ProForm PFEVEX73017 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Nº del Modello PFEVEX73017.0
Nº di Serie
Riportare il numero di serie nello
spazio soprastante per eventuali
comunicazioni future.
Etichetta del
Nº di Serie
iconeurope.com
MANUALE D’ISTRUZIONI
SERVIZIO ASSISTENZA
CLIENTI
Per domande, pezzi mancanti o
danneggiati, contattare il Servizio
Assistenza Clienti (consultare le
informazioni sottostanti) o con-
tattare il rivenditore dove è stato
acquistato il prodotto.
848 35 00 28
Lunedì–Venerdì, 8.00–20.00 CET
e il Sabato 9.00–13.00 CET
Fax: 02 95 44 10 08
Sito Internet:
iconsupport.eu
E-mail:
ATTENZIONE
Leggere tutte le istruzioni e
precauzioni riportate in que-
sto manuale prima di utilizzare
questa attrezzatura. Conservare
il manuale per ogni successivo
riferimento.
2
INDICE
POSIZIONE DELLE ETICHETTE DI AVVERTENZA
L’etichetta di avvertenza raffigurata è inclusa con l’attrezzo.
Applicare l’etichetta di avvertenza sopra a quella in inglese
nella posizione indicata. Il disegno mostra la posizione
dell’etichetta di avvertenza. Se un’etichetta è mancante
o illeggibile, consultare la copertina del presente
manuale e richiederne gratuitamente una in sostitu-
zione. Applicare l’etichetta nella posizione indicata.
Nota: l’etichetta potrebbe non essere raffigurata nelle
dimensioni reali.
PROFORM e IFIT sono marchi registrati di ICON Health & Fitness, Inc. App Store è un marchio registrato di
Apple Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri paesi. Android e Google Play sono marchi registrati di Google Inc. Il
marchio denominativo e i loghi BLUETOOTH
®
sono marchi registrati di proprietà della Bluetooth SIG, Inc. e ogni
uso è soggetto a licenza. IOS è un marchio o un marchio registrato di Cisco negli Stati Uniti e in altri paesi e ogni
uso è soggetto a licenza.
POSIZIONE DELLE ETICHETTE DI AVVERTENZA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUZIONI IMPORTANTI ..................................................................3
PRIMA DI INIZIARE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
TABELLA IDENTIFICATIVA PEZZI ..............................................................5
MONTAGGIO ..............................................................................6
USO DELLA CYCLETTE .....................................................................12
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE GUASTI .................................................19
GUIDA AGLI ESERCIZI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
ELENCO PEZZI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DISEGNO ESPLOSO .......................................................................23
ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO .............................................Retrocopertina
INFORMAZIONI PER IL RICICLO ...................................................Retrocopertina
3
PRECAUZIONI IMPORTANTI
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incidenti gravi, leggere tutte le precauzioni
e le istruzioni importanti contenute nel presente manuale nonché tutte le avvertenze riportate sulla
cyclette prima di iniziare a utilizzarla. ICON declina ogni responsabilità per lesioni personali o danni
a beni subiti a causa o mediante l’uso di questo attrezzo.
1. È responsabilità del proprietario assicurarsi
che ogni utente della cyclette sia adeguata-
mente informato di tutte le precauzioni.
2. Consultare un medico prima di iniziare qual-
siasi programma di esercizio sico. Questa
precauzione è di particolare importanza per
persone di età superiore ai 35 anni o con
problemi di salute preesistenti.
3. La cyclette non può essere utilizzata da
persone con ridotte capacità motorie, senso-
riali e mentali o da persone senza esperienza
e competenza a meno che un responsabile
della loro sicurezza le controlli o le abbia
istruite sull’uso dello stesso.
4. Utilizzare la cyclette solo come descritto nel
presente manuale.
5. La cyclette è indicata esclusivamente per
l’uso domestico. Non utilizzare la cyclette in
ambiente commerciale, istituzionale o in un
noleggio.
6. Tenere la cyclette all’interno, lontano da umi-
dità e polvere. Non posizionare la cyclette
in garage, in una veranda coperta o vicino
all’acqua.
7. Posizionare la cyclette su una super-
cie piana lasciando attorno uno spazio di
almeno 0,6 m. Posizionare un tappetino sotto
la cyclette, al ne di proteggere il pavimento
o la moquette.
8. Controllare e serrare regolarmente tutti i
pezzi ogni volta che si utilizza la cyclette.
Sostituire immediatamente eventuali pezzi
usurati.
9. Tenere sempre la cyclette lontano dalla por-
tata di bambini di età inferiore ai 13 anni e di
animali domestici.
10. Durante gli esercizi indossare indumenti
opportuni; non indossare indumenti lar-
ghi tali da poter rimanere impigliati nella
cyclette. Indossare sempre scarpe da ginna-
stica per proteggere i piedi.
11. La cyclette non deve essere utilizzata da
persone di peso superiore ai 125 kg.
12. Fare attenzione quando si sale e si scende
dalla cyclette.
