VDO DTCO 4.1 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
18/04/2023
www.fleet.vdo.com
Tachigrafo digitale – DTCO 4.1®
Istruzioni d’uso per imprenditori & conducenti
Service Only!
0
Nota editoriale
2Istruzioni operative per DTCO 4.1 - Edizione 2023-04 - BA00.1381.41 100 106
Nota editoriale
Prodotto descritto
Tachigrafo digitale DTCO 1381
Versione 4.1 (DTCO4.1)
Costruttore
Continental Automotive Technologies
GmbH
P.O. Box 1640
78006 Villingen-Schwenningen
Germany
www.fleet.vdo.com
Istruzioni per l’uso originali
© 2023-04
Continental Automotive Technologies
GmbH
Quest’opera è protetta dai diritti d’autore.
I diritti che ne derivano appartengono
all’azienda Continental Automotive Tech-
nologies GmbH.
La ristampa, la traduzione e la riprodu-
zione delle presenti istruzioni per l'uso
non sono permesse, salvo esplicita auto-
rizzazione scritta da parte del costrutto-
re.
Questo è un documento originale di Con-
tinental Automotive Technologies GmbH.
Marchio:
• DTCO® e KITAS® sono marchi regi-
strati di Continental Automotive Tech-
nologies GmbH
• Bluetooth® è un marchio registrato di
Bluetooth SIG, Inc.
Eventuali ulteriori marchi registrati ven-
gono utilizzati senza specifico rimando al
titolare.
Service Only!
0
Indice
© Continental Automotive Technologies GmbH
3
Indice
Nota editoriale...................................................................2
1 Informazioni relative a questo documento .................... 9
1.1 Protezione dei dati personali .....................................9
1.1.1 Dati personali ITS........................................10
1.1.2 Dati personali VDO .....................................10
1.2 Definizioni ................................................................10
1.3 Funzione del presente documento ..........................11
1.4 Gruppo utilizzatori....................................................11
1.4.1 Conservazione ............................................11
1.4.2 Persona di riferimento .................................11
1.5 Simboli e segnalazioni.............................................12
1.6 Informazioni aggiuntive............................................12
1.6.1 Manuale breve di istruzioni .........................12
1.6.2 Informazioni su internet...............................12
2 Per la Sua sicurezza .......................................................14
2.1 Avvisi di sicurezza di base.......................................14
2.1.1 DTCO4.1ADR (Variante Ex.) ....................15
2.2 Disposizioni di legge................................................16
2.2.1 Carta del conducente: Obblighi del
conducente .................................................16
2.2.2 Deviazione dalle prescrizioni legali ............ 17
2.2.3 Obblighi dell'azienda ...................................18
2.3 Uso previsto............................................................. 18
3 Descrizione dell’apparecchio ........................................ 21
3.1 Elementi di segnalazione e di comando ................. 21
3.2 Caratteristiche ......................................................... 21
3.3 Dettagli relativi ai componenti di visualizzazione e
aicomandi .............................................................. 22
3.3.1 Display (1)................................................... 22
3.3.2 Tasti di menù (2) ......................................... 22
3.3.3 Fessura introduzione carta 1 (3) ................. 22
3.3.4 Tasto combinato conducente-1 (4) ............. 22
3.3.5 Tasto combinato conducente-2 (5) ............. 22
3.3.6 Fessura introduzione carta 2 (6) ................. 22
3.3.7 Bordo per strappo carta (7)......................... 23
3.3.8 Cassetto della stampante (8) ...................... 23
3.3.9 Interfaccia frontale (9) ................................. 23
3.4 Impostazioni importanti (sommario) ........................23
3.5 Bluetooth ................................................................. 23
3.6 Modo di funzionamento stand-by (display) ............. 24
3.6.1 Abbandonare il modo di funzionamento stand
by ............................................................... 24
3.7 Variante ADR (variante ex)...................................... 25
3.7.1 Avvisi di sicurezza particolari ...................... 25
3.7.2 Particolarità relative all’uso ......................... 26
3.8 Modalità d’uso (sommario) ...................................... 26
Service Only!
0
Indice
4
Istruzioni operative per DTCO 4.1 - Edizione 2023-04 - BA00.1381.41 100 106
3.9 Carte del tachigrafo (sommario) .............................. 28
3.9.1 Carta del conducente ..................................28
3.9.2 Carta dell'azienda........................................ 28
3.9.3 Carta di controllo .........................................29
3.9.4 Carta dell'officina.........................................29
3.9.5 Diritti d'accesso delle carte tachigrafiche ...29
3.10 Dati memorizzati......................................................31
3.10.1 Carta del conducente ..................................31
3.10.2 Carta dell'azienda........................................ 31
3.10.3 Memoria di massa (del sistema) ................. 31
3.11 Attraversamento della frontiera................................32
3.12 Fusi orari..................................................................32
3.13 Pittogramma (riepilogo) ...........................................33
3.14 Targhe internazionali ...............................................38
3.14.1 Regioni spagnole ........................................39
3.15 Attività automatiche dopo aver inserito o spento (pre-
impostazione) .........................................................40
4 Funzionamento (generale) ............................................. 42
4.1 Visualizzazioni .........................................................42
4.1.1 Display dopo accensione on .......................42
4.1.2 Displays durante il viaggio ..........................42
4.1.3 Messaggi.....................................................44
4.1.4 Display dopo accensione OFF ....................44
4.2 Muoversi nel menù ..................................................44
4.2.1 menù con autoveicolo fermo....................... 44
4.3 Inserire la carta........................................................ 44
4.3.1 Lingua ......................................................... 46
4.4 Estrarre la carta ....................................................... 46
4.5 Trattamento delle carte............................................ 48
4.6 Scaricare i dati......................................................... 48
4.6.1 Dalla carta del conducente o dell’azienda .. 48
4.6.2 Identificazione dei dati................................. 49
4.6.3 Caricare dalla memoria di massa................ 49
4.6.4 Scarico dei dati tramite controllo remoto
(opzione) .................................................... 49
5 Comando da parte del conducente............................... 51
5.1 Funzioni della carta del conducente ....................... 51
5.2 Inizio del turno - inserire la carta del conducente ... 51
5.2.1 1. Inserire la carta ....................................... 52
5.2.2 2. Impostare l'attività ................................... 55
5.2.3 Immissione paese - manuale ...................... 56
5.2.4 Interruzione procedura d'immissione ......... 57
5.3 Impostare le attività .................................................57
5.3.1 Possibili attività............................................ 57
5.3.2 Cambiare attività ......................................... 58
5.3.3 Impostazione automatica ............................ 58
5.3.4 Registrare per iscritto le attività ..................59
5.4 Carico/ scarico (cabotaggio).................................... 60
Service Only!
0
Indice
© Continental Automotive Technologies GmbH
5
5.5 Fine del turno - estrarre la carta del conducente ....60
5.6 Immissioni manuali (inserimento/inserimento
successivo) .............................................................61
5.6.1 Richiesta carta durante la "Insertimento
Manuale" ....................................................62
5.6.2 Integrare l'attività tempo di riposo ..............63
5.6.3 Continuare le attività ...................................64
5.6.4 Continuare le attività e anticipare le attività
rispetto ad altre ..........................................65
5.7 Cambio conducente/autoveicolo..............................66
5.7.1 Caso 1 - servizio di squadra:.......................66
5.7.2 Caso 2 - fine del turno.................................66
5.7.3 Caso 3 - servizio misto................................66
5.8 Primo inserimento della carta del conducente ........67
5.8.1 Uso dei dati .................................................67
5.8.2 Andamento della registrazione....................67
6 Operazione da parte dell’azienda..................................70
6.1 Funzioni della carta dell'azienda..............................70
6.2 Funzioni del menù nel modo operativo azienda ..... 71
6.3 Registrazione - inserire la carta dell’azienda ..........71
6.4 Inserire lo stato membro e la targa .........................73
6.5 Estrarre la carta dell'azienda ...................................75
7 Menù ................................................................................78
7.1 Primo livello del menù - valori standard .................. 78
7.1.1 Visualizzazione con autoveicolo fermo ...... 78
7.1.2 Visualizzare i tempi della carta
conducente ................................................. 79
7.1.3 Impostazione della lingua............................ 80
7.1.4 Contatore VDO (opzione)............................ 80
7.2 Secondo livello del menù - funzioni del menù ........ 87
7.2.1 Struttura del menu (prospetto) .................... 87
7.2.2 Navigare nelle funzioni del menù................ 88
7.2.3 Blocco dell’accesso al menù....................... 90
7.2.4 Uscire dalle funzioni del menù .................... 90
7.2.5 Menù stampa conducente-1/
conducente-2 ............................................. 91
7.2.6 Menù stampa autoveicolo ........................... 92
7.2.7 Menù immissione conducente-1/
conducente-2 ............................................. 95
7.2.8 Menù immissione autoveicolo..................... 98
7.2.9 Menù display conducente-1/
conducente-2 ........................................... 101
7.2.10 Menù visualizzazione veicolo....................102
8 Messaggi ....................................................................... 105
8.1 Significato dei messaggi........................................ 105
8.1.1 Caratteristiche dei messaggi.....................105
8.1.2 Confermare messaggi...............................106
8.2 Messaggi particolari............................................... 107
8.2.1 Stato di produzione ................................... 107
Service Only!
0
Indice
6
Istruzioni operative per DTCO 4.1 - Edizione 2023-04 - BA00.1381.41 100 106
8.2.2 OUT (lasciato l’ambito di validità) ............. 107
8.2.3 Vıaggio in traghetto/in treno ......................107
8.3 Panoramica dei possibili eventi .............................108
8.4 Panoramica delle possibili anomalie .....................112
8.5 Avvisi tempo di guida.............................................114
8.5.1 Visualizzazione contatore VDO (opzione) 115
8.6 Panoramica delle possibili istruzioni per l'uso ......116
8.6.1 Istruzioni per l'uso come informazione .....119
9 Stampare .......................................................................122
9.1 Avvisi relativi alla stampa.......................................122
9.2 Avviare la stampa ..................................................122
9.3 Interrompere la stampa..........................................123
9.4 Sostituire la carta della stampante ........................123
9.4.1 Fine carta ..................................................123
9.4.2 Sostituire il rotolo di carta..........................123
9.5 Eliminare l'inceppamento della carta ....................124
10 Stampe...........................................................................126
10.1 Conservare le stampe ...........................................126
10.2 Stampe (esempi) ...................................................126
10.2.1 Stampa giornaliera della carta ..................126
10.2.2 Eventi/anomalie della carta del
conducente ...............................................128
10.2.3 Stampa giornaliera del veicolo.................. 128
10.2.4 Eventi/anomalie del veicolo....................... 130
10.2.5 Superamenti del limite di velocità.............. 131
10.2.6 Dati tecnici................................................. 131
10.2.7 Attività del conducente.............................. 132
10.2.8 Diagramma velocità .................................. 132
10.2.9 Stato diagramma D1/D2 (opzione)............ 132
10.2.10Profili di velocità (opzione) ........................ 133
10.2.11Profili dei giri del motore (opzione) ........... 133
10.2.12Carte inserite del tachigrafo ...................... 133
10.2.13Stampa in ora locale ................................. 134
10.3 Spiegazioni relative alla stampa ............................ 134
10.3.1 Leggenda sui blocchi di dati......................135
10.4 Record di dati in caso di eventi o anomalie .......... 144
10.4.1 Codifica scopo record di dati.....................145
10.4.2 Codifica per la descrizione più dettagliata 146
11 Cura e obbligo di verifica............................................. 149
11.1 Pulizia .................................................................... 149
11.1.1 Pulire il DTCO 4.1 ..................................... 149
11.1.2 Pulire la carta tachigrafica.........................149
11.2 Obbligo di verifica .................................................. 149
12 Risoluzione dei problemi ............................................. 152
12.1 Protezione dei dati da parte dell’officina ............... 152
12.2 Sovratensione/sottotensione ................................. 152
Service Only!
0
Indice
© Continental Automotive Technologies GmbH
7
12.2.1 Interruzione della tensione ........................153
12.3 Errore nella comunicazione con le carte ...............153
12.4 Cassetto di stampa difettoso .................................154
12.5 Espulsione automatica della carta del tachigrafo .154
13 Dati tecnici.....................................................................156
13.1 DTCO 4.1...............................................................156
13.2 Rotolo di carta........................................................157
14 Appendice .....................................................................159
14.1 Dichiarazione di conformità / Omologazioni .........159
14.2 Accessorio opzionale.............................................166
14.2.1 DLKPro Download Key S ..........................166
14.2.2 DLKPro TIS-Compact S ............................166
14.2.3 Remote DL 4G ..........................................166
14.2.4 Carte di pulizia e panni di pulizia ..............167
14.3 Shop online di VDO ...............................................167
15 Sommario modifiche .................................................... 169
15.1 Prospetto delle versioni .........................................169
Elenco dei termini.........................................................170
Service Only!
Informazioni relative a questo documento
Protezione dei dati personali
Definizioni
Funzione del presente documento
Gruppo utilizzatori
Simboli e segnalazioni
Informazioni aggiuntive
1
Istruzioni operative per DTCO 4.1 - Edizione 2023-04 - BA00.1381.41 100 106
Service Only!
1
Protezione dei dati personali Informazioni relative a questo documento
© Continental Automotive Technologies GmbH 9
Informazioni relative a questo
documento
■ Protezione dei dati personali
Nel Regolamento (UE) 165/2014 nonché
nella versione aggiornata del regolamen-
to esecutivo (UE) 2016/799 sono posti
numerosi requisiti di protezione dei dati
personali al DTCO4.1 . Il DTCO4.1 cor-
risponde inoltre ai requisiti richiesti con-
formi al Regolamento generale sulla pro-
tezione dei dati (UE) 2016/679 nella ver-
sione attualmente in vigore
Sono coinvolti in particolare:
Il consenso del conducente al tratta-
mento di dati personali ITS è Dati
personali ITS [}10]
Il consenso del conducente al tratta-
mento di dati personali VDO è Dati
personali VDO [}10]
Se la carta del conducente viene inserita
nel DTCO4.1 per la prima volta, viene ri-
chiesto se il conducente acconsente al
trattamento dei suoi dati personali.
AVVISO
Ulteriori informazioni sulla protezione
dei dati personali, in particolare sul vo-
lume del rilevamento dei dati e dell’uso
degli stessi, si ottengono tramite il pro-
prio datore di lavoro e/o il committente.
Si prega di considerare che Continental
Automotive Technologies GmbH agisce
solo da responsabile del trattamento
conformemente alle istruzioni del dato-
re di lavoro / committente.
AVVISO
Ricordiamo che il consenso al tratta-
mento dei dati personali può essere re-
vocto in qualsiasi momento. Il tratta-
mento dei dati avvenuto a seguito del
suo consenso sino al momento della
revoca rimane invariato.
è Modificare i dati personali ITS
[}96]
è Modificare le impostazioni dei dati
personali VDO [}97]
AVVISO
Il dato personale è memorizzato dal ta-
chigrafo e sistematicamente sovrascrit-
to nel momento in cui è raggiunto il limi-
te massimo di memoria, partendo dal
dato più vecchio e al più tardi entro un
periodo di un anno.
Apparecchi esterni che comunicano con
il tachigrafo possono accedere ai dati de-
scritti di seguito per quanto il conducente
abbia acconsentito alla registrazione.
AVVISO
Per ulteriori informazioni sulla protezio-
ne dei dati personali consultare https://
www.fleet.vdo.com/support/faq/.
Service Only!
1
Informazioni relative a questo documento Definizioni
10 Istruzioni operative per DTCO 4.1 - Edizione 2023-04 - BA00.1381.41 100 106
► Dati personali ITS
Nei dati personali ITS (ITS: sistema di
trasporto intelligente), ad esempio, rien-
trano:
Nome e cognome del conducente
Numero della carta del conducente
Data di nascita
Consenso al primo inserimento della car-
ta del conducente è Andamento della
registrazione [}67]
► Dati personali VDO
Vengono registrati i seguenti dati perso-
nali supplementari:
Entrate di stato D1/D2
Profili del numero di giri del motore
Profili di velocità
Il segnale di 4 Hzdi velocità
Consenso al primo inserimento della car-
ta del conducente è Andamento della
registrazione [}67]
AVVISO
Ulteriori informazioni sul rilevamento
dei dati Le ottiene dal Suo sensore di
lavoro.
■ Definizioni
Nelle presenti istruzioni per l’uso sono
valide le seguenti denominazioni:
Il DTCO 1381 Versione 4.1 di seguito
viene denominato DTCO4.1:
L’ Interfaccia frontale è Elementi di
segnalazione e di comando [}21]
del DTCO4.1 serve a scaricare dati e
a parametrare il DTCO4.1.
• L’Accordo AETR (Accord Européen
sur les Transports Routiers) stabilisce
i requisiti per i tempi di guida e di ripo-
so nel trasporto internazionale. Esso
è dunque parte delle presenti istruzio-
ni.
Per servizio misto si intende l’uso
misto di veicoli con tachigrafi analogici
e digitali.
Per Servizio in squadra si intende il
viaggio con 2 conducenti.
Conducente-1 = la persona che
guida il veicolo.
Conducente-2 = la persona che
non guida il veicolo.
Service Only!
1
Funzione del presente documento Informazioni relative a questo documento
© Continental Automotive Technologies GmbH 11
La memoria di massa è la memoria
dei dati all’interno dell’apparecchio.
Out (Out of Scope) nelle presenti
istruzioni definisce l’uscita dall’ambito
di validità di un regolamento.
■ Funzione del presente
documento
Questo documento rappresenta le istru-
zioni per l’uso e descrive l’uso corretto e
prescritto dal Regolamento
(UE) 165/2014 del Tachigrafo Digitale
DTCO4.1.
Le istruzioni per l’uso servono ad aiutare
a corrispondere alle disposizioni legislati-
ve connesse col DTCO4.1.
Il presente documento è valido per il DT-
CO4.1. Non si applica alle generazioni
delle apparecchiature meno recenti.
■ Gruppo utilizzatori
Questo manuale d’uso è rivolto ai condu-
centi e agli imprenditori.
Legga con attenzione il manuale e fami-
liarizzi con l’apparecchio.
► Conservazione
Conservi questo manuale sempre a por-
tata di mano nel Suo veicolo.
► Persona di riferimento
In caso di domande o richieste La pre-
ghiamo di rivolgersi alla Sua officina au-
torizzata o al Suo partner di assistenza.
Service Only!
1
Informazioni relative a questo documento Simboli e segnalazioni
12 Istruzioni operative per DTCO 4.1 - Edizione 2023-04 - BA00.1381.41 100 106
■ Simboli e segnalazioni
PERICOLO DI ESPLOSIONE
L’avviso PERICOLO DI ESPLOSIONE
indica un pericolo diretto e una minac-
cia di un’esplosione.
Nel caso di inosservanza si possono
causare ferite pesanti o la morte.
AVVERTENZA
L’avviso AVVERTENZA indica un pos-
sibile pericolo diretto.
Nel caso di inosservanza si possono
causare ferite pesanti o la morte.
CAUTELA
L’avviso CAUTELA denomina un peri-
colo di una lieve ferita.
Nel caso di inosservanza si possono
causare ferite leggere.
ATTENZIONE
L’avviso ATTENZIONE contiene infor-
mazioni importanti per evitare una per-
dita di dati, danni allo strumento e per
rispettare le disposizioni di legge.
AVVISO
Un AVVISO Le fornisce consigli e infor-
mazioni, che in caso di mancato rispet-
to possono causare anomalie.
■ Informazioni aggiuntive
► Manuale breve di istruzioni
Le “Istruzioni in breve per il conducen-
te” offrono una rapida panoramica dei
passi operativi essenziali.
► Informazioni su internet
All’indirizzo www.fleet.vdo.com in Inter-
net si possono consultare:
Ulteriori informazioni sul DTCO4.1.
Una App per comandare il DTCO4.1
tramite Bluetooth.
Informazioni sulla Third Party License
(licenza di terza parte).
Queste istruzioni per l’uso in formato
PDF.
Indirizzi di contatto.
Requisiti richiesti alle antenne esterne
GNSS che devono essere in funzione
col DTCO4.1.
Service Only!
Per la Sua sicurezza
Avvisi di sicurezza di base
Disposizioni di legge
Uso previsto
2
© Continental Automotive Technologies GmbH
Service Only!
2
Per la Sua sicurezza Avvisi di sicurezza di base
14 Istruzioni operative per DTCO 4.1 - Edizione 2023-04 - BA00.1381.41 100 106
Per la Sua sicurezza
■ Avvisi di sicurezza di base
AVVERTENZA
Possibili distrazioni causate dal ta-
chigrafo
Sussiste un rischio di disturbo quando
durante il viaggio vengono visualizzate
dei messaggi sul display o se la carta
viene rigettata automaticamente.
Non si faccia distrarre, ma si con-
centri sempre completamente sul
traffico stradale.
CAUTELA
Pericolo di ferite nella fessura car-
te tachigrafe
La fessura delle carte, se lasciata aper-
ta, potrebbe causare lesioni.
Apra la fessura di alloggiamento car-
te solo per inserire o estrarre la carta
tachigrafica.
ATTENZIONE
Fare eseguire corsi di formazione
sul DTCO4.1
Ai sensi del Regolamento
(UE) 165/2014 le imprese di trasporto
sono obbligate ad istruire i propri con-
ducenti sull’utilizzo del tachigrafo e a di-
mostrare tale formazione.
Se ciò non avviene, vengono applicate
e una responsabilità civile estesa in ca-
so di sinistro.
Fare istruire regolarmente i propri
conducenti.
ATTENZIONE
Evitare danni al DTCO4.1
Al fine di evitare danni al DTCO4.1, ri-
spettare i seguenti punti:
Il DTCO4.1 viene installato e sigilla-
to da personale autorizzato. Non in-
tervenire sul DTCO4.1 o sulle sue li-
nee d'alimentazione.
Nelle fessure delle carte inserire so-
lamente le pertinenti carte tachigrafi-
che.
Utilizzare solo rotoli di carta appro-
vati e consigliati dal costruttore (car-
ta da stampa originale VDO) col
marchio di autorizzazione.
è Sostituire la carta della stampante
[}123]
Non azionare i tasti con oggetti a
spigoli vivi o appuntiti.
Service Only!
2
Avvisi di sicurezza di base Per la Sua sicurezza
© Continental Automotive Technologies GmbH 15
ATTENZIONE
Non danneggiare piombature e si-
gillo
Altrimenti il DTCO4.1 è in una condi-
zione non conforme all’omologazione e
i dati non sono più affidabili.
ATTENZIONE
Non falsificare dati
È vietato falsificare, sopprimere o di-
struggere registrazioni del tachigrafo e
delle carte tachigrafiche nonché dei do-
cumenti stampati.
ATTENZIONE
Non modificare il DTCO4.1 e il
contesto circostante
Chi applica modifiche al tachigrafo o
all’alimentazione del segnale che in-
fluenzano la registrazione e la me-
morizzazione del tachigrafo, in parti-
colare con l'intenzione di ingannare,
viola le prescrizioni legali.
Non si devono effettuare modifiche
in un raggio di 80 mm, in particolare
con apparecchi a irraggiamento ma-
gnetico (ad es. lettori DVD).
Non è permesso fissare parti elettri-
che o metalliche.
Nell’uso di apparecchi che non rien-
trano nella dotazione standard del
veicolo ci si deve accertare che que-
sti non interferiscano con la funzione
del tachigrafo (in particolare del rice-
vitore GNSS).
Ciò può causare corrispondenti regi-
strazioni nella memoria di errore (ta-
chigrafo/ carta del conducente).
► DTCO4.1ADR (Variante Ex.)
Tutte le informazioni (gli aspetti particola-
ri durante l’uso e i rispettivi avvisi di sicu-
rezza) relativi alla variante ex ADR sono
riassunti in un unico capitolo per fornire
un riepilogo migliore.
PERICOLO DI ESPLOSIONE
Pericolo di esplosione in seguito a
tensioni restanti e interfacce aper-
te
In ambiti con pericolo di esplosione atti-
vare tasti del DTCO4.1, inserire carte,
aprire il vassoio della stampante o apri-
re l’interfaccia frontale rappresentano
un pericolo di esplosione.
Rispettare le istruzioni per il traspor-
to e li’ maneggio di merci pericolose
in ambienti con pericolo di esplosio-
ne.
è Variante ADR (variante ex) [}25]
Service Only!
2
Per la Sua sicurezza Disposizioni di legge
16 Istruzioni operative per DTCO 4.1 - Edizione 2023-04 - BA00.1381.41 100 106
■ Disposizioni di legge
ATTENZIONE
Disposizioni di legge di altri paesi
Le disposizione di legge di singoli paesi
non sono contenute nel presente ma-
nuale di istruzioni e devono essere os-
servate in aggiunta.
L’uso di tachigrafi inoltre è regolamenta-
to dai seguenti regolamenti e dalle se-
guenti direttive:
Regolamento UE 165/2014
Regolamento UE 561/2006
Direttiva 2006/22/CE
Esiste la rispettiva versione attuale.
Mediante questi regolamenti il Parlamen-
to Europeo trasferisce al conducente e
anche al detentore del veicolo (ovvero
all’azienda) diversi obblighi e responsa-
bilità.
Inoltre si devono rispettare le leggi nazio-
nali rispettivamente in vigore.
Senza pretesa di completezza o validità
legale si possono accentuare i seguenti
punti fondamentali:
► Carta del conducente: Obblighi
del conducente
Il conducente deve provvedere all’uti-
lizzo corretto della carta del condu-
cente e del tachigrafo.
Comportamento in caso di malfunzio-
namenti del tachigrafo:
In casi eccezionali è possibile con-
tinuare il viaggio.
Il conducente deve annotare su un
foglio separato o sul retro della
stampa le indicazioni sulle attività
non più correttamente registrate o
stampate dal tachigrafo.
è Registrare per iscritto le attività
[}59]
Se non si può tornare alla sede
dell’azienda nel giro di 1 settimana
si deve effettuare la riparazione del
tachigrafo strada facendo tramite
una officina autorizzata.
Documenti da portare con sé nel ser-
vizio misto (ovvero nell’impiego di vei-
coli con scheda di visualizzazione e
tachigrafi digitali):
Carta del conducente
Stampe giornaliere
Schede di visualizzazione
Annotazioni scritte a mano
è Cambio conducente/autoveicolo
[}66]
AVVISO
In Internet è disponibile un modello a
stampa del modulo.
In caso di smarrimento, furto, danneg-
giamento o malfunzionamento della
carta del conducente:
Il conducente deve creare una stam-
pa giornaliera all’inizio e alla fine del
Service Only!
2
Disposizioni di legge Per la Sua sicurezza
© Continental Automotive Technologies GmbH 17
viaggio e dotarla di indicazioni perso-
nali. Se fosse necessario, i tempi di
disponibilità alla guida e gli altri tempi
di lavoro devono essere completati
per iscritto.
è Registrare per iscritto le attività
[}59]
In caso di furto della carta del con-
ducente, in via supplementare, si
deve presentare denuncia alla poli-
zia. Soltanto dopo si può richiedere
una nuova carta alle autorità locali
presentando la denuncia alla poli-
zia,
In caso di smarrimento della carta
del conducente si deve rilasciare
una dichiarazione giurata per pote-
re ottenere una nuova carta. Se si
ritrova la vecchia carta, questa de-
ve essere consegnata.
Nel caso di danneggiamento o mal-
funzionamenti della carta del con-
ducente:
Consegnare la carta all’autorità
competente.
Richiedere la carta sostituiva entro
7 giorni di calendario.
Senza carta del conducente si può
proseguire il viaggio per un periodo di
15 giorni di calendario se ciò è neces-
sario per il ritorno del veicolo alla se-
de dell’azienda.
Se l’autorità di uno stato membro
estero sostituisce la carta: Comunica-
re la motivazione immediatamente al-
le autorità competenti.
La carta del conducente è valida 5
anni.
Dopo la scadenza della validità della
carta, il conducente la deve tenere
ancora nel veicolo almeno per
56 giorni di calendario.
La carta del conducente viene ritirata
soltanto se risulta falsa, se un altro
conducente utilizza o ha utilizzato la
carta, Oppure se la carta del condu-
cente è stata richiesta ingannando
con false dichiarazioni e/o documenti
falsificati. Ciò significa che anche col
ritiro della patente o con un divieto di
circolazione la carta può restare al
conducente.
► Deviazione dalle prescrizioni
legali
Particolari circostanze potrebbero rende-
re necessaria una deroga alle disposizio-
ni di legge vigenti al fine di garantire la
sicurezza delle persone, salvaguardare
l'integrità del veicolo o della merce tra-
sportata.
In tali casi il conducente è tenuto a regi-
strare per iscritto, al più tardi al raggiun-
gimento di un'adeguata piazzola di so-
sta, tipologia e motivo di detta deroga:
Ad esempio:
Sulla scheda di visualizzazione
Su una stampa del DTCO4.1
Nel programma delle tempistiche del
lavoro
Service Only!
2
Per la Sua sicurezza Uso previsto
18 Istruzioni operative per DTCO 4.1 - Edizione 2023-04 - BA00.1381.41 100 106
► Obblighi dell'azienda
Calibrazione e riparazione del DTCO4.1
devono essere effettuate esclusivamente
da un’officina autorizzata.
è Obbligo di verifica [}149]
Dopo un trasferimento del veicolo e
se non è ancora avvenuto:
Fare registrare i seguenti dati della
calibrazione da un’officina autorizzata
nel DTCO4.1:
Stato membro
Targa ufficiale
All’inizio/alla fine dell’impiego del vei-
colo registrare o annullare di nuovo
l’azienda nel DTCO4.1.
è Registrazione - inserire la carta
dell’azienda [}71]
Accertarsi che nel veicolo ci siano ab-
bastanza rotoli di carta autorizzati per
la stampante.
Controllare la funzione perfetta del ta-
chigrafo, ad es. inserendo la carta
aziendale.
Rispettare gli intervalli prescritti dalla
legge, previsti per la verifica del tachi-
grafo: Verifica periodica almeno ogni
due anni.
Scaricare regolarmente i dati dalla
memoria di massa del DTCO4.1 non-
ché dalle carte del conducente e sal-
vare i dati in conformità alle disposi-
zioni di legge
Controllare l'utilizzo corretto del tachi-
grafo da parte del conducente. Con-
trollare a intervalli regolari i tempi di
guida e di riposo richiamando l'atten-
zione su eventuali irregolarità.
■ Uso previsto
Il tachigrafo digitale DTCO4.1 è un ap-
parecchio di registrazione per monitorare
e registrare la velocità, i chilometri per-
corsi e i tempi di guida/di riposo.
Questo documento descrive l’utilizzo del
tachigrafo digitale DTCO4.1.
I dati memorizzati nel tachigrafo agevola-
no le attività quotidiane:
aiutano il conducente a rispettare i
tempi di guida/riposo per come richie-
sto dalla normativa.
aiutano l'azienda a monitorare l'attività
dei conducenti e dei veicoli (mediante
programmi idonei di valutazione).
Per la variante ADR del DTCO4.1 vale
che questa si deve utilizzare solo in con-
formità alla Direttiva ATEX 2014/34/UE.
Service Only!
2
Uso previsto Per la Sua sicurezza
© Continental Automotive Technologies GmbH 19
AVVISO
Il certificato del DTCO4.1 scade dopo
15 anni.
Successivamente non si può più usare
il DTCO4.1.
Il giorno della scadenza viene effet-
tuata una segnalazione
Data del primo uso è Dati tecnici
[}131]
Service Only!
Descrizione dell’apparecchio
Elementi di segnalazione e di comando
Caratteristiche
Dettagli relativi ai componenti di visualizzazione e aicomandi
Impostazioni importanti (sommario)
Bluetooth
Modo di funzionamento stand-by (display)
Variante ADR (variante ex)
Modalità d’uso (sommario)
Carte del tachigrafo (sommario)
Dati memorizzati
Attraversamento della frontiera
Fusi orari
Pittogramma (riepilogo)
Targhe internazionali
Attività automatiche dopo aver inserito o spento (pre-impostazione)
3
Istruzioni operative per DTCO 4.1 - Edizione 2023-04 - BA00.1381.41 100 106
Service Only!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

VDO DTCO 4.1 Manuale utente

Tipo
Manuale utente