Kenwood MG470 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

English 2 - 6
Nederlands 7 - 12
Français 13 - 18
Deutsch 19 - 24
Italiano 25 - 29
Português 30 - 35
Español 36 - 41
Dansk 42 - 46
Svenska 47 - 51
Norsk 52 - 56
Suomi 57 - 61
Türkçe 62 - 67
Ïesky 68 - 72
Magyar 73 - 78
Polski 79 - 84
Ekkgmij 85 - 90
Slovenčina 91 - 95
Українська 96 - 101
´¸∂w
701 - 111
≠U¸ßv
102 - 106
sicurezza
G
Leggere attentamente le presenti istruzioni
e conservarle come futuro riferimento.
G
Rimuovere la confezione e le etichette.
G
Prima di tritare la carne, controllare sempre
di aver asportato ossa, cotenna, ecc.
G
Quando si trita la frutta secca, aggiungerla
in piccole quantità e lasciare che la
chiocciola inizi a lavorarla prima di
aggiungere ulteriori quantità.
G
Togliere sempre la spina dell'apparecchio
dalla presa di corrente:
GG
prima di inserire od estrarre componenti
GG
dopo l'uso
GG
prima della pulizia.
G
Usare sempre il pressatore fornito. Non
mettere mai le dita o degli utensili nel tubo
di riempimento.
G
Attenzione - la lama dell'apparecchio è
molto affilata. Maneggiarla con cura, sia
durante l'uso che la pulizia.
G
Controllare che l'accessorio sia ben fissato
in posizione prima di accendere
l'apparecchio.
G
Per evitare scosse elettriche, non lasciare
mai che il corpo motore, il filo o la spina di
corrente dell'apparecchio si bagnino.
G
Non usare mai un apparecchio
danneggiato. Farlo controllare o riparare -
vedere alla sezione 'manutenzione e
assistenza tecnica'.
G
Non usare mai accessori non autorizzati.
25
Italiano
P
rima di leggere questo manuale si prega di aprire la prima pagina,
al cui interno troverete le illustrazioni
Utilizzare il tritacarne per lavorare
carne, pollame e pesce. Per dare
forma alle salsicce e ai kebbe,
servirsi degli accessori in
dotazione.
prima di collegare
l'apparecchio alla rete
elettrica
G
Assicurarsi che la tensione della
vostra rete elettrica sia la stessa di
quella indicata sulla targhetta sotto
l'apparecchio.
G
Questo apparecchio è conforme
alla direttiva 2004/108/CE sulla
Compatibilità Elettromagnetica, ed
al regolamento (EC) No.
1935/2004 del 27/10/2004 sui
materiali in contatto con alimenti.
prima dell’uso
1 Lavare i componenti
dell'apparecchio - vedere alla
sezione 'cura e pulizia'.
2 Avvolgere la lunghezza del cavo in
eccesso attorno all'apposita staffa
sul retro del tritatutto.
26
G
Non lasciare mai che il cavo penzoli, per
via del rischio che un bambino lo afferri e
faccia cadere l’apparecchio.
G
Un utilizzo scorretto dell'apparecchio può
provocare serie lesioni fisiche.
G
Questo apparecchio non dev'essere
utilizzato dai bambini. Tenere apparecchio
e cavo lontano dalla portata dei bambini.
G
Sorvegliare i bambini, assicurandosi che
non giochino con l’apparecchio.
G
Gli apparecchi possono essere utilizzati da
persone con ridotte capacità psicofisico-
sensoriali, o con esperienza e conoscenze
insufficienti solo nel caso in cui siano state
attentamente sorvegliate e istruite da un
responsabile su come utilizzare un
apparecchio in modo sicuro e siano
consapevoli dei pericoli.
G
Utilizzare l'apparecchio solo per l'uso
domestico per cui è stato realizzato.
Kenwood non si assumerà alcuna
responsabilità se l'apparecchio viene
utilizzato in modo improprio o senza
seguire le presenti istruzioni.
27
tritatutto
corpo motore
attacco per gli accessori
v
ite di fermo
interruttore acceso/spento
vano per i dischi
i
nterruttore di inversione
staffa per cavo in eccesso
chiave
ghiera filettata
crivelli: fine, medio, grossolano
lama
chiocciola
corpo del tritatutto
vassoio
spingitore
coperchio dello spingitore
piatto/coperchio
montaggio
1 Inserire la chiocciola nel corpo del
tritatutto.
2 Inserire la lama con la parte
tagliente all’esterno. Accertarsi
che sia inserita bene
altrimenti si rischia di
danneggiare il tritatutto.
3 Inserire il crivello facendo
passare l’intaglio sul perno.
G
Utilizzare il crivello fine per la carne
cruda, il pesce, le nocciole, oppure
per la carne cotta per preparare un
timballo con purè di patate oppure
per il polpettone.
G
Usare il crivello medio e quello
grossolano per carni crude, pesce
e frutta a guscio.
4 Non avvitare troppo la ghiera
filettata.
come usare il tritatutto
1 Sganciare la vite di fermo girandola
in senso orario , quindi inserire
l'accessorio sull'uscita .
2 Girare in entrambi i sensi finché
non si fissa in posizione. Ora girare
in senso orario la vite di fermo per
bloccare.
3 Avvitare manualmente la ghiera
filettata.
4 Inserire il vassoio. Collocare il
piatto/coperchio sotto il tritatutto
per raccogliere il cibo.
5
Scongelare completamente i
prodotti surgelati prima di
t
ritarli. Tagliare la carne a listelli
l
arghi 2,5 cm.
6 Accendere . Usando il
p
ressatore, spingere piano il cibo
n
ell'apparecchio, un pezzo alla
volta. Non spingere forte,
a
ltrimenti si rischia di
d
anneggiare il tritatutto.
G
Se l'unità dovesse fermarsi o
bloccarsi durante l'uso, spegnerla.
Ora premere per qualche secondo
l'interruttore di inversione per far
funzionare il tritatutto nella
direzione inversa e liberare il cibo
intrappolato all'interno. Infine,
togliere la spina dell'apparecchio
dalla presa di corrente ed
asportare tutte le ostruzioni.
insaccatore
piatto base*
ugello grande* (per salsicce
spesse)
ugello piccolo* (per salsicce
sottili)
* Conservato nello spingitore
Utilizzare budello di maiale quando
si usa l’ugello grande e budello di
pecora quando si utilizza l’ugello
piccolo. Se si preferisce, si
possono passare le salsicce nel
pangrattato o in farina condita
prima di cucinarle anziché utilizzare
il budello.
come usare
l’insaccatore
1 Se si utilizza il budello, lasciarla
ammollo in acqua fredda per 30
minuti.
2 Sganciare la vite di fermo girandola
in senso antiorario , quindi
inserire l'accessorio sull'uscita .
3 Girare in entrambi i sensi finché
non si fissa in posizione. Ora girare
in senso orario la vite di fermo per
bloccare.
4 Inserire la chiocciola nel corpo del
tritatutto.
5 Inserire il piatto base facendo
passare l’intaglio sopra il perno.
6
Se si utilizza il budello, aprirlo con
un getto di acqua, quindi collocare
l
’ugello desiderato sotto l’acqua
c
orrente e tirare il budello
sull’ugello.
7
Tenere l’ugello sul tritatutto ed
a
vvitare la ghiera filettata .
8 Collocare il vassoio.
9
Accendere l'apparecchio. Usando
i
l pressatore, spingere il cibo
all'interno. Non spingere forte,
altrimenti si rischia di danneggiare il
tritatutto. Staccare piano il
budello dall'ugello
dell'apparecchio, mano a
mano che si riempie di
carne. Non riempire
eccessivamente.
10 Attorcigliare il budello per formare
le salsicce.
ricetta per le salsicce di
maiale
100 g pane secco
600 g di maiale magro e grasso,
tagliato a listelli
1 uovo sbattuto
5 ml (1 cucchiaino) di erbe miste
sale e pepe
1 Lasciare il pane ammollo in acqua,
quindi strizzarlo.
2 Tritare il maiale in una ciotola.
3 Aggiungere gli altri ingredienti e
miscelare bene.
4 Fare le salsicce (vedi sopra).
5 Friggere, grigliare o infornare finché
non sono di colore dorato.
attrezzo per kebbe
formatrice*
cono*
* Conservato nello spingitore
Il kebbe è un piatto tipico del
Medio Oriente che comporta
involtini di agnello e frumento
riempiti di carne tritata e fritti in
grasso bollente.
come usare l’attrezzo
per kebbe
1 Sganciare la vite di fermo girandola
i
n senso antiorario , quindi
inserire l'accessorio sull'uscita .
2 Girare in entrambi i sensi finché
n
on si fissa in posizione. Ora girare
in senso orario la vite di fermo per
bloccare.
3 Inserire la chiocciola nel corpo del
tritatutto.
4 Inserire la formatrice facendo
passare l’intaglio sopra il perno.
