Motic RED50X Manuale utente

Tipo
Manuale utente
1
RED50X
Manuale di istruzioni
Italiano
MOTIC INCORPORATION LTD.
E250223
Nota: se l'apparecchiatura viene utilizzata in
modo diverso da quello specificato dal
produttore, la protezione fornita
dall'apparecchiatura puòessere
2
NOME DEI COMPONENTI
RED-50-X
3
Per una visione ottimale, seguire queste semplici procedure. La
nomenclatura utilizzata per descrivere i componenti e i comandi può essere
identificata facendo riferimento al diagramma a sinistra.
DISIMBALLAGGIO
1. Rimuovere con cautela il microscopio, l'oculare WF10x, il coperchio
antipolvere, la chiave esagonale a "L" da 2 mm (per la regolazione
dell'arresto della cremagliera), la chiave esagonale a "L" da 0,90 mm (per la
vite di fermo dell'oculare e per la sostituzione della lampada), il cavo USB,
l'alimentatore del microscopio (4,5 V), l'alimentatore USB (5 V) e il vetrino di
calibrazione. Maneggiare e spostare sempre il microscopio tenendo
saldamente il braccio del microscopio. Evitare di toccare le superfici delle lenti
mentre si maneggia il microscopio. Polvere, sporcizia o impronte digitali
possono danneggiare le delicate superfici dell'obiettivo o influire
negativamente sulla qualità dell'immagine.
2. Esaminare il materiale di imballaggio prima di gettarlo. Conservare il
contenitore di polistirolo nel caso in cui sia necessario trasportare, conservare
o restituire il microscopio per la manutenzione. Se per qualsiasi motivo si
rendesse necessario spedire il microscopio, imballarlo nel contenitore di
polistirolo e poi imballare il polistirolo in un altro contenitore di cartone
ondulato per una protezione ottimale. L'uso del solo polistirolo non garantirà
una protezione adeguata durante il trasporto e renderà nulla la garanzia.
4
SCARICARE L'APP MOTICONNECT
1. Per prepararsi all'uso del RED-50-X, si consiglia di scaricare e installare
l'applicazione gratuita MotiConnect. L'applicazione MotiConnect può essere
scaricata dal Google Play Store o dall'Apple App Store, a seconda che si
utilizzi un dispositivo Android o Apple.
2. Le istruzioni per l'applicazione MotiConnect sono reperibili all'interno
dell'applicazione stessa attraverso il pulsante di aiuto. Ulteriori istruzioni sono
disponibili nelle pagine YouTube di Motic online.
3. La telecamera WiFi è dotata anche di un software integrato, accessibile
digitando l'indirizzo IP della telecamera nel browser web. Queste istruzioni
sono nella sezione Funzionamento della telecamera WiFi di questo manuale.
4. Se si desidera collegare la telecamera WiFi a un computer o a un
portatile abilitato alla connessione wireless, visitare il sito Web di Motic. Sul
sito web è necessario registrare il prodotto e scaricare il software Motic
Images. Le istruzioni per il collegamento al computer portatile o desktop
abilitato alla connessione wireless sono riportate nella sezione
Funzionamento della telecamera Wifi di questo manuale.
5
DESCRIZIONE DEI COMPONENTI
1. Oculare (lente oculare) - Lente più vicina all'occhio, ingrandisce
l'immagine primaria formata dall'obiettivo. L'oculare è dotato di un "puntatore"
che ruota quando si ruota l'oculare.
2. Torretta dell'obiettivo (ogiva) - Torretta gi revole che cont iene le lenti
dell'obiettivo; consente di cambiare l'ingrandimento ruotando lenti
dell'obiettivo di diversa potenza nel percorso ottico.
3. Obiettivo - Lente più vicina all'oggetto da osservare, forma la prima
immagine ingrandita del campione.
4. Clip del palcoscenico - Due clip collegate e bloccate da un unico
comando che tengono il vetrino del campione in posizione sul palcoscenico.
5. Palcoscenico - Piattaforma fluttuante del microscopio dove viene
posizionato il vetrino del campione.
6. Lente condensatrice - Una lente condensatrice appositamente
progettata, fissata al centro del palcoscenico, condensa i raggi luminosi
provenienti dall'illuminazione del sottopalco e riempie l'elemento posteriore
dell'obiettivo per migliorare la risoluzione dell'immagine.
