Cannondale Topstone Neo Carbon Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Italiano
Supplemento al Manuale dell’Utente
LEGGERE QUESTO SUPPLEMENTO E IL
MANUALE DELL’UTENTE DELLA BICICLETTA
CANNONDALE. Entrambi contengono importanti
informazioni sulla sicurezza. Conservarli entrambi
per futuro riferimento.
AVVERTENZA
Topstone Neo Carbon
Messaggi sulla sicurezza
In questo supplemento le informazioni particolarmente importanti sono presentate
nelle seguenti modalità:
Indica una situazione pericolosa che, se
non evitata, può causare la morte o gravi
lesioni.
AVVISO
Indica le precauzioni speciali da adottare al
fine di evitare danni.
Il presente manuale utilizza i seguenti simboli:
Simbolo Nome Descrizione
NGLI-2
NGLI2 synthetic grease Applicare il grasso sintetico NGLI2.
CRB-GEL
Carbon gel
Applicare gel per carbonio (pasta ad attrito)
KF115/
2
Medium-strength
removable thread lock
Applicare Loctite® 242 (blu) o equivalente.
AVVERTENZA
SuperSix EVO Neo - Supplemento al Manuale
3
3
INDICE
Identificazione componenti ...............2
Informazioni sulla sicurezza ......... 3  8
Chiave ................................................... 9
Informazioni tecniche ................ 10  21
Parti di ricambio ........................ 22  25
Manutenzione dell’EBike ..........2628
Note ....................................................29
Supplementi Cannondale
Questo manuale è un “supplementoal Manu-
ale dell’utente della bicicletta Cannondale.
Questo supplemento fornisce informazioni
aggiuntive importanti sulla sicurezza, sulla
manutenzione e informazioni tecniche speci-
fiche per il proprio modello. Si tratta di uno
dei tanti manuali e supplementi per la propria
bicicletta; ottenerli e leggerli tutti.
Contattare immediatamente un rivenditore
Cannondale autorizzato se si necessita di un
manuale o di un supplemento, o in caso di
domande concernenti la bicicletta. È possibile
contattarci utilizzando le informazioni relative
al proprio paese/regione/posizione.
È possibile scaricare le versioni Adobe Acrobat
PDF di tutti i manuali e supplementi dal nostro
sito web: www.cannondale.com
Contattare Cannondale
Cannondale USA
Cycling Sports Group, Inc.
1 Cannondale Way, Wilton CT, 06897, USA
1800726-BIKE (2453)
Cycling Sports Group Europe B.V
Mail: Postbus 5100
Visits: Hanzepoort 27
7575 DB, OLDENZAAL, Paesi Bassi
contatto@cyclingsportsgroup.com
www.cannondale.com
Distributori internazionali
Consultare il nostro sito Internet per trovare il
rivenditore Cannondale della propria regione.
Rivenditore Cannondale
autorizzato
Per accertarsi che la manutenzione e
l’assistenza della bicicletta siano eseguite cor-
rettamente e che le garanzie rimangano valide,
coordinare tutti gli interventi di manutenzione
e assistenza tramite un Rivenditore autorizzato
Cannondale.
NOTICE
Assistenza, manutenzione o parti di ricam-
bio non autorizzate possono risultare in
danni gravi e rendere nulla la garanzia.
4
Topstone Neo Carbon OMS
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
Componenti dell’eBike
138222 Rev 1 (07/20)
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
5
4
10
8
6
2
3
7
9
1
L’aspetto reale della bicicletta potrebbe di erire
dall’immagine
Componenti dell’eBike
Legenda
1. Display
2. Unità di trasmissione
3. Cover della batteria
4. Chiave di rimozione della
batteria
5. Porta di ricarica
6. Numero di serie del telaio
7. Sensore ruota
8. Magnete dei raggi
9. Corone anteriori
10. Cassetta pignoni posteriore
Numero di Serie
Il numero di serie è situato sul tubo obliquo.
È un codice di 7 caratteri. Utilizzare questo
numero di serie per registrare la propria
bicicletta.
To Per registrare la bicicletta: visitare
la sezione Registrazione Prodotto del
nostro sito Internet all’indirizzo
www.cannondale.com
Registrare qui il PROPRIO Numero di Serie:
________________________________________
5
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
Componenti dell’eBike
Uso Previsto
L’uso previsto per tutti i
modelli è CONDIZIONE
ASTM 2,
Ciclismo Generico.
Cos’è una E-bike?
Le biciclette elettriche, dette anche e-bike,
sono biciclette dotate di un sistema di trasmis-
sione elettrico a pedalata assistita. Una E-bike
NON è nè uno scooter nè una motocicletta.
