Philips SBCVL1405 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

ITALIANO54
Wireless TV Link
SBC VL1405
La ricevente Philips Wireless TV Link senza fili VL1405 che avete appena
acquistato viene prodotto secondo i più elevati standard e vi darà anni di
utilizzo senza di problemi. La ricevente Philips Wireless TV Link (senza fili) è
stata progettata per essere usata in aggiunta al Philips Wireless TV Link,
modello SBC VL 1400. Si prega leggere attentamente le seguenti istruzioni, e
conservare questo libretto per futuro riferimento. Il presente libretto
descriverà soltanto linstallazione e luso della ricevente Wireless TV Link
VL1405. Per istruzioni del Philips Wireless TV Link VL 1400 (ossia uso del
telecomando, collegamento delle sorgenti video, messa in esercizio dellunità
trasmittente) facciamo riferimento al libretto distruzioni originale.
La ricevente Philips Wireless TV Link consente di ricevere il segnale video
trasmesso dal Philips Wireless TV Link in unaltra locazione.
La Ricevente Wireless TV Link è basata sulla tecnologia RF senza fili.
Affinché si possa godere delle migliori prestazioni possibili, sono forniti
quattro canali di trasmissione, così che sia possibile selezionare il canale che
offre immagini ottimali e interferenze minime.
Convenienza nella propria abitazione di apparecchi wireless!
XP SBC VL1405 04-08-2003 14:39 Pagina 54
Importante informazione
• Si prega leggere attentamente le seguenti istruzioni, e conservare questo
libretto per futuro riferimento.
• Ciascuna sorgente video, l'apparecchio televisivo principale e il secondo
televisore devono essere dotati di connettori SCART.
• Sono forniti in dotazione due cavi SCART; pertanto sono necessari cavi
SCART supplementari per le sorgenti video che si desidera connettere.
• Una sorgente video potrebbe essere qualsiasi ricevente satellite; scatola di
decodificazione Pay TV (sia digitale che analogica), registratore di video
(VCR), lettore di DVD, videocamera, consolle di giochi, PC munito di
uscita TV, ecc.
• Nelle presenti istruzioni per l’uso noi facciamo riferimento alle TV
collegate:
- TV1 - La TV principale, collegata all’unità trasmittente del Wireless TV
Link VL1400.
- TV2 - La seconda TV, collegata all’unità ricevente del Wireless TV Link
VL1400.
- TV3 - La terza TV, collegata alla ricevente VL1405.
• Può essere utile tenere a portata di mano le istruzioni per l'uso degli
apparecchi televisivi e delle sorgenti video per la consultazione.
Precauzioni di sicurezza
• Non usare questo prodotto in luoghi umidi o nelle vicinanza di acqua.
• Non esporlo ad eccessivo calore.
• Non aprire il prodotto. Nell’eventualità di difficoltà di tipo tecnico
riportarlo al rivenditore Philips.
• Non coprire questo prodotto.
• Collegarlo solamente agli adattatori di alimentazione di 220-240 V
CA/50Hz.
• Utilizzare solamente adattatori CA inclusi oppure un tipo che sia
conforme allo standard EN60950 e che abbia le seguenti specifiche:
12 V DC / 300 mA.
• Il funzionamento di apparecchi elettrici non opportunamente protetti o di
dispositivi elettronici ad alta sensibilità può essere pregiudicato dall’uso di
questo prodotto. Le eventuali interferenze possono causare danni agli
apparecchi. Prima di utilizzare il prodotto si consiglia di verificare se il suo
uso influisce negativamente su altri apparecchi nelle vicinanze.
Contenuto dellimballaggio
Si prega controllare che i seguenti articoli siano stati imballati nella
scatola della ricevente del Wireless TV Link. Questi vengono forniti per
assistere a mettere su ed usare il Wireless TV Link.
• Unità trasmittente
• Adattatore dell’alimentazione CA
• Due cavi audio/video SCART/RCA
• Istruzioni per l’uso
ITALIANO 55
XP SBC VL1405 04-08-2003 14:39 Pagina 55
Panoramica dellinstallazione -
Illustrazioni del prodotto allinterno della copertina
A) Unità trasmittente SBC VL1400 (non fornito)
1 Pulsante di accensione
commuta il trasmettitore tra le modalità stand by e acceso (on).
2 Spia di accensione
colore rosso in modalità stand by, verde quando è acceso (on),
lampeggiante durante la ricezione dei comandi del telecomando
3 Pulsante COPY SOURCE
collega gli ingressi SCART 1,2,3 o SCART OUT all'ingresso/uscita
SCART 4.
