ProForm PFEL49720-INT Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
MANUALE D’ISTRUZIONI
Etichetta N° di
Serie
ATTENZIONE
Leggere tutte le istruzioni e
precauzioni elencate in questo
manuale prima di utilizzare l’at-
trezzatura. Conservare il presente
manuale per qualsiasi riferimento
futuro.
Modello N° PFEL49720-INT.1
N° di Serie
Riportare il numero di serie nello
spazio soprastante per eventuali
comunicazioni future.
iconeurope.com
SERVIZIO ASSISTENZA
CLIENTI
Per domande, pezzi mancanti o
danneggiati, contattare il Servizio
Assistenza Clienti (consultare le
informazioni sottostanti) o con-
tattare il rivenditore dove è stato
acquistato il prodotto.
848 35 00 28
Lunedì–venerdì, 9.00–19.00 CET
Sito Internet:
iconsupport.eu/it
E-mail:
2
INDICE
POSIZIONE DELLE ETICHETTE DI AVVERTENZA
L’etichetta di avvertenza rafgurata è in dota-
zione con il prodotto. Applicare l’etichetta di
avvertenza sopra all’avvertenza in inglese nella
posizione indicata. Qualora un’etichetta non
fosse presente o fosse illeggibile, si prega di
consultare la copertina del presente manuale
per ordinarne gratuitamente una in sostitu-
zione. Applicare l’etichetta nella posizione
indicata. Nota: le etichette possono non essere
rappresentate nella loro dimensione reale.
POSIZIONE DELLE ETICHETTE DI AVVERTENZA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUZIONI IMPORTANTI ..................................................................3
PRIMA DI INIZIARE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
TABELLA IDENTIFICATIVA PEZZI ..............................................................5
MONTAGGIO ..............................................................................6
USO DELL’ATTREZZO ELLITTICO ............................................................15
USO DELLA CONSOLLE ....................................................................17
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
GUIDA AGLI ESERCIZI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
ELENCO PEZZI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
DISEGNO ESPLOSO .......................................................................29
ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO .............................................Retrocopertina
INFORMAZIONI PER IL RICICLAGGIO ...............................................Retrocopertina
PROFORM e IFIT sono marchi registrati di ICON Health & Fitness, Inc. App Store è un marchio registrato di
Apple Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri paesi. Android e Google Play sono marchi registrati di Google LLC.
Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth
®
sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso è
soggetto a licenza. IOS è un marchio o un marchio registrato di Cisco negli Stati Uniti e in altri paesi e ogni uso è
soggetto a licenza.
3
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incidenti gravi, leggere tutte le precauzioni e
le istruzioni importanti contenute nel presente manuale nonché tutte le avvertenze riportate sull’at-
trezzo ellittico prima di iniziare a utilizzarlo. ICON declina ogni responsabilità per lesioni personali o
danni a beni subiti a causa o mediante l’uso di questo prodotto.
PRECAUZIONI IMPORTANTI
1. È responsabilità del proprietario accer-
tare che tutti gli utenti dell’attrezzo ellittico
siano opportunamente informati di tutte le
precauzioni.
2. Consultare un medico prima di iniziare qual-
siasi programma di esercizio sico. Questa
precauzione è di particolare importanza per
persone di età superiore ai 35 anni o con
problemi di salute preesistenti.
3. L’attrezzo ellittico non può essere utilizzato
da persone con ridotte capacità motorie,
sensoriali e mentali o da persone senza
esperienza e competenza a meno che un
responsabile della loro sicurezza le controlli
o le abbia istruite sull’uso dello stesso.
4. Utilizzare l’attrezzo ellittico esclusivamente
attenendosi alle istruzioni contenute nel pre-
sente manuale.
5. L’attrezzo ellittico è indicato esclusivamente
per l’uso domestico. Non utilizzare l’attrezzo
ellittico in ambiente commerciale, istituzio-
nale o in un noleggio.
6. Tenere l’attrezzo ellittico al coperto, lontano
dall’umidità e dalla polvere. Non posizio-
nare l’attrezzo ellittico in un garage, in una
veranda coperta o vicino all’acqua.
7. Posizionare l’attrezzo ellittico su una super-
cie piana, con almeno 0,9 m di spazio
davanti e dietro e 0,6 m ai lati. Posizionare un
tappetino sotto l’attrezzo ellittico, al ne di
proteggere il pavimento o la moquette.
8. Controllare e serrare regolarmente tutti i
pezzi ogni volta che si utilizza l’attrezzo
ellittico. Sostituire immediatamente eventuali
pezzi usurati.
9. Tenere sempre l’attrezzo ellittico lontano
dalla portata di bambini di età inferiore ai 16
anni e di animali domestici.
10. L’attrezzo ellittico non deve essere utilizzato
da persone di peso superiore a 125 kg.
11. Durante gli esercizi indossare indumenti
opportuni; non indossare indumenti larghi
tali da poter rimanere impigliati nell’attrezzo
ellittico. Durante l’allenamento indossare
sempre scarpe da ginnastica per proteggere
i piedi.
12. Impugnare i manubri interni o i manubri
esterni quando si sale, scende o si utilizza
l’attrezzo ellittico. Prima di salire o scendere,
portare i pedali in posizione di arresto con il
pedale sul lato di salita o discesa nella posi-
zione più bassa.
13. L’attrezzo ellittico non è dotato di ruota
libera; i pedali continueranno a muoversi
no all’arresto del volano. Ridurre la velocità
di pedalata in modo controllato.
14. Mantenere la schiena diritta durante l’uso
dell’attrezzo ellittico; evitare di inarcare la
schiena.
15. Un allenamento eccessivo può provocare
lesioni gravi o la morte. Qualora si manife-
stino vertigini, mancanza di ato o dolore
durante l’allenamento, fermarsi immediata-
mente e iniziare il defaticamento.
4
Grazie per aver scelto il rivoluzionario attrezzo ellittico
PROFORM
®
ENDURANCE 420 E. L’attrezzo ellittico
ENDURANCE 420 E offre una vasta gamma di funzioni
realizzate per rendere gli esercizi a casa più piacevoli
ed efcaci.
Onde evitare problemi, si consiglia di leggere
attentamente il presente manuale prima di utiliz-
zare l’attrezzo ellittico. Per ulteriori informazioni,
vedere la copertina di questo manuale. Per agevolare
l’assistenza, annotare il codice modello e il numero di
serie del prodotto prima di contattare l’ufcio compe-
tente. Il codice modello e la posizione dell’etichetta che
riporta il numero di serie sono indicati sulla copertina
del presente manuale.
Prima di proseguire con la lettura si prega di osservare
il disegno sottostante per poter familiarizzare con i
pezzi contrassegnati.
Portaoggetti
Manubrio
Manubrio Esterno
Pedale
Rullo
Maniglia
Consolle
PRIMA DI INIZIARE
Ruota
Piedino Stabilizzatore
Lunghezza: 173 cm
Larghezza: 64 cm
Peso: 80 kg
5
TABELLA IDENTIFICATIVA PEZZI
Utilizzare i disegni sottostanti per identicare i pezzi piccoli necessari per il montaggio. Il numero tra parentesi
sotto ciascun disegno si riferisce al numero di riferimento del pezzo, come da ELENCO PEZZI alla ne del pre-
sente manuale. La quantità utilizzata per il montaggio viene indicata dopo il numero di riferimento. Nota: qualora
un pezzo non fosse rintracciabile nel kit pezzi, vericare se è stato preassemblato. Nella confezione pos-
sono essere inclusi pezzi di scorta.
Vite M10 x 114mm
(104)–4
Dado
Autobloccante
M8 (102)–4
Vite M4 x 16mm
(101)–18
Vite M8 x
12mm (82)–6
Bullone M8 x 45mm
(96)–4
Vite a Testa Piana
M8 x 20mm (48)–2
Rondella M8 x
22mm (14)–4
Vite M10 x 25mm
(92)–2
Vite M8 x
16mm (13)–2
Rondella M8 x
25mm (97)–2
6
2. Con l’aiuto di una seconda persona, posizionare
parte del materiale d’imballaggio (non rafgu-
rato) sotto la parte posteriore del Telaio (1).
Chiedere all’altra persona di reggere il Telaio
per evitare che si capovolga mentre si com-
pleta questa fase.
Fissare lo Stabilizzatore Posteriore (2) al Telaio
(1) con due Viti M10 x 114mm (104).
Quindi, rimuovere il materiale d’imballaggio che
si trova sotto la parte posteriore del Telaio (1).
2
1
2
104
Il montaggio richiede la presenza di due persone.
Posizionare tutti i pezzi in uno spazio libero ed
eliminare gli imballaggi. Non gettare il materiale
d’imballaggio no al completamento delle fasi di
montaggio.
I pezzi di sinistra sono contrassegnati con “L” o
“Left” e quelli di destra con “R” o “Right”.
Per identicare i pezzi piccoli, vedere pagina 5.
Oltre agli utensili in dotazione, per il montaggio
sono necessari:
un cacciavite Phillips
due chiavi regolabili
un mazzuolo in gomma
Il montaggio risulterà più semplice se si dispone
di un set di chiavi. Al ne di evitare danni ai
componenti, non utilizzare strumenti alimentati
elettricamente.
MONTAGGIO
1
1. Collegarsi al sito iconsupport.eu e registrare
il prodotto.
• registra il prodotto
attiva la garanzia
assicurati il supporto cliente privilegiato in caso
ti serva assistenza
Nota: se non si dispone di una connessione
internet, contattare il Servizio Assistenza Clienti
(consultare la copertina del presente manuale)
per registrare il prodotto.
7
3
6
4
3. Con l’aiuto di una seconda persona, posizionare
parte del materiale d’imballaggio (non raf-
gurato) sotto la parte anteriore del Telaio (1).
Chiedere all’altra persona di reggere il Telaio
per evitare che si capovolga mentre si com-
pleta questa fase.
Fissare lo Stabilizzatore Anteriore (6) al Telaio
(1) con due Viti M10 x 114mm (104).
Quindi, rimuovere il materiale d’imballaggio che
si trova sotto la parte anteriore del Telaio (1).
1
104
77
59
45
13
4. Applicare il lubricante in dotazione sulla
Pedivella (20) destra utilizzando una bustina di
plastica per evitare di sporcarsi le dita.
Quindi, individuare il Braccio Rullo Destro
(59), orientarlo come indicato e inserirlo nella
Pedivella (20) destra.
Fissare il Braccio Rullo Destro (59) con una Vite
M8 x 16mm (13) e un Copri Pedivella (77).
Ripetere questa operazione per il Braccio
Rullo Sinistro (45).
20
Lubricante
8
5
6. Localizzare la fascetta cavo (A) nell’estremità
inferiore del Montante (4). Fissare la fascetta
cavo al Cavo Principale (110) come indicato.
Quindi, tirare l’estremità superiore della fascetta
cavo nché il Cavo Principale è inserito comple-
tamente nel Montante.
Suggerimento: per evitare che il Cavo
Principale (110) cada all’interno del Montante
(4) ssarlo con la fascetta cavo (A).
4
110
A
6
5. Suggerimento: attenzione a non pizzicare il
Cavo Principale (110). Ricorrere a un’altra per-
sona per reggere il Montante (4) sul Telaio (1).
Suggerimento: due Viti M10 x 25mm (92)
sono state premontante sul Telaio (1).
Fissare il Montante (4) al Telaio (1) con altre due
Viti M10 x 25mm (92); inserire manualmente
entrambe le Viti e poi serrare tutte e quattro
le Viti.
Attenzione a non
pizzicare il Cavo
Principale (110)
4
1
92
92
110
A
9
7
7. Applicare del lubricante all’asse sul lato destro
del Montante (4).
Inserire poi un Distanziatore Perno (54) sul lato
destro sul Montante (4).
Quindi, individuare il Montante Manubrio Esterno
Destro (60), orientarlo come indicato e inserirlo
nel lato destro del Montante (4).
Fissare il Montante Manubrio Esterno Destro
(60) con una Vite M8 x 12mm (82) e una
Rondella M8 x 25mm (97).
Ripetere questa operazione per il Montante
Manubrio Esterno Sinistro (46).
46
4
Lubricante
8
60
54
82
97
8. Orientare il Braccio Pedale Destro (58) come
indicato e applicare il lubricante all’asse.
Inserire il Braccio Pedale Destro (58) nel
Montante Manubrio Esterno Destro (60) e nel
Braccio Rullo Destro (59).
Fissare il Braccio Pedale Destro (58) al Braccio
Rullo Destro (59) con una Vite a Testa Piana
M8 x 20mm (48) e una Rosetta Sottovite (55);
accertarsi che la parte piatta (B) della Rosetta
Sottovite sia rivolta verso il Braccio Rullo
Destro.
Ripetere questa operazione per il Braccio
Pedale Sinistro (44).
Lubricante
55
48
B
58
44
59
60
10
9
10
Attenzione a non
pizzicare il Cavo
Principale (110)
7
10. Rimuovere ed eliminare la fascetta cavo pre-
sente sul Cavo Principale (110).
Mentre una seconda persona regge la Consolle
(7) vicino al Montante (4), inserire il Cavo
Principale (110) nella presa sulla Consolle.
Il connettore sul Cavo Principale (110)
dovrebbe inserirsi agevolmente nella presa
e scattare in posizione. Se il connettore non
si inserisce agevolmente in una presa, ruotare
il connettore e riprovare. Qualora il connet-
tore non venga collegato correttamente, la
Consolle (7) potrebbe risultarne danneggiata
durante l’utilizzo dell’attrezzo ellittico.
Inserire il cavo in eccesso nel Montante (4) o
nella Consolle (7).
Suggerimento: attenzione a non pizzicare
il Cavo Principale (110). Fissare la Consolle
(7) al Montante (4) con quattro Viti M4 x 16mm
(101); inserire manualmente tutte le Viti e poi
serrarle.
101
82
14
60
64
Lubricante
58
4
110
101
9. Lubricare gli Assi Braccio Pedale (64).
Quindi, inserire una Rondella M8 x 22mm (14)
su una Vite M8 x 12mm (82) e stringere di alcuni
giri la Vite nell’Asse Braccio Pedale (64).
Mentre una seconda persona regge l’estremità
anteriore del Braccio Pedale Destro (58) all’in-
terno della staffa del Montante Manubrio Esterno
Destro (60), inserire l’Asse Braccio Pedale (64)
in entrambe le parti.
Inserire poi una Rondella M8 x 22mm (14)
su un’altra Vite M8 x 12mm (82) e stringere
di alcuni giri la Vite nell’Asse Braccio Pedale
(64). Quindi, serrare entrambe le Viti
contemporaneamente.
Ripetere questa operazione sull’altro lato
dell’attrezzo ellittico.
82
14
11
11
11. Posizionare il Portaoggetti (37) come indicato e
ssarlo al Montante (4) con due Viti M4 x 16mm
(101).
4
101
37
12
101
81
37
12. Posizionare il Copri Portaoggetti Inferiore
(81) come indicato e ssarlo al lato destro del
Portaoggetti (37) con due Viti M4 x 16mm (101).
Ripetere questa operazione sull’altro lato
dell’attrezzo ellittico.
12
13
13. Individuare il Manubrio Esterno Destro (61),
orientarlo come indicato e inserirlo nel Montante
Manubrio Esterno Destro (60).
Fissare il Manubrio Esterno Destro (61) con due
Bulloni M8 x 45mm (96) e due Dadi Autobloccanti
M8 (102); assicurarsi che i Dadi Autobloccanti
siano inseriti nei fori esagonali (C).
Ripetere questa operazione per il Manubrio
Esterno Sinistro (47).
60
61
47
96
102
C
75
4
94
101
73, 74
14. Posizionare il Copri Pannello Anteriore (94) e il
Copri Pannello Centrale (75) intorno al Montante
(4) come indicato. Quindi ssarli l’uno all’altro
con due Viti M4 x 16mm (101).
Poi, inserire a pressione il Copri Pannello
Anteriore (94) e il Copri Pannello Centrale (75)
sui Pannelli Sinistro e Destro (73, 74).
14
13
15. Individuare il Pannello Interno Montante
Manubrio Esterno Destro (83), orientarlo come
indicato e inserirlo nel Montante Manubrio
Esterno Destro (60).
Individuare poi il Pannello Esterno Montante
Manubrio Esterno Destro (69), orientarlo come
indicato e inserirlo nel Pannello Interno Montante
Manubrio Esterno Destro (83).
Fissare i Pannelli Esterno e Interno Montante
Manubrio Esterno Destro (69, 83) l’uno all’altro
con una Vite M4 x 16mm (101).
Ripetere questa operazione sull’altro lato
dell’attrezzo ellittico.
60
101
69
15
16
65
60
101
66
16. Posizionare i Pannelli Anteriore e Posteriore
Manubrio Esterno Destro (65, 66) attorno al
Montante Manubrio Esterno Destro (60) e unirli
con due Viti M4 x 16mm (101).
Ripetere questa operazione sull’altro lato
dell’attrezzo ellittico.
83
14
17. Inserire l’Alimentatore (79) nella presa presente
sulla parte anteriore dell’attrezzo ellittico.
Nota: per inserire l’Alimentatore (79) in una
presa a muro, consultare la sezione INSERI-
MENTO DELL’ALIMENTATORE a pagina 15.
18. Accertare che tutti i pezzi siano opportunamente serrati prima di utilizzare l’attrezzo ellittico.
Posizionare un tappetino sotto l’attrezzo ellittico per proteggere il pavimento. Nota: nella confezione possono
essere inclusi pezzi di scorta.
79
17
15
INSERIMENTO DELL’ALIMENTATORE
IMPORTANTE: qualora l’attrezzo ellittico sia rima-
sto esposto a basse temperature, riportarlo a
temperatura ambiente prima di inserire l’alimenta-
tore (A). In caso contrario, i display della consolle
o altri componenti elettronici potranno risultarne
danneggiati.
Inserire l’alimen-
tatore (A) nella
presa presente
sulla parte ante-
riore dell’attrezzo
ellittico. Inserire
l’adattatore spina
corretto nell’a-
limentatore, se
necessario. Inserire
poi l’alimentatore in
una presa a muro
adeguata, opportunamente installata in conformità con
tutte le normative e i regolamenti locali.
STABILIZZAZIONE DELL’ATTREZZO ELLITTICO
Qualora l’attrezzo ellittico oscilli leggermente sul pavi-
mento durante l’uso, ruotare uno o entrambi i piedini
stabilizzatori (B) sotto il telaio posteriore o ruotare il
piedino stabilizzatore (C) sotto la parte centrale del
telaio no a quando l’oscillazione scompare.
SPOSTAMENTO DELL’ATTREZZO ELLITTICO
A causa delle dimensioni e del peso dell’attrezzo
ellittico, lo spostamento richiede la presenza di
due persone. Posizionarsi di fronte all’attrezzo ellittico,
reggere il montante (D) e mettere un piede davanti a
una delle ruote (E). Tirare poi il montante e con l’aiuto
di una seconda persona sollevare la maniglia (F) no
a quando l’attrezzo ellittico scorre sulle ruote. Spostare
con attenzione l’attrezzo ellittico nella posizione desi-
derata, quindi appoggiarlo a terra.
A
B
C
D
F
E
USO DELL’ATTREZZO ELLITTICO
16
ALLENARSI SULL’ATTREZZO ELLITTICO
Per salire sull’attrezzo ellittico, afferrare i manubri
interni (G) o i manubri esterni (H) e salire sul pedale (I)
nella posizione più bassa. Quindi, poggiare l’altro piede
sull’altro pedale. Spingere sui pedali no a quando
iniziano a muoversi con movimento continuo. Nota:
i pedali possono ruotare in entrambe le direzioni.
Si consiglia di far ruotare i pedali nella direzione
indicata dalla freccia; tuttavia, per cambiare, è pos-
sibile far ruotare i pedali nella direzione opposta.
Per scendere dall’attrezzo ellittico, attendere no all’ar-
resto completo dei pedali (I). Nota: l’attrezzo ellittico
non è dotato di ruota libera; i pedali continueranno
a muoversi no all’arresto del volano. Quando i
pedali sono fermi, scendere prima dal pedale più alto.
Quindi scendere da quello più basso.
G
H
H
I
17
Fletch
ELPF49720-INT
PFEL49720-INT
DIAGRAMMA CONSOLLE
USO DELLA CONSOLLE
CARATTERISTICHE DELLA CONSOLLE
La consolle offre una gamma di funzioni che consen-
tono di rendere gli allenamenti più efcaci e gradevoli.
Quando la consolle viene usata in modalità manuale,
è possibile modicare la resistenza dei pedali pre-
mendo un pulsante. Durante l’allenamento, la consolle
visualizzerà un continuo aggiornamento dell’esercizio.
È inoltre possibile misurare la frequenza cardiaca
mediante un cardiofrequenzimetro compatibile.
È anche possibile collegare il lettore audio personale
all’impianto audio della consolle e ascoltare la musica
o gli audio libri preferiti durante l’allenamento.
La consolle, inoltre, offre allenamenti illimitati iFit
quando si scarica l’app iFit sul proprio dispositivo smart
e lo si collega alla consolle.
Con l’app iFit è possibile accedere a una libreria di
allenamenti video iFit ampia e varia, creare i propri
allenamenti, monitorare i risultati dei propri allenamenti
e accedere a molte altre funzionalità.
Ogni allenamento iFit controlla automaticamente la
resistenza dei pedali mentre un coach iFit illustrerà
all’utente un video dell’allenamento immersivo ed
efcace.
Per utilizzare la modalità manuale, vedere pagina
18. Per utilizzare l’impianto audio, vedere pagina 20.
Per utilizzare un allenamento iFit, vedere pagina 20.
Per collegare il proprio cardiofrequenzimetro alla
consolle, vedere pagina 21. Per modicare le impo-
stazioni della consolle, vedere pagina 22.
Nota: qualora sul display fosse presente una pellicola
di plastica trasparente, rimuoverla.
Nota: la consolle può visualizzare velocità e distanza
in unità di misura standard o metrica. Per modicare
l’unità di misura, premere ripetutamente il pulsante Std/
Metric (standard/metrico). Per semplicità tutte le infor-
mazioni presenti in questa sezione fanno riferimento
all’unità di misura standard.
18
USO DELLA MODALITÀ MANUALE
1. Iniziare a pedalare o premere un pulsante
qualsiasi della consolle per avviarla.
All’accensione della consolle il display si illumina.
La consolle sarà così pronta per l’uso.
2. Selezione della modalità manuale.
All’accensione della consolle, verrà selezionata
automaticamente la modalità manuale.
3. Modica della resistenza dei pedali nel modo
desiderato.
Per avviare la modalità manuale iniziare a
pedalare.
È possibile modicare la resistenza dei pedali
mentre si pedala. Per modicare la resistenza,
premere uno dei pulsanti numerati Silent Magnetic
Resistance (resistenza magnetica silenziosa)
oppure uno dei pulsanti di aumento e diminuzione
Silent Magnetic Resistance (resistenza magnetica
silenziosa).
Nota: dopo aver premuto un pulsante, ci vorranno
alcuni secondi prima che i pedali raggiungano il
livello di resistenza selezionato.
4. Seguire la progressione sul display.
Il display è in grado di visualizzare le seguenti
informazioni relative all’allenamento:
CALS (calorie): la quantità approssimativa di calo-
rie consumate.
CALS/HR (calorie/ora): la quantità approssimativa
di calorie consumate ogni ora.
MI o KM (distanza): la distanza percorsa in miglia
o chilometri. Per modicare l’unità di misura, pre-
mere il pulsante Std/Metric (standard/metrico).
Pace (ritmo): la velocità di pedalata espressa in
minuti per miglio o minuti per chilometro. Per modi-
care l’unità di misura, premere il pulsante Std/
Metric (standard/metrico).
