Redmond RMC-M4502FR Manuale del proprietario

Categoria
Piccoli elettrodomestici da cucina
Tipo
Manuale del proprietario
24
Prima di iniziare ad usare l’apparecchio leggere attentamente le istru-
zioni. L’uso corretto dell’apparecchio ne prolunga notevolmente la
durata.
MISURE DI SICUREZZA
Il produttore non e’ responsabile per danni causati dal mancato rispetto
delle norme di sicurezza e del rispetto della istruzioni d’uso dell’apparecchio.






non confor-mità ai parametri può causare corto circuito o la bruciatu-
ra del cavo.



Attenzione! Durante il funzionamento il corpo dell’apparecchio, la pentola
multicottura e le parti metalliche si scaldano! Fare molta attenzione! Utiliz-

sopra l’apparecchio quando si apre il coperchio.

durante la pulitura e il trasporto. Staccare il cavo di alimentazione con
le mani asciutte, tenere dalla spina e non tirare dal cavo.
-
nanza di fonti di calore. Controllare che il cavo non sia contorto, pie-

Attenzione: il danno accidentale al cavo di alimentazione può comportare
guasti non conformi alle condizioni di garanzia, nonchè scosse elettriche. Il
cavo danneggiato deve essere sostituito urgentemente presso il centro di
assistenza autorizzato.



-

Prima di pulire l’apparecchio, assicurarsi che sia scollegato dalla rete elet-
trica e che si sia raffreddato. Seguire attentamente le istruzioni per la puli-
tura dell’apparecchio. E` vietato immergere l’apparecchio in acqua o lavarlo
sotto il rubinetto.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore
-
soriali o mentali, a condizione che sia fornita loro la necessaria assi-
-

Le operazioni ordinarie di pulizia e manutenzione non devono essere
-

8 anni.
-



lesioni e danni.
ATTENZIONE! È vietato l’uso del dispositivo in presenza di eventuali mal-
funzionamenti.
Caratteristiche tecniche
Modello ................................................................................................... RMC-M4502E
Potenza ................................................................................................................860 Wt
 ........................................................ 220–240 V, 50 Hz
Volume della pentola ............................................................................................ 5 l
Rivestimento della pentola ........................ 
Valvola a vapore ........................................................................................ staccabile
Display LCD............................................................................................... monocromo
Memoria interna .......................................................................................... presente
Riscaldamento 3D ........................................................................................ presente
I programmi
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
10. 
11. PASTA
12. 
13. 
14. 
Funzioni
 ............................................................
Riscaldamento del piatto .................................................................. 
Partenza differita ............................................................... 
Contenuto della confezione
Multicooker con pentola multicottura installata ....................................1 pezzo
Contenitore per cottura a vapore ................................................................1 pezzo
Cestello per frittura .........................................................................................1 pezzo
Pinza per la pentola.........................................................................................1 pezzo
 ......................................................................................1 pezzo
Mestolo ................................................................................................................1 pezzo
Cucchiaio piano .................................................................................................1 pezzo
Supporto per mestolo/ cucchiaio ................................................................1 pezzo
Cavo elettrico .....................................................................................................1 pezzo
Libro “100 ricette” .............................................................................................1 pezzo
 ....................................................................................................1 pezzo
Libretto di servizio ...........................................................................................1 pezzo

ponenti, caratteristiche tecniche del prodotto, nel corso del miglioramento

Composizione del Multicooker RMC-M4502E A1
1. Coperchio con valvola a vapore staccabile
2. Coperchio interno in alluminio
3. Pentola estraibile RB-A503
4. Pannello di comando con display LCD
5. Cucchiaio piano
6. 
7. Contenitore per cottura a vapore
8. Mestolo
9. Cestello per frittura
10. Cavo elettrico
11. 
12. Supporto per mestolo / cucchiaio
Pannello di controllo A2
1. 
del tempo di cottura e della partenza differita
2.


3. 
4.

-

5. 
6.


7. -

8.


9. 
La costruzione di display A3
A. 
B. 
C. 
D. 
E. -
TI-COOK”
F. 
G.





PRIMA DEL PRIMO COLLEGAMENTO
-
-
sivo con il numero di serie.La mancanza del numero di serie del prodotto vi





Attenzione! E` severamente vietato l’utilizzo del’apparecchio danneggiato.
II. INSTALLAZIONE
Prima della prima messa in funzione


-
-
tura.
Prima di iniziare la cottura, assicurarsi che le parti interne visibili non siano
25
Panela eléctrica RMC-M4502E
ITA
-

Regolazione orologio
1. 


2.


3. -

-
sante).
4. 


effettuate verranno salvate automaticamente.
Lmpostazione del tempo di cottura



1. 

-
mente il valore tenere premuto il pulsante).
2. -

-
sante
3.



-
re dei minuti.
4.
Per cancellare le impostazioni effettuate premere il pulsante “Keep

IMPORTANTE! In caso di impostazione manuale del tempo di cottura tenere
in considerazione il tempo di cottura previsto per il programma scelto fa-
cendo riferimento alla tabella di pag28.
-
lori minimi. Questo consente di estendere per un breve periodo il funziona-
mento del programma se il piatto non risulta ancora pronto al termine del
tempo stabilito.
Il Multiccoker eè dotato di memoria interna indipendente dall’alimentazione
elettrica. In caso di temporanea interruzione dell’energia energia elettrica
tutte impostazioni effettuate, incluso le impostazioni di partenza differita,
sarranno mantenute.
Funzione Preset (partenza differita)
-



Impostazione del timer:
1. 
di cottura stabilito di default.
2.

oppure PRESET2.
3. -

4.

-


5. Al termine delle impostazioni premere “Start”. Gli indicatori dei pul-


L’uso della funzione “Preset” è disponibile per tutti programmi, ad esclusio-
ne dei programmi “FRY” e “PASTA.
Attivando la funzione “Preset” è necessario tener conto che il conteggio del
tempo, in alcuni programmi, inizia solo dopo che l’ap parecchio ha raggiun-
to la temperatura di lavoro stabilita.
Si consiglia di non utilizzare questa funzione se la ricetta contiene ali menti
deperibili (uova, latte fresco, carne, ecc.).
Funzione “Keep warm” (mantenimento della tempera tura di
piatti pronti/autoriscaldamento)




autoriscaldamento.


Funzione Reheat (riscaldamento dei piatti)
Il MULTICOOKER REDMOND RMC-M4502E può essere utilizzato per il riscal-
damento delle portate.
1. Versare la pietanza da riscaldare nella pentola multicottura e inserirla
nel Multicooker.
2. 
3.



tempo di riscaldamento.
4. 



-
sigliato lasciare il piatto in questa condizione per più di 2 o 3 ore piatto in questo

Funzionamento generale dei programmi automatici
1. 
2.



riportato sulla scala interna della pentola. Assicurarsi che la pentola

riscaldante.
3. 
4. -

5.

-


tempo di cottura stabilito di default,viene visualizzato sul display.
6. -
to.
7.
In caso di necessità impostare il tempo di partenza differita. La funzio-

8. -

conto alla rovescia del tempo di cottura viene visualizzato sul display.



-


pulsante “Start”.
9.



10.


Cancel”.
Per un miglior risultato qualitativo vi consigliamo di usare le ricette nel libro
“100 ricette incluso nella confezione, appositamente sviluppato per il Mul-
ticooker REDMOND RMC-M4502E.
Se, a vostro avviso, utilizzando i programmi automatici, non avete raggiunto
il risultato desiderato, potete selezionare il programma universale “MUL-
TI-COOK” che offre la possibilità di impostare manualmente il tempo e la
tempertura di cottura pertutti i vostri esperimenti culinari.
Il programma “MULTI-COOK”

scelta, impostando i parametri di temperatura e tempo di cottura desiderati.

può sostituire molti appa recchi da cucina e permette di preparare praticamen-
-

Il tempo di cottura di default dipende dal tipo di prodotto scelto: VEGETA BLES”



scatti di 1 minuto per tempi minori di 1 ora; 5 minuti per tempi da 1 a 12 ore.


In programma “MULTI-COOK” consente la preparazione di una vasta gamma di
piatti. Consigliamo di utilizzare il libro “100 ricette” fornito con il prodotto, scritto
dai nostri cuochi professionisti oppure consultate la tabella riassuntiva a pag 28
sulle temperature consigliate per la cottura dei vari piatti.
Il programma “STEAM”





26
con scatti di 1 minuto.

nella confezione):
1. 
contenitore per la cottura a vapore.
2.
Misurare e prepara i prodotti secondo la ricetta, collocarli uniformemen-
te nel contenitore e inserire la pentola con il contenitore per la cottu-


3. 

Il programma “FRY”
-
ti semilavorati ecc. Il tempo di cottura prestabilito dipende dal tipo di pro-




Programma “STEW”


-

di 5 minuti.
Programma “COOK”






In caso di cottura di pappe al latte usare latte pasterizzato a basso contenuto




Prima della cottura imburrare la pentola multicottura;

condo le indicazioni del libro di ricette; ridurre oppure aumentare la








Programma “PASTA
Raccomanda per la cottura di pasta, uova e salsiccie. Il tempo di cottura pre-




“Start”. Il conto alla rovescia del tempo di cottura inizia. La funzione “Time

In caso di cottura di alcuni piatti (ad esesmpio pasta) si forma della schiuma.
Per evitare che la schiuma coli fuori dalla pentola si può cucinare con il
coperchio aperto.
Programma “SOUP”
Raccomanda per la cottura di zuppe, minestre, brodi ma anche per le frutte


a 8 ore con scatti di 5 minuti.
Programma “CAKE”



III. FUNZIONI ULTERIORI
La fase di riposo della pasta

La preparazione fondute

La frittura profonda
Il riscaldamento di prodotti per bambini


IV. ACCESSORI AGGIUNTIVI

-

contattare un rivenditore autorizzato nel vostro paese
RAM-CL1 la pinza universal per vaso
Pinze in acciaio per la rimozione comoda e sicura della coppa. Non scivolano


RHP-M1 — accessorio per la cottura di prosciutto
Destinato per la cottura di prosciutto, polpettone ed altre prelibatezze di

-
pure semplicemente in pentola sul fornello.
RAM-FB1 il cestello per frittura
Utilizzato per la frittura in olio molto caldo oppure bollente. Realizzato in
-


RAM-G1 set di vasetti per yogourt con etichetta sul coperchio (4 pezzi)

sono dotati di etichetta per la scrittura della data di scadenza.
RB-C502 — vaso con rivestimento in ceramica marchio ANATO® (Korea)
Capacità: 5 litri. Elevata resistenza a sollecitazioni meccaniche, proprietà



usare il vaso al di fuori del Multicooker per la conservazione dei prodot ti e

RB-S500 —vaso in acciaio inox
Capacità: 5 litri. Elevata resistenza a sollecitazioni meccaniche , raccoman dato
per la preparazione di minestre, frutte cotte con sciroppo, mar mellate e




-
PARECCHIO
-
trica e si sia raffreddato completamente. Utilizzare un panno morbido e


Per la pulizia è vietato l’uso di spugne abrasive e detergenti aggressivi. Non
immergere il prodotto in acqua o lavarlo sotto l’acqua corrente.


“STEAM”.
La pentola multicottura, il coperchio interno in alluminio e la valvola a
-




1. 
2.
Nella parte inferiore del lato interno del coperchio premere contempora-
neamente verso il centro i due fermi di plastica prima di aprirli.
3. Senza fare sforzo, rimuovere il coperchio di alluminio interno, tirando

4.

se necessario, usare detersivo per piatti.
5.
Rimontare in ordine inverso. Inserire il coperchio in alluminio nelle
fessure superiori ed allinearlo con il coperchio principale. Con un

in alluminio in terno dovrebbe andare bene in posizione.
-
parecchio):
1. Rimuovere con cautela la valvola a vapore tirando il coperchio con un

2. Premere il nottolino nella direzione della freccia ed aprire la valvola.
3. Lavare la valvola ed il coperchio.
4. Chiudere il coperchio della valvola e montare la valvola a vapore sul

est razione.


salviette da cucina.
27
ITA
Panela eléctrica RMC-M4502E
VI. RACCOMANDAZIONI PER LA COTTURA
Errori durante la preparazione e metodi di risoluzione
-
li cause e i possibili rimedi.
LA PIETANZA NON E` COTTA COMPLETAMENTE
Probabili cause Soluzioni
Avete dimenticato di chiudere il coperchio o non lo avete chiuso del

Durante la cottura non aprire il coperchio se non necessario.




alta.
Il vaso deve essere installato in corpo a livello, collocando bene in
fondo ad elemento riscaldante.
-








Usare preferibilmente le ricette adatte al modello di Multicooker.


ricetta prescelta.
-

-

Durante la frittura avete versato troppo olio.

coperto da uno strato sottile di olio.

Eccesso di umidità nel piatto.
Non chiudere il coperchio del Multicooker durante la frittura se non diversa-
 


elevata acidità.
Diversi prodotti richiedono un trattamento speciale prima della cottura:


coperchio ed ha in tasato la valvola del vapore.

Avete messo nella pentola troppo impasto.

nella tazza.
IL PRODOTTO E’ SCOTTO
-


-





DURANTE LA COTTURA IL PRODOTTO FUORIESCE
Durante la cottura della pappa al latte il latte fuoriesce.
-







trattamento preliminare, le proporzioni devono corrispondere alla ricetta.
I cereali interi, la carne, il pesce ed i frutti di mare vanno lavati accurata-

LA PIETANZA SI ATTACCA AL PIATTO


Prima di iniziare a cucinare assicurarsi che la pentola sia ben pulita e il rive-

 Usare le ricette adatte al vostro modello
 Ridurre il tempo di cottura e attenersi alla ricetta



fondo della pentola con un sottile strato. Per una frittura uniforme mescola-



se non necessario.
 


Preparazione dei prodotti da forno: non avete imburrato la pen-
tola prima della cot tura.

IL PRODOTTO HA PERSO LA FORMA INIZIALE
Avete mescolato eccessiva mente. 
Avete impostato un tempo ec cessivo. 
IL PRODOTTO DA FORNO RISULTA UMIDO
 

acida e cc).



Cercare di rimuovere il prodotto da forno subito subito dopo la cottura, se
necessario lasciare lasciare il prodotto cotto nella pentola per un breve

L’IMPASTO NON LIEVITA.

Usare la ricetta adat tata al vostro mod ello. La

nare, le proporzioni devono corrisponde re alla
ricetta.




In alcuni modelli “REDMOND” in caso di mancanza del liquido nel piatto durante il processo di cottura “STEW e “SOUP”
scatta il programma di si curezza contro il surriscaldamento dell’apparecchio. In questo caso il pro gramma di cottura si
arresta e si avvia il programma di tenuta in caldo.
Tempi consigliati per la cottura a vapore di vari prodotti
# Prodotto Peso, g/ Quantità, pz Volume dell’acqua, ml
Tempo di cottura,
min.
1  500 500 20/30
2  500 500 30
3  500 500 15
4 Polpettine/polpette


500 10/15
5  500 500 10
6  500 500 5
7  500 500 20
28
# Prodotto Peso, g/ Quantità, pz Volume dell’acqua, ml
Tempo di cottura,
min.
8  500 500 30
9  500 500 80
10  500 500 15
11 Uovo al vapore 3pz 500 10
E’ necessario tenere conto che si tratta di raccomandazioni generali. Il tempo reale di cottura può variare a scenda
della qualità del prodotto e dei vostri gusti personali.
Temperature consigliate per la cottura di vari piatti con il programma “MULTI-COOK”
La temperatura di lavoro Le raccomandazioni di uso (anche vedi il libro di ricette)
40 
60 
80 
100 
120 cottura di prosciutto, stufatura della carne
140 
160 Pollo fritto
Tabella riassuntiva dei programmi di cottura (impostazioni di fabbrica)
Raccomandazioni d’uso
temperatira °C
Tempo di cottura

Intervallo tempo di
cottura/scatti di
regolazione
Partenza differita

Preriscaldamento
Keep Warm (tenuta
in caldo)
STEAM

115–120
10 min
da 5 min a 1 ora scatti
di 1 min
24 si si
La cottura a vapore di carne, manty 40 min
La cottura a vapore di pesce 15 min
FRY

150–155
10 min
da 5 min a 1 ora scatti
di 1 min
si si
La frittura di carne 40 min
La frittura di pesce 15 min
STEW


90 1 ora 10 min-12 ore / 5 min 24 no si
MULTI-COOK
cottura di diversi piatti su im-
postazioni di temperatura e
tempo manuali

da 40 a

scatti di

15 min
5 min-1ora/ 1 min 1
ora-12 ore/ 5 min
24 si si
La cottura di pesce 20 min
La cottura di carne 40 min
PASTA cottura di pasta, salsicce e uova 118–120 8 min 2min-20min/ 1min si si
QUICK COOK  110 25 min 5min-1,5ore /1min 24 no si
COOK  120–125 1 ora 30min-2ore /5min 24 no si
  90 10 min 5min-1,5ore /1min 24 no si
SOUP cottura di zuppe e minestre 90 1 ora 10min-8ore/ 10min 24 no si
CAKE cottura di zuppe e minestre 110–122 1 ora 30min-4ore /5min 24 no si

Segnalazioni di
errore sul display
Possibili guasti Risoluzione degli problemi


della scheda elettronica o del sen sore
di temperatura) o coperchio chiuso
male.
Chiudere bene il coperchio. Se il problema persiste, contat tare un centro di assi-
stenza au torizzato.
Guasto Possibile causa Risoluzione del problema
Non si accende Assenza di corrente elettrica. Controllare la tensione della presa elettrica.
Il piatto richiede troppo
tempo per la cottura
Interruzione di alimentazione dalla rete elettrica Controllare la tensione della presa elettrica.
Il piatto richiede troppo
tempo per la cottura
 -
dante.
Rimuovere il corpo estraneo.
Il piatto richiede troppo
tempo per la cottura
 Sistemare bene la pentola.
Il piatto richiede troppo
tempo per la cottura

  

VIII. CONDIZIONI DI GARANZIA











L’imballo, il manuale e l’apparecchio stesso devono essere smaltiti in confor mità al programma di riciclaggio locale. Non

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Redmond RMC-M4502FR Manuale del proprietario

Categoria
Piccoli elettrodomestici da cucina
Tipo
Manuale del proprietario