Rimage EverestTM Printer Manuale utente

Categoria
Stampa
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Benutzerhandbuch
ユーザー ガイド
Manuel d’utilisation
Guía del usuario
Manuale per l’utente
User Guide
Everest
Printer
Indice
Direzione generale aziendale:
Rimage Corporation
7725 Washington Avenue South
Minneapolis, MN 55439
USA
800 553 8312 (numero verde USA)
Assistenza tecnica: +1 952 946 0004
(Internazionale)
Fax: +1 952 944 6956
Sede generale europea:
Rimage Europe GmbH
Hans-Böckler-Straße 7
63128 Dietzenbach, Germania
Tel.: +49-(0) 6074-8521-0
Fax: +49-(0) 6074-8521-21
Liberatoria per il software di
masterizzazione di CD e DVD
Questo prodotto, software, o documentazione
possono essere stati ideati per assistere l'utente
nella riproduzione di materiale del quale possiede
il copyright o ne ha ottenuto il permesso di copia
dal detentore del copyright. Nel caso l’utente non
detenga il copyright o non ne abbia ottenuto il
permesso, potrebbe violare le leggi sul diritto
d’autore ed essere passibile di risarcimento danni
e di altre azioni riparatrici. In caso di dubbio sui
propri diritti, contattare il proprio consulente
legale. Se l’utente non è in possesso del copyright
né possiede l’autorizzazione del detentore del
copyright, la masterizzazione non autorizzata di
CD o DVD viola la legislazione nazionale e
internazionale e può essere severamente
punibile.
Rimage Corporation si riserva il diritto di apportare
migliorie all'apparecchio e al software descritti nel
presente documento in qualsiasi momento e senza
preavviso. Rimage Corporation si riserva il diritto di
rivedere il presente documento e di modificarne i
contenuti senza alcun obbligo di notificare tali
revisioni o modifiche a persone od organizzazioni.
Il presente documento potrebbe contenere
collegamenti a siti Web che erano validi al momento
della pubblicazione, ma che potrebbero essere stati
successivamente spostati o rimossi. Il presente
documento potrebbe contenere collegamenti a siti
Web che sono di proprietà o gestiti da terze parti.
Rimage Corporation non è responsabile dei contenuti
pubblicati dalle suddette terze parti.
©2006, Rimage Corporation
Rimage™ è un marchio di Rimage Corporation.
Everest Printer™ è un marchio di Rimage
Corporation. Dell
®
è un marchio registrato di Dell
Computer Corporation. FireWire
®
è un marchio
registrato di Apple Computer, Inc. Macintosh
®
è un
marchio registrato di Apple Computer, Inc.
Tutti gli altri marchi, registrati e non, appartengono ai
rispettivi proprietari.
110632_L i
Rimage Everest Printer
Informazioni sul Servizio di supporto
Stati Uniti, Asia/Pacifico, Messico/America
Latina
Europa
Rimage Corporation
7725 Washington Avenue South
Minneapolis, MN 55439
USA
Att: Servizi Rimage
Assistenza tecnica:
Nord America: 800-553-8312
Asia/Pacifico, Messico/America Latina: 952-946-0004
FAX: 952-946-6956
Contattando i Servizi Rimage, si prega di fornire quanto
segue:
Numero di serie dell’unità e versione del software.
Descrizione tecnica e funzionale del problema.
Messaggio esatto di errore ricevuto.
Rimage Europe GmbH
Hans-Böckler-Straße 7
63128 Dietzenbach, Germania
Tel.: +49-(0) 6074-8521-0
FAX: +49-(0) 6074-8521-21
Sito Web dell'assistenza tecnica di
Rimage, Europa
http://www.rimage.de/support.html
Per approfondire, selezionare il
collegamento specifico del Supporto. Se
non è possibile trovare la soluzione
desiderata sul nostro sito web, inviare
una e-mail ai Servizi Rimage, Europa,
all’indirizzo sup[email protected].
Ulteriori informazioni on line
All’indirizzo http://www.rimage.com/support.html, è possibile conoscere l’ottima qualità del
supporto e dei servizi Rimage.
1. Selezionare la famiglia di
prodotti.
2. Selezionare il prodotto.
3. Ulteriori informazioni
sono disponibili sulla
pagina del prodotto.
Dalla pagina del prodotto è possibile accedere a quando segue:
Informazioni sugli ultimi aggiornamenti di software e firmware
Specifiche dei prodotti
Consigli per la risoluzione dei problemi e domande frequenti (FAQ)
I documenti più recenti
Suggerimenti per la stampa
Download di firmware e driver aggiornati
ii
Indice
Indice
Introduzione......................................................................................1
Requisiti della stampante ................................................................................1
Requisiti del sistema operativo..............................................................................1
Requisiti dei supporti.............................................................................................1
Requisiti del nastro................................................................................................1
Requisiti del modello di etichetta...........................................................................2
Identificazione delle parti della stampante Everest ...................... 4
Vista anteriore .................................................................................................4
Pannello di comando.............................................................................................5
Vista posteriore................................................................................................6
Interruttori della stampante Everest ......................................................................7
Uso della stampante Everest........................................................... 8
Accensione e spegnimento della stampante Everest......................................8
Installazione del driver della stampante Everest..............................................8
Installazione del driver della stampante Everest su Windows...............................8
Installazione del driver della stampante Everest su Macintosh.............................9
Collocazione di un CD sul cassetto della stampante.....................................10
Configurazione delle preferenze di stampa su un PC Windows....................11
Selezionare le Preferenze di stampa ..................................................................11
Impostazione delle dimensioni, del tipo e dell'orientamento del supporto e del tipo
di nastro...............................................................................................................12
Impostazione della qualità di stampa, della corrispondenza colori e regolazione
dell’immagine ......................................................................................................13
Impostazione dell’area di stampa........................................................................14
Regolazione dell’allineamento di stampa e della densità di colore.....................15
Configurazione delle preferenze di stampa su un Macintosh ........................16
Aprire le Preferenze di stampa............................................................................16
Impostazione del tipo di supporto, del tipo di nastro e della qualità di stampa ...16
Impostazione della corrispondenza colori, della luminosità e della soglia ..........17
Impostazione dell’area di stampa........................................................................18
Regolazione dell’allineamento di stampa e della densità di colore.....................19
Manutenzione della stampante Everest ....................................... 20
Manutenzione programmata..........................................................................20
Sostituzione del nastro di stampa..................................................................21
110632_L iii
Rimage Everest Printer
iv
Sostituzione del nastro di retransfer..............................................................23
Pulizia della stampante Everest.....................................................................25
Pulire la testina di stampa...................................................................................25
Pulire i rulli adesivi...............................................................................................26
Pulire il filtro dell’aria ...........................................................................................27
Pulire il rullo platina.............................................................................................28
Ulteriori informazioni ..................................................................... 30
Specifiche della stampante Everest....................................................................30
Supporto tecnico e aggiornamenti del prodotto...................................................31
Informazioni sulla sicurezza................................................................................31
Prove di sicurezza...............................................................................................32
Garanzia limitata di 1 anno della stampante Everest Rimage.............................33
Introduzione
110632_L 1
Introduzione
Il presente manuale fornisce le informazioni necessarie per utilizzare la stampante Everest
Rimage, per identificarne le parti e per configurarne le preferenze di stampa. Per disimballare e
configurare la stampante Everest, fare riferimento alle relative istruzioni allegate al prodotto.
Requisiti della stampante
Requisiti del sistema operativo
La stampante Everest è compatibile unicamente con Windows
®
2000 e XP e con Macintosh
®
OSX v 10.3/10.4.
Requisiti dei supporti
È necessario l’uso di dischi rivestiti con superficie progettata per la stampa a retransfer termico. I
supporti dei Rimage Media Kit™ sono progettati per un uso ottimale nella stampante Everest.