7. Diaframma a disco - Disco rotante situato sotto il palcoscenico con fori
di varie aperture, progettato per aiutare a raggiungere la risoluzione ottimale
dell'obiettivo. Le aperture più grandi sono utilizzate per gli ingrandimenti più
elevati, quelle più piccole per gli ingrandimenti più bassi.
8. Fermo della cremagliera di sicurezza - Quando è regolato
correttamente, controlla la massima corsa verso l'alto dello strumento.
Impedisce agli obiettivi di maggiore potenza di rompere i vetrini dei campioni
e di danneggiare gli obiettivi. Questo arresto è stato pre-regolato in fabbrica.
6
9. Manopole di messa a fuoco - Le manopole di messa a fuoco, situate su
ciascun lato del braccio, sollevano o abbassano lo stadio per mettere a fuoco
l'immagine del campione.
10. Illuminazione - L'illuminatore elettrico a LED incorporato nel sottopalco
fornisce un'illuminazione costante, affidabile e pre-focalizzata pari a quella di
una lampadina al tungsteno da 20 watt.
11. Alloggiamento della fotocamera - Fotocamera WiFi integrata con porta
USB sul retro per la sola alimentazione della fotocamera.
7
ASSEMBLAGGIO
Allentare la vite a brugola da 0,90 mm situata nel tubo dell'oculare e
rimuovere il tappo antipolvere dell'oculare. Inserire l'oculare WF10x nel tubo
dell'oculare e stringere la vite a brugola da 0,90 mm per evitare di rimuovere
l'oculare.
8
FUNZIONAMENTO DEL MICROSCOPIO
1. Posizionare il microscopio davanti a sé in modo da poter guardare
comodamente nell'oculare. guardare comodamente nell'oculare. Si noti che la
testa del microscopio ruota di 360º, consentendo di utilizzare il microscopio
dalla parte anteriore o posteriore, a seconda della convenienza. Inoltre,
permette di condividere comodamente il microscopio con più di un utente,
semplicemente ruotando la testa, senza dover spostare l'intero microscopio.
2. Assicurarsi che la luce sia disponibile per illuminare il campione.
a. Il microscopio è dotato di una speciale illuminazione a LED alimentata da 3
batterie ricaricabili AA al nichel-metallo idruro (in dotazione). Queste batterie
possono essere ricaricate, se necessario, utilizzando il caricatore (in
dotazione). Ogni set di batterie può essere ricaricato circa 500 volte prima di
essere sostituito, e ogni carica fornirà fino a 50 ore. ogni carica garantisce
fino a 50 ore di funzionamento del microscopio. Il componente LED
(lampadina) dura fino a 50.000 ore prima di essere sostituito.
ATTENZIONE
NON UTILIZZARE normali batterie alcaline AA. L'uso di batterie diverse da
quelle ricaricabili AA al nichel idruro metallico potrebbe causare l'esplosione
delle batterie durante la ricarica. UTILIZZARE SOLO IL CARICABATTERIE
SWITCHING IN DOTAZIONE CON "CARICA DI MANTENIMENTO"
AUTOMATICA.
9
b. Si consiglia di caricare le batterie prima dell'uso iniziale e dopo un
immagazzinamento prolungato, poiché le batterie potrebbero essersi
scaricate. Collegare il cavo di uscita del caricabatterie alla presa di ricarica
CC situata sul retro della base del microscopio. Il caricabatterie a
commutazione automatica funziona con corrente alternata da 100 a 240 volt
50/60 Hz. Collegare il caricabatterie alla presa di corrente CA. Il caricabatterie
è anche dotato di una funzione di "carica di mantenimento" automatica; la
spia LED rossa situata sul caricabatterie si accende quando le batterie
ricevono la massima carica. Una volta caricate le batterie, la spia LED rossa
diventa verde e il caricabatterie passa automaticamente alla "carica di
mantenimento". Il caricabatterie può essere lasciato collegato, ma per motivi
di sicurezza è bene scollegare il caricabatterie dalla presa di corrente e il
cavo di uscita dalla presa di ricarica dopo 12 ore. Le batterie e il
caricabatterie possono risultare caldi durante la carica e scollegare il
caricabatterie è una precauzione di sicurezza.
