Motic SFC100 Series Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manuale d’uso
Serie SFC-100
Copyright © 02/02
Motic Microscopes, European Division
2. Tubo dell’oculare
15. Manopola di
fuoco micrometrico
16. Illuminatore
14. Manopola di
fuoco
macrometrico
12. Braccio
11. Testa
9. Porta-filtri
8. Diafragma
5. Pinze ferma vetrini
6. Tavolino
portapreparati
7. Condensatore
4. Obiettivi
3. Revolver
portaobiettivi
1. Oculare
13.
Dispositivo
d’arresto
10. Interruttore
17. Base
Modello SFC-100FL
Introduzione
Vi ringraziamo per aver acquistato un microscopio MOTIC. I microscopi MOTIC sono degli strumetni di
precisione, sottoposti a meticolosi controlli affinché Vi arrivino in perfette condizioni. Il loro design associa
semplicità di gestione e ottimo funzionamento con livelli minimi di manutenzione.
Le informazioni contenute nel presente manuale sono probabilmente eccessive rispetto a ciò che l'utente
medio deve sapere per usare lo stereomicroscopio, tuttavia le forniamo con lo scopo di rispondere a
qualunque domanda possa sorgere.
Il vostro nuovo microscopio è dotato di funzioni ad elevate prestazioni e garantisce un eccellente livello di
risoluzione ottica e chiarezza dell'immagine. Il microscopio è dotato di un tavolino metallico da 120 mm x
110mm, con degli obiettivi collocati su un revolver dotato di cuscinetto a sfera, che consente il movimento in
entrambe le direzioni; un sistema di messa a fuoco macrometrico e micrometrico molto preciso; un
condensatore fisso Abbe con apertura numerica di 0,65 A.N. e una sorgente d’illuminazione al tungsteno
220V/ 20W. Il modello SFC-100FL(H) incorpora dell’illuminazione alogena 12V/10W.
Prima di mettere in funzione il microscopio è opportuno leggere attentamente le istruzioni, in modo da poter
sfruttare a pieno le capacità del vostro nuovo strumento. La terminologia utilizzata per descrivere i
componenti e i comandi viene illustrata nella figura a pagina 2.
Queste istruzioni si riferiscono all'assemblaggio e all'utilizzo del modello SFC-100FL , con delle note
supplementari che si applicano specificamente ad altri modelli della serie.
3
Disimballaggio
Tutti i componenti del microscopio sono stati imballati con cura per garantirvi di ricevere lo strumento in
condizione perfetta. Vi consigliamo di non gettare alcun contenitore dell'imballo nel caso dobbiate restituire il
microscopio o conservarlo per lunghi periodi, o qualora si renda necessario trasportare lo strumento presso
un centro di assistenza tecnica per sottoporlo ad interventi di riparazione o manutenzione.
A seconda del modello, la scatola contiene i seguenti componenti:
SFC-100FL: Microscopio con testa monoculare, oculare, stativo fisso, Condensatore 0.65 A.N., tre
obiettivi. Un filtro blu e copertina di protezione compresi.
SFC-100FL(H): Microscopio con testa monoculare, oculare, stativo fisso, Condensatore 0.65 A.N.,
tre obiettivi. Un filtro blu e copertina di protezione compresi.
Estrarre e maneggiare con estrema cura il microscopio e tutti i suoi componenti.
Evitare di toccare le lenti degli elementi ottici e tenere queste ultime pulite da polvere, acqua o altri
agenti contaminanti, che potrebbero macchiare o danneggiare la superficie delle lenti e influire
quindi negativamente sulla qualità dell'immagine.
A. Posizionare il microscopio in posizione eretta su una superficie piana, stabile e pulita.
B. Estrarre gli altri componenti dalla confezione.
Descrizione dei componenti
1. Testa (11). Testa monoculare ruotante a 360º, permette all’utente di osservare, senza muovere il
microscopio.
2. Oculare (1). La lente piu vicina all’occhio, ingrandiscono l’immagine che si forma dagli obiettivi.
L’oculare ha inserita una lancetta per indicare qualsiasi elemento particolare ad un’altro utente.
3. Revolver portaobiettivi (3). Il sistema a revolver a scatti permette l’uttente di cambiare il grado
d’ingrandimento facilmente.
4. Obiettivi (4). Il gruppo di lenti vicine al campione forma la prima immagine ingrandita.
5. Tavolino portapreparati (6). Piattaforma del microscopio dove si colloca il campione. Il vetrino
portapreparati viene soggetto dalle pinze fermavetrini del tavolino.
6. Condensatore (7). Ottimizza l’illuminazione per intensificare la risoluzione ed il contrasto
dell’immagine.
7. Manopole di messa a fuoco (14-15). Situate su entrambi i lati del braccio del microscopio, quella più
grande, ovvero quella per la regolazione macrometrica del fuoco, serve ad ottenere una prima
messa a fuoco del campione, mentre la più piccola, quella per la regolazione micrometrica, consente
una regolazione precisa dell'immagine.
8. Illuminazione (10-16). Questi modelli sono forniti con lampadina alogena da 12V e 20W, già a
fuoco e che può essere regolata in intensità.
Assemblaggio
È necessario eseguire con estrema attenzione tutte le fasi di assemblaggio del microscopio qui
descritte, evitando di forzare il posizionamento di parti ed elementi distinti dello stesso.
A. Filtro: È opportuno montare questo filtro se l'illuminazione del campo visivo è gialla. Posizionare il
filtro blu nell'apposito supporto (9) situato sotto il condensatore (7), aprendo orizzontalmente il
supporto del filtro. Assicurarsi che il filtro sia stato posizionato correttamente e riportare il supporto
nella sua posizione originale.
Attenzione: Prima di collegare il microscopio all'alimentazione elettrica, assicurarsi sempre che la tensione
coincida con quella del microscopio.
Funzionamento
A. Messa in funzione.
1. Collegare il microscopio alla rete elettrica.
2. Portare l'interruttore in posizione ON (10).
B. Messa a fuoco del microscopio.
1. Ruotare il revolver (3) per posizionare l'obiettivo 4X (4) nel percorso ottico, assicurandosi di
sentire il "click" che ne segnala il posizionamento corretto.
2. Ruotare la manopola macrometrica (14) fino al punto in cui il tavolino (6) raggiunge la sua
posizione più bassa.
3. Posizionare il vetrino portacampione sul tavolino, assicurandosi che il vetrino coprioggetti sia alzato.
Spostare la clip (5) del tavolino mobile e sistemare il vetrino portacampione vicino alla clip
del tavolino fisso e rilasciare con delicatezza la clip mobile fino a fissare in posizione corretta
la preparazione.
4. Make sure that the specimen on the slide is in the optical path. Assicurarsi che il campione
da esaminare si trovi nel percorso ottico.
5. Guardando nell'oculare (1), regolare la manopola di messa a fuoco macrometrica finché il
campione non appare a fuoco.
6. Regolare la messa a fuoco servendosi della manopola micrometrica (15) fino a quando
l'immagine appare nitidamente a fuoco.
C. Regolazine dell’apertura del diaframma.
Il diaframma (8) non dovrebbe essere utilizzato per la regolazione dell'intensità della luce.
La sua funzione è quella di ottenere un'alta risoluzione dell'immagine del campione e
regolarne il contrasto. Con aperture minori si otterrà un elevato contrasto dell'immagine,
sebbene una chiusura eccessiva dell'apertura ridurrà la risoluzione. Il modo migliore per
ottenere l'apertura corretta del diaframma è quello di procedere per tentativi. Qui di seguito
sono elencate le aperture suggerite per ciascun obiettivo:
OBIETTIVO APERTURA DELL’IRIDE
4X Dal tutto chiuso a 1/8 aperto.
10X Da 1/8 a 1/4
40X Da 1/4 a 1/2
100X (opzionale) Da 1/2 a 3/4
D. Cambiare l'ingrandimento.
1. Posizionare l'obiettivo 10X (4) nel percorso ottico.
2. Il microscopio è fornito parafocale, sebbene possano esistere piccole differenze tra gli
obiettivi. Potrebbe essere necessario regolare la messa a fuoco servendosi della manopola
di regolazione micrometrica (15).
3. Prestare estrema attenzione durante le operazioni di cambio degli obiettivi 40X e 100X
(opzionale), assicurandosi di non graffiare gli obiettivi stessi con il vetrino portacampione,
che danneggerebbe la lente anteriore.
4. Per ottenere la risoluzione massima dal 100X (opzionale), è necessario applicare olio ad
immersione tra il vetrino coprioggetti e la lente anteriore dell'obiettivo.
a. Utilizzare una quantità piccolissima di olio ad immersione: una goccia dovrebbe
essere sufficiente.
b. Qualora compaiano delle bolle d'aria, per toglierle sarà sufficiente ruotare
leggermente il revolver avanti e indietro.
c. Dopo l'osservazione, è necessario pulire tutte le parti che sono venute a contatto
con l'olio servendosi di un panno di cotone morbido, leggermente inumidito con
xilene. Se l'obiettivo 100X non è pulito, l'olio si seccherà e sarà impossibile
procedere all'osservazione; è possibile anche che si verifichino danni permanenti.
N
. L'olio ad immersione va utilizzato SOLO con l'obiettivo 100X, l'unico ad essere
specificamente predisposto per l'utilizzo dell'olio. Nel caso un qualunque altro
obiettivo venga in contatto con l'olio, sarà necessario pulirlo immediatamente.
Manutenzione
ATTENZIONE: PER LA VOSTRA SICUREZZA, SPEGNETE E SCOLLEGATE IL MICROSCOPIO
DALL'ALIMENTAZIONE ELETTRICA PRIMA DI TENTARE QUALUNQUE PROCEDURA DI
MANUTENZIONE, AL FINE DI EVITARE IL RISCHIO DI FOLGORAZIONE.
CONSULTATE IL VOSTRO DISTRIBUTORE NEL CASO IL MICROSCOPIO ABBIA BISOGNO DI
INTERVENTI DI MANUTENZIONE O RIPARAZIONE NON ILLUSTRATI NEL PRESENTE MANUALE
D'USO.
A. Manutenzione dei componenti ottici.
Non tentare di smontare alcun componente ottico.
Prima di procedere alla pulizia della superficie delle lenti, rimuovere la polvere servendosi di un
pennellino, speciale per lenti, o con una bomboletta di aria compressa a bassa pressione, che si può
trovare in qualunque negozio di fotografia.
1. Pulizia dell’oculari.
a. Non rimuovere l'oculare (1) dal tubo dell'oculare (2).
b. Pulire solo la superficie esterna, inumidendo leggermente la lente con il fiato.
Asciugare quindi la lente servendosi di carta speciale per lenti e compiendo movimenti
circolari dal centro della lente stessa verso l'esterno. Non asciugare le lenti se sono già
asciutte perché si graffiano facilmente.
2. Pulizia degl’obiettivi.
a. Non rimuovere gli obiettivi dal microscopio.
b. Pulire soltanto l'area superficiale. Utilizzare un panno di cotone morbido leggermente
inumidito con xilene. Asciugare poi la lente utilizzando lo stesso panno.
3. Pulizia del condensatore.
a. Pulire solo la superficie delle lenti superiori usando i metodi sopra accennati.
4. Pulizia della lente dell’illuminatore.
a. Usare qualsiasi dei metodi sopra accennati, come per l’oculare o per gli obiettivi.
B. Manutenzione dei componenti elettrici
ATTENZIONE: PER LA VOSTRA SICUREZZA, SPEGNETE E SCOLLEGATE IL MICROSCOPIO
DALL'ALIMENTAZIONE ELETTRICA PRIMA DI TENTARE QUALUNQUE PROCEDURA DI
MANUTENZIONE, AL FINE DI EVITARE IL RISCHIO DI FOLGORAZIONE.
1. Sostituzione della lampadina.
Per il modello SFC-100FL
a. Svitare le vite dell’illuminatore in senso orario (16). Se la lampadina è stata usata,
assicurarsi che essa si sia rinfrescata.
b. Con attenzione, perndere la lampadina da sostituire, premere e girarla ¼ in senso anti-
orario. Rilasciare la pressione e la lampadina sarà liberata dalla presa.
c. Inserire la nuova lampadina premendo e girandola ¼ in senso orario.
d. Non toccare a mani nude la nuova lampadina. Usare un panno pulito per inserire gli
spinotti della lampadina nella presa. Se la lampadina viene toccata a mani nude, è
necessario pulirla per evitare effetti negativi sulla trasmissione della luce.
e. Chiudere il cappuccio e avvitare saldamente.
Per il modello SFC-100FL(H)
a. Appoggiare il microscopio su un lato facendo
molta attenzione a non danneggiare l'oculare
(1).
b. Svitare le 5 viti indicate (Fig. 2)
c. Aprire il cappuccio delle base
d. Servendosi di un panno afferrare la
lampadina e tirarla verso l'esterno per
scollegarla dalla presa.
Fig.1
e. Non toccare a mani nude la nuova lampadina. Usare un panno pulito per inserire gli
spinotti della lampadina nella presa.
f. Se la lampadina viene toccata a mani nude, è necessario pulirla per evitare effetti
negativi sulla trasmissione della luce.
f. Chiudere il cappuccio e avvitare saldamente.
2. Sostituzione del fusibile (Fig. 2).
a. Utilizzando un cacciavite piatto, esercitare una
leggera pressione sulla fessura presente sul
cappuccio del portafusibile (Fig. 1) e ruotare di
1/4 di giro nella direzione indicata dalla freccia.
b. Rilasciare la pressione esercitata sul
portafusibile per allentare il cappuccio del
fusibile. Togliere completamente il cappuccio.
c. Estrarre il fusibile e sostituirlo con uno nuovo,
assicurandosi che sia da 0,5 A.
d. Rimettere a posto il cappuccio del fusibile.
e. Ripetere il passaggio (a.) questa volta con un
giro di 1/4 nella direzione opposta rispetto a
quella indicata dalla freccia. Il cappuccio deve
risultare ben chiuso.
Fusibile
Fig. 2
E. Manutenzione dei componenti meccanici.
1. Regolazione della tensione della manopola di messa a fuoco macrometrica.
Il collare per la regolazione della tensione della manopola macrometrica (14) è situato
tra la manopola macrometrica(15) e il braccio. La tensione della manopola
macrometrica è preimpostata in fabbrica. Il punto di tensione ottimale è quello in cui i
movimenti della manopola macrometrica (14) risultano estremamente agevoli, senza
che il tavolino (6) si abbassi sotto il proprio peso.
a. Per regolare la tensione, allentare in primo luogo la vite di fermo scanalata situata
nel foro del collare, servendosi di una chiave esagonale da 2 mm.
b. Per stringere la tensione della manopola macrometrica, ruotare il collare in senso
antiorario; per allentarla invece, girarlo in senso orario.
c. Stringere con la chiave esagonale.
2. Regolazione dell'arresto del carrello.
L’obiettivo 40X utilizza un sistema di sicurezza estraibile per evitare danni al vetrino
portacampione, o al lato anteriore della lente, qualora i due vengano a contatto.
Inoltre, come sistema di sicurezza, il microscopio è dotato di una vite di arresto del
carrello (17) che regola i movimenti verso l'alto del tavolino. La vite di arresto del
carrello è preimpostata dal produttore per vetrini standard con vetrino coprioggetti
dello spessore di 0,17 mm. Tuttavia, per osservare altri tipi di vetrini può rendersi
necessaria un'ulteriore regolazione.
a. Allentare la vite di arresto del tavolino (13).
b. Svitare la vite d’arresto (13)
c. Portando la manopola di regolazione micrometrica (12) a livello intermedio,
mettere a fuoco il vetrino portacampione utilizzando soltanto la manopola
macrometrica (4), prima con obiettivo 4X, poi con il 10X.
d. Ruotare la vite di arresto del carrello finché non sia sufficientemente stretta da
impedire un'ulteriore salita del tavolino (6).
e. Avvitare e stringere la vite.
Risoluzione di problemi
PROBEMI ELETTRICI
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE
La lampadina non funziona. La presa non funziona.
Cavo non collegato.
Lampadina fulminata.
Fusibile bruciato.
Lampadina non corretta.
Farla riparare da un tecnico specializzato
qualificato.
Connettere il cavo alla fonte di
alimentazione.
Sostituire la lampadina.
Sostituire il fusibile.
Sostituirla con una lampadina
appropriata.
La lampadina si bruscia
immediatamente.
Voltage too high. Reduce light intensity to a minimum
before turning the microscope on or off.
La lampadina si brucia
immediatamente.
Lampadina non corretta. Sostituire con una lampadina adatta.
La lampadina emette una luce
tremolante
Lampadina non inserita
correttamente nella presa.
Lampadina sul punto di
bruciarsi.
Cappuccio del fusibile non
chiuso correttamente.
Cattiva connessione elettrica.
Inserire correttamente.
Sostituire la lampadina.
Fissarlo correttamente.
Riparazione ad opera di un tecnico
qualificato.
Il fusibile si è bruciato in breve
tempo.
Fusibile non corretto. Sostituire con un fusibile adatto.
Il fusibile si brucia
immediatamente.
Corto circuito Riparazione ad opera di un tecnico
qualificato.
QUALITÀ DELL’IMMAGINE
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE
Nessuna immagine. Posizione scorretta del revolver.
Immagine troppo luminosa.
Girarlo fino a quando un "click" non ne
segnala il posizionamento corretto.
Ridurre l'intensità della luce.
Risoluzione scarsa. Lente dell'obiettivo sporca.
Lente dell'oculare sporca.
Vetrino portacampione al contrario.
Vetrino coprioggetti su vetrino
portacampione di spessore sbagliato.
Luce troppo intensa.
Condensatore sporco.
Pulire l'obiettivo.
Pulire l'oculare.
Posizionare il vetrino con il coprioggetti
rivolto verso l'alto.
Usare dei vetrini coprioggetti dello
spessore di 0,17 mm.
Ridurre l'intensità della luce o regolare
l'apertura del diaframma.
Pulire il condensatore.
Macchie sul campo visivo. Oculare sporco.
Vetrino sporco.
Condensatore sporco.
Pulire l'oculare.
Pulire il vetrino.
Pulire il condensatore.
Illuminazione irregolare del
campo.
Revolver non posizionato in modo
corretto.
Diaframma non posizionato in modo
corretto.
Girarlo fino a quando un "click" non ne
segnala il posizionamento corretto.
Regolare in modo appropriato.
MECCANICO
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE
Non rimane a fuoco. Il tavolino cade slitta verso il basso da
solo.
Regolare la tensione della manopola di
messa a fuoco macrometrica.
Non rimane a fuoco.
Regolazione inadeguata dell'arresto
del carrello per i movimenti
ascendenti del tavolino.
Regolare la vite del sistema d’arresto
del tavolino.
Come muovere il microscopio
Se possibile evitare di muovere lo stereomicroscopio.
Tenere lo stereomicroscopio con entrambe le mani. Con una mano tenere il braccio dello
stereomicroscopio (12), e mettere l'altra sotto la base (17).
Mantenere lo stereomicroscopio in posizione verticale.
Riparazione
Nel caso in cui si rendano necessari interventi di riparazione sullo stereomicroscopio, o se lo stesso dovesse
essere revisionato dal personale autorizzato, consigliamo di conservarlo nella scatola originale in polistirolo
e di restituirlo al distributore. Vi preghiamo di allegare una nota con la descrizione del problema o i dettagli
della revisione richiesta.
Garanzia
Tutti i microscopi MOTIC hanno garanzia contro qualsivoglia difetto di produzione per un periodo di 5 anni.
Eventuali danni provocati da un qualunque intervento di riparazione non autorizzato, o causati da uso
improprio del microscopio o modifiche allo stesso, saranno esclusi dalle condizioni della presente garanzia.
Le lampadine e i fusibili non sono coperti dalla garanzia.
Il servizio di garanzia è offerto da MOTIC o dai suoi distributori autorizzati. I prodotti difettosi verranno riparati
gratuitamente se restituiti a MOTIC o a uno dei suoi distributori. Le spese di trasporto saranno a carico
dell'acquirente.
A CAUSA DI EVENTUALI MODIFICHE E MIGLIORIE DELLA PRODUZIONE, È POSSIBILE CHE
VENGANO APPORTATE DELLE MODIFICHE AGLI STEREOMICROSCOPI SENZA PREVIA
COMUNICAZIONE.
11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Motic SFC100 Series Manuale utente

Tipo
Manuale utente