1. Sull'otturatore, ispezionate gli O-ring (sostituendoli se necessario) e
lubrificateli con un lubrificante al silicone o al petrolio (come la Va-
selina® ). Per realizzare un fissaggio a tenuta stagna, gli O-ring de-
vono essere intatti e perfettamente lubrificati.
2. Togliete l'inserto della ruota a pale dall'alloggiamento rimuovendo il
cavo di sicurezza dall'anello a strappo e dal dado dell'inserto (vedi
Figura 2). Svitate il dado dell'inserto. Non rimuovete il dado
cieco, poiché il gruppo della valvola verrà fuori.
3. Afferrate l'anello a strappo e rimuovete l'inserto della ruota a pale ti-
rando lentamente.
NOTA: Nel caso improbabile in cui non sia possibile rimuovere
l'inserto della ruota a pale, consultate il paragrafo "Manutenzione
del gruppo della valvola" qui sotto.
4. Fate scivolare l'otturatore nell'alloggiamento. Collocatelo in posi-
zione spingendo e ruotando fino a quando le chiavi si inseriscono
nelle tacche (vedi Figura 3). Avvitate il dado dell'inserto in posizione
e stringete esclusivamente a mano. Non stringete in modo eccessi-
vo.
5. Ricollegate il cavo di sicurezza (vedi Figura 2).
Servicing the Valve Assembly: B744V/VL
AVVERTIMENTO: Non è possibile fissare l'inserto/otturatore senza il
manicotto della valvola. Quando il gruppo della valvola viene rimosso,
reinserite sempre il manicotto della valvola fissato al dado cieco e
l'inserto/otturatore fissato al dado dell'INSERTO e al cavo di
sicurezza per realizzare un fissaggio a tenuta stagna.
ATTENZIONE: BeFate attenzione a non incrociare le filettature del
dado CIECO.
In caso di malfunzionamento, la valvola deve essere rimossa e sotto-
posta a manutenzione. Seguite le istruzioni riportate di seguito. Se si
rende necessaria la sostituzione del gruppo della valvola e il pezzo di
ricambio non è immediatamente disponibile, reinstallate il manicotto
della valvola nell'alloggiamento del multisensore per realizzare un fis-
saggio a tenuta stagna. Rimuovete la valvola a cerniera, il perno della
molla e la molla dal manicotto (vedi Figura 5). Reinstallate il manicotto
nell'alloggiamento.
1. Sull'otturatore, ispezionate gli O-ring (sostituendoli se necessario) e
lubrificateli con un lubrificante al silicone o al petrolio (come la Va-
selina® ). Per realizzare un fissaggio a tenuta stagna, gli O-ring de-
vono essere intatti e perfettamente lubrificati.
2. Rimuovete il cavo di sicurezza e svitate il dado cieco (vedi Figura
2). Tenendo pronto l'otturatore in una mano, rimuovete l'inserto del-
la ruota a pale e il gruppo della valvola come un tutt'uno afferrando
l'anello a strappo e tirando verso l'alto. Sostituite rapidamente il
gruppo della valvola con l'otturatore per ridurre al minimo il flusso di
acqua nell'imbarcazione. Fissatelo temporaneamente con il cavo
di sicurezza. Non lasciate l'imbarcazione incustodita in acqua.
Questo fissaggio non è sicuro né a tenuta stagna!
3. Separate l'inserto della ruota a pale dal gruppo della valvola svitan-
do il dado dell'inserto (vedi Figura 3). Afferrate l'anello a strappo e
tirate lentamente verso l'alto.
4. Pulite, riparate o sostituite il gruppo
della valvola in modo che la valvola
a cerniera si muova liberamente e si
posizioni contro il manicotto (vedi Fi-
gura 5).
5. Per reinstallare il gruppo della valvo-
la, ispezionate gli O-ring sull'inserto
della ruota a pale (sostituendoli se
necessario) e lubrificateli con un lu-
brificante al silicone o al petrolio
(come la Vaselina® ) (vedi Figura 3).
Per realizzare un fissaggio a tenuta
stagna, gli O-ring devono essere in-
tatti e perfettamente lubrificati.
6. Fate scivolare l'inserto della ruota a
pale nel gruppo della valvola. Collo-
catelo in posizione con un movimen-
to rotatorio fino a quando le chiavi si
inseriscono nelle tacche. Fissate l'in-
serto della ruota a pale con il dado dell'inserto. Stringete esclusiva-
mente a mano. Non stringete in modo eccessivo.