Per maggiori informazioni sui Rimage Media Kit™ – pratici pacchetti di dischi stampabili con il
procedimento del retransfer termico e di nastri, tutti garantiti da Rimage – contattare Rimage al
numero verde USA 800-445-8288.
Requisiti del nastro
La stampante Everest necessita di un nastro di stampa e di un nastro di retransfer. Il nastro di
stampa standard ha tre colori: Ciano, magenta e giallo (CMY). Questi 3 colori si combinano nella
stampa per creare dischi a colori. Sono disponibili anche nastri da stampa in nero e CMY +
bianco (CMY+W).
Nastri Cod. articolo Numero di dischi stampati
3 Colori (CMY) 202944-001 500
4 Colori (CMY+W) 202945-001 375
Nero (monocromatico) 202946-001 1000
Nastro di retransfer 203384-001 1000
Rimage Everest Printer
2 110632_L
Requisiti del modello di etichetta
Il software Windows compatibile della stampante Everest è corredato da un editor di etichette,
CD Designer™, che viene installato sul PC durante l’installazione standard del software Rimage.
Se si possiede un PC con Windows, è possibile utilizzare CD Designer per progettare le proprie
etichette.
Nota: CD Designer non è compatibile con Macintosh e non viene installato con il software
compatibile con Macintosh.
Se si possiede un’altra applicazione software che si preferisce o se si utilizza un computer
Macintosh, è possibile creare un’etichetta e salvarla come file Acrobat
®
(.pdf), .jpg o .tiff.
- Importante!
o Se si utilizza una stampante Everest autonoma o una AutoEverest AutoPrinter, è
possibile stampare utilizzando un file di etichetta creato con qualsiasi programma.
o Se la propria stampante Everest è collegata ad un autoloader Rimage (eccetto
l’AutoEverest AutoPrinter) e utilizza un software Windows compatibile, solo file Acrobat
(.pdf) o CD Designer (.btw) possono essere stampati direttamente sulla stampante
Everest.
Per creare un’etichetta con un’applicazione diversa da CD Designer, utilizzare i criteri che
seguono.
Profondità di colore: salvare la grafica dell’etichetta con il colore impostato su milioni di colori.
DPI: utilizzare immagini o logo impostati su 300 DPI (punti/pollice).
Introduzione
110632_L 3
Dimensioni del disegno dell’etichetta: la dimensione totale del disco è di 120 mm (4,723”). Il
foro è di 15 mm (0,59”). Le dimensioni dell’area di stampa e del mozzo variano secondo il
produttore del disco.r
.
Area di stampa
118 mm
Dimensioni mozzo
24mm
Supporti: i supporti dei Rimage Media Kit™ hanno un’area di stampa di 24-118 mm. Sulla
maggior parte delle etichette si consigliano impostazioni di stampa di 24 mm e 118 mm. Per
maggiori informazioni sui Rimage Media Kit™ – pratici pacchetti di dischi stampabili con il
procedimento del retransfer termico e di nastri, tutti garantiti da Rimage – contattare Rimage
al numero verde USA 800-445-8288.
Rimage Everest Printer
4 110632_L
Identificazione delle parti della
stampante Everest
Questa sezione illustra l’hardware e le funzioni della stampante Everest.
Vista anteriore
Chiusure coperchio laterale
Coperchio laterale
Pannello di comando
Cassetto stampante
Identificazione delle parti della stampante Everest
110632_L 5
Pannello di comando
Il pannello di comando, posto sulla parte anteriore della stampante, comprende un
pulsante operatore e quattro spie. Esso consente di monitorare e controllare la
stampante.
# Suggerimento: Se tutte le spie lampeggiano, la stampante non ha effettuato
un'inizializzazione corretta. Per la correzione del problema:
1. Scollegare il cavo di alimentazione. La stampante Everest si spegne.
2. Impostare il selettore di modalità sulla posizione corretta. Per maggiori
informazioni, consultare la tabella di pagina
7.
3. Ricollegare il cavo di alimentazione. La stampante Everest si accende.
Immagine Nome Funzione
Pulsante operatore
Il pulsante operatore serve per completare le seguenti
operazioni:
Aprire il cassetto della stampante
Chiudere il cassetto della stampante
Azzerare dopo un errore
Mettere la stampante in modalità di sospensione
(sleep mode)
# Suggerimento: Per mettere la stampante in
modalità di sospensione (sleep mode), tenere
premuto il pulsante operatore per 10 secondi.
Per riprendere il normale funzionamento, premere
nuovamente il pulsante operatore.
La spia di errore, posta sul pulsante operatore, si illumina
quando è necessaria un’azione dell’operatore.
Spia di errore
Spia di presenza del CD
La spia di presenza del CD si illumina quando viene
collocato un CD sul cassetto o quando il CD è fissato
correttamente.
La spia si illumina quando una chiusura della stampante
Everest è aperta o non viene rilevato un nastro.
Spia di Attiva
La spia di Attiva si illumina quando la stampante ha
completato l’inizializzazione.
La spia lampeggia quando la stampante sta ricevendo i
dati dall’host.
La spia dell’alimentazione si illumina quando viene
accesa la stampante.
Spia dell’alimentazione
Rimage Everest Printer
6 110632_L
Vista posteriore
Connettore USB
Selettore di modalità
Connettore seriale
Selettore del voltaggio
Connettore dell’
alimentazione
Posizione originale della
vite per la spedizione
Posizione di conservazione
della vite di spedizione
Identificazione delle parti della stampante Everest
110632_L 7
Selettore di modalità
Interruttori della
stampante Everest
Sulla parte posteriore della
stampante Everest ci sono due
switch: il selettore della modalità
e quello della tensione a corrente
alternata.
Selettore del
voltaggio
Selettore di modalità
- Importante! Prima di cambiare l’impostazione del selettore della modalità, è necessario
spegnere la stampante.
Il selettore di modalità è di tipo a rotazione ed è utilizzato per l’impostazione della modalità
operativa della stampante. Per cambiare la modalità la stampante deve essere spenta. Dopo il
cambio di modalità, riaccendere la stampante perché riconosca la modifica. La linea incisa sul
selettore indica la modalità selezionata.
- Importante: Il selettore di modalità deve essere impostato per adattarlo al proprio tipo di
apparecchiatura.
Posizione
selettore
Modalità Selettore di modalità
0 Everest autonoma
1 Autoloader Rimage
2 AutoPrinter
3 Diagnostica
4 Aggiornamento del
firmware
5 – 9 Riservato
Selettore della tensione a corrente alternata.
Lo switch della tensione a corrente alternata serve per selezionare la tensione della presa di
alimentazione.
n Avvertenza! Impostare l’interruttore secondo la tensione AC della presa di corrente!
Rimage Everest Printer
8 110632_L
- ne precedente di driver della stampante,
- tallare il driver della stampante sul PC, è necessario possedere i privilegi
lettura del PC.
a stampante Everest.
4. Seguire le indicazioni per completare l’installazione.
Uso della stampante Everest
Questa sezione fornisce le informazioni necessarie per l’uso della stampante Everest.
Accensione e spegnimento della stampante
Everest
La stampante Everest non ha un interruttore dell’alimentazione:
Nota: Se resta inattiva per più di 30 minuti la stampante va in modalità di sospensione (sleep
mode). In questa condizione, la stampante necessita di 2-3 minuti per scaldarsi dal momento
in cui è stato inviato un lavoro.
Se la stampante è collegata all'autoloader, si accende quando viene acceso l'autoloader. Per
spegnerla, spegnere l’autoloader.
Se la stampante è autonoma, per accenderla collegare il cavo di alimentazione dalla
stampante ad una presa. Per spegnerla, scollegare il cavo.
Installazione del driver della stampante Everest
Prima di stampare, è necessario installare il driver di stampa. Se la stampante Rimage Everest
è stata fornita anche con un autoloader (che ha un PC integrato o un control center), il
driver per la stampante è già installato.
Prima di iniziare:
1. Collegare il cavo USB.
2. Collegare il cavo di alimentazione.
3. Accertarsi che la stampante sia accesa.
Nota: Se la stampante è autonoma (non collegata ad un autoloader), si accende quando
si collega il cavo di alimentazione. Se la stampante è collegata ad un autoloader, si
accende quando viene acceso l’autoloader.
Per maggiori informazioni, fare riferimento a
“Accensione e spegnimento della stampante Everest” a pagina 8.
4. Se si apre la Procedura guidata ”Trovato nuovo hardware”, selezionare Annulla.
5. Chiudere tutte le applicazioni aperte.
Installazione del driver della stampante Everest su Windows
Importante: Se era già installata una versio
rimuoverla prima di installare quella nuova.
Importante! Per ins
di amministratore.
1. Collocare il CD del software sull’unità di
2. Selezionare: Start > Esegui > Sfoglia.
3. Dal CD del software, selezionare il file Setup.exe del driver dell
Uso della stampante Everest
110632_L 9
Installazione del driver della stampante Everest su Macintosh
- Importante! Per installare il driver della stampante è necessario accedere con un account di
amministratore.
1. Installare il driver della stampante.
a. Inserire il CD del software sull’unità di lettura del computer.
b. Avviare il programma di installazione (Installer) della Rimage Everest.
c. Selezionare il pulsante Installa. L’installazione inizia.
d. Quando l’installazione è completata, selezionare Esci. L’installazione si completa e si
chiude la relativa finestra.
2. Aggiungere la stampante Everest al proprio elenco di stampanti.
Utilizzando OSX v 10.4
a. Selezionare: Impostazioni di sistema > Stampa e Fax. Si aprirà la finestra di Stampa
e fax,
b. da cui selezionare . per visualizzare la finestra di selezione della stampante.
c. Dall’elenco di nomi delle stampanti, selezionare CDPR21.
d. Selezionare Aggiungi. La stampante viene aggiunta all’elenco delle stampanti e si
chiude la finestra di selezione delle stampanti.
e. Chiudere la finestra Stampa e fax.
Utilizzando OSX v 10.3
a. Scegliere: Preferenze di sistema > Stampa e Fax per aprire la finestra di Stampa e
fax,
b. da cui selezionare Configura stampanti per visualizzare la finestra dell’elenco delle
stampanti.
c. da cui selezionare Aggiungi. La finestra dell'elenco delle stampanti si aggiorna per
visualizzare le stampanti disponibili.
d. Dal menu a comparsa dell’elenco delle stampanti, selezionare USB. Nell’elenco
verrà visualizzato CDPR21.
e. Dall’elenco di nomi di stampante, selezionare CDPR21.
f. Selezionare Aggiungi. La stampante viene aggiunta all’elenco delle stampanti e la
finestra di selezione si chiude.
g. Chiudere la finestra Stampa e fax.
Rimage Everest Printer
10 110632_L
Collocazione di un CD sul cassetto della
stampante
Utilizzare questa procedura per collocare un disco sul cassetto della stampante.
- Importante! Per evitare di graffiare o di danneggiare la superficie di registrazione del disco,
collocarlo correttamente sul cassetto.
1. Per aprire il cassetto della
stampante, premere il
pulsante operatore.
2. Collocare il disco sul
tappetino di stampa con la
superficie stampabile rivolta
verso l’alto e l’anello di
impilazione rivolto verso il
tappetino.
- Importante: Il disco non
deve poggiare sui perni
di tenuta né su quello di
centraggio.
Tappetino di stampa
Perni di fissaggio
Stampante
Cassetto
Perno di
centraggio
Uso della stampante Everest
110632_L 11
- chette in PDF,
Everest AutoPrinter).
2. on il tasto destro sulla stampante Everest desiderata. Per visualizzare il menu a
5. stazioni predefinite di stampa, per aprire
questa finestra di dialogo della Rimage Everest II.
Configurazione delle preferenze di stampa su un
PC Windows
Le Preferenze di stampa consentono di configurare la stampante Everest per la produzione
ottimale delle etichette per dischi.
Selezionare le Preferenze di stampa
Utilizzare una delle due procedure illustrate qui di seguito per selezionare le Preferenze di
stampa della stampante.
Accesso alle Preferenze di stampa attraverso il menu di Start di Windows
Nota: Utilizzando questo metodo, le preferenze di stampa vengono salvate nelle
impostazioni del driver della stampante. Se si stampano etichette con CD Designer, utilizzare
la procedura qui di seguito.
1. Scegliere: Start > Impostazioni > Stampanti.
2. Cliccare con il tasto destro sulla stampante Everest desiderata. Verrà visualizzato il menu a
discesa.
3. dal quale selezionare Preferenze di stampa. Si apre la finestra di dialogo delle Preferenze di
stampa della stampante Rimage Everest II.
Accesso alle Preferenze di stampa attraverso CD Designer
Nota: Con questo metodo le preferenze di stampa vengono salvate con il file di etichetta e
vengono usate invece delle impostazioni del driver della stampante.
1. Aprire il file etichetta desiderato con CD Designer.
2. Dal menu File, selezionare Stampa. Per visualizzare la finestra di Stampa.
3. Dall’elenco a discesa dei nomi delle stampanti, selezionare Everest.
4. Selezionare il pulsante Proprietà documento. Si aprirà il dialogo Proprietà di Rimage
EVEREST.
Accesso alle Preferenze della stampante stampando file PDF
Servirsi della procedura seguente per accedere alle preferenze di stampa per file PDF.
Importante! La procedura che segue è valida solo se si stampano eti
utilizzando un autoloader Rimage (eccetto Auto
1. Scegliere: Start > Impostazioni > Stampanti.
Cliccare c
discesa,
3. da cui selezionare Proprietà. Si aprirà il dialogo Proprietà di Rimage Everest II.
4. Dalla finestra di dialogo Prorprietà di Rimage Everest II, selezionare la scheda Avanzate.
Al fondo della scheda Avanzate, selezionare Impo
Rimage Everest Printer
12 110632_L
Impostazione delle dimensioni, del tipo e dell'orientamento del supporto e
del tipo di nastro
1. Scegliere le Preferenze di stampa (fare riferimento a pagina 11).
2. Selezionare la scheda Principale.
3. Visualizzare o modificare le Preferenze di stampa.
a. Dall’elenco a discesa Tipo supporto, selezionare il tipo di supporto desiderato.
b. Dall’elenco a discesa Dimensioni supporto, selezionare quelle desiderate.
c. Selezionare il numero desiderato di copie.
d. Selezionare l’Orientamento desiderato.
e. Dall’elenco a discesa Nastro, selezionare il Tipo di nastro appropriato.
Selezionando il nastro CMY+White, scegliere tra Manuale o Auto:
Selezionare il pulsante radio Manuale per inviare un solo file di etichetta a colori e
quindi inviare manualmente un altro file etichetta comunicando alla stampante dove
applicare lo sfondo bianco.
Selezionare l’opzione del pulsante radio Auto per stampare automaticamente uno
sfondo bianco.
Selezionando Auto, scegliere dall’elenco a discesa Completa fondo bianco
o Rendi il puro bianco trasparente.
La selezione Completa fondo bianco applica uno sfondo bianco all’intera area
di stampa del disco. L’area di stampa viene definita nella scheda Avanzate.
La selezione Rendi il puro bianco trasparente non stampa le aree dell’etichetta
che sono di puro bianco.
4. Al termine delle scelte, selezionare Applica.
5. Scegliere OK per chiudere la finestra delle Preferenze.
Uso della stampante Everest
110632_L 13
Impostazione della qualità di stampa, della corrispondenza colori e
regolazione dell’immagine
1. Scegliere le Preferenze di stampa (fare riferimento a pagina 11).
2. Selezionare la scheda Avanzate.
3. Visualizzare o modificare le Preferenze di stampa.
a. Dal riquadro Qualità di stampa, selezionare quella desiderata.
b. Dal riquadro di corrispondenza colori (Color matching), selezionare quello desiderato.
Nota: L’impostazione predefinita della corrispondenza colori è CMYK.
c. Dall’elenco a discesa delle Regolazioni immagine, selezionare Nessuna, Contrasto
elevato, Colore Vivo o Personalizzate.
Selezionando Personalizzate:
i. Selezionare il pulsante Impostazioni, per visualizzare la finestra delle Impostazioni
personalizzate.
ii. Dall'elenco a discesa, selezionare le impostazioni desiderate della Soglia di stampa.
iii. Per regolare il contrasto e la saturazione dell’immagine, spostare i relativi cursori.
iv. Scegliere OK per chiudere la finestra delle Impostazioni personalizzate.
4. Al termine delle scelte, selezionare Applica.
5. Scegliere OK per chiudere la finestra delle Preferenze.
Rimage Everest Printer
14 110632_L
Impostazione dell’area di stampa
Questa funzione consente di regolare le impostazioni per l’area di stampa per supporti CD/DVD
standard da 120 mm. Ciò consente di impostare il diametro esterno e quello interno per stampare
l’etichetta del disco senza oltrepassare i bordi del disco.
# Suggerimento: La maggior
parte dei dischi come quello
mostrato qui sopra ha le
seguenti aree di stampa:
Area standard
Diametro esterno 118 mm
Diametro interno 38 mm
Area mozzo
Diametro esterno 35 mm
Diametro interno 24 mm
# Suggerimento: La maggior
parte dei dischi come quello
mostrato qui sopra ha le
seguenti aree di stampa:
Diametro esterno 118 mm
Diametro interno 24 mm
1.
Scegliere le Preferenze di stampa (fare riferimento a
pagina
11).
2. Selezionare la scheda Avanzate.
3. Visualizzare o modificare le Preferenze di stampa.
a. Per stampare sull'area del mozzo, selezionare nel
riquadro dell'Area di stampa Stampa su mozzo.
b. Per modificare l’area di stampa, selezionare
Modifica, per visualizzare la finestra delle
Impostazioni dell'Area di stampa.
c. Nel riquadro delle Impostazioni standard, inserire:
il diametro esterno desiderato
il diametro interno desiderato
d. Per stampare su un disco con anello per impilazione,
inserire nel riquadro delle Impostazioni mozzo:
il diametro esterno desiderato
il diametro interno desiderato
e. Selezionare OK per applicare le impostazioni.
f. Per chiudere la finestra senza applicare le
impostazioni, selezionare Annulla.
4. Al termine delle scelte, selezionare Applica.
5. Scegliere OK per chiudere la finestra delle Preferenze.
Uso della stampante Everest
110632_L 15
Regolazione dell’allineamento di stampa e della densità di colore
1. Scegliere le Preferenze di stampa (fare riferimento a pagina 11).
2. Selezionare la scheda Utilità.
3. Dalla scheda Utilità, scegliere Monitoraggio stato. La finestra di dialogo Monitoraggio di
stato viene visualizzata ridotta sulla barra delle applicazioni.
4. Dalla barra delle applicazioni, selezionare Monitoraggio stato. È attiva la finestra di dialogo di
Monitoraggio stato.
# Suggerimento: Sulla scheda di Stato è possibile visualizzare informazioni sulla
stampante Everest, quali la versione corrente del firmware, l’avanzamento del processo
di stampa, il tipo di nastro installato e la percentuale di foglio di retransfer restante.
5. Selezionare la scheda Informazioni stampante.
6. Visualizzare o modificare le Impostazioni di allineamento stampa,
a. dal cui riquadro selezionare il pulsante Modifica.
b. Selezionare le impostazioni desiderate di allineamento stampa.
7. Visualizzare o modificare le Impostazioni di densità colore.
a. Da questo riquadro selezionare il pulsante Modifica.
b. Selezionare le impostazioni desiderate di densità colore.
8. Per chiudere la finestra di dialogo del Monitoraggio stato, selezionare Chiudi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234

Rimage EverestTM Printer Manuale utente

Categoria
Stampa
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per