Blade 350 QX Guida Rapida

Categoria
Giocattoli telecomandati
Tipo
Guida Rapida

Questo manuale è adatto anche per

Questo Blade 350 QX è stato aggiornato con Firmware 2.0 per un’esperienza ancora migliore. Questo foglio spiega gli aggiornamenti ed include una nuova guida rapida.
Nuova procedura di avviamento
Adesso ci sono due possibilità per avviare i motori:
Procedura originale: Mettere lo stick motore a zero, muovere lo stick del timone tutto a sinistra, poi tutto a destra e poi al centro.
Procedura nuova: Muovere entrambi gli stick negli angoli interni in basso e poi di nuovo al centro.
Nuova procedura di confi gurazione modalità di volo
Smart Mode (LED verde fi sso = con GPS, LED verde lampeggiante = senza GPS): Relatività degli stick, funzione SAFE Circle, blocco altitudine, blocco posizione GPS, self-leveling
AP Mode (LED viola fi sso = con GPS, LED viola lampeggiante = senza GPS): blocco altitudine, blocco posizione GPS, self-leveling moderato
Stability Mode (LED blu fi sso = con GPS, LED blu lampeggiante = senza GPS): self-leveling, blocco posizione GPS
*Agility Mode (LED rosso): Solo disponibile con Spektrum DX6i o trasmittenti con maggiori canali (regolazione della corsa massima servocomando necessario)
Nuova funzione di rivelazione errori bussola e GPS
L’aggiornamento Firmware 2.0 mira a prevenire che gli errori di GPS e bussola causino condizioni di volo problematiche. Il LED per l’indicazione dello stato lampeggia arancione quando la
bussola nota un oggetto magnetico o metallico vicino. Quando il LED per l’indicazione dello stato lampeggia arancione, seguire le istruzioni per la calibrazione della bussola che si trovano nel
manuale completo scaricabile su www.horizonhobby.com.
Nuovo caricabatteria
Questa nuova versione arriva con un nuovo caricabatteria a 12V DC che va connesso alla rete tramite un dispositivo ausiliare 12V, come quello che potete trovare nella vostra macchina. Il
caricabatteria funziona proprio nella stessa maniera del caricabatteria originale, dispone però di un dispositivo per la connessione alla rete al posto dei connettori a coccodrillo.
Guida Rapida
ATTENZIONE: Questa guida rapida è prevista per coprire solamente le funzioni basilari del 350 QX in Smart Mode. Per una descrizione completa di funzioni, capacità e
manutenzione del Blade 350 QX, si prega di consultare il manuale completo online su www.horizonhobby.com.
Contenuto della scatola
Blade 350 QX Firmware 2.0
• Supporto fotocamera
Batteria 3S 11.1V 2200mAh Li-Po
Caricatore con bilanciamento 2–3S DC Li-Po
Trasmettitore DX5e DSMX 5 canali (solo versione RTF)
4 batterie AA (solo versione RTF)
Caricare la batteria di volo
1. Connettere il caricatore ad un dispositivo ausiliare 12V DC adatto per la
connessione alla rete. Si sentirà un “beep” ed il LED lampeggerà verde.
2. Spostare il selettore della corrente (A) in modo che la sua freccia indichi 2A.
NON cambiare il valore della corrente quando la carica è iniziata.
3. Spostare il selettore delle celle sul numero 3.
4. Collegare il cavetto di bilanciamento della batteria alla presa di bilanciamen-
to del caricatore adatta per le 3 celle (4 piedini), poi premere il tasto Start
per iniziare la carica.
5. Il LED rosso lampeggia indicando la carica. Quando la batteria è quasi
completamente carica, i LED rossi e verdi lampeggiano indicando il bilancia-
mento delle celle.
6. Disconnettere la batteria quando si sentirà un “beep” e il LED resterà
acceso verde  sso.
7. Installare la batteria di volo (vedi l’immagine).
1
4
2
Installare la batteria
Blade 350 QX Aggiornamento Firmware 2.0 e Guida Rapida
3
IT
Accensione
1. Accendere il trasmettitore.
2. Mettere l’interruttore D/R in posizione Hi.
3. Spostare l’interruttore del canale 5 in posizione 0 per Smart Mode.
4. Portare completamente in basso lo stick motore.
5. Posare il 350 QX su una super cie piana all’esterno con il LED per l’indicazione dello stato puntando nella vostra direzione.
6. Accendere il 350 QX.
7. Indietreggiare per 5 metri dalla posizione base.
8. Assicurarsi che il LED per l’indicazione dello stato sia acceso verde  sso, indicando l’aggancio GPS.
9. Muovere lo stick del timone tutto a sinistra, poi tutto a destra e poi al centro per impostare la posizione base per la funzione GPS “Home” e avviare i motori.
10. Alzare lo stick motore per incominciare a volare.
IT
Trasmettitore Tipo di
mo-
dello
Inversione
corse
Spegni-
mento
motore
Modalità Posizioni interruttori Spegnimento
motore
Return Home
(Ritorno a casa)
Riduttori di
corsa
Corsa
max
Corsa
min
DX4e (New)*
c/interr. a 3
posizioni
N/A N/A N/A N/A
Posizione 0 = Modo Smart
Abbassare il trim
motore fi nché i
motori non smet-
tono di girare
Tenere premuto
TRAINER/BIND Rila-
sciare per uscire
Corsa
100%
sso
70%
sso
Posizione 1 = Modo AP
Posizione 2 = Modo Stability
DX5e (New)*
c/interr. a 3
posizioni
N/A N/A N/A N/A
Posizione 0 = Modo Smart
Abbassare il trim
motore fi nché i
motori non smet-
tono di girare
Tenere premuto
TRAINER/BIND Rila-
sciare per uscire
Corsa
100%
sso
70%
sso
Posizione 1 = Modo AP
Posizione 2 = Modo Stability
DX6i Acro
THRO-N
ELEV-N
GEAR-R
AILE-N
RUDD-N
FLAP-N
ACT
Ragolaz. corsa: Gear (0)100%;
F MODE (1) 40%
FLAPS: Norm ←↑100; LAND 100
MIX 1: ACT; Gear Gear ACT
RATE D 0%; U + 100%
SW MIX TRIM INH
SUB TRIM THRO 15-20%
GEAR 0; Mix 0 = Modo Smart
Premere throttle
cut
FLAP Posizione 0
= OFF
FLAP Posizione 1 =
Return Home
ELEV-AIL D/R 100% 70%GEAR 1; Mix 0 = Modo AP
GEAR 1; Mix 1 = Modo Stability
DX7/7SE Acro
FLAP-R (6)
Others-N
N/A
Ragolaz. corsa: GEAR (0)100%;
GEAR (1) 40%
MIX 1: FLAP Gear OFF/ON
RATE -50%
0%
SW: MIX OFFSET: 0
GEAR (0);
Mix (0) = Modo Smart
Abbassare il trim
motore fi nché i
motori non smet-
tono di girare
FLAP Pos 0
= OFF
FLAP Pos 1
= Return Home
ELEV-AIL D/R 100% 70%
GEAR (1);
Mix (0) = Modo AP
GEAR (1);
Mix (1) = Modo Stability
DX7S Acro
AUX1-R
Others-N
Impostare
su: Trainer
Assegnazione canale:
Portare Gear su F MODE
(F MODE:GEAR)
Lasciare FLAPS come AUX1
Mettere tutti gli altri su INH
MIX 1: GER > GER
RATE: 0%
-100%
OFFSET: 0%; TRIM: INH; SW: Mix0
F MODE (0) = Modo Smart
Premere
Trainer
FLAP Pos 0 = OFF
FLAP Pos 2
= Return Home
ELEV-AIL D/R 100% 70%F MODE (1) = Modo AP
F MODE (1);
HOLD (1) = Modo Stability
DX8 Acro
AUX1-R
Others-N
Impostare
su: Trainer
Scelta interr.: F-Mode to Gear;
Flap to Aux 1
All Others to INH
F MODE (0) = Modo Smart
Premere Trainer/
Bind
FLAP Pos 0
= OFF
FLAP Pos 2
= Return Home
ELEV-AIL D/R 100% 70%
F MODE (1) = Modo AP
F MODE (2) = Modo Stability
DX9/DX18 Acro
AUX1-R
AUX3-R
Others-N
Set To:
I (BIND)
Assegnazione canale: NEXT
1-4: N/A 5 Gear: B
6 AUX1: D 7 AUX2: RKn
8 AUX3: H 9+: INH
B (0) = Modo Smart
Premere I (BIND)
D (FLAP) Pos 0
= OFF
D (FLAP) Pos 2
= Return Home
ELEV-AIL D/R 100% 70%
B (1) = Modo AP
B (2) = Modo Stability
* Le vecchie versioni della DX4e e della DX5e (con l’interruttore del canale 5 a 2 posizioni) non sono consigliate per il 350 QX.
Solo lo Smart Mode e l’Agility Mode saranno disponibili con GPS ON.
Tabella impostazioni trasmettitore (BNF)
ATTENZIONE: Quando si utilizza un trasmettitore Futaba con un modulo Spektrum DSM, è necessario invertire il canale del gas ed effettuare nuovamente il Binding.
Consultare il manuale del vostro modulo Spektrum per settare nuovamente il Bind ed il FailSafe. Consultate il manuale della vostra trasmittente per effettuare l’inver-
sione del canale del gas.
La procedura di connessione (BNF)
1. Con il trasmettitore e il quadricottero spenti, collegare la batteria al 350 QX.
2. Con il 350 QX appoggiato su di una super cie piana, accenderlo con il suo interruttore e lasciare che si inizializzi.
3. Attendere  nché il LED blu sul quad non lampeggia velocemente per segnalare che l’inizializzazione è  nita ed è pronto per la connessione.
4. Assicurarsi che lo stick del gas sia in posizione minima e che il trim sia in posizione neutrale.
5. Tenere gli stick nella posizione desiderata per la connessione (binding) e attivare il pulsante/interruttore “bind”, quindi accendere il trasmettitore.
6. Fare riferimento alla tabella dei codici dei LED di volo per accertarsi che il velivolo sia connesso correttamente.
IT
©2014 Horizon Hobby, LLC.
Blade, DSMX and SAFE Circle are trademarks
or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC.
The Spektrum trademark is used with
permission of Bachmann Industries, Inc.
44870.2 Created: 12/2014
Istruzioni del RAEE per lo smaltimento da
parte di utenti dell’Unione Europea
Questo prodotto non deve essere smaltito as-
sieme ai ri uti domestici. Al contrario, l’utente è
responsabile dello smaltimento di tali ri uti che
devono essere portati in un centro di raccolta
designato per il riciclaggio di ri uti elettrici e apparecchiature
elettroniche. La raccolta differenziata e il riciclaggio di tali
ri uti provenienti da apparecchiature nel momento dello
smaltimento aiuteranno a preservare le risorse naturali e
garantiranno un riciclaggio adatto a proteggere il benessere
dell’uomo e dell’ambiente. Per maggiori informazioni sui
centri di raccolta, contattare il proprio uf cio locale, il servizio
di smaltimento ri uti o il negozio presso il quale è stato
acquistato il prodotto.
AT BE BG CZ CY DE DK
EE ES FI FR GR HR HU
IE IT LT LU LV MT NL
PL PT RO SE SI SK UK
IS LI NO CH
Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea
Dichiarazione di conformità
(in conformità con ISO/IEC 17050-1)
No. HH2013080502
Prodotto(i): BLH 350QX RTF
Numero(i) articolo: BLH7800A, BLH7800AM1
Classe dei dispositivi: 2
Gli oggetti presentati nella dichiarazione sopra citata sono
conformi ai requisiti delle speci che elencate qui di seguito,
seguendo le disposizioni delle direttive europee R&TTE
1999/5/EC, CEM 2004/108/EC, e LVD 2006/95/EC:
EN 300-328 V1.7.1: 2006
EN 301 489-1 V1.9.2: 2012
EN 301 489-17 V2.1.1: 2009
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12: 2011
EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN61000-3-3:2008
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
Firmato per conto di:
Horizon Hobby, LLC
Champaign, IL USA
5 Ag. 2013
Dichiarazione di conformità
(in conformità con ISO/IEC 17050-1)
No. HH2013080503
Prodotto(i): BLH 350QX BNF
Numero(i) articolo: BLH7880A
Classe dei dispositivi: 1
Gli oggetti presentati nella dichiarazione sopra citata
sono conformi ai requisiti delle speci che elencate
qui di seguito, seguendo le disposizioni delle direttive
europee R&TTE 1999/5/EC, CEM 2004/108/EC, e LVD
2006/95/EC:
EN 301 489-1 V1.9.2: 2012
EN 301 489-17 V2.1.1: 2009
EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN61000-3-3:2008
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12: 2011
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
Firmato per conto di:
Horizon Hobby, LLC
Champaign, IL USA
5 Ag. 2013
Robert Peak
Chief Financial Of cer
Horizon Hobby, LLC
Robert Peak
Chief Financial Of cer
Horizon Hobby, LLC
Quota massima
(circa 45 metri)
Quota inter
A terra
Motore al massimo
Motore a metà
Motore in basso
Mode 2
Smart Mode controllo della quota
Relatività degli stick
SAFE Circle
Risposta dell’aereo
in relazione alla
posizione del pilota
Risposta dell’aereo
in relazione alla
posizione del pilota
Comando elevatore
Comando alettoni
Avanti
Destra
Sinistra
Indietro
TRAINER
Attivazione del Return Home
Tenere premuto
Rilasciando l’interruttore il
programma Return Home si
arresta.
Volo
Atterraggio
1. Ci sono due opzioni per l’atterraggio:
Portare completamente in basso lo stick motore per atterrare e
abbassare il trim motore al minimo per disarmare i motori.
Premere e tenere premuto l’interruttore Return Home  n quando il
quadricoptero sia atterrato (vedi l’immagine).
2. Dopo l’atterraggio, spegnere il 350 QX.
3. Spegnere il trasmettitore.
4. Disconnettere la batteria di volo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Blade 350 QX Guida Rapida

Categoria
Giocattoli telecomandati
Tipo
Guida Rapida
Questo manuale è adatto anche per