7. Rimuovete il cavo di sicurezza dal multisensore. Tenendo pronto in
una mano il gruppo della valvola unito al'inserto della ruota a pale,
rimuovete l'otturatore. Fate scivolare il gruppo nell'alloggiamento del
multisensore con la freccia in alto puntata in avanti verso la prua.
Verificate che il cavo entri nell'apposita canaletta e che la tacca nel
manicotto combaci con la chiave nell'alloggiamento (vedi Figura 5).
(Per localizzare la chiave, spingete e ruotate). Avvitate il dado cieco,
evitando accuratamente di incrociare le filettature. Stringete esclusi-
vamente a mano. Non stringete in modo eccessivo.
8. Ricollegate il cavo di sicurezza (vedi Figura 2).
Manutenzione dell' inserto della ruota a pale: B744V/VL
I cuscinetti lubrificati ad acqua della ruota a pale durano fino a 5 anni
nelle imbarcazioni a bassa velocità (meno di 10 nodi o di 11 MPH) e
fino a 1 anno in quelle ad alta velocità. Le ruote a pale possono spez-
zarsi e gli assi possono piegarsi a causa dell'impatto con oggetti tras-
portati dall'acqua o dell'uso improprio nei cantieri nautici. Per
realizzare un fissaggio a tenuta stagna, gli O-ring devono essere privi
di abrasioni e tagli. Ordinate un kit per ruota a pale sostitutivo (n. ma-
tricola 33-113).
1. Utilizzando il nuovo asse della ruota a pale, spingete fuori il vecchio
asse per circa 6mm (1/4"). Rimuovete il vecchio asse utilizzando le
pinze (vedi Figura 3).
2. Sistemate la nuova ruota a pale nella cavità con il lato piatto della
pala rivolto verso la stessa direzione della freccia in cima all'inserto.
3. Spingete il nuovo asse in posizione finché le estremità siano a filo
con i lati dell'inserto.
4. Installate 2 O-ring nelle scanalature inferiori vicino alla ruota a pale.
Non posizionateli vicino all'anello a strappo.
5. Sistemate gli altri 2 O-ring in una posizione similare sull'otturatore.
6. Per reinstallare l'inserto della ruota a pale, consultate il paragrafo
"Installazione dell'inserto della ruota a pale" a pag. 2.
Rimessaggio invernale: B744V/VL
Dopo che l'imbarcazione è stata alata per il rimessaggio invernale, ri-
muovete l'otturatore e lasciate defluire l'acqua prima di reinserirlo. In
questo modo eviterete che l'acqua congeli in prossimità dell'otturatore
rischiando di romperlo.
Sostituzione del sensore e pezzi
Le informazioni necessarie per ordinare un sensore Airmar di ricam-
bio sono stampate sull'etichetta del cavo. Non rimuovete questa eti-
chetta. Nel vostro ordine specificate il numero di matricola, la data e
la frequenza in kHz. Per facilitare la consultazione, annotate queste
informazioni in fondo a pagina 1.
Sostituite immediatamente i pezzi smarriti, rotti o usurati.
Paddlewheel Kit 33-113
Paddlewheel & Valve Kit 33-535-01
Ottenete pezzi dal fabbricante del vostro istrumento o commerciante
marittimo.
Gemeco Tel: 803-693-0777
(SUA) Fax: 803-693-0477
Airmar EMEA Tel: +33.(0)2.23.52.06.48
(Europa, Vicino Oriente, Africa)
Fax: +33.(0)2.23.52.06.49
Modello
Carenatura ad alto
rendimento
Dado
dello
scafo
Dado
cieco
Otturatore
Insertoazi
oni
B744V 33-476-01 02-030 04-234-1 33-551-01 33-590-01
B744VL 33-476-01 02-030 04-234-1 33-551-03 33-590-02
B765LH
B765LM
B785M
33-476-01 02-030 ND ND ND
4
Figura 5. Gruppo della valvola
mani-
perno
molla
canaletta
tacca
del cavo
della molla
Copyright © 2005 Airmar Technology Corp.
Copyright © 2004 2015 Airmar Technology Corp. All rights reserved.
cotto
valvola
a cerniera
35 Meadowbrook Drive, Milford, New Hampshire 03055-4613, USA
•
www.airmar.com