13. Il cardiofrequenzimetro non è un dispositivo
medico. Vari fattori, compresi i movimenti
dell’utente, possono inciare la precisione
della rilevazione della frequenza cardiaca. Il
cardiofrequenzimetro è da intendersi esclu-
sivamente quale strumento di supporto per
determinare l’andamento generale della
frequenza cardiaca.
14. Mantenere sempre la schiena diritta, senza
inarcarla, durante l’uso della cyclette.
15. La cyclette non è dotata di ruota libera; i
pedali continueranno a muoversi no all’ar-
resto del volano. Ridurre la velocità della
pedalata in modo controllato.
16. Un allenamento eccessivo può provocare
lesioni gravi o la morte. Qualora si manife-
stino vertigini, mancanza di ato o dolore
durante l’allenamento, fermarsi immediata-
mente e iniziare il defaticamento.
4
Cardiofrequenzimetro
Sedile
Manopola Sedile
Piedino Stabilizzatore
Ruota
Pedale/Cinghia
Consolle
Manubrio
Manopola Sedile
Porta Borraccia*
*Borraccia non in dotazione
PRIMA DI INIZIARE
Grazie per avere scelto la nuova cyclette PROFORM
®
210 CSX. Pedalare è un esercizio efcace per aumen-
tare la capacità cardiovascolare e la resistenza e per
tonicare il corpo. La cyclette 210 CSX offre una vasta
gamma di funzioni realizzate per rendere gli esercizi a
casa più efcaci e piacevoli.
Onde evitare problemi, si consiglia di leggere
attentamente il presente manuale prima di utiliz-
zare la cyclette. Per ulteriori informazioni, vedere la
copertina di questo manuale. Per agevolare l’assi-
stenza, annotare il codice modello e il numero di serie
del prodotto prima di contattare l’ufcio competente. Il
codice modello e la posizione dell’etichetta che riporta
il numero di serie sono indicati sulla copertina del pre-
sente manuale.
Prima di proseguire con la lettura si prega di osservare
il disegno sottostante per poter familiarizzare con i
pezzi contrassegnati.
Lunghezza: 89 cm
Larghezza: 58 cm
Peso: 28 kg
Porta Tablet
5
Vite M8 x 18mm
(42)–8
Vite M10 x 68mm
(44)–4
Vite M4 x 12mm
(57)–2
Vite M4 x 16mm
(52)–4
Vite Macchina
M4 x 16mm
(13)–4
TABELLA IDENTIFICATIVA PEZZI
Utilizzare i disegni delle parti sottostanti per identicare le parti piccole necessarie per il montaggio. Il numero tra
parentesi sotto ciascun disegno si riferisce al numero del pezzo, come da ELENCO PEZZI alla ne del presente
manuale. Il secondo numero fa riferimento alla quantità necessaria per il montaggio. Nota: qualora un pezzo
non fosse rintracciabile nel kit pezzi, vericare se è stato preassemblato. Nella confezione possono
essere inclusi pezzi di scorta.
6
2. Qualora fossero presenti delle staffe di spedi-
zione (non rafgurate) sulla parte posteriore del
Telaio (1), rimuovere le viti dalle staffe di spedi-
zione ed eliminare le viti e le staffe di spedizione.
Localizzare lo Stabilizzatore Posteriore (3) che
ha un Piedino Stabilizzatore (28) accanto a ogni
estremità.
Posizionare alcuni pezzi resistenti appartenenti
all’imballo (non rafgurati) sotto la parte poste-
riore del Telaio (1).
Orientare lo Stabilizzatore Posteriore (3)
nel modo indicato dall’adesivo. Fissare lo
Stabilizzatore Posteriore al Telaio (1) con due
Viti M10 x 68mm (44).
Quindi eliminare gli imballaggi.
44
28
28
3
1
2
MONTAGGIO
Il montaggio richiede la presenza di due persone.
Posizionare tutti i pezzi in uno spazio libero ed
eliminare gli imballaggi. Non gettare il materiale
d’imballaggio no al completamento delle fasi di
montaggio.
I pezzi di sinistra sono contrassegnati con “L” o
“Left” e quelli di destra con “R” o “Right”.
Per identicare i pezzi piccoli, vedere pagina 5.
Oltre agli utensili in dotazione, per il montaggio
sono necessari:
un cacciavite Phillips
una chiave inglese
Il montaggio risulterà più semplice se si dispone
di un set di chiavi. Al ne di evitare danni ai
componenti, non utilizzare strumenti alimentati
elettricamente.
1. Collegarsi al wito iconsupport.eu e registrare
il prodotto, questo:
attiva la garanzia
si risparmia tempo se si necessita di contattare
il Servizio Assistenza Clienti
ci consente di avvisarti in merito agli aggiorna-
menti e alle offerte
Nota: se non possiedi una connessione Internet,
contatta il Servizio Assistenza Clienti (consultare
la copertina del presente manuale) per registrare
il prodotto.
1
7
3. Qualora fossero presenti delle staffe di spedi-
zione (non rafgurate) sulla parte anteriore del
Telaio (1), rimuovere le viti dalle staffe di spedi-
zione ed eliminare le viti e le staffe di spedizione.
Posizionare alcuni pezzi resistenti appartenenti
all’imballo (non rafgurati) sotto la parte ante-
riore del Telaio (1).
Orientare lo Stabilizzatore Anteriore (2) nel modo
indicato dall’adesivo. Fissare lo Stabilizzatore
Anteriore al Telaio (1) con due Viti M10 x 68mm
(44).
Quindi eliminare gli imballaggi.
4. Orientare il Montante (4) nel modo indicato.
Suggerimento: attenzione a non pizzicare il
Cavo Principale (41). Fissare il Montante (4) al
Telaio (1) con quattro Viti M8 x 18mm (42); inse-
rire manualmente tutte le Viti e poi serrarle.
Quindi, localizzare la fascetta cavo (A) nel
Montante (4). Legare l’estremità inferiore della
fascetta cavo al Cavo Principale (41). Quindi,
tirare l’estremità superiore della fascetta cavo
nché il Cavo Principale è inserito completa-
mente nel Montante.
Suggerimento: per evitare che il Cavo
Principale (41) cada all’interno del Montante
(4) ssarlo con la fascetta cavo (A).
4
44
1
2
4
3
42
41
42
1
Attenzione a non
pizzicare il Cavo
Principale (41)
A
A
8
5. Posizionare i Copri Montante Posteriore e
Anteriore (19, 20) nel modo indicato.
Montare i Copri Montante Posteriore e Anteriore
(19, 20) attorno al Montante (4) e unirli al
Montante con due Viti M4 x 12mm (57).
Quindi, premere verso il basso i Copri Montante
Posteriore e Anteriore (19, 20) sui Pannelli
Sinistro e Destro (21, 22).
5
19
20
21, 22
57
57
4
6
14
42
42
6
4
6. Orientare il Manubrio (6) nel modo indicato.
Suggerimento: attenzione a non pizzicare
il Cavo Cardiofrequenzimetro (14). Fissare
il Manubrio (6) al Montante (4) con quattro Viti
M8 x 18mm (42); inserire manualmente tutte
le Viti e poi serrarle.
Attenzione a non
pizzicare il Cavo
Cardiofrequenzimetro (14)
42
9
Prestare attenzione
a non pizzicare i
cavi
8
5
52
41
14
4
8. Rimuovere ed eliminare la fascetta cavo pre-
sente sul Cavo Principale (41).
Mentre una seconda persona regge la Consolle
(5) vicino Montante (4), inserire il Cavo
Principale (41) e il Cavo Cardiofrequenzimetro
(14) nelle prese corrispondenti della Consolle.
I connettori sui Cavi (41, 14) dovrebbero
inserirsi agevolmente nelle prese e scattare
in posizione. Se un connettore non si inserisce
agevolmente in una delle prese, ruotare il con-
nettore e riprovare. Qualora i connettori non
vengano collegati correttamente, la Consolle
(5) potrebbe risultarne danneggiata durante
l’utilizzo della cyclette.
Inserire il cavo in eccesso all’interno del
Montante (4).
Suggerimento: prestare attenzione a non piz-
zicare i cavi. Fissare la Consolle (5) al Montante
(4) con quattro Viti M4 x 16mm (52); inserire
manualmente tutte le Viti e poi serrarle.
7
7. La Consolle (5) funziona anche con quattro pile
D (non in dotazione); si consiglia di utilizzare
pile alcaline. Evitare l’uso combinato di pile
nuove e usate, alcaline, standard e ricaricabili.
IMPORTANTE: qualora la Consolle sia stata
esposta a basse temperature, attendere
che ritorni a temperatura ambiente prima di
inserire le pile. In caso contrario, i display
o altri componenti elettronici della consolle
potranno risultarne danneggiati. Rimuovere le
viti (B) e i copri pila (C), inserire le pile nell’appo-
sito vano e rimontare i copri pila. Accertare che
le pile siano orientate nel modo indicato sui
diagrammi all’interno dei vani pile.
Per acquistare l’alimentatore opzionale, tele-
fonare al numero indicato sulla copertina del
presente manuale. Per evitare di danneggiare
la Consolle (5), utilizzare esclusivamente
stabilizzatori di tensione forniti dal fabbri-
cante. Inserire un’estremità dell’alimentatore
nella presa (D) all’interno del vano pile indicato;
far passare l’alimentatore attraverso la tacca (E)
presente sul vano pile. Quindi, inserire l’altra
estremità in una presa opportunamente installata
in conformità con le normative vigenti.
5
B
C
D
E
10
10
10
10
67
67
68
68
69
5
12
13
9
9. Fissare il Porta Tablet (12) alla Consolle (5) con
quattro Viti Macchina M4 x 16mm (13); inserire
manualmente tutte le Viti Macchina e poi
serrarle.
10. Rimuovere la Manopola Sedile (68) dal Carrello
Sedile (67).
Quindi, posizionare il Carrello Sedile (67) sul
Supporto Sedile (10) e tenerlo in posizione.