Alcuni componenti delle E-bike sono identici
a quelli delle tradizionali bici-clette azionate a
pedali.
Cos’è un sistema di trasmissione?
Il sistema di trasmissione a pedalata as-
sistita è composto di un’unità di trasmis-
sione, una batteria, un sistema di controllo
computerizzato e vari componenti elettronici
(cablaggio, sensori e interruttori). Vi sono molti
diversi sistemi di pedalata assistita a seconda
dell’utilizzo e del tipo di bicicletta. Vi sono,
inoltre, svariati produttori di sistemi a pedalata
assistita, come Shimano, BOSCH, Bafeng e
Yamaha, ecc.
Come funziona il sistema di trasmissione?
È importante tenere presente che quando il
sistema di trasmissione a pedalata assistita è
impostato su ON, l’unità di trasmissione si at-
tiva e fornisce potenza solo mentre si pedala.
La quantità di potenza fornita dall’unità di
trasmissione dipende dalla potenza di peda-
lata e dalla modalità e dal livello di assistenza
impostate tramite l’unità di controllo sul
manubrio. Quando si smette di pedalare, la
trasmissione assistita si disattiva.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
In tutte le modalità e livelli, la potenza fornita
dal sistema di trasmissione a pedalata assisti-
ta si riduce progressivamente fino a diventare
nullo man mano che la bicicletta raggiunge
la velocità massima consentita. La pedalata
assistita si riattiva quando la velocità scende
al di sotto della velocità massima consentita e
il ciclista sta pedalando.
Quando il sistema di trasmissione di pedalata
assistita è impostato su OFF, si può utilizzare
l’e-bike come se fosse una normale bicicletta.
In questo caso il sistema di trasmissione non
si attiva.
AVVERTENZA
Occorre conoscere la propria bicicletta,
il sistema di trasmissione a pedalata
assistita e l’uso previsto di entrambi.
Utilizzare la bicicletta in modo errato è
pericoloso.
Consultare il Manuale dell’Utente della Bici-
cletta Cannondale per maggiori informazio-
ni sull’Uso Previsto e le Condizioni 15.
Assistenza
AVVERTENZA
Questo supplemento potrebbe in-
cludere procedure al di là dell’ambito
dell’attitudine generale alla meccanica.
Potrebbero essere richiesti strumenti,
abilità e conoscenze speciali. Lavori di
meccanica impropri aumentano il rischio
di incidenti. Qualsiasi incidente in bicicletta
comporta il rischio di lesioni gravi, paralisi
o morte.
Per minimizzare il rischio raccomandia-
mo caldamente che i proprietari facciano
eseguire gli interventi di meccanica
presso un rivenditore autorizzato
Cannondale.
6
Topstone Neo Carbon OMS
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
Non usare seggiolini o rimorchi per bambini
138222 Rev 1 (07/20)
Messaggio importante sui
compositi
La bicicletta (telaio e componenti) è realiz-
zata in materiali compositi detti “fibra di
carbonio.
Tutti i ciclisti devono essere a cono-
scenza delle caratteristiche intrinseche dei
materiali compositi. I materiali compositi
realizzati in fibra di carbonio sono resistenti
e leggeri, ma in caso di incidente o sovrac-
carico la fibra di carbonio non si piega, si
spezza.
Per la propria sicurezza, chi acquista e
utilizza la bicicletta deve eseguire una cor-
retta assistenza, manutenzione e ispezi-
one di tutti i componenti (telaio, attacco
manubrio, forcella, manubrio, reggisella,
ecc.). Chiedere aiuto al proprio rivenditore
Cannondale.
Leggere attentamente PARTE II, Sezione
D. “Ispezione di sicurezza” nel Manuale
dell’Utente della bicicletta Cannondale
PRIMA di utilizzare la bicicletta.
Se il presente avviso viene ignorato, è
possibile incorrere in lesioni gravi, parali-
si o decesso conseguenti a incidente.
Ispezione e danni, dovuti a
incidenti, di telai e forcelle in
carbonio
Dopo un urto o un impatto:
Controllare attentamente il telaio per
verificare la presenza di eventuali danni.
Consultare PARTE II, Sezione D. “Ispezione
di sicurezza” nel Manuale dell’Utente della
bicicletta Cannondale.
Non utilizzare la bicicletta se si notano
segni di danni, ad esempio se la fibra di
carbonio risulta rotta, scheggiata o delami-
nata.