4 Spie di segnalazione Copy source
indicano quale ingresso SCART (1,2 o 3) è collegato all'ingresso/uscita
SCART 4. Se non vi è alcuna segnalazione luminosa da parte della spia,
ciò indica che il connettore SCART OUT è connesso all'ingresso/uscita
SCART 4.
5 Pulsante VIEW SOURCE
seleziona quale ingresso SCART (1-4) è visualizzato sull'uscita SCART
del trasmettitore
6 Display di segnalazione View source
indica il numero dell'ingresso SCART visualizzato sull'uscita SCART del
trasmettitore.
7 Spia AUTO
indica se la commutazione automatica del connettore SCART è attivata
(on) o disattivata (off).
8 Spie esploditrici del telecomando a infrarossi
trasmette i segnali del telecomando a infrarossi dal ricevitore ai
dispositivi delle sorgenti video sottostanti.
9 Commutazione del canale di trasmissione
commuta il canale della frequenza del segnale audio/video per ridurre al
minimo le interferenze.
10 Connettori d'ingresso SCART (1-4)
per collegamento a dispositivi di sorgente video predisposti per SCART
11 Connettore di uscita SCART
per collegamento alla TV principale
12 Connettore di uscita audio RCA
per collegamento ad un amplificatore audio
13 Ingresso alimentazione in corrente continua
per collegamento alla corrente di rete
14 Connettore del cavo emettitore d'impulsi del telecomando
15 Cavo emettitore d'impulsi del telecomando
quattro spie a infrarossi utilizzate al posto delle spie esploditrici (A-8)
del telecomando a infrarossi, per un controllo più preciso delle sorgenti
video.
16 Cavo SCART
17 Alimentatore
18 Antenna del telecomando
ITALIANO56
XP SBC VL1405 04-08-2003 14:39 Pagina 56
B) Unità ricevente
19 Pulsante di accensione
commuta il ricevitore tra le modalità stand by e acceso (on). Quando
l'unità di ricezione viene accesa o spenta, l'unità di trasmissione viene
anch'essa accesa o spenta automaticamente.
20 Spia di accensione
colore rosso in modalità stand by, verde quando è acceso (on),
lampeggiante durante la ricezione dei comandi del telecomando
21 Ricevitore dei segnali del telecomando
riceve i comandi dal telecomando inviati all'unità di trasmissione per
controllare le sorgenti video.
22 Tasti di scorrimento ingresso source up (+) / down (-)
seleziona uno delle quattro sorgenti video collegate allapparecchio
trasmittente per visualizzazione della terza TV
23 Commutazione del canale di trasmissione
commuta il canale della frequenza del segnale audio/video per ridurre al
minimo le interferenze.
24 Connettore di uscita SCART
per collegamento alla terza TV
25 Ingresso alimentazione elettrica in corrente continua
per collegamento alla corrente di rete
26 Cavo SCART
27 Alimentatore
28 Antenna del telecomando
ITALIANO 57
XP SBC VL1405 04-08-2003 14:39 Pagina 57
Approntamento del Wireless TV Link
Installazione del Wireless TV Link SBC VL1400
1 Installare la trasmittente e la ricevente del Wireless TV Link come
descritto nelle istruzioni per l’uso fornite con l’apparecchio.
Assicurarsi sempre che entrambe le unità siano impostate allo stesso canale.
2 Accendere l’unità trasmittente.
A questo punto si può mettere a punto e testare laddizionale ricevente.
Installazione dellunità di ricezione
1 Impostare l’interruttore del canale di trasmissione (B-23) allo stesso
canale della trasmittente.
2 Posizionare l’addizionale unità ricevente vicino alla TV3.
Assicurarsi che la parte frontale dell'unità di ricezione venga posizionata in
modo che possa ricevere i comandi del telecomando.
3 Connettere il cavo SCART dall'unità di ricezione al TV3.
4 Collegare l’adattatore dell’alimentazione all’unità ricevente.
5 Inserire la spina dell’adattatore dell’alimentazione dell’addizionale
ricevente nella presa di rete.
Verifica del funzionamento del telecomando
1 Accendere il TV3 e l'unità di ricezione.
Assicurarsi che sia acceso anche il trasmettitore.
2 Puntare il telecomando della sorgente video verso l'unità di ricezione e
commutare tra Play e Stop.
La spia di accensione (B-19) sull'unità di ricezione lampeggia, segnalando che
ha ricevuto il segnale del telecomando.
3 È necessaria una seconda persona per verificare che la spia di accensione
(A-1) sull'unità di trasmissione lampeggi.
Ciò indica che riceve il segnale del telecomando dell'unità di ricezione.
ITALIANO58
STANDBY
C
O
STANDBY
LINK
S
STANDBY
1 2 3 4
Channel
Antenna
DC 12V
XP SBC VL1405 04-08-2003 14:39 Pagina 58
4 Se la spia di accensione (A-1) non lampeggia, riposizionare l'antenna del
telecomando sul retro di ciascuna unità (A-18 o B-28).
La spia di accensione sull'unità di trasmissione adesso dovrebbe lampeggiare
quando viene inviato un comando del telecomando dal lato ricevitore. Se il
Wireless TV Link VL1400 stava funzionando correttamente prima di
installare laddizionale ricevente VL1405, la sorgente video dovrebbe
rispondere.
5 Se la sorgente video non risponde al comando a distanza, provare a
riallineare la parte anteriore dell'unità di trasmissione con la parte
anteriore della sorgente video finché non si ottiene una risposta.
6 Se la sorgente video continua a non rispondere, installare una prolunga
del telecomando come descritto nelle istruzioni per l’uso del Wireless TV
Link VL1400.
Utilizzo del wireless link con il TV3
Guardando e controllando le sorgenti video sulla TV3
1 Accendere la TV3. Questa è la TV collegata alla ricevente VL1405.
Non è necessario accendere la TV1 per godersi i programmi video sulla TV3.
2 Premere il pulsante dell’alimentazione (B-19) per accendere l’unità
ricevente.
Quando lunità ricevente è accesa, lunità trasmittente si accende
automaticamente e la TV3 visualizza il segnale sullingresso SCART.
3 Premere i pulsanti – o
+
(B-22) sull’unità ricevente per selezionare la
sorgente video da visualizzare.
Il ciclo di selezione è ingresso SCART 1> 2 > 3 > 4
4 Puntare il telecomando all’unità ricevente per comandare la sorgente
video.
ITALIANO 59
STANDBY
XP SBC VL1405 04-08-2003 14:39 Pagina 59
Soluzione dei problemi
Se si riscontra un guasto, controllare per prima i seguenti punti. Se non si è
in grado di rettificare un problema seguendo questi consigli, contattare la
linea di assistenza (vedere Avete bisogno di aiuto?) oppure contattare il
rivenditore. Non tentare mai di aprire lapparecchio voi stessi poiché questo
invaliderebbe la garanzia.
In primo luogo, controllare tutti i cavi per assicurarsi che siano collegati
correttamente.
Problema Soluzione
Assenza di Assicurarsi che entrambe le unità siano accese
immagine sulla (A-2 e B-20 sono di colore verde).
TV3 Selezionare il canale EXT o AV sul TV3.
Accendere la sorgente video
(set-top box: acceso;VCR/DVD: riproduzione).
Selezionare la sorgente video corretta sull'unità di ricezione.
Selezionare il canale con la stessa frequenza sull'unità di trasmissione e
di ricezione.
Se la sorgente video è un VCR, assicurarsi che sia stato utilizzato il
connettore SCART corretto del VCR
(Ext1 o Ext2; consultare il manuale utente del VCR).
Cattiva qualità Spostare l'unità di ricezione centimetro per centimetro finché l'immagine
dellimmagine/ e il suono non siano ottimali.
del suono sulla Spostare l'unità di trasmissione centimetro per centimetro finché
TV3 l'immagine e il suono non siano ottimali.
Selezionare un canale con frequenza diversa per entrambe le unità.
Ridurre la distanza tra l'unità di trasmissione e quella di ricezione (< 30 m).
Il programma via Disattivare la modalità standby automatica del VCR.
cavo che si sta (Consultare Il Manuale dUso del VCR).
guardando
scompare dopo
diversi minuti
Immagine errata Selezionare il canale EXT o AV sul TV3.
sulla TV3 Selezionare un'altra sorgente video sull'unità di ricezione.
Attivare la sorgente video
(set-top box: acceso;VCR/DVD: riproduzione).
Invertire i connettori SCART sull'unità di trasmissione.
Passare ad un altro canale su entrambe le unità.
ITALIANO60
XP SBC VL1405 04-08-2003 14:39 Pagina 60
Immagine errata Selezionare il canale EXT o AV corretto sul TV1
sulla TV1 (consultare il manuale di istruzioni del TV).
Selezionare la sorgente video corretta tramite il tasto VIEW SOURCE (A-5).
Selezionare il numero di un programma normale.