5 Inserire il cono .
6 Avvitare la ghiera filettata.
7 Collocare il vassoio.
8 Accendere l'apparecchio. Usando
il pressatore, spingere piano la
miscela all'interno. Tagliare in pezzi
di simile lunghezza.
ricetta per un kebbe
ripieno
involucro
500 g di agnello o montone magro,
tagliato a listelli
500 g di frumento, lavato e scolato
1 cipolla piccola, tritata fine
Importante
Usare sempre il frumento subito
dopo averlo scolato. Infatti, se
viene lasciato asciugare potrebbe
accrescere il peso sul tritatutto,
con il rischio di danni.
1 Utilizzando il crivello fine, tritare lotti
alterni di carne e di frumento.
2 Miscelare e successivamente
miscelare altre due volte.
3 Aggiungere la cipolla
incorporandola nella miscela.
4 Spingere l’impasto nel tubo
utilizzando l’attrezzo per kebbe.
ripieno
400 g agnello, tagliato a listelli
15 ml (1 cucchiaio) olio
2 cipolle medie, affettate finemente
5-10 ml (1-2 cucchiaini) pimento in
polvere
15 ml (1 cucchiaio) farina
sale e pepe
28
1
Tritare l’agnello servendosi del
crivello fine.
2
Friggere le cipolle finché non sono
d
orate. Aggiungere l’agnello.
3 Aggiungere gli ingredienti rimanenti
e
cuocere per 1-2 minuti.
4
Scolare il grasso superfluo e
lasciare che si raffreddi.
per finire
1 Spingere l’impasto per l’involucro
attraverso il tubo utilizzando
l’attrezzo per kebbe.
2 Tagliare a pezzi di 8 cm.
3 Pizzicare un’estremità del tubo per
chiuderla. Spingere una piccola
quantità dell’impasto nell’altra
estremità, quindi chiuderla.
4 Friggere in olio bollente (190°C) per
circa 6 minuti o finché non si dora.
pulizia e cura
dell’apparecchio
G
Spegnere sempre l’apparecchio e
togliere la spina dalla presa
elettrica prima di pulirlo.
corpo motore
G
Pulire la superficie passandola con
un panno umido, poi asciugare.
G
Non immergere mai in acqua o
usare prodotti abrasivi.
accessorio per tritare
1 Allentare la ghiera filettata
manualmente o con la chiave e
smontare . Lavare tutti i
componenti in acqua calda
saponata, ed asciugare. Non
lavare nessuno dei
componenti in lavastoviglie.
Non utilizzare mai una soluzione a
base di soda.
2 Rimontare.
3 Ungere i crivelli con olio vegetale,
ed avvolgerli in carta oleata onde
evitare che si scoloriscano o si
arrugginiscano.
Vi è spazio sufficiente per riporre 2
dischi sul corpo motore .
4 Se si lascia il tritatutto montato
sull’apparecchio, utilizzare il
piatto/coperchio sul vassoio per
proteggerlo dalla polvere.
5
Si può togliere il coperchio dello
spingitore e conservare gli
a
ccessori per salsiccia e kebbe
a
ll’interno.
manutenzione e
assistenza tecnica
G
In caso il cavo sia danneggiato,
per ragioni di sicurezza deve esser
sostituito solo dal fabbricante
oppure da un Centro Assistenza
KENWOOD autorizzato alle
riparazioni.
Se si ha bisogno di assistenza
riguardo:
G
uso dell’apparecchio o
G
manutenzione o riparazioni
G
Contattare il negozio dove si è
acquistato l’apparecchio.
G
Disegnato e progettato da
Kenwood nel Regno Unito.
G
Prodotto in Cina.
IMPORTANTI AVVERTENZE PER
IL CORRETTO SMALTIMENTO
DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA
DIRETTIVA EUROPEA
2002/96/EC.
Alla fine della sua vita utile il prodotto
non deve essere smaltito insieme ai
rifiuti urbani.
Deve essere consegnato presso gli
appositi centri di raccolta differenziata
predisposti dalle amministrazioni
comunali, oppure presso i rivenditori
che offrono questo servizio.
Smaltire separatamente un
elettrodomestico consente di evitare
possibili conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute derivanti da
un suo smaltimento inadeguato e
permette di recuperare i materiali di
cui è composto al fine di ottenere
notevoli risparmi in termini di energia
e di risorse.
Per rimarcare l’obbligo di smaltire
separatamente gli elettrodomestici,
sul prodotto è riportato il simbolo del
bidone a rotelle barrato.
29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Kenwood MG470 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per