Una qualsiasi delle seguenti condizioni
può indicare una delaminazione o un
danno:
Un telaio che risulti strano o insolito
al tatto
Carbonio morbido al tatto o di forma
alterata
Scricchiolii o altri rumori inspiegabili
Crepe visibili, colore bianco o latteo
presente nella sezione della fibra di
carbonio
L’uso continuo di un telaio danneggiato
aumenta le possibilità di guasti al telaio,
il che comporta il rischio di lesioni o
decesso del ciclista.
Non usare seggiolini o
rimorchi per bambini
AVVERTENZA
Seggiolini e rimorchi per bambini o
rastrelliere non possono essere usati e non
sono consentiti con le eBike Cannondale.
AVVERTENZA
AVVERTENZA
7
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
Conformità e norme
Conformità e norme
AVVERTENZA
SI DEVONO RISPETTARE TUTTE LE LEGGI E LE NORMATIVE LOCALI - È responsabilità del
ciclista conoscere e rispettare tutte le leggi e le normative locali indispensabili per il rispetto delle
norme giuridiche. Il rispetto delle normative locali è fondamentale per utilizzare la bicicletta
garantendo la sicurezza del ciclista e degli altri utenti stradali.
Ecco alcune specifiche importanti relative all’osservanza delle leggi locali:
CLASSE DEL VEICOLO - Definizione (California, USA) dei diversi tipi di EBike, classificazione
delle EBike e aree legali di utilizzo, inclusi l’attrezzatura aggiuntiva obbligatoria, la registrazione e
i limiti di età del ciclista.
CATEGORIA DEL VEICOLO - Definizione dell’Unione Europea dei diversi tipi di eBike, di chi e
dove può utilizzare il mezzo, dell’attrezzatura aggiuntiva obbligatoria, come luci e dispositivi di
segnalazione, così come dell’assicurazione e patente obbligatoria.
RISPETTARE L’ETÀ MINIMA DELL’UTILIZZATORE - Attenersi alle leggi nazionali, statali o
locali concernenti i limiti sull’età minima dell’utilizzatore dell’eBike.
Consultare il Rivenditore Autorizzato locale Cannondale di riferimento per maggiori informazioni
sull’utilizzo, nella propria zona, delle biciclette elettriche a pedalata assistita.
8
Topstone Neo Carbon OMS
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
Funzionamento
138222 Rev 1 (07/20)
Funzionamento
AVVERTENZA
Indossare sempre un casco omologato e tutti gli altri indumenti protettivi (come guanti,
fondelli e scarpe da ciclismo).
Importanza della pratica e dell’allenamento del ciclista - prima di utilizzare questa bicicletta in
altri luoghi, fare pratica in un’area sicura che non presenti pericoli. Prendersi il tempo necessario
per imparare i controlli della bici e conoscerne le prestazioni. Ci si deve allenare a utilizzare i
controlli e acquisire l’esperienza necessaria per evitare i numerosi pericoli che si incontreranno
durante le proprie uscite in bicicletta.
Non staccare le mani dal manubrio durante l’utilizzo - Tenere sempre le mani sul manubrio
quando si sta utilizzando la bicicletta. Se si staccano le mani dal manubrio durante l’utilizzo della
bicicletta, è possibile perderne il controllo e avere un incidente.
Cambio del livello di assistenza durante l’utilizzo della bicicletta: Cambiando il livello di
assistenza della trasmissione durante l’utilizzo della bicicletta se ne aumenta o diminuisce
l’accelerazione. Si deve prevedere il cambio di velocità e reagire adeguatamente a seconda delle
condizioni di utilizzo, ad esempio su percorsi scivolosi, curve strette oppure superfici instabili o
dissestate. Impostare il livello di assistenza su “ECO” (assistenza minima) oppure su “OFF” prima
della discesa attraverso percorsi tecnici (ad esempio tornanti in discesa).
Quando non si utilizza la bicicletta: Spegnere il sistema di trasmissione per evitarne un utilizzo
non autorizzato.
Non utilizzare l’e-bike senza la batteria. Prima di ogni uscita assicurarsi di aver ricaricato
completamente la batteria per erogare l’energia adeguata all’illuminazione e al sistema di
trasmissione.
Non rimuovere luci e riflettori e non utilizzare la bicicletta se questi componenti non
funzionano.
Non consentire ai bambini di utilizzare né di toccare l’eBike o i suoi componenti.
Accendere il sistema di trasmissione solo quando si è seduti e si è pronti a partire.
Attivazione accidentale: Disconnettere sempre la batteria prima di eseguire delle operazioni
sulla bicicletta. Se si trasporta la bicicletta in automobile o in aereo, seguire e rispettare le
normative locali riguardanti il trasporto delle biciclette dotate di sistema di trasmissione a
batteria. L’attivazione accidentale del sistema di trasmissione della bicicletta può causare lesioni
gravi.
Continua nella pagina seguente
9
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
Funzionamento
continua dalla pagina precedente...
Controllo del sistema via cavo: - Se il dispositivo di controllo del sistema di trasmissione risulta
sganciato dall’attacco o se i cavi risultano scollegati o danneggiati, il sistema di trasmissione si
spegnerà automaticamente. Se ciò accade, fermarsi, spegnere il sistema, attaccare nuovamente
il computer alla base e riaccendere il sistema per far riprendere il funzionamento.
Controllo del sistema wireless - Nei sistemi di controllo wireless il funzionamento del sistema di
trasmissione è controllato tramite radiofrequenze, senza collegamenti fisici. L’attivazione ON/
OFF dipende, quindi, dalla programmazione software. Consultare le istruzioni del produttore per
le informazioni su come prevenire l’attivazione accidentale o per riavviare il sistema in seguito a
un ripristino.
Polizze assicurative - Le polizze assicurative (per responsabilità, proprietà e lesioni) potrebbero
non coprire gli incidenti che coinvolgono l’utilizzo di questa bicicletta. Per determinare se
l’assicurazione copre l’utilizzo di questa bicicletta, contattare la propria compagnia assicurativa o
il proprio assicuratore. Assicurarsi, inoltre, che la propria eBike sia assicurata e registrata come
previsto dalle leggi locali.
Utilizzare la bici correttamente e senza mettere in pericolo gli altri - L’applicazione della
potenza della pedalata assistita tramite motore elettrico consente al ciclista di raggiungere
velocità elevate. Andare più velocemente aumenta il rischio di incidenti gravi.
Fare attenzione ad altri veicoli, ciclisti, pedoni e animali mentre si utilizza la bicicletta -
Mantenere sempre il controllo e una velocità che garantisca la sicurezza di tutti. Gli altri potreb-
bero non accorgersi della bicicletta. È responsabilità del ciclista anticipare e reagire per evitare
incidenti.
Le eBike sono più pesanti delle biciclette normali - Parcheggiare la bicicletta sempre in un’area
idonea e sicura, lontano da bambini, automobili o animali che possano venire in contatto con
essa. Parcheggiare la bicicletta in modo che non possa cadere causando lesioni a qualcuno o
danni alla proprietà altrui.
Non passare né cercare di passare in mezzo all’acqua con la bicicletta e non immergere alcun
componente della bicicletta - Passare attraverso l’acqua può far perdere il controllo della
bicicletta oppure può disabilitare o danneggiare il sistema di trasmissione a pedalata assistita.
Se i presenti avvisi vengono ignorati, è possibile incorrere in lesioni gravi, paralisi o decesso
conseguenti a incidente.
10
Topstone Neo Carbon OMS
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
Funzionamento
138222 Rev 1 (07/20)
Batterie e Caricabatterie
AVVERTENZA
SOSTITUZIONE - Utilizzare soltanto il tipo di batteria e caricabatterie indicati nella sezione
Specifiche di questo supplemento. Non utilizzare altre batterie o caricabatterie. Non utilizzare il
caricabatterie per ricaricare altre batterie.
PREVENZIONE DEI DANNI - Non far cadere la batteria o il caricabatterie. Non aprire, smontare
o modificare la batteria o il caricabatterie. All’interno non sono presenti parti riparabili dall’utente.
Conservare la batteria al riparo dalla luce solare e da fonti di calore. Il calore eccessivo danneggia
la batteria.
Conservare la batteria lontano da fermagli, monete, chiavi, viti, cacciaviti e altri piccoli oggetti
metallici per evitare di cortocircuitare i contatti esterni della batteria. Cortocircuitare i contatti
della batteria può causare ustioni gravi, incendi o esplosioni.
CONSERVAZIONE E TRASPORTO - Quando non si sta utilizzando la batteria nella bicicletta, il
suo trasporto è soggetto ai regolamenti sui materiali pericolosi. Potrebbero essere necessari un
imballaggio e un’etichettatura speciali. Contattare le autorità locali per informarsi sui requisiti
specifici. Non trasportare mai una batteria danneggiata. Isolare i contatti della batteria prima di
imballarla. Per evitare danni inserire la batteria in un contenitore per la spedizione. Rimuovere
assolutamente la batteria prima di imbarcarsi su un volo. La batteria potrebbe essere soggetta a
regole speciali di trasporto da parte del vettore aereo.
RICARICA - Portare la batteria e caricabatteria in casa e prima di ricaricarla aspettare che la
stessa sia a temperatura ambiente. Assicurarsi che il caricabatterie e la presa di corrente abbiano
lo stesso voltaggio.
Durante la ricarica posizionare il caricabatterie e la batteria in casa, in un’area pulita, asciutta e
ben aerata. Assicurarsi che nell’area non vi siano materiali combustibili per evitare di causare
incendi generati da scintille o surriscaldamento. Assicurarsi che i fori di aerazione del caricabat-
terie non siano ostruiti. Non coprire il caricabatterie nè la batteria.
Quando è completamente carica, scollegare la batteria dal caricabatterie. Non lasciare la batteria
collegata al caricabatterie se è completamente carica. Scollegare il caricabatterie dalla presa di
corrente quando non lo si sta utilizzando.
Conservare la batteria e il caricabatterie seguendo le istruzioni del produttore.
SMALTIMENTO- La batteria e il caricabatterie contengono materiali regolamentati e devono
essere smaltiti o gettati secondo le leggi nazionali e/o locali. Non gettare la batteria e il caricabat-
terie nel fuoco, in bacini e corsi d’acqua, né tra i rifiuti domestici. Al contrario, portarli in un
deposito di rifiuti dedicato o una struttura per il riciclaggio.
SE I PRESENTI AVVISI VENGONO IGNORATI, È POSSIBILE CAUSARE INCENDI
ELETTRICI, ESPLOSIONI O INCORRERE IN USTIONI GRAVI O FOLGORAZIONE.
11
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
Funzionamento
Spostamenti quotidiani
AVVERTENZA
ATTREZZATURA - Tutte le biciclette,
incluse le biciclette con un sistema di
trasmissione a pedalata assistita (eBike),
devono essere adeguatamente equipag-
giate per gli spostamenti quotidiani
con le luci, le segnalazioni, le registrazioni e
quanto altro è previsto dalla legge.
Consultare il proprio Rivenditore Autoriz-
zato Cannondale per controllare che gli
spostamenti quotidiani siano tra gli usi
previsti della propria bicicletta e se questa
è adeguatamente equipaggiata per questo
scopo.
PERICOLI - L’utilizzo di una eBike come
mezzo di trasporto quotidiano comporta gli
stessi rischi di una bicicletta tradizionale o
di un’automobile. Le eBike non sono
certamente progettate per proteggere il
ciclista in caso di incidenti. È sbagliato
presumere che la bicicletta o la capacità
della trasmissione proteggano il ciclista o
evitino che questi sia coinvolto in un
incidente grave.
UTILIZZO NOTTURNO- L’utilizzo notturno
di una eBike o di una bicicletta tradizionale
è sempre molto pericoloso.
Consultare adesso la sezione “Utilizzo
notturno” nel Manuale dell’Utente della
propria bicicletta Cannondale per maggiori
informazioni sui molti pericoli derivati
dall’utilizzare di notte la propria bicicletta.
Si deve viaggiare prestando la massima
attenzione e cautela per ridurre il rischio
di lesioni gravi o decesso.
Installazione di una batteria
esterna
AVVERTENZA
Non installare alcuna batteria esterna
all’attacco per il portaborraccia del tubo
obliquo.
Lattacco per il portaborraccia non è
studiato per sopportare il peso di una
batteria.
Se il presente avviso viene ignorato e si
colloca una batteria esterna in questo
punto, si può danneggiare il telaio e/o la
batteria si può staccare dal telaio mentre si
pedala, causando lesioni gravi, paralisi o
decesso conseguenti a incidente.
Divieto di modifica
AVVERTENZA
NON MODIFICARE QUESTA BICICLETTA
E QUESTO SISTEMA DI TRASMISSIONE
IN NESSUN MODO E PER NESSUN
MOTIVO.
In caso contrario si possono causare danni
gravi, un funzionamento difettoso o
pericoloso e si potrebbero violare le leggi
locali.
I rivenditori e i proprietari NON DEVONO
MAI cambiare, alterare o modificare in
alcun modo i componenti originali della
bicicletta e del sistema di trasmissione di
pedalata assistita, quali le misure specifi-
cate dei rapporti di cambio (corone anteriori
e pignoni posteriori).
I tentativi di “truccare” la bicicletta e
aumentarne la velocità sono pericolosi per il
ciclista. Utilizzare solo componenti di ricam-
bio e operare esclusivamente interventi di
manutenzione specificati da Cannondale
e/o dal produttore della trasmissione a
pedalata assistita.
12
Topstone Neo Carbon OMS
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
Borracce e batterie esterne
138222 Rev 1 (07/20)
Borracce e batterie esterne
Impatti laterali alla borraccia o alla batteria
esterna possono causare danni agli inserti
filettati in quanto si fa leva su un’area molto
ridotta. In caso d’incidente, senza dubbio
l’ultima cosa della quale ci si deve preoccu-
pare è salvare gli inserti filettati del proprio
telaio. Quando si sta riponendo o traspor-
tando la bicicletta, però, occorre adottare
qualsiasi precauzione al fine di prevenire
situazioni in cui una borraccia potrebbe venire
colpita o urtata con grande forza causando
danni. Rimuovere la borraccia e il portaborrac-
cia quando si sta trasportando la propria
bicicletta.
Controllare periodicamente l’attacco del
portaborraccia e di eventuali batterie esterne;
stringere i bulloni del portaborraccia laddove
necessario. Non utilizzare la bicicletta con un
portaborraccia non correttamente fissato.
Utilizzare la bicicletta con i bulloni del
portaborraccia allentati produce un movimen-
to ondulatorio o una vibrazione che si
trasmette al portaborraccia. Un portaborrac-
cia allentato danneggia l’inserto e rischia
inoltre di consentire la fuoriuscita degli inserti
stessi.
Potrebbe risultare possibile riparare un inserto
allentato o installare un nuovo inserto, ma solo
nel caso in cui il telaio non sia stato
Freni a disco su bici da strada
AVVERTENZA
Rispetto ai tradizionali freni a pattino, i freni
a disco sono meno influenzati dall’acqua,
non usurano nè surriscaldano i cerchi e, di
conseguenza, mostrano delle prestazioni
più consistenti. I freni a disco possono es-
sere anche più potenti.
Per ridurre al minimo il rischio di lesioni
o incidenti:
Tenere presente che le biciclette da
strada hanno unarea di contatto degli
pneumatici (parte dello pneumatico
che viene a contatto con la strada)
relativamente limitata. Per poter
frenare ecacemente e in tutta si-
curezza, è necessario applicare più o
meno forza di frenata in funzione delle
diverse situazioni. È necessario tenere
conto delle dierenti condizioni di
strada e meteorologiche che possono
influenzare la trazione.
Disc brakes are excellent, but not
some kind of magic. Take some time
riding your new disc brake road bike in
lower risk circumstances to get used
to the feel and performance of the
disc brakes and tires.
Se il presente messaggio viene ignorato
è possibile incorrere in lesioni, paralisi o
decesso conseguenti a un incidente.
13
CHIAVE
Uso della chiave
1. Chiave primaria
2. Chiave di scorta
a. Numero di serie
12345
12345
a
1
2
N.B.:
Dopo molti utilizzi e lavaggi della bicicletta,
il meccanismo di blocco della batteria può
seccarsi e diventare dicile da usare. Per
eettuarne la manutenzione, ogniqualvolta si
lubrifica la catena della bicicletta, far cadere
alcune gocce di olio sulla chiave, inserire la
chiave e azionare il meccanismo di blocco,
infine togliere la chiave e pulirla con un panno.
Registrare qui il PROPRIO Numero di Serie
della Chiave:
________________________________________
AVVISO
Non utilizzare la bicicletta con la chiave
inserita nel meccanismo di blocco della
batteria.
Togliere sempre la chiave dal meccanismo
di blocco dopo averla utilizzata. Le
chiavi possono essere rubate oppure
rompersi accidentalmente all’interno del
meccanismo di blocco. Conservare la
chiave di riserva in un luogo sicuro.
CHIAVE
Uso della chiave
Questa immagine mostra una chiave (1) in-
serita nel meccanismo di blocco della batteria
che si trova sul lato destro della bicicletta sulla
parte inferiore dello sportello della batteria.
Per accedere alla serratura, utilizzare il dito
per sollevare il tappo di protezione (2) dal foro
sul telaio.
Rimuovere il coperchio della batteria prima
di girare la chiave. Il coperchio è indipen-
dente dalla batteria.
La chiave serve ad assicurare il meccanismo
di blocco della batteria.
La stessa chiave potrebbe servire anche
per azionare il sistema di trasmissione. Per
verificarlo, consultare i manuali dell’utente e
dell’operatore del sistema di trasmissione.
Annotarsi e conservare il numero di
serie della chiave per utilizzi futuri e per
l’eventuale sostituzione.
1
2
3
14
Topstone Neo Carbon OMS
INFORMAZIONI TECNICHE
Specifiche
138222 Rev 1 (07/20)
INFORMAZIONI TECNICHE
Specifiche
Componente Specifiche
Sistema di trasmissione Bosch Performance Line CX
Batteria Bosch PowerTube 500Wh
Manuale dell’utente della bicicletta con pedalata
assistita
https://www.bosch-ebike.com/
Serie di sterzo UPR: 11/8in LWR: 11/2in
Serie sterzo Integrato: 11/8”, 11/2”
Movimento centrale: Tipo/Larghezza Unità di trasmissione Bosch
Deragliatore anteriore Saldato
Reggisella: Reggisella/Diametro collarino 27.2mm/Internal Wedge
Min. Inserimento reggisella 80mm
Max. Inserimento reggisella
Specifico in base alla taglia: SM: 170 mm, MD:
185 mm, LG: 205 mm, XL: 215 mm
Dimensione gomma x Max. Pneumatici Max
650b x 47mm (treadless, measured)
700c x 37mm (measured)
Massimo. Lunghezza forcella 405mm
Freni: Tipo di attacco / Diametro rotore
Forcella rigida anteriore: Flat Mount, +20 mm /
160/180 mm Posteriore: Flat Mount / 160/180
mm
Assi: Tipo / Lunghezza
Posteriore: Syntace 148  12 mm, lunghezza 168
mm anteriore: Perno passante 110  12 mm,
lunghezza 135 mm
Uso Previsto CONDIZIONE ASTM 2: Ciclismo genericog
Max. di peso Totale (ciclista + tutta
l’attrezzatura)
305lbs / 138kg
15
INFORMAZIONI TECNICHE
Geometria
75 mm
D
F
L
H
B
C
A
J
K
E
P
M
N
G
I
O
Geometria
Prodotto Misura S M L XL
A Altezza tubo verticale 41.0 44.0 50.0 55.0
B Tubo orizzontale 53.4 55.2 56.9 58.6
C Tubo orizzontale eettivo N/A N/A N/A N/A
D Angolo tubo sterzo (gradi) 71.0 71.0 71.0 71.0
E Angolo tubo verticale eettivo (gradi) 74.0 74.0 74.0 74.0
F Standover 73.3 77.3 82.4 86.8
G Lunghezza tubo sterzo 12.7 15.8 19.5 22.9
H Passo 101.8 103.8 105.7 107.6
I Avantreno 60.6 62.5 64.4 66.3
J Lunghezza foderi bassi 42.0 42.0 42.0 42.0
K Drop movimento centrale 6.4 6.1 6.1 5.9
L Altezza movimento centrale 28.9 29.2 29.2 29.4
M Rake forcella 5.5 5.5 5.5 5.5
N Trail 6.3 6.3 6.3 6.3
O Stack 54.9 57.5 61.0 64.0
P Reach 37.7 38.7 39.4 40.2
Dimensioni = centimetri/pollici
16
Topstone Neo Carbon OMS
INFORMAZIONI TECNICHE
Geometria - w/Lefty Oliver
138222 Rev 1 (07/20)
75 mm
D
F
L
H
B
C
A
J
K
E
P
M
N
G
I
O
Geometria - w/Lefty Oliver
Prodotto Misura S M L XL
A Altezza tubo verticale 41.0 44.0 50.0 55.0
B Tubo orizzontale 53.4 55.2 56.9 58.6
C Tubo orizzontale eettivo N/A N/A N/A N/A
D Angolo tubo sterzo (gradi) 71.0 71.0 71.0 71.0
E Angolo tubo verticale eettivo (gradi) 74.0 74.0 74.0 74.0
F Standover 73.3 76.3 81.4 85.8
G Lunghezza tubo sterzo 12.7 15.8 19.5 22.9
H Passo 101.8 103.8 105.7 107.6
I Avantreno 60.6 62.5 64.4 66.3
J Lunghezza foderi bassi 42.0 42.0 42.0 42.0
K Drop movimento centrale 6.4 6.1 6.1 5.9
L Altezza movimento centrale 27.9 28.2 28.2 28.4
M Rake forcella 5.5 5.5 5.5 5.5
N Trail 6.0 6.0 6.0 6.0
O Stack 54.9 57.5 61.0 64.0
P Reach 37.7 38.7 39.4 40.2
Dimensioni = centimetri/pollici
17
INFORMAZIONI TECNICHE
Panoramica del passaggio dei cavi
SP
RD
RB
FD
RB
RD
SP
FD
CP
Panoramica del passaggio dei cavi
RB  Tubo del freno posteriore
RD  Deragliatore posteriore
FD  Guaina del deragliatore
anteriore
CP  Porta di ricarica
N.B.:
Non tentare di eseguire da soli il passaggio dei cavi. A causa della complessità dei componenti e
del livello di disassemblaggio necessario per poter accedere all’area, richiedere le riparazioni e le
sostituzioni di parti quali cavi e guaine della batteria a un centro assistenza autorizzato per le eBikes
Cannondale.les gaines par un Centre de services agréé Cannondale.
Legenda
18
Topstone Neo Carbon OMS
INFORMAZIONI TECNICHE
Batteria PowerTube
138222 Rev 1 (07/20)
Batteria PowerTube
To remove the battery:
1. Posizionare la bicicletta in verticale
assicurandosi che sia stabile in modo tale
da evitare che cada.
2. Assicurarsi che il sistema di trasmissione
sia spento.
3. Sollevare il coperchio della serratura dal
telaio; inserire la chiave (5) nell’apposita
fessura (8).
Ruotare la chiave in senso orario per
consentire la rimozione della batteria.
Utilizzare le mani per sollevare leggermen-
te il manico della batteria (10) sul bordo
inferiore della copertura della batteria.
4. Premere verso l’interno la linguetta di
rilascio della batteria (7) situata nella parte
inferiore della stessa.
Una volta premuta, si può far fuoriuscire
la batteria dall’apposito attacco inferiore
facendola scorrere.
Per installare la batteria:
1. Posizionare la bicicletta in verticale
assicurandosi che sia stabile in modo tale
da evitare che cada.
2. Posizionare la batteria in modo tale che
la presa sul lato superiore della batteria si
agganci al connettore superiore del telaio
(4).
La batteria del sistema di trasmissione (2) è contenuta nel tubo obliquo della bicicletta.
Si può ricaricare lasciandola nella bicicletta utilizzando la porta di ricarica (9) oppure una volta
rimossa.
3. Inserire la parte inferiore della batteria
premendola e ruotare la chiave in senso
orario per abbassare il fermo.
Ruotare la chiave in senso antiorario per
far scattare il meccanismo inferiore di
chiusura (6).
4. Rimuovere la chiave.
AVVISO
Non utilizzare la bicicletta senza avere
installato il coperchio della batteria.
Sporco, acqua e altri contaminanti
potrebbero entrare nel telaio e/o
danneggiare la batteria.
AVVERTENZA
Controllare periodicamente che la bat-
teria sia fissata saldamente all’interno del
telaio.
Controllare la batteria dopo ogni caduta
o impatto. Controllare che non vi siano
componenti allentati né danneggiati.
Utilizzare solo la batteria specificata. Non
modificare la batteria né gli altri compo-
nenti.
Se si estrae la batteria, riposizionare e fis-
sare il coperchio della batteria sul telaio.
Se si riscontrano dei danni, non utilizzare
la bicicletta. Fare sostituire tutti i compo-
nenti danneggiati. Contattare il proprio
Rivenditore Autoirzzato Cannondale.
19
INFORMAZIONI TECNICHE
Batteria PowerTube
Vista superiore
Vista dal basso
3
4
7
6
1
2
Non manomettere/solo
per fissaggio
batteria-copertura
5
9
9
10
1. Copertura della
batteria
2. Batteria
3. Connettore della
batteria
4. Connettore del telaio
5. Chiave
6. Fermo della batteria
7. Linguetta di rilascio
batteria
8. Fessura chiave
9. Porta di ricarica
10. Manico della batteria
Legenda
20
Topstone Neo Carbon OMS
INFORMAZIONI TECNICHE
Porta di ricarica della batteria
138222 Rev 1 (07/20)
Porta di ricarica della batteria
Per connettere il cavo di ricarica al
connettore della porta:
1. Posizionare la bicicletta e il caricabatterie
in un‘area sicura e tranquilla durante il
processo di ricarica.
2. Sollevare la copertura della porta della
batteria (1).
3. Attaccare il cavo di ricarica specifi cato alla
porta di ricarica (2).
4. Una volta eseguita la ricarica, scollegare il
cavo di ricarica dal connettore della porta
e riposizionare la copertura. Assicurarsi
che la copertura sia inserita completamen-
te nell‘apertura del telaio.
5. Scollegare il caricabatteria dalla fonte di
alimentazione.
AVVERTENZA
Seguire le istruzioni fornite dal produttore
del sistema di trasmissione per ricaricare
e maneggiare la batteria.
Ricaricare o manipolare in modo errato la
batteria può provocare incendi o esplo-
sioni, risultando in danni gravi o decesso.
Non inserire nulla che non sia il connet-
tore di ricarica specifi co nella presa per la
ricarica.
La porta di ricarica della batteria si trova sul lato sinistro della bicicletta sul tubo sterzo. La porta di
ricarica consente di ricaricare la batteria lasciandola inserita nella bicicletta.
1
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Cannondale Topstone Neo Carbon Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario