LG ND1520 Manuale utente

Categoria
Sveglie
Tipo
Manuale utente
Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare l'unità e con-
servare per uso futuro.
ND1520
MANUALE DELL'UTENTE
MUSICA CON STILE
ALTOPARLANTE DOCKING
Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare l'unità e con-
servare per uso futuro.
ITALIANO
ND1520-FI.BDEULLK_6284-ITA.indd 1 2012-04-20  4:25:46
1 Come iniziare
Come iniziare2
Come iniziare
1
Informazioni sulla
sicurezza
AVVERTENZA
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O
LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ NON CONTIENE
PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. SE OCCORRE UN
INTERVENTO IN ASSISTENZA, RIVOLGERSI A UN
TECNICO QUALIFICATO.
Questo simbolo di un fulmine
all’interno di un triangolo avverte
l’utente della presenza di tensione
pericolosa non isolata all’interno
dell’unità che può provocare scosse
elettriche.
Il punto esclamativo all’interno di
un triangolo avverte l’utente della
presenza di istruzioni operative e
di manutenzione particolarmente
importanti contenute nella
documentazione di accompagnamento del
prodotto.
Avvertenze: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI
O SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO
LONTANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ.
Avvertenze: non installare questo apparecchio in
spazi ristretti quali scaali o unità simili.
NOTA: Per informazioni di indicazioni di sicurezza
comprendenti i dati di identicazione e di
alimentazione del prodotto, fare riferimento
all’etichetta principale posta nel fondo
dell’apparato.
AVVERTENZA relativa al cavo di alimentazione
Per molti elettrodomestici è consigliabile utilizzare
un circuito dedicato.
Ciò signica, un circuito di alimentazione specico
per un solo apparecchio che non abbia altre prese
in derivazione. A tal ne, vericare le speciche di
questo Manuale dell’utente. Non sovraccaricare
le prese a muro. Prese sovraccariche, allentate o
danneggiate, prolunghe, cavi slacciati o isolamenti
spaccati o deteriorati sono pericolosi. In ognuno
dei suddetti casi possono vericarsi incendi o
scosse elettriche. Esaminare periodicamente il cavo
dell’apparecchio e se si notano danneggiamenti
scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio
e far sostituire il cavo con uno identico da un
tecnico dell’assistenza qualicato. Evitare che il
cavo sia attorcigliato, piegato o calpestato. Prestare
particolare attenzione alle spine, alle prese a parete
e ai punti in cui il cavo esce dall’unità. Per scollegare
l’alimentazione di rete, staccare il cavo. Durante
l’installazione del prodotto, assicurarsi che la spina
sia facilmente accessibile.
ND1520-FI.BDEULLK_6284-ITA.indd 2 2012-04-20  4:25:47
Come iniziare 3
Come iniziare
1
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o
accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o la
batteria dall’apparecchiatura: Rimuovere la
batteria vecchia o accomulatore seguendo i passi
inversi a quelli seguiti per l’assemblaggio. Per
impedire la contaminazione dell’ambiente e creare
possibili pericoli alla salute dell’uomo o animali, la
vecchia batteria deve essere smaltita inserendola
nel contenitore adeguato nei punti di raccolta
predisposti. Non smaltire le batterie o accumulatori
insieme ai riuti domestici. Si raccomanda di
utilizzare i sistemi locali di rimborso di batterie e
accumulatori. Non esporre la batteria a temperature
eccessive, ad esempio non esporla al sole, non
gettarla sul fuoco, ecc.
AVVERTENZA: non esporre l’apparecchio all’acqua
(sgocciola-mento o spruzzi) e non collocare su di
esso oggetti riempiti di liquidi, quali ad esempio
vasi.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Quando su un prodotto è riportato il
simbolo di un bidone della spazzatura
barrato da una croce signica che
il prodotto è coperto dalla direttiva
europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici
dovrebbero essere smaltiti
separatamente rispetto alla raccolta
dierenziata municipale, mediante
impianti di raccolta specici designati
dal governo o dalle autorità locali.
3. ll corretto smaltimento delle
apparecchiature obsolete
contribuisce a prevenire possibili
conseguenze negative sulla salute
umana e sull’ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo
smaltimento delle apparecchiature
obsolete, contattare il comune, il
servizio di smaltimento riuti o il
negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
Smaltimento di batterie/accumulatori esausti
1. Quando questo simbolo del
contenitore della spazzatura con
ruote barrato é asso sulle batterie/
accumulatori, indica che il prodotto
è coperto dalla Direttiva europea
2006/66/EC.
2. Questo simbolo può essere
combinato con i simboli del mercurio
(Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) se
la batteria contiene più di 0,0005% di
mercurio, 0,002% di cadmio 0,004% di
piombo.
3. Tutte le batterie/accumulatori devono
essere smaltite separatamente dai
riuti domestici e nei punti di raccolta
designati dal governo o autorità locali.
4. II corretto smaltimento delle vecchie
batterie/accumulatori consente
di evitare conseguenze potenziali
negative per l’ambiente e la salute
umana.
5. Per informazioni più dettagliate
relative allo smaltimento delle vecchie
batterie/accumulator rivolgersi alla
propria azienda di servizi ambientali o
al servizio di smaltimento del negozio
in cui avete acquistato il prodotto.
LG Electronics dichiara che questo/i
prodotto/i è/sono conforme/i ai requisiti
essenziali e altre indicazioni della Direttiva
2004/108/CE, 2006/95/CE e 2009/125/CE.
Centro Unicazione Europea:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The
Netherlands
Si prega di notare che questo NON è un
punto di contatto del Servizio Clienti.
Per le informazioni del Servizio Clienti,
vedere la scheda di garanzia o contattare
il fornitore presso cui avete acquistato il
prodotto.
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara
che i prodotti ai quali si riferisce il manuale
d’istruzione sono costruiti in conformità alle
prescrizioni del D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato
sulla G.U. n.301 del 28/12/95 ed in particolare è
conforme a quanto indicato nell’art.2, comma 1
dello stesso decreto.gettarla sul fuoco, ecc.
ND1520-FI.BDEULLK_6284-ITA.indd 3 2012-04-20  4:25:47
Indice4
Sommario
1 Come iniziare
2 Informazioni sulla sicurezza
5 Caratteristiche uniche
5 Realizzato per iPod/iPhone
5 Portatile in
5 – Sveglia
5 – Radio(FM)
5 Time Sync
5 Accessori
5 Introduzione
5 Simboli usati in questo manuale
6 Pannello anteriore
7 Pannello posteriore
8 Connessione dell'adattatore AC
2 Operare
9 Operatività generale
10 Funzionamento di base
10 Operazionicon iPod/iPhone
10 iPod/iPhone compatibile
11 Configurazione dell'orologio
11 Usare il riproduttore come una sve-
glia.
11 – SNOOZE
11 Regolatore di luminosità
12 Impostazioni temporizzatore di attesa
(modo sleep)
12 Funzionamento della radio
12 Connessione dell'antenna
13 Preconfigurazione delle stazioni radio
13 Operazioni avanzate
13 Ascoltare la musica da un dispositivo
esterno
3 Risoluzione problemi
14 Risoluzione problemi
4 Appendice
15 Marchi commerciali e licenze
16 Specifiche
17 Gestione dell’unità
ND1520-FI.BDEULLK_6284-ITA.indd 4 2012-04-20  4:25:47
Come iniziare 5
Come iniziare
1
Caratteristiche uniche
Realizzato per iPod/iPhone
Goditi la musica da iPod/iPhone con una semplice
connessione.
Portatile in
Ascoltare la musica da un dispositivo portatile
Sveglia
Regolare la sveglia anché suoni all'ora desiderata
Radio(FM)
Ascolta la radio.
Time Sync
Congura l'orologio dell'unità automaticamente
usando iPod/iPhone.
Accessori
Controlla e identica gli accessori forniti.
Adattatore AC (1) Cavo di alimentazione
(1)
Antenna FM (1)
Introduzione
Simboli usati in questo
manuale
,
Nota
Indica note speciali e caratteristiche di
funzionamento.
>
ATTENZIONE
Indica precauzioni per evitare possibili danni per
violazioni.
ND1520-FI.BDEULLK_6284-ITA.indd 5 2012-04-20  4:25:48
Come iniziare6
Come iniziare
1
a
SNOOZE/SLEEP
- Ti sveglia ogni 10 minuti quando la funzione
sveglia si attiva.
- Spegne automaticamente l'unità all'ora
specicata.
b
- / + (VOLUME)
Regola il volume dell'altoparlante.
c
iPod/iPhone Dock
Connette un iPod/iPhone.
d
P/1
- Seleziona la funzione e la fonte di input.
- Accende: Premere
P/1
.
- Spegne: Premere e tenere premuto
P/1
.
e D
/Pr
- Seleziona e ascolta un programma alla radio :
Premere
D
/Pr in modalità FM.
- Conserva stazione radio : Premere e tenere
premuto
D
/Pr in modalità FM.
- Inizia la precongurazione di una stazione.
f
Visualizzazione finestra
Mostra lo status.
g
/ (Salta/cerca)
- Salta : Premere / .
- Cerca : Premere e tenere premuto
/ .
- In modalità FM, si sintonizza sulla radio
desiderata e seleziona un numero di
precongurazione.
h
Altoparlante
Pannello anteriore
ND1520-FI.BDEULLK_6284-ITA.indd 6 2012-04-20  4:25:49
Come iniziare 7
Come iniziare
1
Pannello posteriore
a
ALARM
- Congura il timer della sveglia.
- Spegne la sveglia.
- Visualizzazione delle impostazioni della
sveglia.
b
FM ANT.
c
PORT.IN
Ascoltare la musica da un dispositivo portatile
d
DC.IN 12 V
0
1.5 A (Entrata adattatore AC)
ND1520-FI.BDEULLK_6284-ITA.indd 7 2012-04-20  4:25:49
Come iniziare8
Come iniziare
1
Connessione
dell'adattatore AC
1. Connettere il cavo dell'alimentazione AC fornito
all'adattatore AC.
2. Collegare il cavo di adattatore alla presa per
adattatore DC.IN.
3. Inserire il cavo dell'alimentazione AC in una
uscita AC. Quindi l'unità entra nella modalità
standby.
Usare esclusivamente l'adattatore AC fornito
con questo dispositivo. Non usare un
alimentatore di un dispositivo o un produttore
diverso. L'uso di un altro cavo di alimentazione
o di un alimentatore potrebbe provocare
danni al dispositivo e annullare la garanzia.
>
ATTENZIONE
ND1520-FI.BDEULLK_6284-ITA.indd 8 2012-04-20  4:25:49
2 Operare
Utilizzo 9
Utilizzo
2
Operatività generale
Puoi operare l'unità usando questo pulsante. Per maggiori informazioni, fare riferimento alla tavola in basso.
Standby IPOD PORT FM
Durante la
congurazione
della sveglia.
Durante il
funzionamento
della sveglia.
- / + - VOL -/+ VOL -/+ VOL -/+ VOL -/+ VOL -/+
Premere
P/1
Accensione
Modicare tutte
le funzioni
Modicare tutte
le funzioni
Modicare tutte
le funzioni
Fermare la
congurazione
della sveglia.
Modicare tutte
le funzioni
Spegnimento
Premere e
tenere premuto
P/1
Accensione Spegnimento Spegnimento Spegnimento
Fermare la
congurazione
della sveglia.
Spegnimento
Fermare il
funzionamento
della sveglia.
Spegnimento
/
- Saltare -/+ - Sintonizzare -/+
VOL -/+
Impostare ora e
minuti
-
Premere
D
/Pr -
Riproduzione/
Pausa
-
Ascoltare
una stazione
precongurata
Conserva
sorgenti di
sveglia
-
Premere e
tenere premuto
D
/Pr
- - -
Seleziona
un numero
precongurato
- -
SNOOZE/
SLEEP
-
Sleep(Regolatore
luminoso)
Sleep(Regolatore
luminoso)
Sleep(Regolatore
luminoso)
Fermare la
congurazione
della sveglia.
Sleep(Regolatore
luminoso)
SNOOZE
Premere
ALARM
Attiva o
disattiva la
sveglia
Attiva o
disattiva la
sveglia
Attiva o
disattiva la
sveglia
Attiva o
disattiva la
sveglia
Fermare la
congurazione
della sveglia.
Fermare il
funzionamento
della sveglia.
Spegnimento
Premere e
tenere premuto
ALARM
Avviare la
congurazione
della sveglia.
Avviare la
congurazione
della sveglia.
Avviare la
congurazione
della sveglia.
Avviare la
congurazione
della sveglia.
Fermare la
congurazione
della sveglia.
Fermare il
funzionamento
della sveglia.
Spegnimento
Modalità
Pulsante
ND1520-FI.BDEULLK_6284-ITA.indd 9 2012-04-20  4:25:50
Utilizzo10
Utilizzo
2
Funzionamento di base
Operazionicon iPod/iPhone
Puoi goderti il suono con il tuo iPod/iPhone. Per
dettagli su iPod/iPhone, fare riferimento alla Guida
Utente di iPod/iPhone .
1. Connettere in modo saldo l' iPod/iPhone . Se
accendo questa unità, il tuo iPod/iPhone viene
acceso automaticamente e inizia la ricarica.
2. Premere
P/1
per selezionare la funzione
IPOD.
Per Fare questo
Mettere
in pausa o
riavviare
Premere
D
/Pr.
Saltare
Durante la riproduzione,
premere / per andare al
le successivo o ritornare
all'inizio del le attuale.
Durante la riproduzione,
premere due volte
brevemente per tornare al le
precedente.
Ricerca
Premere e tenere premuto /
durante la riproduzione e
rilasciarlo nel punto che vuoi
ascoltare.
iPod/iPhone compatibile
y
L'unità supporta i modelli seguenti ;
iPod touch
iPod classic
iPod nano
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
A seconda della versione del software
del tuo iPod/iPhone, potrebbe non essere
possibile controllare il tuo iPod/iPhone dall'unità.
A seconda del dispositivo iPod/iPhone, potrebbe
non essere possibile controllare il tuo iPod/iPhone
dall'unità.
ND1520-FI.BDEULLK_6284-ITA.indd 10 2012-04-20  4:25:50
Utilizzo 11
Utilizzo
2
y
Se questa unità mostra un messaggio
d'errore, seguire il messaggio. Un messaggio
d'errore “ERR”.
- Il tuo iPod/iPhone non è connesso in
modo saldo.
- Questa unità riconosce il tuo iPod/iPhone
come un dispositivo sconosciuto.
- Il tuo iPod/iPhone ha una carica molto
bassa.
/
La batteria va sostituita.
/
Se ricarichi la batteria quando l' iPod/
iPhone ha una carica molto bassa, la
ricarica potrebbe richiedere molto
tempo.
y
A seconda della versione del software del
tuo iPod/iPhone , potrebbe non essere
possibile controllare il tuo iPod/iPhone
dall'unità. Si consiglia di installare la versione
più recente del software.
y
Se usi una applicazione, eettui una
chiamata, o invii e ricevi messaggi di
testo SMS, ecc su iPod touch o iPhone,
disconnettilo dal dock iPod/iPhone di
questa unità, quindi usalo.
y
Se hai dei problemi con il tuo iPod/iPhone,
sei pregato di visitare www.apple.com/
support.
y
Nella modalità standby, puoi caricare il tuo
iPod/iPhone connettendolo al dock iPod/
iPhone.
y
Potresti aver bisogno di operazioni
aggiuntive per iPod touch o iPhone, per
esempio "sbloccare" trascinando.
,
Nota
Configurazione
dell'orologio
Connettere in modo saldo l' iPod/iPhone . Quindi
l'impostazione dell'orologio sulla nestra del display
si sincronizzerà con il tuo iPod/iPhone.
Dopo che l'unità si è sincronizzata con il tuo iPod/
iPhone per la congurazione dell'orologio, ci
sarà una dierenza temporale tra l'iPod/iPhone e
l'unità. Nella modalità di standby, l'orologio non si
sincronizzerà con il tuo iPod/iPhone.
Usare il riproduttore come una
sveglia.
1. Accendere o spegnere l'unità.
2. Premere e tenere premuto ALARM per
congurare la funzione della sveglia.
3. La sorgente del suono della sveglia lampeggia.
(FM(TUNER)/IPOD). Mentre ciascuna sorgente
del suono lampeggia, selezionare quello che
desideri premendo
D
/Pr. Se selezioni la
modalità FM(TUNER), puoi selezionare la
stazione che hai congurato prima premendo
/ .
4. E' visualizzata la congurazione “ON (TIME)”.
Le impostazioni dell'ora lampeggiano. Premere
/ per selezionare l'ora, quindi premere
D
/Pr per salvare.
5. Le impostazioni dei minuti lampeggiano.
Premere / per selezionare i minuti,
quindi premere
D
/Pr per salvare.
6. Le impostazioni del volume lampeggiano.
Premere / per modificare il volume,
quindi premere
D
/Pr per salvare.
7. E' possibile controllare lo status delle
impostazioni.
8. Se desideri riconfigurare la sveglia, ripeti le fasi
2-6.
SNOOZE
Quando l'allarme si attiva, la funzione snooze ti
sveglia ogni 10 minuti se premi SNOOZE/SLEEP.
Se è l'ora che hai impostato, l'unità si accende
automaticamente e la funzione di sveglia si attiva.
Se premi SNOOZE/SLEEP, la funzione di sveglia si
blocca. “ZZZ” e “ lampeggeranno. La sveglia
ricomincerà a suonare in 10 minuti.
Regolatore di luminosità
Premere una volta SNOOZE/SLEEP . La nestra di
visualizzazione si oscurerà di metà. Per cancellarlo,
premere SNOOZE/SLEEP ripetutamente nché la
nestra del display non si farà luminosa.
ND1520-FI.BDEULLK_6284-ITA.indd 11 2012-04-20  4:25:50
Utilizzo12
Utilizzo
2
Se non conguri l'orologio sul tuo iPod/
iPhone, l'unità non sarà sincronizzata per
l'orologio con il tuo iPod/iPhone.
Se distacchi il cavo dall'uscita, la
congurazione dell'orologio che hai
impostato non sarà conservata.
Dopo aver congurato una funzione
orologio, puoi congurare la funzione
sveglia.
Poiché la sveglia si spegne se non premi
alcun pulsante per 30 minuti, la sveglia si
fermerà automaticamente.
Se conguri orologio e sveglia, puoi
controllare l'icona dell'ora e della sveglia
“ premendo ALARM anche se l'unità è
nella modalità standby.
Se attivi la sveglia, l'icona della sveglia “
apparirà nella finestra del display.
Se attivi la sveglia, l'icona della sveglia “
sparirà nella nestra del display.
La funzione di sveglia funziona solo quando
l'unità è spenta.
Se è l'ora che hai congurato, l'unità si
accenderà automaticamente.
Dopo l'avvio della funzione di sveglia, potrai
spegnerla premendo ALARM o
P/1
.
Puoi congurare soltanto 12 : 00 (per la
visualizzazione di orario PM)
,
Nota
Impostazioni temporizzatore di
attesa (modo sleep)
Durante l'ascolto della musica o della radio, premere
SNOOZE/SLEEP ripetutamente per selezionare il
tempo di ritardo tra 10 e 180 minuti. Dopo il tempo
di ritardo, l'unità si spegnerà. (Puoi vedere l'ordine
seguente, 180 -> 150 ->120 -> 90 -> 80 -> 70 -> 60
-> 50 -> 40 -> 30 -> 20 -> 10)
Per cancellare la funzione sleep, premere SNOOZE/
SLEEP ripetutamente nché la nestra del display
non si farà chiara.
Puoi controllare l'ora rimanente prima che
l'unità si spenga premendo SNOOZE/
SLEEP.
La funzione sleep funzionerà dopo la
funzione di regolazione di luminosità.
,
Nota
Funzionamento della
radio
Connessione dell'antenna
Connettere l'antenna wire FM al connettore
dell'antenna FM.
1. Premere
P/1
ripetutamente nché FM
non apparirà nella nestra del display. Viene
sintonizzata l'ultima stazione radio ricevuta.
2. Auto-sintonizzazione : Premere / per circa
2 secondi nché l'indicazione della frequenza
inizia a cambiare, quindi rilasciare. La scansione si
ferma quando l'unità si sintonizza su una
stazione.
Sintonizzazione manuale: Premere
ripetutamente / .
3. Regolare il volume premendo - / + (VOLUME) .
ND1520-FI.BDEULLK_6284-ITA.indd 12 2012-04-20  4:25:51
Utilizzo 13
Utilizzo
2
Preconfigurazione delle
stazioni radio
È possibile precongurare 10 stazioni per la FM.
Prima di sintonizzare, assicurarsi di abbassare il
volume.
1. Premere
P/1
ripetutamente nché FM non
apparirà nella nestra del display.
2. Selezionare la frequenza desiderata usando
/ .
3. Premere e tenere premuto
D
/Pr . Un numero
precongurato lampeggerà sulla nestra del
display.
4. Premere / per selezionare il numero
precongurato desiderato.
5. Premere
D
/Pr. La stazione è archiviata.
6. Ripetere i passaggi 2 e 5 per memorizzare altre
stazioni.
7. Per ascoltare una stazione precongurata,
premere
D
/Pr e quindi / per selezionare
una stazione precongurata.
Se tutte le stazioni sono già state
precongurate, "FULL" apparirà nella
nestra del display per un momento, quindi
lampeggerà un numero precongurato.
Per modicare il numero precongurato,
ripetere le fasi 4-5.
Non puoi cancellare le stazioni precongurate.
Nonostante tutte le stazioni siano state
precongurate, puoi precongurare
una stazione sovrascrivendo la stazione
precedente.
Durante l'ascolto della radio se premi e tieni
premuto
D
/Pr, un numero precongurato
che hai ascoltato l'ultima volta lampeggerà
per primo per sovrascrivere la stazione
precedente.
Durante l'ascolto di una stazione
precongurata se vuoi modicare il suo
numero precongurato alla stessa
frequenza, premere e tenere premuto
D
/Pr. Quindi modicare un numero
precongurato premendo
/ .
,
Nota
Operazioni avanzate
Ascoltare la musica da un
dispositivo esterno
L’unità può essere utilizzata per riprodurre brani da
numerosi tipi di dispositivi esterni. (Il cavo portatile
non è fornito come accessorio insieme a questa
unità.)
1. Collegare il dispositivo esterno al connettore
PORT.IN dell'unità.
2. Accendere premendo
P/1
.
3. Selezionare la funzione PORT (PORTABLE)
premendo
P/1
.
4. Accendere il dispositivo esterno e iniziare la
riproduzione.
MP3 o PMP ecc.
ND1520-FI.BDEULLK_6284-ITA.indd 13 2012-04-20  4:25:51
3 Risoluzione problemi
Risoluzione problemi14
3
Risoluzione problemi
Risoluzione problemi
Problema correzioni
Il dispositivo non si
accende.
y
Collegare il cavo di alimentazione.
y
Controllare le condizioni operando altri dispositivi elettronici.
Nessun suono.
Premere
P/1
e controllare la funzione selezionata.
Impossibile sintonizzare
correttamente le stazioni
radio.
y
Regolare la sua posizione.
y
Sintonizzare la stazione manualmente
y
Precongurare alcune stazioni radio, vedere page 13 per i dettagli.
L'iPod/iPhone non
funziona.
Connettere l'iPod/iPhone all'unità in modo corretto.
L'orologio non viene
visualizzato.
Connettere l'iPod/iPhone all'unità in modo corretto.
ND1520-FI.BDEULLK_6284-ITA.indd 14 2012-04-20  4:25:51
4 Appendice
Appendice 15
Appendice
4
Marchi commerciali e
licenze
“Realizzato per iPod” e “Realizzato per iPhone”
signicano che un accessorio elettronico è stato
progettato per connettersi specicamente a
un iPod o iPhone rispettivamente, ed è stato
certicato dallo sviluppatore per soddisfare i
requisiti di prestazione di Apple.
La Soc. Apple non è responsabile per il
funzionamento di questo dispositivo o per la sua
corrispondenza con gli standard di sicurezza e
legali.
Prego notare che l'uso di questo accessorio con
iPod o iPhone può inuenzare la prestazione del
wireless.
ND1520-FI.BDEULLK_6284-ITA.indd 15 2012-04-20  4:25:51
Appendice16
Appendice
4
Specifiche
Generale
Requisiti adattatore AC DC 12 V
0
1. 5 A, 100 - 240 V, 50/ 60 Hz
Consumo energia 18 W
Dimensioni (L x A x P) 158 x 88 x 67(87) mm
Peso netto (Appross.) 0. 57 kg
Temperatura di
funzionamento
da 5 °C a 35 °C (da 41 °F a 95 °F)
Umidità consentita per il
funzionamento:
da 5 % a 90 %
Alimentazione corrente
bus
iPod/iPhone : 5 V
0
1 A
Input
PORT IN 500mV (presa stereo da 3,5 mm)
Sintonizzatore
Ampiezza della
sintonizzazione in FM
da 87,5 MHz a 108,0 MHz o da 87,50 MHz a 108,00 MHz
Amplicatore
Potenza in uscita 5 W X 1canale (8 Ω a 1kHz)
T.H.D 10 %
Altoparlanti
Tipo incorporato
Impedenza classicata 8 Ω
Potenza elettrica nominale 5 W
Massima potenza di input 10 W
y
Design e speciche tecniche sono soggette a modica senza preavviso.
ND1520-FI.BDEULLK_6284-ITA.indd 16 2012-04-20  4:25:51
Appendice 17
Appendice
4
Gestione dell’unità
Durante la spedizione dell’unità
Conservare il cartone e i materiali per l’imballo
originali della spedizione. Se è necessario spedire
l’unità, per la massima protezione, re-imballare
l’unità come è stata imballata originariamente in
fabbrica.
Le superfici esterne devono restare
pulite.
Non usare liquidi volatili come insetticidi spray nelle
vicinanze dell’unità.
Stronare con forza potrebbe danneggiare la
supercie.
Non lasciare prodotti in gomma o plastica a
contatto con l’unità per un lungo periodo di tempo.
Pulizia dell’unità
Per pulire il lettore, usare un panno morbido
e asciutto. Se le superci sono estremamente
sporche, usare un panno morbido inumidito con
un liquido detergente leggero. Non usare solventi
come alcool, benzina o diluenti, poiché potrebbero
danneggiare la supercie dell’unità.
ND1520-FI.BDEULLK_6284-ITA.indd 17 2012-04-20  4:25:51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

LG ND1520 Manuale utente

Categoria
Sveglie
Tipo
Manuale utente