Il microscopio può essere utilizzato durante la ricarica. È sufficiente portare
l'interruttore "on/off" sul retro della base del microscopio in posizione "on" e
procedere come segue.
c. In caso di malfunzionamento dell'apparecchiatura, consultare le
procedure di risoluzione dei problemi riportate sul retro di questo manuale.
3. Ruotare le manopole di messa a fuoco grossolane per spostare il più
possibile il palcoscenico verso il basso (lontano) dall'obiettivo.
4. Posizionare il vetrino del campione, con il vetrino coprioggetto rivolto
verso l'alto, sul palcoscenico con il campione centrato sulla lente del
condensatore al centro del palcoscenico.
5. Ruotare il reostato (dimmer) in modo da ridurre la luminosità
dell'illuminazione a circa metà. Normalmente, la luminosità dovrà essere
ridotta con la riduzione dell'ingrandimento e aumentata con l'aumento
dell'ingrandimento. Sperimentare questa regolazione fino a ottenere una
risoluzione e un contrasto ottimali del campione.luminosità a circa il punto
10
medio. Normalmente, la luminosità dovrà essere ridotta con la riduzione
dell'ingrandimento e aumentata con l'aumento dell'ingrandimento.
Sperimentare questa regolazione fino a ottenere una risoluzione e un
contrasto ottimali del campione.
6. Ruotare il diaframma a disco fino a posizionare l'apertura più ampia sotto
condensatore al centro del palco.
7. Ruotare la torretta dell'obiettivo fino a quando l'obiettivo 4x (il più piccolo)
"scatta" in posizione nel percorso ottico. Si noti che ogni volta che si passa
da un obiettivo all'altro si deve ruotare la torretta finché non si sente il segnale
di "click", che indica che la lente è correttamente indicizzata nel percorso
ottico.
8. Mentre si guarda attraverso l'oculare, ruotare le manopole di messa a
fuoco fino a quando il campione viene messa a fuoco in modo nitido. Se
l'immagine non appare nel campo visivo, spostare leggermente il vetrino
portacampioni finché l'immagine non appare nel campo visivo.
9. Modifica dell'ingrandimento.
a. L'ingrandimento viene modificato ruotando la torretta dell'obiettivo finché
non si ottiene un valore diverso. L'obiettivo viene spostato nel percorso ottico.
Ruotare sempre la torretta finché non si sente il "clic", che indica che la lente
è correttamente indicizzata. In caso contrario, non sarà possibile vedere nulla
quando si guarda attraverso il microscopio.
b. Gli obiettivi standard forniti con il microscopio sono l'oculare a campo
largo 10x e l'obiettivo 40x. oculare, obiettivi 4x, 10x e 40x. Per le specifiche
degli obiettivi, vedere la tabella sottostante.
11
Tabella delle specifiche degli obiettivi
Obiettivo
N.D.
Codice
colore
Anello
Campo di
Vista
Lavoro
Distanza
Ingrandiment
o con oculare
WF10x
4x
0.10
Rosso
4,5 mm
10,3 mm
40x
10x
0.25
Giallo
1,8 mm
8,5 mm
100x
40x
retrattile
0.65
Blu
0,45 mm
0,5 mm
400x
c. Si noti inoltre che ogni obiettivo è dotato di un anello colorato, che consente
di indicare le variazioni di ingrandimento facendo riferimento a un colore
facilmente osservabile piuttosto che a un numero.
d. Il microscopio è stato parafocalizzato in fabbrica, il che consente di passare
facilmente da un ingrandimento all'altro, senza dover regolare le manopole di
messa a fuoco.
e. Con l'aumento dell'ingrandimento, il campo visivo (area del campione vista
attraverso il microscopio) diminuisce. Per questo motivo è più facile trovare
l'area specifica di interesse sul campione iniziando con l'obiettivo 4x più basso,
prima di aumentare l'ingrandimento con l'obiettivo 10x o 40x.
NOTA:
Prestare attenzione quando si ruota l'obiettivo 40x. Questo obiettivo è dotato
di un meccanismo di ritrazione a molla che si ritrae leggermente nel suo
alloggiamento se la parte anteriore dell'obiettivo urta il vetrino del campione.
