS138
DINAMOMETRO
UTENTE - FORNITO
MAX 40V
CARICO
COME
SOPRA
MAX 100 ma
Il valore visualizzato è maggiore del
limite di forza superiore (NON SALIRE)
Il valore visualizzato è compreso tra i
limiti (VAI)
Il valore visualizzato è inferiore al limite
di forza inferiore (NON SCENDERE)
NON
SCENDERE
VAI
NON SALIRE
CARICO
SP
ALTO
SP
BASSO
TEMPO
SET POINTS
Upper Disabled
* Upper Enabled
5.00 lbFin
Lower Disabled
* Lower Enabled
3.50 lbFin
Serie TT02 Strumenti di calibrazione di coppia digitali Guida operativa
11
9 RILEVAMENTO ROTTURE
La funzione di rilevamento rotture individua quando lo strumento ha fatto clic, è slittato o si è fermato, o
altre applicazioni in cui il valore della coppia ha raggiunto un picco, per poi scendere. Rilevata la rottura, il
tester può eseguire diverse funzioni automatiche, così come segue:
1. Trasmissione della lettura di picco (Emissione automatica).
2. Salvataggio del valore di picco nella memoria (Archiviazione automatica).
3. Azzeramento delle letture primarie e di picco (Azzeramento automatico).
4. Attivazione o disattivazione di un pin.
Le funzioni e le impostazioni di rilevamento rotture sono configurate da una postazione centrale e si
applicano a qualsiasi modalità in cui vengono abilitate. Per i dettagli sulla configurazione di ciascuna
modalità, fare riferimento alla sezione Modalità operative.
9.1 Configurazione
Per abilitare il rilevamento rotture e configurare le funzioni automatiche, selezionare Break Detection
(Rilevamento rotture) dal menu principale. Viene visualizzato quanto segue:
È possibile selezionare qualsiasi combinazione delle funzioni di cui sopra.
Funzione
Descrizione
Abilitata
Innesca la funzione di rilevamento rotture. Una volta abilitata, viene
visualizzata la lettera “B” sulla schermata principale, tra gli indicatori di
modalità e unità. Per i dettagli, fare riferimento alla sezione Schermata
iniziale e comandi.
Nota: Non è possibile abilitare simultaneamente la modalità
Rilevamento rotture e Primo/secondo picco.
Break Settings
(Impostazioni rotture)
Per i dettagli, fare riferimento alle sotto-sezioni di seguito.
Auto Output (Emissione
automatica)
Auto Storage (Archiviazione
automatica)
Archivia automaticamente in memoria la lettura di picco.
Auto Zero (Azzeramento
automatico)
Azzera automaticamente il display che segue la trasmissione dei dati e/o
l’archiviazione. È possibile configurare un ritardo di tempo in
Impostazioni rilevamento rotture. Per i dettagli, fare riferimento alle
successive sotto-sezioni.
Se i toni sono abilitati, viene emesso un segnale acustico durante le funzioni di emissione, archiviazione
e azzeramento.
9.2 Impostazioni rottura
Selezionare Impostazioni rotture dal menu Rilevamento rotture per configurare le impostazioni. Viene
visualizzato quanto segue:
BREAK DETECTION
Enabled
+ Break Settings
+ Auto Output
Auto Storage
Auto Zero
Serie TT02 Strumenti di calibrazione di coppia digitali Guida operativa
12
Threshold
(Soglia)
Imposta la percentuale di fondo scala in cui la funzione di rilevamento rotture diventa
attiva. È previsto che tale soglia ignori eventuali picchi durante la fase di caricamento
e scaricamento del campione.
Impostazioni disponibili: 1-90%, Con incrementi dell'1% fino al 5%, 5%,
successivamente, con incrementi.
% Drop
(% di calo)
Imposta la percentuale di calo dalla lettura del picco in cui viene rilevata la rottura.
Impostazioni disponibili: 5%90% a incrementi del 5%.
Auto Zero Delay
(Ritardo
azzeramento
automatico)
Imposta il tempo di ritardo prima che le letture primarie e di picco vengano azzerate.
È possibile disabilitare l’azzeramento automatico se necessario. Per i dettagli, fare
riferimento alla sotto-sezione Impostazioni di emissione automatica. Impostazioni
disponibili: 1–10 sec. in incrementi di 1 sec. e 1060 sec. in incrementi di 5 sec.
9.3 Impostazioni di emissione automatica
Scorrere fino a Auto Settings (Impostazioni automatiche) nel menu Rilevamento rotture e premere
ENTER (INVIO) per configurare le impostazioni di emissione automatica. È possibile selezionare
qualsiasi combinazione. Viene visualizzato quanto segue:
Parametro
Descrizione
RS232/USB Output
(Uscita RS232/USB)
Emissione automatica del picco quando viene rilevata la rottura (% di calo).
Mitutoyo Output
(Uscita Mitutoyo)
Emissione automatica del picco quando viene rilevata la rottura (% di calo).
Output Pin
(Pin di emissione)
Attiva o disattiva automaticamente i pin SP1, SP2 o SP3 (basso attivo). Se non
richiesto, selezionare “NONE” (NESSUNO).
10 PRIMO/SECONDO PICCO
Questa funzione è progettata per acquisire accuratamente la coppia di picco reale che uno strumento
genera allo slittamento o al clic (primo picco), prima che un arresto meccanico provochi uno spike
artificiale nella coppia (secondo picco).
10.1 Configurazione
Diverse funzioni possono essere attivate automaticamente durante il primo e il secondo picco:
1. Trasmissione della lettura del primo picco
2. Trasmissione della lettura del secondo picco
3. Salvataggio del primo valore di picco in memoria
4. Salvataggio del secondo valore di picco in memoria
5. Azzeramento delle letture primaria e di picco
AUTO OUTPUT
SETTINGS
RS232/USB Output
Mitutoyo Output
Output Pin: NONE
BREAK DETECTION
SETTINGS
Threshold: 5 %
% Drop: 50 %
Auto Zero Delay
5 sec.
Serie TT02 Strumenti di calibrazione di coppia digitali Guida operativa
13
Queste funzioni automatiche possono aiutare ad automatizzare e accelerare le procedure di prova. Se i
toni sono abilitati, viene emesso un segnale acustico durante la funzione di emissione, memorizzazione e
azzeramento. Al fine di attivare il rilevamento del primo/secondo picco, occorre selezionare la modalità
operativa appropriata. Per i dettagli, vedere la sezione Modalità operative. Viene visualizzato quanto
segue:
È possibile selezionare qualsiasi combinazione delle funzioni di cui sopra.
Funzione
Descrizione
Abilitata
Se abilitata, viene visualizzato 2PK come una delle modalità operative. Nella
schermata principale, le letture di picco faranno riferimento al primo e al secondo
picco - primo picco in alto, secondo picco in basso. Per i dettagli, fare riferimento
alla sezione Schermata iniziale e comandi.
Peak Settings
(Impostazioni dei
picchi)
Premere ENTER (INVIO) per accedere al sotto-menu Peak Settings (Impostazioni
picco). Per i dettagli, consultare le seguenti sotto-sezioni.
Auto Output
(Emissione
automatica)
Premere ENTER (INVIO) per accedere al sotto-menu Auto Output Settings
(Impostazioni emissione automatica). Per i dettagli, consultare le seguenti sotto-
sezioni.
Auto Store PK1
(Memorizzazione
automatica PK1)
Memorizza automaticamente la lettura del primo picco.
Auto Store PK2
(Memorizzazione
automatica PK2)
Memorizza automaticamente la lettura del secondo picco.
Auto Zero
(Azzeramento
automatico)
Azzera automaticamente il display che segue la trasmissione dei dati e/o
l’archiviazione.
10.2 Impostazioni
Viene visualizzato quanto segue:
Threshold 1
(Soglia 1)
Imposta la percentuale del fondo scala in cui il rilevamento del primo/secondo
picco diventa attivo. È previsto che tale soglia ignori eventuali picchi durante la
fase di caricamento e scaricamento del campione. Impostazioni disponibili: 1–90%,
a incrementi dell’1% tra 15% e a incrementi del 5% tra 590%.
Percentage Drop 1
(Percentuale di
calo 1)
Identifica il primo picco attraverso il rilevamento di un calo percentuale specifico
rispetto al picco.
Threshold 2
Analoga alla Soglia 1, ma si riferisce a una percentuale di fondo scala al di sopra
PEAK SETTINGS
Thresh. 1: 5 %
% Drop 1: 10 %
Thresh. 2: 5 %
% Drop 2: 10 %
Auto Zero Delay
3 sec.
FIRST/SECOND PEAK
* Enabled
+ Peak Settings
+ Auto Output
* Auto Store PK1
Auto Store PK2
* Auto Zero
Serie TT02 Strumenti di calibrazione di coppia digitali Guida operativa
14
(Soglia 2)
del primo picco. Ad esempio, per un tester di capacità 50 lbFin, se il primo picco è
20 lbFin e la Soglia 2 è impostata a 15%, la soglia è uguale a 27,5 lbFin.
Percentage Drop 2
(Percentuale di
calo 2)
Analoga alla Percentuale di calo 1, per il secondo picco.
Auto Zero Delay
(Ritardo
azzeramento
automatico)
Imposta il tempo di ritardo prima che le letture primarie e di picco vengano
azzerate. Impostazioni disponibili: 1-60 sec., in incrementi di 1 sec. incrementi tra
1-5 sec. e in 5 sec. incrementi tra 5-60 sec.
Le soglie e i cali percentuale sono mostrate di seguito:
10.3 Impostazione emissione automatica
Selezionare il tipo di uscita. Selezionare le uscite RS-232/USB e/o Mitutoyo e il primo e/o secondo picco.
Viene visualizzato quanto segue:
11 MEMORIA DATI E STATISTICHE
I tester della serie TT02 hanno una capacità di archiviazione di 1.000 punti dati. È possibile archiviare,
consultare ed inviare le letture ad un dispositivo esterno. È possibile cancellare singoli o tutti i punti dati.
Le statistiche sono calcolate per i dati attualmente in memoria.
È possibile salvare in memoria singoli punti dati premendo il tasto DATA (DATI), oppure
automaticamente attraverso la funzione Rilevamento rotture o Primo/secondo picco, a seconda di
quale sia abilitata. Per dettagli, consultare le sezioni Rilevamento rotture e Primo/secondo picco. Una
volta abilitata la memorizzazione dei dati, viene visualizzato il numero di record dati 0000 al di sotto della
lettura primaria nella schermata home. Il numero di record si incrementerà ogni volta che viene premuto
DATA (DATI) o che viene attivata la funzione di memorizzazione automatica dei dati. Quando la memoria
2° PICCO
CALO % DEL 2°
PICCO
SOGLIA 2
1° PICCO
CALO % DEL 1°
PICCO
SOGLIA 1
IGNORATO
TEMPO
CARICO
AUTO OUTPUT
SETTINGS
RS232/USB Output
Mitutoyo Output
First Peak
Second Peak
Serie TT02 Strumenti di calibrazione di coppia digitali Guida operativa
15
è esaurita, sul fondo della schermata lampeggia il messaggio “MEMORY FULL” (MEMORIA PIENA) e
viene emesso un doppio segnale audio, se i toni sono abilitati.
Per visualizzare, modificare e emettere letture e statistiche archiviate, selezionare Memory (Memoria) dal
menu. La schermata visualizza quanto segue:
11.1 View Data (Visualizzazione dei dati)
È possibile visualizzare tutti i punti dati salvati. Viene visualizzato il numero di record, insieme al valore
corrispondente e l’unità di misurazione attualmente impostata. È possibile cancellare singolarmente tutte
le letture. Per fare ciò, scorrere fino alla lettura desiderata e premere DELETE (CANCELLA). La lettera
“D” appare a sinistra del numero del record, a indicare che il tester si trova in modalità Cancella così
come segue:
Premere ENTER (INVIO) per cancellare il valore. Per uscire dalla modalità Delete (Cancellazione),
premere di nuovo DELETE (CANCELLA). È possibile cancellare singolarmente qualsiasi numero di
letture e anche eliminarle tutte contemporaneamente. Per i dettagli, fare riferimento alla sezione
Cancellazione di tutti i dati.
11.2 Statistics (Statistiche)
I calcoli statistici vengono eseguiti sui valori salvati. I calcoli comprendono il numero di letture, la
deviazione minima, massima, media e standard.
11.3 Output Data (Emissione dati)
Premere ENTER (INVIO) per l’emissione di dati verso un dispositivo esterno. La schermata visualizza
“SENDING DATA…” (TRASMISSIONE DATI IN CORSO…), quindi “DATA SENT” (DATI INVIATI). In
presenza di problemi di comunicazione, la schermata visualizza “DATA NOT SENT” (DATI NON
INVIATI). È possibile scaricare i dati salvati da alcuni programmi di raccolta dati Mark-10. Per i dettagli,
fare riferimento alle relative guide operative.
11.4 Output Statistics (Statistiche di emissione)
Premere ENTER (INVIO) per l’emissione di statistiche verso un dispositivo esterno. La schermata
visualizza “SENDING STATS…” (TRASMISSIONE STATISTICHE IN CORSO…), quindi “STATS SENT
(STATISTICHE INVIATE). In presenza di problemi di comunicazione, la schermata visualizza “STATS
NOT SENT” (STATISTICHE NON INVIATE).
11.5 Output Data & Stats (Emissione di dati e statistiche)
Premere ENTER (INVIO) per l’emissione di dati e statistiche verso un dispositivo esterno. La schermata
visualizza “SENDING DATA” (TRASMISSIONE DATI IN CORSO), poi “SENDING STATS…”
(TRASMISSIONE STATISTICHE IN CORSO…), quindi “DATA SENT” (DATI INVIATI), infine “STATS
0001 2.458 lbFin
0002 2.224 lbFin
0003 2.446 lbFin
0004 1.890 lbFin
D 0005 2.098 lbFin
0006 1.998 lbFin
0007 2.042 lbFin
MEMORY
View Data
View Statistics
Output Data
Output Statistics
Output Data & Stats
Clear All Data
Serie TT02 Strumenti di calibrazione di coppia digitali Guida operativa
16
SENT” (STATISTICHE INVIATE). In presenza di problemi di comunicazione, la schermata visualizza
“DATA NOT SENT” (DATI NON INVIATI) e/o “STATS NOT SENT” (STATISTICHE NON INVIATE).
11.6 Clear All Data (Cancellazione di tutti i dati)
Premere ENTER (INVIO) per cancellare tutti i dati dalla memoria. Viene visualizzato il messaggio
“CLEAR ALL DATA?” (CANCELLAZIONE DI TUTTI I DATI?). Selezionare Yes (Sì) per cancellare tutti i
dati oppure No per tornare al sotto-menu.
Per l’emissione di dati e/o statistiche, è necessario abilitare le uscite RS-232 o USB. La formattazione dei
dati è <CR><LF> successiva a ciascun valore. È possibile includere o escludere le unità. Attraverso
l’uscita Mitutoyo è possibile trasferire i dati, ma non le statistiche. Per i dettagli, fare riferimento alla
sezione Comunicazioni ed emissioni.
Nota: i dati non vengono conservati se il tester è spento. Tuttavia, il tester protegge dallo spegnimento
accidentale o automatico. Se si spegne manualmente lo strumento o se è stato raggiunto il limite di
tempo di inattività per la funzione di Spegnimento automatico, viene visualizzato il seguente messaggio
di avviso:
Se nessuna opzione viene selezionata, questa schermata rimane visualizzata a tempo indeterminato o
fino all’esaurimento della carica della batteria.
12 COMUNICAZIONI E USCITE
Le comunicazioni con il tester TT02 si ottengono tramite porte micro USB o porte seriali a 15 pin poste
sulla parte posteriore dell’alloggiamento, come illustrato nella sezione Alimentazione. La comunicazione
è possibile solo quando il tester si trova nella schermata operativa principale (cioè non in un menu o
nell’area di configurazione).
12.1 Serial / USB (Seriale/USB)
Per impostare la comunicazione RS-232 e USB, selezionare Serial/USB Settings (Impostazioni
seriali/USB) dal menu. La schermata visualizza quanto segue:
Selezionare l’ingresso RS-232 o USB (l’emissione è sempre contemporanea sia attraverso la RS-232 che
l’USB). Le impostazioni di comunicazione sono configurate in modo permanente come segue:
SERIAL/USB SETTINGS
* RS232 Selected
USB Selected
+ Baud Rate
+ Data Format
*** WARNING ***
DATA IN MEMORY
WILL BE LOST
CANCEL
POWER OFF
Serie TT02 Strumenti di calibrazione di coppia digitali Guida operativa
17
Data Bits (Bit di dati): 8
Stop Bits (Bit di stop): 1
Parity (Parità): nessuna
Altre impostazioni sono configurabili come segue:
12.1.1 Baud Rate (Velocità di trasmissione)
Selezionare la velocità di trasmissione richiesta per l’applicazione. Va impostata allo stesso valore del
dispositivo di ricezione.
12.1.2 Data Format (Formato dati)
Selezionare il formato dati desiderato. La schermata visualizza quanto segue:
Selezione
Descrizione
Numeric + Units
(Numerico + unità)
Il formato di emissione include il valore e l’unità di misura. I valori in senso orario
hanno polarità positiva, i valori in senso antiorario hanno polarità negativa.
Numeric Only (Solo
numerico)
Il formato di emissione include solo il valore. Stessa polarità di cui sopra.
Invert Polarity
(Inverti polarità)
I valori in senso orario hanno polarità negativa, i valori in senso antiorario hanno
polarità positiva. Selezionabili in aggiunta alla selezione Numerica + unità/solo
numerica.
Omit Polarity
(Ometti polarità)
Entrambe le direzioni sono formattate con polarità positiva. Selezionabili in
aggiunta alla selezione Numerica + unità/solo numerica.
12.1.3 Comunicazione dati
È possibile trasmettere singoli punti dati digitando DATA (DATI). I tester Serie TT02 rispondono inoltre ai
seguenti comandi ASCII:
? Richiedi la lettura visualizzata
MEM Trasmetti tutte le letture archiviate
STA Trasmetti statistiche
È necessario che tutti i comandi terminino con un carattere Carriage Return o con una combinazione
Carriage Return/Line Feed. Le risposte del tester terminano sempre con una combinazione Carriage
Return /Line Feed.
Eventuali errori rilevati vengono segnalati attraverso il codice di errore *10 (comando illecito).
12.2 Impostazioni BCD Mitutoyo
Questa uscita è utile per il collegamento con raccoglitori di dati, stampanti, multiplexer o qualsiasi altro
dispositivo in grado di ricevere dati BCD Mitutoyo. È possibile trasmettere singoli punti dati digitando
DATA (DATI) o richiedendoli dal dispositivo di comunicazione Mitutoyo (se disponibile). Per abilitare
l’uscita Mitutoyo, selezionare il formato desiderato - con o senza polarità. Viene visualizzato quanto
segue:
DATA FORMAT
* Numeric + Units
Numeric Only
Invert Polarity
Omit Polarity
Serie TT02 Strumenti di calibrazione di coppia digitali Guida operativa
18
12.3 Uscita analogica
È possibile utilizzare questa uscita per registratori grafici, oscilloscopi, sistemi di acquisizione dati o altri
dispositivi compatibili con ingressi analogici. L’emissione produce ± 1 volt a fondo scala dello strumento.
La polarità del segnale è positiva per il senso orario e negativa per il senso antiorario.
12.4 Impostazioni del tasto DATA (DATI)
Per configurare le funzioni del tasto DATA (DATI), selezionare DATA Key (Tasto DATI) dal menu. Viene
visualizzato quanto segue:
RS232/USB Output
(Uscita RS232/USB)
Emette dati tramite porte seriali e USB
Mitutoyo Output
(Uscita Mitutoyo)
Dati di emissione via Mitutoyo (Digimatic) attraverso la porta seriale
Memory Storage
(Archiviazione
memoria)
Archivia una lettura nella memoria (per i dettagli, fare riferimento alle sezione
Memoria)
È possibile selezionare qualsiasi combinazione delle funzioni di cui sopra.
DATA KEY
* RS232/USB Output
Mitutoyo Output
Memory Storage
MITUTOYO BCD
* Disabled
Enabled
* Without Polarity
With Polarity
Serie TT02 Strumenti di calibrazione di coppia digitali Guida operativa
19
12.5 Schema pin del connettore I/O (femmina)
* Gli incarichi di emissione dipendono da diversi fattori descritti nella tabella di seguito. Le funzioni di
emissione fanno sempre riferimento alla lettura primaria sul display, indipendentemente dalla modalità
corrente.
Coppia Pin 11 Pin 12 Pin 13
I setpoint superiore e inferiore sono in senso orario
Maggiore o uguale al setpoint superiore
Acceso
Spento
Spento
Tra i setpoint inferiore e superiore
Spento
Spento
Acceso
Inferiore o uguale al setpoint inferiore
Spento
Acceso
Spento
I setpoint superiore e inferiore sono in senso antiorario
Maggiore o uguale al setpoint superiore
Spento
Acceso
Spento
Tra i setpoint inferiore e superiore
Spento
Spento
Acceso
Inferiore o uguale al setpoint inferiore
Acceso
Spento
Spento
Il setpoint superiore rappresenta il senso orario, quello inferiore il senso antiorario
Maggiore o uguale al setpoint superiore, in senso orario
Spento
Acceso
Spento
Tra i setpoint inferiore e superiore
Spento
Spento
Acceso
Maggiore o uguale al setpoint inferiore, in senso antiorario
Acceso
Spento
Spento
Il setpoint superiore è in senso antiorario, quello inferiore è in senso orario
Maggiore o uguale al setpoint superiore, in senso antiorario
Spento
Acceso
Spento
Tra i setpoint inferiore e superiore
Spento
Spento
Acceso
Maggiore o uguale al setpoint inferiore, in senso orario
Acceso
Spento
Spento
N. pin Descrizione Ingresso/Uscita
1
Massa segnale
---
2
Sovraccarico in senso antiorario
Uscita
3
Ricezione RS-232
Ingresso
4
Trasmissione RS-232
Uscita
5
+12V CC
Ingresso / Uscita
6
Uscita analogica
Uscita
7
Sovraccarico in senso orario
Uscita
8
Clock Mitutoyo
Bit di emissione 2
Uscita
9
Dati Mitutoyo
Bit di emissione 0
Uscita
10
Richiesta Mitutoyo
Bit di ingresso 3
Ingresso
11 *
Setpoint pin 1 *
Uscita *
12 *
Setpoint pin 2 *
Uscita *
13 *
Setpoint pin 3 *
Uscita *
14
Non collegare
---
15
Pronto Mitutoyo
Bit di emissione 1
Uscita
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

MARK-10 Series TT02 Digital Torque Tool Tester Guida utente

Tipo
Guida utente