Assenza di Puntare il telecomando direttamente verso lunità di ricezione ed
controllo delle assicurarsi che non vi siano ostacoli lungo il percorso
sorgenti video (la spia B-19 deve lampeggiare).
dalla TV3 Assicurarsi che non vi sia nessun altro dispositivo senza fili (ad esempio
una cuffia, diffusori acustici, segnali di controllo a radiofrequenze) che
interferisca col telecomando.
La distanza operativa massima tra il telecomando e l'unità di ricezione è
pari a 6 metri*; assicurarsi di non superare tale distanza.
Assicurarsi che le unità di trasmissione e ricezione siano a una distanza
superiore a 5 m.
Assicurarsi che si stia utilizzato il telecomando della relativa sorgente
video.
Riposizionare la spia del cavo emettitore d'impulsi del telecomando sulla
sorgente video o posizionare la spia a 5-10 cm, anteriormente alla
sorgente video.
Il cicalino scatta Spostare l'unità di ricezione, centimetro per centimetro,
quando si utilizza finché il ronzio non scompare.
il telecomando Spostare l'unità di trasmissione, centimetro per centimetro,
finché il ronzio non scompare.
Con alcuni modelli di apparecchi televisivi non è possibile risolvere
questo problema.
La caratteristica Verificare che l'apparecchio televisivo e il VCR supportino tale funzionalità
Easylink non (consultare i manuali utente dell'apparecchio televisivo e del VCR).
funziona Utilizzare cavi SCART Easylink compatibili o dotati di tutti i cavetti di
collegamento necessari.
Il video S-VHS Selezionare il formato di uscita video CVBS per il proprio VCR S-VHS
visualizza quando si utilizza l'ingresso SCART 1 o 2
solamente (consultare il manuale utente del VCR).
immagini
monocromatiche
sulla TV3
Il lettore di DVD Connettere il lettore DVD all'ingresso SCART 3 o 4
non visualizza (entrambi supportano il formato RGB).
immagini sulla Selezionare il formato duscita video CVBS per il lettore di DVD.
TV1,TV2 o TV3 (Consultare Il Manuale dUso del DVD).
* dipende dalla potenza del segnale del telecomando e dalle condizioni di
carica della batteria.
ITALIANO 61
XP SBC VL1405 04-08-2003 14:39 Pagina 61
Osservazioni generali
La qualità dellimmagine e del suono può essere influenzata dallutilizzo
di forni a microonde. Altri sistemi senza fili (Bluetooth, LAN senza fili,
ecc.) possono anche influire negativamente sulla qualità dellimmagine e
del suono e viceversa.
Il Wireless TV Link è un prodotto che utilizza le radiofrequenze (RF).
Come tale esso è sensibile allo stesso tipo di disturbi e interferenze
riscontrabili nei telefoni cellulari,negli apparecchi radio portatili e altri
prodotti che fanno uso delle RF.
Se viene selezionata la stessa sorgente video per entrambi gli apparecchi
televisivi, questi visualizzeranno lo stesso programma.
Il Wireless TV link non è limitato a una stanza o a un appartamento!
Lo si può usare dappertutto allinterno o allesterno dellabitazione.
Di conseguenza chiunque possieda unapparecchiatura Wireless TV link,
nelle vicinanze dellappartamento (fino al massimo del raggio dazione),
impostata sullo stesso canale, può guardare gli stessi programmi in
riproduzione sulla vostra sorgente video.
Per evitare di confondere i segnali provenienti dai Telecomandi,
si sconsiglia di usare un apparecchio televisivo come sorgente video.
Alcuni VCR,integrati in apparecchi combinati TV-VCR, non possono esser
utilizzati con lunità di trasmissione Wireless TV link
(dipende dalla marca e dal modello).
Le sorgenti video non possono essere controllate a distanza se la
frequenza portante del segnale a infrarossi è al di fuori della banda
operativa 32 kHz - 57 kHz.
Sicurezza onde radio:se è in funzione, il Wireless TV Link trasmette e
riceve onde radio. Il Wireless TV Link è conforme alle norme che
disciplinano questa materia.
L'unità di trasmissione può supportare la funzionalità di scaricamento dei
canali (anche nota come "Follow-TV", "Easylink", "SmartLink", "AV-Link",
"MEGALogic", "TV-Link" o "Q-Link") di apparecchi televisivi e VCR di
classe elevata. È necessario disporre di cavi SCART dotati di tutti i
cavetti di collegamento necessari che supportino tale funzionalità.
Il Philips Wireless TV Link dispone di un raggio dazione massimo di
100 metri allaperto. Pareti, soffitti e altri ostacoli voluminosi possono
limitare il campo operativo dellapparecchio fino a circa 30 metri fra le
pareti domestiche.
ITALIANO62
XP SBC VL1405 04-08-2003 14:39 Pagina 62
Caratteristiche tecniche
Generalità Standard video supportati: PAL / NTSC / SECAM
Alimentazione: 220 - 240V CA / 50Hz
Consumo di funzionamento: 7 W (entrambe le unità di trasmissione e
di ricezione)
Unità ricevente Connettore SCART: Uscita: stereo audio / video: CVBS
Standard video supportati: PAL / NTSC / SECAM
Gamma operativa: Fino a 100 metri allaperto;
fino a 30 metri allinterno
Dimensioni: 6.1 cm (L) x 14.6 cm (P) x 15 cm (A)
Trasmissione Frequenza del vettore: 2,4 GHz
Audio / Video Numero di canali: quattro (potrebbero essere di meno
secondo i regolamenti locali)
Tipo di modulazione: FM
Potenza di trasmissione: <10mW
Antenne: Incorporate
Trasmissione Frequenza del vettore: 433,92 MHz
telecomando Tipo di modulazione: AM
Potenza di trasmissione: <10 mW
Distanza di ricezione IR: Fino a 6 metri
Gamma frequenza vettore: 32 kHz 57 kHz
Prolunga per il telecomando: Sì, 4 spie a infrarossi
Antenna del telecomando: Antenne sul retro di ciascuna unità
Problemi?
Per eventuali domande su VL1405, contattate la nostra helpline per
richiedere assistenza! I numeri sono riportati a pagina 2.
Prima di richiedere assistenza, leggete attentamente questo manuale.
Ciò vi consentirà di risolvere la maggioranza dei problemi.
Il numero del modello del Wireless TV Link è VL1405.
Data di acquisto: _____ /_____ /______
giorno /mese /anno
ITALIANO 63
XP SBC VL1405 04-08-2003 14:39 Pagina 63
S p
 p
pp : PAL / NTSC / SECAM
S  220 - 240V AC / 50Hz
 : 7 W (  pp  
 )
   SCART: : stereo audio/video: CVBS
 p : CVBS (  RCA)
 :  100   p 
30    p
: 6,1 . () x 14,6 . (B) x 15 . ()
  : 2,4 GHz
/  :  ( ,
p    p )
Sp : FM
I pp: <10 mW
: 
  : 433,92 MHz
 Sp : AM
 I pp: <10 mW
 p :  6 
 
: 32 kHz – 57 kHz
  
: Mai, 4  
 :  r    
 
 ;
         VL1405,
      .
         2.
 ,     .
         
 .
O      S  VL1405.
 : _____ /_____ /______
 / /
 83
XP SBC VL1405 04-08-2003 14:39 Pagina 83
Guarantuee certificate
Garantiebewijs
Certificado de garantia
Garantibevis
Certificat de garantie
Certificado de garantia

Garantibevis
Garantieschein
Certificato di garanzia
Garanticertifikat
Takuutodistus
year warranty
année garantie
Jahr Garantie
jaar garantie
año garantia
anno garanzia
 
år garanti
år garanti
år garanti
vuosi takuu
año garantia
11
0682
www.philips.com
This document is printed on chlorine free produced paper
Data subject to change without notice
Printed in China
Dealer’s name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Name,Anschrift und Unterschrift des Händlers
Naam, adres en handtekening v.d. handelaar
Nombre, direccion y firma del distribudor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
,     . 
Återförsäljarens namn, adress och signatur
Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Nome, morada e assinature da loja
Typ e: SBC VL1405
Serial nr: ___________________________________________________________________
Date of purchase - Date de la vente - Verkaufsdatum - Aankoopdatum - Fecha de compra - Date d’acquisito -
Data da adquirição - G  - Inköpsdatum - Anskaffelsesdato - Kjøpedato - Oatopäivä -
6 month guarantee on rechargeable batteries
6 mois de garantie sur les piles rechargeables
6 meses de garantía para las pilas recargables
6 Monate Garantie auf wiederaufladbare Batterien
6 maanden garantie op oplaadbare batterijen
Garanzia di 6 mesi sulle batterie ricaricabili
Pilhas recarregáveis com 6 meses de garantia
E 6    
6 månaders garanti på laddningsbara batterier
6 måneders garanti på genopladelige batterier
6 måneders garanti på de oppladbare batteriene
Ladattavilla akuilla on 6 kuukauden takuu
XP SBC VL1405 04-08-2003 14:39 Pagina 124
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Philips SBCVL1405 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per