Con la regolazione della messa a fuoco fine a metà campo, il fermo della
cremagliera è stato regolato in fabbrica per garantire che l'obiettivo 40x superi
lo spessore di un normale vetrino portacampioni e del vetrino coprioggetto.
Tuttavia, se l'arresto della cremagliera è stato regolato in modo improprio o se
si utilizza un vetrino o un coprioggetto più spesso del normale, spostare
l'obiettivo 40x troppo rapidamente o in modo incauto potrebbe causare danni
all'elemento anteriore dell'obiettivo o al vetrino.
12
g. Non lasciare che l'elemento frontale dell'obiettivo entri in contatto con una
superficie di scorrimento bagnata, poiché un contatto prolungato con l'umidità
potrebbe danneggiare l'obiettivo. Se l'obiettivo è esposto all'umidità, pulirlo
immediatamente con un tessuto morbido per rimuoverlo.
13
FUNZIONAMENTO DELLA TELECAMERA WIFI
1. Alimentazione della telecamera WiFi
a. La telecamera WiFi integrata è alimentata attraverso la porta USB situata
dietro l'alloggiamento della telecamera del microscopio. In dotazione con il
microscopio vi sono un adattatore di alimentazione USB (5V) a parete e un
cavo USB. Per prima cosa, collegare l'adattatore alla presa di corrente A/C a
muro. Inserire quindi l'estremità piatta del cavo USB nell'adattatore e l'altra
estremità quadrata nella porta USB dietro l'alloggiamento della fotocamera.
b. Durante l'alimentazione, si noterà un LED blu lampeggiante, situato
davanti all'alloggiamento della telecamera. Quando il LED blu rimane fisso, la
telecamera WiFi è pronta per essere utilizzata.
2. Collegamento a un dispositivo Android o Apple
a. La telecamera WiFi integrata in questa unità funziona come un router
wireless. È necessario innanzitutto individuare il segnale wireless con il
dispositivo Android o Apple. Questa operazione viene solitamente eseguita
attraverso le impostazioni del dispositivo (per ulteriori istruzioni, consultare il
manuale del dispositivo). Una volta individuato il segnale (solitamente
contrassegnato con MC-WiFi-....), è necessario connettersi utilizzando la
password predefinita di 12345678. Questa non può essere modificata se non
dalla fabbrica. Questa password non può essere modificata se non dalla
fabbrica. Qualsiasi tentativo in tal senso renderà la telecamera WiFi
inutilizzabile e annullerà la garanzia.
b. Una volta stabilita la connessione, è possibile iniziare a utilizzare la
telecamera WiFi tramite l'App MotiConnect (automatica) o tramite il browser
web, utilizzando il seguente indirizzo: http://192.168.1.151:8080.
14
c. Per ulteriori informazioni e istruzioni sull'uso di MotiConnect, visitare le
pagine YouTube di Motic.
3. Connessione a un computer portatile o desktop abilitato alla
connessione wireless
a. Per prima cosa è necessario individuare il segnale wireless, allo stesso
modo in cui ci si connette a qualsiasi router o segnale wireless. Una volta
individuato il segnale (solitamente etichettato MC-WiFi-....), è necessario
connettersi utilizzando la password predefinita di 12345678. Questa non può
essere modificata se non dalla fabbrica. Questa password non può essere
modificata se non dalla fabbrica. Qualsiasi tentativo in tal senso renderà la
telecamera WiFi inutilizzabile e annullerà la garanzia.
b. Una volta effettuata la connessione, aprire il software Motic Images. Se si
utilizza un sistema basato su Windows, fare clic sul pulsante di acquisizione.
Si aprirà il modulo Live Imaging. Individuare la casella Dispositivo video. Si
noterà che per impostazione predefinita è selezionata la Moticam X. Fare clic
sul pulsante Apri e il software abiliterà la videocamera. Se si utilizza un
sistema Apple, fare clic su File nella parte superiore della barra degli
strumenti di Motic Images. Selezionare Cattura o Nuovo e poi Video in diretta
per abilitare la videocamera. Le istruzioni sul software Motic Images sono
contenute nella Guida in linea. È inoltre possibile visitare le pagine YouTube
di Motic.
15
MANUTENZIONE
AVVERTENZA: per la propria sicurezza, portare l'interruttore in posizione
OFF e rimuovere la spina dalla fonte di alimentazione.
1. Manutenzione ottica
Non tentare di smontare i componenti dell'obiettivo. Consultare un tecnico del
microscopio per qualsiasi riparazione non prevista dalle istruzioni.
Prima di pulire qualsiasi superficie dell'obiettivo, spazzolare via la polvere o la
sporcizia dalle superfici dell'obiettivo usando una spazzola di pelo di
cammello o usare l'aria per soffiare via polvere e pelucchi dalle superfici.
L'aria compressa in bomboletta, disponibile in qualsiasi negozio di
informatica, è una buona fonte di aria pulita.
Non rimuovere gli oculari o gli obiettivi per la pulizia. Pulire solo la superficie
esterna della lente. Soffiare sulla lente per inumidire la superficie, quindi
pulire con carta o tessuto per lenti o utilizzare un bastoncino di cotone
inumidito con acqua distillata. Pulire le lenti con un movimento circolare,
applicando la minor pressione possibile. Evitare di strofinare la superficie
delle lenti asciutte, perché si graffiano facilmente. Se la superficie delle lenti è
eccessivamente sporca o grassa, è possibile utilizzare una piccola quantità di
Windex su un bastoncino di cotone o un fazzoletto di carta per lenti. Per
pulire gli obiettivi, non rimuovere gli obiettivi dal microscopio. Pulire solo
l'elemento anteriore dell'obiettivo, seguendo la stessa procedura.
NOTA: La presenza di impronte digitali o di altre sostanze sull'elemento
frontale dell'obiettivo è il motivo più comune per cui si incontrano difficoltà
nella messa a fuoco del microscopio. Prima di sottoporre il microscopio a
costosi interventi di manutenzione o prima di restituirlo a Motic per la
"riparazione in garanzia", accertarsi di esaminare l'elemento della lente
anteriore con una lente d'ingrandimento o un lentino per occhi per verificare la
presenza di tali contaminanti. Se il microscopio viene restituito a Motic per
16
una riparazione in garanzia e si determina che il problema è rappresentato da
tali contaminanti, il problema non è coperto dalla garanzia e Motic presenterà
un preventivo di spesa per la pulizia.
2. Manutenzione meccanica
a. La vite di arresto della cremagliera è stata pre-regolata in fabbrica e non
dovrebbe richiedere una nuova regolazione. Tuttavia, se si tenta una nuova
regolazione, attenersi alla seguente procedura.
Utilizzando una chiave esagonale a "L" da 2 mm, allentare la vite di arresto
della cremagliera ruotandola in senso antiorario. Con la regolazione della
messa a fuoco fine a metà corsa, mettere a fuoco un vetrino standard fino a
ottenere un'immagine nitida. Ruotare la vite di arresto della cremagliera in
senso orario fino a quando non è ben stretta.
b. La regolazione della tensione della messa a fuoco grossolana impedisce
che lo stativo si abbassi a causa del suo stesso peso e che l'immagine si
sposti fuori fuoco. Questa regolazione è stata effettuata in fabbrica, ma nel
corso del tempo potrebbe allentarsi e causare lo scivolamento del
palcoscenico del microscopio verso il basso sul blocco di messa a fuoco.
Con il palcoscenico rivolto verso di voi, il collare di regolazione della tensione
si trova tra il braccio e la manopola di messa a fuoco grossolana sul lato
destro del microscopio. Con una chiave a "L" da 0,9 mm, allentare la vite di
fermo situata nel foro del collare di regolazione della tensione; ruotare il
collare in senso orario per stringere la tensione, in senso antiorario per
allentarla. L'uso di un elastico largo garantisce una migliore presa sul collare
di regolazione della tensione. Dopo la regolazione, serrare la vite di fermo per
bloccare il collare di regolazione in posizione.
NOTA: si raccomanda di lasciare la tensione il più possibile allentata per
facilitare la messa a fuoco, ma non così allentata da permettere al
palcoscenico del microscopio di scivolare verso il basso a causa del suo
17
stesso peso e causare la "deriva" del microscopio fuori fuoco.
c. Parti metalliche: Utilizzare un panno pulito e umido per rimuovere la
polvere o la sporcizia dalle parti metalliche, seguito da un panno asciutto.