Si veda il disegno nel riquadro. Inserire la
Manopola Sedile (68) verso l’alto nel Supporto
Sedile (10) e serrare la Manopola Sedile nel
Morsetto Carrello (69) all’interno del Carrello
Sedile (67). Accertare che la Manopola Sedile
sia perfettamente agganciata nel Morsetto
Carrello.
11
12
29
G
H
12. Individuare il Pedale Destro (29).
Utilizzando una chiave inglese, serrare il Pedale
Destro (29) in senso orario nella Pedivella
Destra (60).
Serrare saldamente il Pedale Sinistro (non
rafgurato) in senso antiorario sulla Pedivella
Sinistra (non rafgurata). IMPORTANTE: è
necessario ruotare il Pedale Sinistro in senso
antiorario per ssarlo.
Quindi, regolare la cinghia (G) sul Pedale Destro
(29) nella posizione desiderata e premere
l’estremità della cinghia sulla linguetta (H) del
Pedale Destro. Regolare la cinghia sul Pedale
Sinistro (non rafgurato) nel medesimo
modo.
13. Dopo aver montato la cyclette controllare che sia stata assemblata correttamente e che funzioni
in modo adeguato. Assicurarsi che tutti i pezzi siano opportunamente serrati prima di utilizzare la
cyclette. Nella confezione possono essere inclusi pezzi di scorta. Per proteggere il pavimento posizionare un
tappetino sotto la cyclette.
11. Orientare il Supporto Sedile (10) come indicato.
Allentare la Manopola Supporto (18) di alcuni
giri, tirarla verso l’esterno e inserire il Supporto
Sedile nel Telaio (1).
Quindi far scorrere il Supporto Sedile (10)
verso l’alto o verso il basso nella posizione
desiderata e rilasciare la Manopola Supporto
(18) in uno dei fori di regolazione (F) presenti
nel Supporto Sedile. Spostare leggermente il
Supporto Sedile verso l’alto o verso il basso
per vericare che la Manopola Supporto sia
correttamente inserita in uno dei fori di rego-
lazione. Quindi, serrare la Manopola Supporto.
11
18
1
10
F
60
12
REGOLAZIONE DELL’ALTEZZA DEL SEDILE
Per un allenamento efcace, il sedile deve essere
regolato alla giusta altezza. Mentre si pedala, le ginoc-
chia dovranno essere leggermente piegate quando i
pedali si trovano nella posizione più bassa.
Per regolare l’al-
tezza del sedile,
allentare di alcuni
giri la manopola
supporto (A). Poi
tirare la manopola
verso l’esterno, far
scorrere il supporto
sedile in alto o in
basso nella posi-
zione scelta e poi
rilasciare la manopola in uno dei fori di regolazione
presenti sul supporto sedile. Spostare leggermente
il supporto sedile verso l’alto o verso il basso per
vericare che la manopola sia correttamente inse-
rita in uno dei fori di regolazione. Quindi, serrare la
manopola.
REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE ORIZZONTALE
DEL SEDILE
Per regolare la posi-
zione orizzontale
del sedile, allentare
la manopola sedile
(B) di alcuni giri,
muovere il sedile
in avanti o indietro
nella posizione desi-
derata e bloccare la
manopola sedile.
REGOLAZIONE DELLE CINGHIE PEDALE
Per regolare le
cinghie pedale, per
prima cosa stac-
care l’estremità
delle cinghie (C)
dalle linguette (D)
presenti sui pedali.
Quindi regolare le
cinghie nella posi-
zione desiderata e
premere le estremità delle cinghie sulle linguette.
REGOLAZIONE DEI PIEDINI STABILIZZATORI
Qualora la cyclette
oscilli leggermente
sul pavimento
durante l’uso,
ruotare uno o
entrambi i piedini
stabilizzatori (E)
sotto lo stabilizza-
tore posteriore no
a quando l’oscilla-
zione scompare.
USO DEL PORTA TABLET
IMPORTANTE: il porta tablet è stato progettato per
essere utilizzato con la maggior parte dei tablet
di dimensioni standard. Non posizionare un altro
dispositivo elettronico o un oggetto nel porta
tablet.
Per inserire un
tablet nel porta
tablet (F), posi-
zionare il bordo
inferiore del tablet
nel portaoggetti.
Accertare che il
tablet sia salda-
mente posizionato
nel porta tablet.
Per rimuovere il
tablet dal porta
tablet eseguire la
procedura sopra
descritta al contrario.
A
B
C
D
E
E
F
USO DELLA CYCLETTE
13
CARATTERISTICHE DELLA CONSOLLE
La consolle offre una gamma di funzioni che consen-
tono di rendere gli allenamenti più efcaci e gradevoli.
Quando la consolle viene usata in modalità manuale,
è possibile modicare la resistenza dei pedali pre-
mendo un pulsante. Durante l’allenamento, la consolle
visualizzerà un continuo aggiornamento dell’esercizio.
È inoltre possibile misurare la frequenza cardiaca
utilizzando il cardiofrequenzimetro a impugnatura o un
cardiofrequenzimetro compatibile. Per informazioni
relative all’acquisto del cardiofrequenzimetro a
torace opzionale, vedere pagina 17.
È inoltre possibile collegare il proprio tablet alla
consolle e utilizzare l’app iFit
®
Bluetooth Tablet per
registrare e tenere traccia di propri allenamenti.
La consolle offre inoltre una serie di allenamenti
predeniti. Ogni allenamento predenito modica
automaticamente la resistenza dei pedali e invita
l’utente a mantenere una velocità target per permettere
un allenamento efcace.
È inoltre possibile collegare il lettore audio personale
all’impianto audio della consolle e ascoltare la musica
o gli audio libri preferiti durante l’allenamento.
Per utilizzare la modalità manuale, vedere pagina
14. Per utilizzare un allenamento predenito,
vedere pagina 16. Per utilizzare l’impianto audio,
vedere pagina 17. Per collegare il proprio tablet alla
consolle, vedere pagina 17. Per collegare il proprio
cardiofrequenzimetro alla consolle, vedere pagina
18. Per utilizzare la modalità impostazioni, vedere
pagina 18.
Nota: prima di utilizzare la consolle assicurarsi che le
pile siano installate (vedere la fase di montaggio 7 a
pagina 9). qualora sul display fosse presente una pelli-
cola di plastica trasparente, rimuoverla.
Glock
EBPE73017
PFEVEX73017
DIAGRAMMA CONSOLLE
14
USO DELLA MODALITÀ MANUALE
1. Accensione della consolle.
Per accendere la consolle, premere un pulsante
qualsiasi o iniziare a pedalare.
Quando si attiva la consolle, il display si accen-
derà, si udirà un segnale sonoro e la consolle sarà
pronta per l’uso.
2. Selezione della modalità manuale.
All’accensione della con-
solle, verrà selezionata
automaticamente la modalità
manuale.
Qualora sia stato selezionato
un allenamento, selezionare
nuovamente la modalità
manuale premendo il pul-
sante Manual (manuale).
3. Iniziare a pedalare e modicare la resistenza
dei pedali nel modo desiderato.
Premere il pulsante Start
(avvio) e iniziare a pedalare.
Mentre si pedala, modicare
la resistenza dei pedali pre-
mendo i pulsanti di aumento
e diminuzione Resistance
(resistenza).
Nota: dopo aver premuto i pulsanti, trascorreranno
alcuni secondi prima che i pedali raggiungano il
livello di resistenza selezionato.
4. Seguire la progressione sui display.
Il misuratore di velocità:
questo display fornirà una
rappresentazione visiva della
velocità di pedalata. Quando
si aumenta o diminuisce la
propria velocità, sul misu-
ratore di velocità si visualizzano o scompaiono le
barre.
Nota: durante un allenamento predenito, questo
display mostra una zona di velocità target per ogni
segmento dell’allenamento.
Il display superiore: questo
display mostrerà la velocità
di pedalata dell’utente in giri
al minuto (RPM) e la potenza
sviluppata in watt. Il display
cambierà continuamente.
Questo display visualizzerà anche il livello di resi-
stenza dei pedali per alcuni secondi ogni volta che
cambia l’impostazione della resistenza stessa.
Questo display visualiz-
zerà anche la frequenza
cardiaca (BPM) quando si
utilizza il cardiofrequenzime-
tro a impugnatura o uno a
torace opzionale compatibile
(vedere la fase 5).
Il display centrale: que-
sto display visualizzerà la
distanza (Dist.) pedalata in
miglia o chilometri e il tempo
trascorso. Il display cambierà
continuamente.
Nota: quando viene selezionato un allenamento
predenito, il display visualizzerà il tempo rima-
nente invece del tempo trascorso.
Il display inferiore: que-
sto display visualizzerà la
velocità di pedalata in miglia
orarie o chilometri orari e il
numero approssimativo di
calorie (Cals.) consumate. Il
display cambierà continuamente.
Modicare il livello del
volume della consolle pre-
mendo i pulsanti di aumento
e diminuzione volume.
15
Per mettere in pausa la consolle, smettere di
pedalare. Quando la consolle è in pausa, i display
saranno in pausa. Per continuare l’allenamento
ricominciare semplicemente a pedalare.
Per interrompere l’allenamento, premere il pulsante
End (ne). Per resettare i display, premere il pul-
sante On/Reset.
Nota: la consolle è in grado di visualizzare la
velocità della pedalata e la distanza in chilometri o
miglia. Per modicare l’unità di misura, consultare
la sezione MODALITÀ IMPOSTAZIONI a pagina 18.
5. Se lo si desidera, misurare la frequenza
cardiaca.
È possibile misurare la frequenza cardiaca
utilizzando il cardiofrequenzimetro a impu-
gnatura o un cardiofrequenzimetro a torace
compatibile. Per ulteriori informazioni relative
all’acquisto del cardiofrequenzimetro a torace
opzionale, vedere pagina 17.
La consolle è compatibile con tutti i cardiofre-
quenzimetri BLUETOOTH
®
Smart. Per collegare il
proprio cardiofrequenzimetro alla consolle, vedere
pagina 18.
Nota: se si indossano entrambi i cardio-
frequenzimetri contemporaneamente, il
cardiofrequenzimetro BLUETOOTH Smart avrà
la priorità.
Prima di utilizzare il
cardiofrequenzime-
tro a impugnatura,
rimuovere l’even-
tuale pellicola
protettiva dai
contatti metallici.
Assicurarsi inoltre
di avere le mani
pulite. Per misu-
rare la frequenza
cardiaca, impugnare il cardiofrequenzimetro a
impugnatura tenendo i palmi delle mani appoggiati
ai contatti metallici. Evitare di muovere le mani o
di comprimere troppo i contatti.
Una volta rilevate le pulsazioni, verrà visualiz-
zata sul display superiore la frequenza cardiaca.
Per una lettura più precisa della frequenza
cardiaca, impugnare i contatti per almeno 15
secondi.
Qualora la frequenza cardiaca non venga visualiz-
zata, accertare che le mani siano posizionate nel
modo descritto. Prestare attenzione a non muovere
troppo le mani o comprimere eccessivamente i
contatti. Per ottenere prestazioni ottimali, pulire i
contatti utilizzando un panno morbido; non utiliz-
zare alcol, sostanze abrasive o prodotti chimici.
6. Una volta terminato l’allenamento, la consolle
si spegnerà automaticamente.
Se i pedali non vengono azionati per alcuni
secondi, verrà emessa una serie di segnali acu-
stici, la consolle entrerà in pausa così come i
display.
Qualora non si pedali per alcuni minuti, la consolle
si spegnerà e i display si azzereranno.
Contatti
16
USO DI UN ALLENAMENTO PREDEFINITO
1. Accensione della consolle.
Per accendere la consolle, premere un pulsante
qualsiasi o iniziare a pedalare.
Quando si attiva la consolle, il display si accen-
derà, si udirà un segnale sonoro e la consolle sarà
pronta per l’uso.
2. Selezione di un allenamento predenito.
Per selezionare un allena-
mento predenito, premere
ripetutamente il pulsante
Calorie o Interval (intervallo)
no a quando il numero
dell’allenamento desiderato
compare nel display inferiore.
3. Avvio dell’allenamento.
Per avviare l’allenamento, premere il pulsante Start
(avvio) e iniziare a pedalare.
Ogni allenamento è suddiviso in segmenti da un
minuto. Per ogni segmento sono programmati un
livello di resistenza e una velocità di riferimento.
Nota: è possibile impostare lo stesso livello di
resistenza e/o velocità target per più segmenti
consecutivi.
Alla ne di ogni segmento dell’allenamento, viene
emessa una serie di segnali acustici. Il livello di
resistenza per il segmento successivo comparirà
nel display superiore per alcuni secondi per avvi-
sare l’utente. Poi la resistenza dei pedali cambierà.
Il misuratore di velo-
cità mostrerà due
barre lampeggianti
che rappresentano la
zona di velocità tar-
get per il segmento;
la zona di velocità
target include una
serie di velocità comprese in un intervallo di RPM
(giri/minuto) della velocità target per il segmento.
Le barre sse rappresentano la velocità attuale di
pedalata dell’utente.
Mentre ci si allena mantenere la propria velocità
di pedalata entro la zona di velocità target per il
segmento corrente aumentando o diminuendo la
propria velocità di pedalata oppure diminuendo o
aumentando la resistenza dei pedali.
IMPORTANTE: la velocità target è volta esclusi-
vamente a motivare l’utente. Si raccomanda di
mantenere una velocità di pedalata e un livello
di resistenza adeguati al proprio ritmo.
Qualora il livello di resistenza del segmento cor-
rente risulti eccessivo o insufciente, è possibile
escludere l’impostazione manualmente premendo
i pulsanti Resistance (resistenza). IMPORTANTE:
quando il segmento corrente dell’allenamento
termina, i pedali si regolano automaticamente
alle impostazioni di resistenza del segmento
successivo.
Se si smette di pedalare per alcuni secondi,
verranno emessi una serie di toni e l’allenamento
andrà in pausa.
Per riprendere l’allenamento, iniziare semplice-
mente a pedalare. L’allenamento continuerà nché
l’ultimo segmento dell’allenamento termina. Per
terminare l’allenamento manualmente in qualsiasi
momento, premere il pulsante End (ne).
4. Seguire la progressione sui display.
Vedere la fase 4 a pagina 14.
5. Se lo si desidera, misurare la frequenza
cardiaca.
Vedere la fase 5 a pagina 15.
6. Una volta terminato l’allenamento, la consolle
si spegnerà automaticamente.
Vedere la fase 6 a pagina 15.
Zona Velocità
Target
17
USO DELL’IMPIANTO AUDIO
Per riprodurre musica o audio libri sull’impianto audio
della consolle durante l’allenamento, collegare un cavo
da 3,5 mm maschio a un cavo audio maschio da 3,5
mm (non in dotazione) nella presa sulla consolle e
nella presa del riproduttore audio personale; accertare
di avere inserito completamente il cavo audio nelle
prese. Nota: per acquistare un cavo audio, rivol-
gersi al proprio fornitore di componenti elettronici
locale.
Successivamente premere il pul-
sante di riproduzione sul proprio
lettore audio. Regolare il volume
premendo i pulsanti di aumento
e diminuzione volume sulla con-
solle o il comando del volume sul proprio lettore audio.
IL CARDIOFREQUENZIMETRO A TORACE
OPZIONALE
Qualunque
sia l’obiettivo,
bruciare grassi
o potenziare il
sistema car-
diovascolare,
la chiave per
raggiungere i
risultati deside-
rati è allenarsi
a un livello di
intensità corretto. Il cardiofrequenzimetro a torace
opzionale consentirà di monitorare costantemente la
frequenza cardiaca durante l’allenamento, permettendo
di raggiungere i propri obiettivi tness. Per acquistare
il cardiofrequenzimetro a torace opzionale, consul-
tare la copertina del presente manuale.
Nota: la consolle è compatibile con tutti i cardiofre-
quenzimetri BLUETOOTH Smart.
COLLEGAMENTO DEL TABLET ALLA CONSOLLE
La consolle supporta connessioni BLUETOOTH ai
tablet mediante l’app iFit Bluetooth Tablet e ai car-
diofrequenzimetri compatibili. Nota: altre connessioni
BLUETOOTH non sono supportate.
1. Scaricare e installare l’app iFit Bluetooth Tablet
sul proprio tablet.
Eseguire la ricerca dell’app gratuita iFit Bluetooth
Tablet dal proprio tablet iOS
®
o Android
®
aprendo
l’App Store℠ o il Google Play™ store e suc-
cessivamente installare l’app sul proprio tablet.
Assicurarsi di avere attivato sul proprio tablet
l’opzione BLUETOOTH.
Quindi aprire l’app iFit Bluetooth Tablet e seguire le
istruzioni per impostare un account iFit e persona-
lizzare le impostazioni.
2. Se lo si desidera, collegare il proprio
cardiofrequenzimetro alla consolle.
Se alla consolle si collega sia il cardiofrequen-
zimetro sia il tablet, è necessario collegare
il cardiofrequenzimetro prima del tablet.
Consultare la sezione COLLEGAMENTO DEL
CADIOFREQUENZIMETRO ALLA CONSOLLE a
pagina 18.
3. Collegamento del tablet alla consolle.
Premere il pulsante iFit Sync (sincronizzazione iFit)
sulla consolle; il numero di accoppiamento della
consolle comparirà nel display. Attenersi quindi alle
istruzioni contenute nell’app iFit Bluetooth Tablet
per collegare il proprio tablet alla consolle.
Una volta stabilita la connessione, il LED sulla
consolle si stabilizzerà sul blu.
4. Registrazione e traccia delle informazioni
allenamento.
Attenersi alle istruzioni contenute nell’app iFit
Bluetooth Tablet per registrare e tenere traccia
delle informazioni allenamento.
18
5. Scollegare il proprio tablet dalla consolle, se lo
si desidera.
Per scollegare il tablet dalla consolle, selezio-
nare innanzitutto l’opzione scollega nell’app iFit
Bluetooth Tablet. Quindi premere e mantenere
premuto il pulsante iFit Sync sulla consolle no a
quando il LED sulla consolle diventa verde.
Nota: tutte le connessioni BLUETOOTH tra la con-
solle e altri dispositivi (incluso qualsiasi altro tablet,
i cardiofrequenzimetri, ecc.) saranno scollegate.
COLLEGAMENTO DEL CADIOFREQUENZIMETRO
ALLA CONSOLLE
La consolle è compatibile con tutti i cardiofrequenzime-
tri BLUETOOTH Smart.
Per collegare il proprio cardiofrequenzimetro
BLUETOOTH Smart alla consolle, premere il pulsante
iFit Sync sulla consolle; il numero di accoppiamento
della consolle comparirà sul display. Una volta stabilita
la connessione, il LED sulla consolle lampeggerà rosso
due volte.
Nota: se vi è più di un cardiofrequenzimetro compa-
tibile vicino alla consolle, la consolle si collegherà al
cardiofrequenzimetro che ha il segnale più forte.
Per scollegare il cardiofrequenzimetro premere e man-
tenere premuto il pulsante iFit Sync sulla consolle no
a quando il LED sulla consolle diventa verde.
Nota: tutte le connessioni BLUETOOTH tra la consolle
e altri dispositivi (incluso qualsiasi altro tablet, i cardio-
frequenzimetri, ecc.) saranno scollegate.
MODALITÀ IMPOSTAZIONI
La consolle dispone di una modalità impostazioni
che consente di selezionare un’unità di misura per la
consolle e di visualizzare le informazioni d’uso della
consolle.
Per selezionare la modalità impostazioni, premere e
mantenere premuto il pulsante On/Reset no a quando
compare la schermata modalità impostazioni.
La consolle è in grado di visualiz-
zare la velocità della pedalata e
la distanza in chilometri o miglia.
Il display superiore indicherà
l’unità di misura selezionata. Una
“E” per le miglia inglesi o una
“M” per i chilometri verrà visualizzata nel display. Per
modicare l’unità di misura, premere ripetutamente il
pulsante Interval (intervallo).
Nota: quando si sostituiscono le
pile potrebbe essere necessario
riselezionare l’unità di misura.
Premere il pulsante Calorie per visualizzare la distanza
e il tempo complessivi. Il display centrale visualizzerà
il tempo complessivo (in ore) di funzionamento della
consolle dal momento dell’acquisto della cyclette. Il
display inferiore visualizzerà la distanza complessiva
(in miglia o chilometri) che la cyclette ha percorso.
Per uscire dalla modalità impostazioni, premere due
volte il pulsante On/Reset.
19
MANUTENZIONE
Al ne di ottenere prestazioni ottimali e ridurre l’usura
è necessaria una manutenzione regolare. Controllare
e serrare regolarmente tutti i pezzi ogni volta che si
utilizza la cyclette. Sostituire immediatamente eventuali
pezzi usurati.
Per pulire la cyclette, utilizzare un panno umido e una
piccola quantità di detersivo delicato. IMPORTANTE:
per evitare di danneggiare la consolle, proteggerla
da liquidi e dalla luce solare diretta.
LOCALIZZAZIONE GUASTI CONSOLLE
La maggior parte dei problemi connessi alla consolle
è dovuta a pile scariche. Per sostituire le batterie, fare
riferimento alla fase 7 a pagina 9.
Qualora la consolle non visualizzi la frequenza car-
diaca quando si utilizza il cardiofrequenzimetro a
impugnatura, vedere la fase 5 a pagina 15.
REGOLAZIONE DEL COMMUTATORE
Se la consolle non visualizza i dati corretti, è necessa-
rio regolare il commutatore.
Per regolare il commutatore è necessario prima rimuo-
vere i pezzi sopra descritti.
Vedere la fase di montaggio 5 a pagina 8. Usando
un cacciavite standard, rilasciare le linguette lungo i
bordi inferiori dei Copri Montante Posteriore e Anteriore
(19, 20), rimuovere le due Viti M4 x 12mm (57) e poi
rimuovere i Copri Montante Posteriore e Anteriore.
Individuare il Commutatore (35). Ruotare la Pedivella
(60) no a quando il Magnete (39) è allineato con il
Commutatore. Quindi, allentare leggermente le due
Viti Flangiate M4,5 x 12mm (36) indicate. Muovere
leggermente il Commutatore più vicino o lontano dal
Magnete. Riserrare le Viti Flangiate.
Ruotare la Pedivella (60) in modo tale che il Magnete
(39) superi ripetutamente il Commutatore (35).
Ripetere la procedura no a quando la consolle visua-
lizza le informazioni corrette.
Una volta regolato correttamente il commutatore,
rimontare tutte le parti rimosse.
36
35
39
60
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE GUASTI
20
REGOLAZIONE DELLA CINGHIA TRASMISSIONE
Nel caso i pedali slittassero mentre si sta pedalando,
anche se il livello di resistenza è al massimo, signica
che è necessario regolare la cinghia trasmissione.
Per regolare la cinghia trasmissione è necessario
prima rimuovere i pezzi sopra descritti.
Per rimuovere il Supporto Sedile (10) allentare leg-
germente la Manopola Supporto (18), tirarla verso
l’esterno e rimuovere il Supporto Sedile. Quindi con
l’ausilio di una chiave inglese, rimuovere la Manopola
Supporto.
Poi, servendosi di un cacciavite standard, rilasciare
le linguette lungo il bordo inferiore del Copri Supporto
(16) e rimuoverlo. Quindi, utilizzare una chiave inglese,
girare il Pedale Destro (29) in senso antiorario e
rimuoverlo.
Servendosi di un cacciavite standard, sbloccare le
linguette lungo i bordi del Disco di Accesso (24) destro
e rimuoverlo dal Pannello Destro (22).
Vedere il DISEGNO ESPLOSO a pagina 23.
Identicare i Pannelli Sinistro e Destro (21, 22).
Rimuovere tutte le viti dai Pannelli Sinistro e Destro;
nei Pannelli ci sono viti di due dimensioni. Prestare
attenzione alle varie dimensioni delle viti quando
vengono rimosse. Poi, rimuovere delicatamente il
Pannello Destro.
Allentare la Vite Esagonale M6 x 20mm (47). Quindi,
serrare la Vite Tenditore (45) no a quando la Cinghia
Trasmissione (15) sarà completamente tesa.
Quando la Cinghia Trasmissione (15) è tesa, serrare la
Vite Esagonale M6 x 20mm (47).
Inne, rimontare i pezzi rimossi.
18
10
29
22
24
16
15
45
47
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ProForm PFEVEX73017 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario