ESAB Air Carbon-Arc Manual Gouging Torches Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

K-5,
Serie Tri-Ar
Italiano
(Italian)
ARCO CON ELETTRODO DI CARBONE E ARIA
COMPRESSA
TORCE PER SCRICCATURA MANUALE
Torcia K-5
Serie Tri-Arc®
Manuale
operativo
Revisione: AB Data di emissione: Giugno 15, 2016 manuale N.:
89250019IT
NOI APPREZZIAMO LA VOSTRA ATTIVITÀ!
Congratulazioni per il vostro nuovo prodotto
Arcair®. Siamo orgogliosi di avervi come cliente
e ci impegneremo per fornirvi la miglior assistenza e supluceo del settore. Questo prodotto è
sostenuto dalla nostra ampia garanzia e da una rete di assistenza mondiale. Per individuare il
distributore più vicino o il servizio di agenzia, visitate il sito web all'indirizzo www.esab.eu.
Sappiamo con quanto orgoglio svolgete il vostro lavoro e ci sentiamo onorati di poter orirvi
questo prodotto dalle prestazioni notavoli che vi aiuterà a completare i vostri lavori.
Per più di 60 anni Arcair ha fornito prodotti di qualità che garantiscono adabilità quando è in
gioco la vostra reputazione.
SIETE IN BUONA COMPAGNIA!
Arcair è un marchio globale di prodotti per il taglio per ESAB. Ci mettiamo in evidenza rispetto ai
nostri concorrenti perché proponiamo prodotti altamente adabili e innovativi che primeggiano
nel mercato, e che hanno superato la prova del tempo.
Ci impegniamo per aumentare la vostra produttività, ecienza e prestazione nella saldatura
consentendovi di eccellere nel vostro lavoro. Progettiamo i prodotti non perdendo mai di vista il
saldatore per fornire funzioni avanzate, durata, facilità d'uso e comfort ergonomico.
Sopra ogni altra cosa, siamo impegnati ad assicurare un ambiente di lavoro più sicuro
nell’industria della saldatura. La vostra soddisfazione con questo prodotto e il suo uso sicuro
hanno il nostro più grande interesse. Vi preghiamo di prendervi il tempo che serve per leggere
l’intero manuale, specialmente le "Istruzioni relative alla sicurezza".
!
AVVERTENZE
Leggere e comprendere l’intero manuale e le Procedura di sicurezza locali prima di installare, usare o
eettuare la manutenzione dell’apparecchiatura.
Il Costruttore non assume alcuna responsabilità per l’uso di questo manuale, benché le informazioni ivi
contenute ne rappresentino il miglior avviso.
Manuale operativo per la torcia per scriccatura manuale ad arco con elettrodo al carbone e aria
compressa delle serie K-5 & Tri-Arc® Arcair®
Numero guida manuale operativo: 89250019IT
Pubblicato da:
ESAB Group Inc.
2800 Airluce Rd.
Denton, TX. 76208
940-566-2000
www.esab.com/arcair
Copyright © 2013 ESAB Tutti i diritti riservati.
È proibita la riproduzione di quest’opera, in tutto o in parte, senza il permesso scritto dell’editore.
Leditore non assume alcuna responsabilità, e qui le respinge, nei confronti di qualunque parte per
qualunque perdita o danno provocato da qualunque errore o omissione di questo manuale, sia che
tale errore dipenda da negligenza, incidente, o qualsiasi altra causa.
Materiale di stampa specica per fare riferimento al documento 47x1920
Data di pubblicazione: August 4, 2014
Data di Revisione: Giugno 15, 2016
SOMMARIO
Sezione 1: INTRODUZIONE ..........................................................1
1.01 Taglio/Scriccatura ad arco con elettrodo di carbone e aria compressa ................. 1
1.02 Storia ................................................................................................................... 1
1.03 Applicazioni .......................................................................................................... 2
Sezione 2: SICUREZZA E SALUTE ..................................................3
2.01 Installazione, utilizzo e manutenzione corretti ...................................................... 3
2.02 Elettrodi ............................................................................................................... 4
2.03 Pericoli legati alla ventilazione .............................................................................. 5
2.04 Equipaggiamento e abbigliamento individuale di protezione ................................ 6
2.05 Cabine di protezione ............................................................................................. 7
2.06 Pericolo di incendio e ustioni ............................................................................... 7
2.07 RIFERIMENTI RELATIVI ALLA SICUREZZA E ALL'USO ........................................ 8
Sezione 3: Come usare questo manuale ..........................................9
3.01 Ricezione dell'apparecchiatura ............................................................................. 9
Sezione 4: Installazione ........................................................... 11
4.01 Serie Tri-Arc® Assieme corpo torcia .................................................................. 11
4.02 Installazione della saldatura DC Cavo di alimentazione e il flessibile aria per la
potenza e il connettore dell'aria .......................................................................... 12
4.03 Collegamento a generatori per saldatura DC ...................................................... 14
SEZIONE 5: RISOLUZIONE DEI ProblemaI ....................................... 17
SEZIONE 6: PARTI DI RICAMBIO .................................................. 19
PARTI DI RICAMBIO PER TORCIA K-5 ....................................................................... 19
PARTI DI RICAMBIO DEL CAVO ORIENTABILE K-5 .................................................... 20
TRI-ARC
®
Parti di ricambio torcia .............................................................................. 22
DICHIARAZIONE DI GARANZIA ......................... Interno coperchio posteriore
1
SEZIONE 1: INTRODUZIONE
1.01 Taglio/Scriccatura ad arco con elettrodo di carbone e aria compressa
Il processo di arco al carbone e aria (CAC-A) rimuove il metallo sicamente, non chimicamente come avviene con
il taglio ossiacetilenico (OFC). La scriccatura o il taglio si hanno quando il calore intenso dell'arco tra l'elettrodo di
carbone e il pezzo in lavorazione fonde una parte di quest'ultimo. Contemporaneamente l'aria passa attraverso
l'arco abbastanza velocemente per soare via il materiale fuso.
Il processo dell'arco al carbone e aria non richiede l'ossidazione per mantenere il taglio, in questo modo è pos-
sibile scriccare o tagliare metalli nei casi in cui ciò non sia reso possibile dal processo OFC. I metalli più comuni
(ad es. acciaio al carbonio, acciaio inossidabile, molte leghe di rame e ghise) possono essere tagliati tramite
il processo di arco al carbone e arco. La velocità di rimozione del metallo dipende dalla velocità di fusione e
dall'ecienza con cui il getto di aria rimuove il metallo fuso. Durante il processo, l'aria deve sollevare il metallo
fuso allontanandolo dall'arco prima che si solidichi.
1.02 Storia
La scriccatura ad arco con elettrodo di carbone e aria compressa è stata introdotta nel 1940 come evoluzione
del processo esistente di taglio ad arco con elettrodo di carbone. Myron Stepath, un ingegnere di saldatura, ha
sviluppato la scriccatura ad arco con elettrodo di carbone e aria compressa per rimuovere diverse centinaia di
metri di saldatura piatta, incrinata, in acciaio inossidabile.
In precedenza, il taglio ad arco con carbone rimuoveva le saldature difettose sopra testa e verticali e le teste dei
rivetti. L'arco con carbone fondeva il metallo e la gravità rimuoveva il metallo fuso.
Stepath ha ritenuto che un getto di aria potesse fornire la forza per rimuovere il metallo depositato. Così prova
un arco di carbone a corrente diretta con elettrodo negativo con un secondo operatore che dirige il soo d'aria
tramite l'apposito ugello verso il bagno di fusione. Tuttavia, questo tentativo non lucea risultati positivi perché
l'arco è meno stabile rispetto a un arco per saldatura con carbone. Quindi Stepath prova un arco a corrente
diretta, con elettrodo positivo e il risultato è stata una scriccatura ad arco con carbone e aria.
Nel 1948 Myron Stepath introduce la prima torcia all'arco al carbone e aria nel settore della saldatura. Nel 1948
Myron Stepath introduce la prima torcia all'arco al carbone e aria nel settore della saldatura. Nel 1949 Stepath
insieme a due soci fonda l'azienda Arcair.
Non erano più necessari due operatori. L'aria compressa passa attraverso la torcia e fuoriesce al di sotto dell'elet-
trodo. Questo nuovo utensile ha consentito un risparmio di tempo nelle operazioni di preparazione dei bordi, di
rimozione delle incrinature e nella riparazione dei difetti di saldatura su carbonio, leghe e acciaio inossidabile. In
passato queste operazioni venivano realizzate tramite molatura o scalpellatura.
Attualmente il principio di base rimane lo stesso ma con un'apparecchiatura migliorata e con un numero
maggiore di applicazioni.
2
1.03 Applicazioni
Il settore ha adottato con entusiasmo la scriccatura ad arco con elettrodo al carbone e aria compressa e ha usato
il processo in molteplici applicazioni: nella fabbricazione di metalli e nella nitura delle colate, nella tecnolo-
gia applicata al settore chimico e petrolifero, nell'edilizia, nel settore minerario, nelle attività di riparazione e
manutenzione generali.
Le tor
c
e e gli elettrodi Arcair® sono utilizzati in tutto il mondo, in tutti i contesti in cui il metallo viene scriccato,
scanalato, separato e rimosso dalla supercie.
Il processo dell'arco al carbone e aria è essibile, eciente ed economico praticamente su qualunque tipo di
metallo: acciaio al carbonio, acciaio inossidabile e altre leghe ferrose; ferro grigio, malleabile e dolce; alluminio;
nichel; leghe di rame e altri metalli non ferrosi.
3
SEZIONE 2: SICUREZZA E SALUTE
Le pratiche di sicurezza nei processi di saldatura e taglio, come l'arco di carbone e aria, cono contemplate
nell'ANSI Z49.1, "SICUREZZA NELLA SALDATURA E NEL TAGLIO" e nll'ANSI 249.2, "Prevenzione di incendi in
Utilizzo di processi di saldatura e taglio." Gli operatori dell'arco con elettrodo al carbone e aria compressa e i loro
supervisori devono attenersi alle pratiche di sicurezza esposte in questi documenti.
In questa sezione sono illustrati brevemente altri pericoli legati alla saldatura e al taglio all'arco.
2.01 Installazione, utilizzo e manutenzione corretti
Se l'installazione, l'impiego e la manutenzione degli apparecchi per scriccatura e taglio non vengono eettuati
in modo corretto, possono vericarsi lesioni gravi o morte. L'utilizzo non conforme di questi apparecchi e altre
pratiche non sicure possono essere pericolosi. Operatori, supervisori e assistenti devono leggere e comprendere
le seguenti avvertenze di sicurezza e istruzioni prima di installare o utilizzare torce o apparecchi per arco con
elettrodo al carbone e aria compressa.
Il processo di scriccatura/taglio è impiegato in numerosi contesti potenzialmente pericolosi, come altezze ele-
vate, aree con ventilazione limitata, postazioni chiuse, aree prossime all'acqua, ambienti ostili, ecc. L'operatore
deve essere consapevole dei pericoli in cui incorre lavorando in queste condizioni. L'operatore deve avere una
formazione relativa alle pratiche sicure da adottare nel proprio ambiente di lavoro e sottoposto a una supervisio-
ne competente.
È fondamentale che gli operatori, i supervisori e le altre persone che si trovano nell'area di lavoro siano consape-
voli dei pericoli legati alla saldatura e ai processi di taglio subacquei. La formazione e una corretta supervisione
sono elementi imluceanti per un luogo di lavoro sicuro. Conservare queste istruzioni come riferimento per il
futuro. Ulteriori informazioni relative alla sicurezza e all'uso sono indicate in ogni sezione.
4
2.02 Elettrodi
Avvertenza
LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO CAUSARE LESIONI O MORTE
Il Compratore è responsabile per la sicurezza dell'installazione, funzionamento e
utilizzo di tutti i prodotti acquistati, ivi compresa la conformità a tutte le pertinenti
norme ISO e locali vigenti nel paese di utilizzo. Non eseguire la manutenzione o una
riparazione mentre l'apparecchio è acceso. Non utilizzare l'apparecchio senza gli
isolanti o le coperture protettivi. La manutenzione o riparazione dell'apparecchio
deve essere eettuata solo da personale qualicato e/o competente.
Tenere asciutti gli elettrodi di carbone. Se gli elettrodi si inumidiscono, metterli nel forno per 10 ore a 176°C
(300˚ F). Gli elettrodi bagnati possono rompersi.
Non toccare gli elementi elettricamente in tensione. Non toccare contemporaneamente l'elettrodo e la messa
a terra elettrica senza indossare protezioni. Indossare sempre guanti per saldatura asciutti in buone condizioni.
Abbigliamento protettivo albuminizzato può essere integrato nel percorso elettrico. Tenere bombole di ossigeno,
catene, funi, gru, montacarichi ed elevatori lontano dai componenti del circuito elettrico. Controllare periodica-
mente tutti i collegamenti a terra per vericare che siano meccanicamente solidi ed elettricamente adeguati per
la tensione necessaria.
Se si svolgono operazioni di taglio/scriccatura con corrente alternata in condizioni di bagnato o in ambienti caldi
cui la traspirazione è un fattore, si consiglia l'utilizzo di comandi Automaticoi adabili per ridurre la tensione a
vuoto ed evitare il rischio di scosse. Quando il processo di scriccatura/taglio richiede valori delle tensioni del cir-
cuito aperto nelle macchine a corrente alternata superiori a 80 volt e nelle macchine a corrente diretta superiori
a 100 volt, adottare delle precauzioni, come l'utilizzo di isolamenti adeguati, per evitare che l'operatore entri
accidentalmente in contatto con l'alta tensione.
Se si intende sospendere la scriccatura per un intervallo di tempo prolungato, ad esempio per la pausa pranzo
o durante la notte, rimuovere gli elettrodi dalla torcia e riporre quest'ultima in un luogo sicuro per evitare un
contatto accidentale. Staccare la torcia dall'alimentazione elettrica quando non viene utilizzata. Non immergere
mai in acqua le torce all'arco al carbone e aria o gli elettrodi.
5
2.03 Pericoli legati alla ventilazione
Avvertenza
FUMI E GAS POSSONO ESSERE NOCIVI PER LA SALUTE
Tenere tutti i fumi e i gas lontani dalla zona di respirazione. I fumi creati dal processo di scriccatura sono di
vario tipo e intensità, in base al tipo di materiale di base che viene lavorato. Per la propria incolumità, evitare di
inalare questi fumi. Durante l'utilizzo deve essere assicurata una ventilazione adeguata per rimuovere fumi e gas
e proteggere gli operatori che eseguono la scriccatura e le altre persone nell'area.
Vapori di solventi clorurati possono formare il gas tossico fosgene se esposti a radiazioni ultraviolette di un
arco voltaico. Tutti i solventi, gli sgrassanti e le possibili fonti di questi vapori devono essere rimossi dall'area
operativa.
I fumi prodotti dal taglio in spazi particolarmente ristretti possono causare malessere e danni sici se inalati
per un periodo di tempo esteso. Prevedere un'aerazione adeguata nell'area in cui viene eseguita la scriccatura/
il taglio. Utilizzare i respiratori ad aria se la ventilazione non è adeguata per rimuovere tutti i fumi e gas. Non
aerare mai con ossigeno, dal momento che quest'ultimo favorisce e accelera notavolmente gli incendi.
6
2.04 Equipaggiamento e abbigliamento individuale di protezione
Avvertenza
IL RUMORE PUÒ PROVOCARE DANNI ALL'UDITO
Il rumore derivante dal processo di taglio ad arco con elettrodo di carbone ad aria può danneggiare l'udito. Gli
operatori e il personale presente nelle zone circostanti sono tenuti a indossare adeguati dispositivi di protezione
per le orecchie per garantire di essere protetti contro il rumore quando i livelli di rumore superano gli Standard
OSHA.
Durata al giorno (ore) Reazione lenta del livello sonoro (dBA*)
8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
1-1/2 102
1 105
1/4 o meno 115
* dBA = decibel
Avvertenza
RADIAZIONI DELL'ARCO, SCORIE CALDE E SCINTILLE POSSONO DANNEGGIARE GLI OCCHI E USTIONARE LA PELLE
I processi di scriccatura/taglio producono calore estremo localizzato e raggi ultraviolette forti. Non tentare mai
di saldare/tagliare senza indossare un casco da saldatura dotato di lenti adeguate che rispetti le linee guida
federali.
Le lenti con indice di protezione tra 12 e 14 orono la miglior protezione dalle radiazioni emesse dall'arco. Se ci
si trova in uno spazio ristretto, impedire che i raggi riessi dall'arco penetrino nella maschera. Assicurarsi che le
altre persone siano protette dai raggi e dalle scintille emessi dall'arco. Utilizzare cortine schermate approvate e
occhiali appropriati devono essere utilizzati per proteggere le altre persone nell'area circostante e gli operatori
delle attrezzature adiacenti.
7
Anche la pelle va protetta dai raggi dell'arco, dal calore e dal metallo fuso. Indossare sempre guanti e abbiglia-
mento protettivi a protezione della pelle. Chiudere tutte le tasche e cucire i polsini. Grembiuli di pelle, maniche,
gambali in pelle e così via devono essere indossati per scriccatura/taglio fuori posizione o per operazioni di
rimozione di metalli pesantI eettuate con grandi elettrodi. Le scarpe da lavoro alte forniscono un'adeguata
protezione dalle ustioni al piede. Utilizzare ghette in pelle per una maggiore protezione. Non utilizzare prodotti
per capelli inammabili durante la scriccatura / il taglio. Indossare tappi per le orecchie per proteggerle dalle
scintille.
2.05 Cabine di protezione
Laddove il lavoro lo consente, la saldatrice ad arco dovrebbe essere chiusa in una cabina individuale rivestita
con una vernice a bassa riettenza, un fattore imluceante per l'assorbimento delle radiazioni ultraviolette,
come ossido di zinco e nero fumo di lampada. La saldatrice può essere chiusa anche in schermi non combustibili
verniciati in modo simile.
2.06 Pericolo di incendio e ustioni
Avvertenza
LE SCINTILLE DI SALDATURA POSSONO CAUSARE INCENDI ED ESPLOSIONI.
Gli incendi e le esplosioni possono essere causati da combustibili raggiunti da arco, amme, scintille volanti,
scorie calde e materiali riscaldati. Rimuovere i combustibili dall'area di lavoro e/o prevedere un sistema di
monitoraggio degli incendi. Evitare di indossare indumenti sporchi di grasso o olio poiché potrebbero prendere
fuoco con una scintilla. Tenere a luceata di mano un estintore e imparare a utilizzarlo.
Prestare attenzione al pericolo di conduzione o radiazione. Per esempio, se si esegue la scriccatura/ il taglio su
una parete, paratia, solaio o tetto in metallo, adottare delle misure volte a evitare che i combustibili prendano
fuoco sull'altro lato. Non scriccare/tagliare container in cui sono conservati combustibili. Far aerare tutti gli spazi
vuoti, le cavità e i contenitori, prima di procedere alla scriccatura/al taglio in modo da consentire la fuoriuscita di
aria i gas. È raccomandato l'inserimento di gas inerte.
8
Tabella 2-1: Requisiti minimi raccomandati per l'aria
Tipo di torcia
Pressione
aria¹ psi
(kPA)
Consumo di aria
cfm (L/min.)
Dati nominali raccomandanti per il compressore
Uso
intermittente
hp (kW)
Utilizzo
continuo hp
(kW)
ASME
Dimensione del
ricevitore gal
(lit)
K-5
80 (550)
25 (708) 5 (3.7) 7.5 (5.6)
80 (303)
Tri-Arc
®
33 (934) 7.5 (5.6) 10 (7.5)
¹ Pressione mentre la torcia è in funzione.
Utilizzare solo aria compressa. L'utilizzo di gas compressi combustibili può dare luogo a esplosioni che possono
causare lesioni o morte.
2.07 RIFERIMENTI RELATIVI ALLA SICUREZZA E ALL'USO
1. Code of Federal Regulations. (OSHA) Section 29 Part 1910.95, 132, 133, 134, 139, 251, 252, 253, 254 AND,
1000. U.S. Government Printing Oce, Washington, DC 20402
2. ANSl Z49.1 “Safety In Welding and Cutting
3. ANSI Z87.1 “Practice for Occupational and Educational Eye and Face Protection.
4. ANSl Z88.2 “Standard Practice for Respiratory Protection. American National Standards Institute, 1430
Broadway, New York, NY 10018.
5. AWS C5.3 “Recommended Practices for Air Carbon-Arc Gouging and Cutting.
6. AWS F4.1 “Recommended Safe Practices for Welding and Cutting Containers. The American Welding Society,
550 NW Lejeune RD., P.O. Box 351040, Miami FL. 33135
7. NFPA 51B “Fire Prevention in Cutting and Welding Processes” National Fire Protection Association, Battery
Park. Quincy MA 02269
8. CSA Standard W117.2, “Safety in Welding. Cutting and Allied Processes Canadian Standards Association, 178
Rexdale Blvd., Rexdale, Ontario, Canada M9W 1R3
9
SEZIONE 3: COME USARE QUESTO MANUALE
Per assicurare un funzionamento sicuro, leggere l'intero manuale, inclusi i capitoli sulle istruzioni di sicurezza e
le avvertenze.
All'interno del manuale possono comparire le parole AVVERTENZA, ATTENZIONE e NOTA. Prestare particolare
attenzione alle informazioni riluceate sotto queste voci. Queste speciali annotazioni sono facilmente riconosciu-
te nel modo seguente:
!
Avvertenza
UN'AVVERTENZA FORNISCE INFORMAZIONI RELATIVE A POSSIBILI LESIONI PERSONALI.
ATTENZIONE
UN MESSAGGIO DI ATTENZIONE si riferisce ad eventuali danni alle attrezzature.
NOTA
UNA NOTA ore utili informazioni riguardanti alcune Procedura operative.
3.01 Ricezione dell'apparecchiatura
Al momento di ricevere l'apparecchiatura, confrontarla con quanto riluceato sulla fattura per assicurarsi che
sia completa e ispezionare l'apparecchiatura per rilevare eventuali danneggiamenti dovuti alla spedizione. In
presenza di danneggiamenti, noticarli immediatamente al corriere per presentare un reclamo. Fornire informa-
zioni complete relative a richieste di risarcimento danni o errori di spedizione presso la sede della propria area
riluceata nella terza di copertina di questo manuale. Includere una descrizione completa delle parti interessate
dall'anomalia.
10
Pagina intenzionalmente bianca
11
SEZIONE 4: INSTALLAZIONE
4.01 Serie Tri-Arc® Assieme corpo torcia
Installare i gruppi della testa superiore e inferiore nella testa della torcia Tri-Arc seguendo queste istruzioni:
1. Rimuovere gli isolanti frontali dal corpo e dal braccio superiore del gruppo utilizzando un cacciavite a taglio.
2. Applicare della pressione alla leva della torcia sollevando il braccio superiore in direzione opposta al corpo
per consentire alle teste di inserirsi facilmente nel corpo e nel braccio superiore. Quando entrambe le teste si
trovano in sede, lasciare la leva per tenere in sede i gruppi delle teste.
3. Posizionare la rondella ondulata fornita con i gruppi della testa sulla vite della testa della torica e inserire la
vite sullo stelo lettato di ciascuna testa. Assicurarsi che questa connessione sia serrata.
4. Riposizionare gli isolanti frontali e stringere nuovamente le viti che tengono ssi in sede gli isolanti.
Cod. articolo Descrizione
94-378-267 Testa superiore e inferiore 1/2" (12.7mm) Impiego generico
94-378-270 Testa superiore e inferiore 5/8" (15.9mm) Impiego generico
94-378-273 Testa superiore e inferiore 3/4" (19.05mm) Impiego generico
94-378-343 Testa superiore e inferiore 1" (25.4mm) Impiego generico
94-378-286 Testa superiore e inferiore 1/2" (12.7mm) Operazione di sbavatura
94-378-289 Testa superiore e inferiore 5/8" (15.9mm) Operazione di sbavatura
94-378-283 Testa superiore e inferiore 3/4" (19.05mm) Operazione di sbavatura
94-378-298 testa superiore e inferiore Rimozione difetti
Tabella 4-1: Opzioni gruppo testa (vendute separatamente)
12
4.02 Installazione della saldatura DC Cavo di alimentazione e il essibile aria per la
potenza e il connettore dell'aria
N° parti:
K-5: 61-104-007, 61-104-008
Serie Tri-Arc®: 62-991-417
Attenersi alle seguenti istruzioni per collegare il cavo elettrico di saldatura DC e la linea dell'aria compressa
direttamente al connettore dell'alimentazione e dell'aria sul fascio di cavi orientabili della torcia.
1. Rimuovere la torcia e il fascio di cavi dalla scatola e collocare il gruppo su un banco da lavoro o sul pavimento
facendo in modo che sia posizionato in modo dritto e districato.
2. Far scivolare via la guaina protettiva stampata dal connettore femmina in modo da poter collegare i connettori
di saldatura e il tubo essibile dell'aria al fascio di cavi, come mostrato.
Figura 4-1: K-5 Figura 4-2: Serie Tri-Arc®
3. Quando si utilizza un bullone a testa esagonale da 1/2" - 13 X 1-1/2" (non fornito), posizionare il bullone
in modo che le sue lettature passino attraverso l'aletta crimpata dei cavi di alimentazione di saldatura DC
e attraverso il connettore dell'alimentazione e dell'aria sul fascio di cavi orientabile. I conduttori di potenza
possono essere collegati su entrambi i lati del con
n
ettori della torcia Tri-Arc® consentendo no a quattro (4)
Cavi di saldatura 4/0.
Figura 4-3: K-5 Figura 4-4: Serie Tri-Arc®
4. Collocare una rosetta di sicurezza da ½" sulle lettature dei bulloni e iniziare a stringere un dado da ½"-13
sul gruppo e serrare con la chiave. Assicurarsi che l'accesso alle lettature interne per il tubo essibile dell'aria
in entrata non sia ostruito.
13
Figura 4-5: K-5 Figura 4-6: Serie Tri-Arc®
Figura 4-7: K-5 Figura 4-8: Serie Tri-Arc®
Figura 4-9: K-5 Figura 4-10: Serie Tri-Arc®
5. Inserire la linea dell'aria compressa in entrata con un raccordo lettato per tubi da 3/8" nel connettore di
alimentazione e dell'aria. Questo collegamento deve essere serrato con la chiave.
Figura 4-11: K-5 Figura 4-12: Serie Tri-Arc®
14
Figura 4-13: K-5 Figura 4-14 Serie Tri-Arc®
6. Far scivolare la guaina protettiva stampata al di sopra del collegamento dell'alimentazione e dell'aria in modo
che non sporgano parti metalliche dalla guaina protettiva. L'operatore deve controllare che la guaina si trovi
al di sopra del collegamento per impedire un arco accidentale su una supercie di lavoro collegata a terra.
Figura 4-15: K-5 Figura 4-16: Serie Tri-Arc®
7. Il gruppo è ora pronto per essere usato nell'applicazione per la rimozione dei metalli.
4.03 Collegamento a generatori per saldatura DC
Per le applicazioni di scriccatura vengono impiegati Generalitàmente generatori per saldatura a tre fasi con una
tensione del circuito aperto superiore a 60 volt per consentire ogni tipo di caduta di tensione nel circuito.
1. Collegare il cavo elettrico di saldatura che è collegato al cavo orientabile della torcia al terminale positivo sul
generatore (DCEP). Consultare la gura 4-17.
2. Collegare il cavo elettrico di saldatura che è collegato al terminale negativo sul generatore al pezzo in lavora-
zione.
15
Art# A-13069
POWER SUPPLY
COMPRESSED AIR
CARBON ELECTRODE
WORKPIECE
TORCH
WORKPIECE LEAD
ELECTRODE LEAD
DCEP OR AC
CONCENTRIC
CABLE
(REVERSE POLARITY)
(–)
(+)
Figura 4-17
3. Accendere il generatore e l'alimentazione dell'aria verso la torcia di scriccatura e il fascio di cavi.
4. Abbassare la leva della torcia per inserire il "carbone" dell'elettrodo dell'arco con elettrodo di carbone e aria
compressa nella torcia. Quando si utilizzano carboni rivestiti con rame, l'estremità scoperta del carbone deve
trovarsi in basso e lontano dalla torcia. Questo è il punto in cui verrà scoccato l'arco tra il carbone e il pezzo in
lavorazione. Consultare la gura 4-17.
Art# A-13070
STICKOUT 7" MAX
TORCH
ELECTRODE
TORCH HEADS (+)
AIR 80PSI
TRAVEL
WORKPIECE (-)
COPPER PEEL BACK
3/4" to 2"
ALWAYS UNDER THE ELECTRODE
Figura 4-18
5. Tenere l'elettrodo come mostrato nella gura 4-12, facendo in modo che dalla torcia fuoriescano massimo
178 mm (7"). La prolunga dovrebbe essere di 76,5 mm (3") per l'alluminio.
6. Quando la valvola della torcia è aperta, regolare la pressione dell'aria della torcia entro l'intervallo di pressioni
normali tra 551,6 kPa (80 psi) e 690 kPa (100 psi); pressioni più elevate possono essere utilizzate, ma non
rimuovono il materiale in modo ecace.
7. Regolare la corrente (Constant Current) o la tensione (Constant Voltage) di saldatura in base al tipo di generatore
utilizzato, secondo la gamma di corrente indicata per il diametro di carbone utilizzato. Consultare la tabella
4-2.
16
Torcia
Diametro elettrodo DCEP Elettrodo DC
in (mm) min - max
K-5
5/16 (7.9) 350 - 450
3/8 (9.5) 450 - 600
1/2 (12.7) 800 - 1000
5/8 (15.9) 1000 - 1250
Serie Tri-Ar
5/16 (7.9) 350 - 450
3/8 (9.5) 450 - 600
1/2 (12.7) 800 - 1000
5/8 (15.9) 1000 - 1250
3/4 (19.1) 1250 - 1600
1 (25.4) 1600 - 2200
Tabella 4-2: Intervalli di corrente consigliati (AMP) per elettrodi di tipo e dimensioni Standard
8. Accendere il getto dell'aria prima di innescare l'arco. Tenere la torcia con un angolo di lavoro compreso tra 45˚
e 60˚ in modo che l'elettrodo si inclini all'indietro rispetto alla direzione di spostamento. Il getto dell'aria si
muove tra l'elettrodo e il pezzo in lavorazione fornendo la forza per rimuovere il metallo fuso dalla scanalatura.
9. Con l'elettrodo sorare leggermente il pezzo in lavorazione per creare l'arco. Non tirare indietro l'elettrodo
quando l'arco è stato innescato. Quando viene mantenuta la tensione dell'arco corretta, il suono dell'arco e
dell'aria compressa è forte. Quando il suono è attutito, la tensione dell'arco è inferiore alle condizioni operative
raccomandate. La tensione normale dell'arco con una torcia per scriccatura luceatile viene misurata tra 35 e
50 volt.
10. La profondità della scanalatura è controllata dalla velocità di spostamento. è possibile realizzare scanalature
con una profondità no a 25 mm (1"). Tuttavia, maggiore è la profondità della cricca, più esperto deve essere
l'operatore. Velocità di spostamento basse creano scanalature profonde, mentre velocità di spostamento elevate
creano scanalature poco profonde. La larghezza della scanalatura dipende dalla dimensione dell'elettrodo
utilizzato ed è generalmente circa 3,2 mm (1/8") più larga rispetto al diametro dell'elettrodo. Una scanalatura
più ampia può essere realizzata con un elettrodo piccolo mediante oscillazione con movimento circolare o a
zig zag.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ESAB Air Carbon-Arc Manual Gouging Torches Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per