NOTA: si raccomanda di lasciare la tensione il più possibile allentata per
facilitare la messa a fuoco, ma non così allentata da permettere al
palcoscenico del microscopio di scivolare verso il basso a causa del suo
stesso peso e causare la "deriva" del microscopio fuori fuoco.
3. Manutenzione elettrica
La manutenzione elettrica, effettuata da personale diverso da quello
qualificato, deve limitarsi alla sostituzione dei LED, alla ricarica e alla
sostituzione della batteria. Prima della manutenzione, accertarsi che il
caricabatterie non sia collegato al microscopio.
a. Ricarica delle batterie:
Collegare il cavo di uscita del caricabatterie alla presa di ricarica CC situata
sul retro della base del microscopio. Il caricabatterie a commutazione
automatica funziona con corrente alternata da 100 a 240 volt 50/60 Hz;
collegare il caricabatterie alla presa di corrente.
La spia LED rossa situata sul ricaricatore si accende quando
le batterie ricevono la massima carica. Dopo che le batterie sono state
caricate, la spia LED rossa diventa verde e il caricabatterie passa
automaticamente alla "carica di mantenimento". Il caricabatterie può essere
lasciato collegato, ma per motivi di sicurezza è bene scollegare il
caricabatterie dalla presa di corrente e il cavo di uscita dalla presa di ricarica
dopo 12 ore. Le batterie e il caricabatterie possono risultare caldi durante la
carica e scollegare il caricabatterie è una precauzione di sicurezza.
È possibile utilizzare la luce del microscopio anche durante la ricarica. È
sufficiente portare l'interruttore della luce in posizione "on" e continuare a
utilizzare il microscopio mentre la ricarica è completamente inserita.
18
b. Sostituzione delle batterie:
Il microscopio include 3 batterie ricaricabili AA al nichel-metallo idruro.
Queste possono essere ricaricate fino a 500 volte, ma se si nota che una
ricarica fornisce un'autonomia inferiore alle 40 ore. Probabilmente è giunto il
momento di sostituire le batterie.
AVVISO IMPORTANTE:
NON UTILIZZARE BATTERIE ALCALINE NORMALI IN QUESTO
MICROSCOPIO. QUALSIASI TENTATIVO DI RICARICARE LE BATTERIE
ALCALINE POTREBBE CAUSARE L'ESPLOSIONE DELLE STESSE.
Appoggiare delicatamente il microscopio su un lato o sul retro. Osservare lo
sportello nella parte anteriore della base del microscopio. Allentare la vite a
taglio sullo sportello e aprirlo. La custodia della batteria è montata all'interno
dello sportello. Utilizzando un piccolo cacciavite Phillips, rimuovere con
cautela la vite Phillips che tiene insieme la custodia della batteria. Far
scorrere il coperchio della custodia verso l'esterno per rimuovere ed esporre
le batterie. Rimuovere tutte e 3 le batterie e sostituirle con nuove batterie
ricaricabili AA al nichel-metallo idruro, assicurandosi di inserirle con la polarità
corretta secondo i segni sul portabatterie. Riposizionare il coperchio, chiudere
e fissare lo sportello.
Seguire le istruzioni riportate sulla confezione delle nuove batterie per
determinare se sono già cariche o se devono essere ricaricate prima dell'uso
iniziale. Se è necessario ricaricarle, seguire le indicazioni di cui al punto
"3.a".
c. Sostituzione dell'elemento LED: Una "lampadina" a LED dura fino a
50.000 ore, quindi non è necessario eseguire questo esercizio molto spesso.
Per aprire l'alloggiamento della lente di campo dell'illuminatore, utilizzare la
chiave esagonale a "L" da 0,9 mm fornita con il microscopio. Allentare le viti
19
esagonali sull'alloggiamento dell'obiettivo. Rimuovere l'alloggiamento della
lente per esporre la "lampadina" a LED. Rimuovere la lampadina afferrando
la base di plastica della lampadina e tirando delicatamente verso l'alto.
Inserire la nuova "lampadina" a LED, riposizionare l'alloggiamento
dell'obiettivo e serrare le viti esagonali per fissarlo in posizione.
20
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
PROBLEMA
La luce non funziona
L'immagine non rimane a
fuoco
L'immagine non viene
messa a fuoco
Scarsa risoluzione
(immagine non nitida)
Macchie nel campo visivo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Motic RED50X Manuale utente

Tipo
Manuale utente