BPM e simbolo del cuore (pulsazioni): la
frequenza cardiaca quando si utilizza un cardiofre-
quenzimetro compatibile (vedere la fase 5).
RESIST (resistenza): il livello di resistenza dei
pedali.
RPM (giri al minuto): la velocità di pedalata in giri
al minuto (RPM).
MPH o KPH (velocità): la velocità di pedalata
espressa in miglia o chilometri orari. Per modicare
l’unità di misura, premere il pulsante Std/Metric
(standard/metrico).
Time (tempo): il tempo trascorso.
Per visualizzare le
informazioni desiderate
dell’allenamento sul
display premere ripe-
tutamente il pulsante
Display (A).
Modalità ricerca: la consolle dispone anche di una
modalità di ricerca che visualizza le informazioni
sull’allenamento a scorrimento continuo. Per atti-
vare la modalità ricerca, premere il pulsante Scan
(ricerca) (B); l’indicatore ricerca (D) e la parola
SCAN (ricerca) si accenderanno sul display.
Per avanzare manualmente nella sequenza di
ricerca, premere ripetutamente il pulsante Scan
(ricerca).
Per arrestare la modalità ricerca, premere il
pulsante Display; l’indicatore di ricerca e la parola
SCAN (ricerca) si spegneranno.
È inoltre possibile personalizzare la modalità
ricerca in modo tale da visualizzare solo le infor-
mazioni di allenamento desiderate in sequenza
continua.
A
B
C
D
19
Per personalizzare la modalità ricerca, premere
innanzitutto ripetutamente il pulsante Display no
a quando l’informazione sull’allenamento che si
desidera aggiungere o rimuovere dalla sequenza di
ricerca compare nel display.
Poi premere il pulsante Add/Remove (aggiungi/
rimuovi) (C) per aggiungere o rimuovere quell’in-
formazione sull’allenamento dalla sequenza di
ricerca. Quando viene aggiunta un’informazione
sull’allenamento, l’indicatore relativo si accenderà
sul display. Quando viene rimossa un’informa-
zione sull’allenamento, l’indicatore relativo si
spegnerà.
Quindi, premere il pulsante Scan (ricerca) per tor-
nare alla modalità ricerca.
Nota: la consolle mostrerà le pulsazioni auto-
maticamente nella sequenza di ricerca ogni
volta che individua la frequenza cardiaca da un
cardiofrequenzimetro.
Per cambiare il livello del
volume della consolle
premere i pulsanti di
aumento e diminuzione
Vol (volume).
Per mettere la consolle in pausa, smettere sem-
plicemente di pedalare. Quando la consolle è in
pausa, sul display lampeggerà il tempo. Per conti-
nuare l’allenamento ricominciare semplicemente a
pedalare.
Nota: la consolle è in grado di visualizzare la
velocità e la distanza in unità di misura standard o
metrica. Per modicare l’unità di misura, premere il
pulsante Std/Metric (standard/metrico).
5. Se lo si desidera, indossare un cardiofrequen-
zimetro compatibile e misurare la frequenza
cardiaca.
È possibile indossare un cardiofrequenzimetro
compatibile per misurare la frequenza cardiaca.
Nota: la consolle è compatibile con tutti i cardiofre-
quenzimetri Bluetooth
®
Smart.
Alcuni modelli sono dotati di un cardiofrequenzi-
metro a torace compatibile. Se un cardiofrequen-
zimetro a torace è compreso, per l’uso consultare
la sezione IL CARDIOFREQUENZIMETRO A
TORACE nel presente manuale.
Se il modello non comprende un cardiofrequen-
zimetro compatibile e si desidera ordinarne
uno, consultare le informazioni riportate a
pagina 21.
Per collegare un cardiofrequenzimetro compatibile
alla consolle, premere il pulsante iFit Sync sulla
consolle; il numero di accoppiamento della consolle
comparirà sul display. Una volta stabilita la con-
nessione, il LED sulla consolle lampeggerà rosso
due volte. Una volta rilevate le pulsazioni, verrà
visualizzata la frequenza cardiaca. Per maggiori
informazioni consultare la sezione COLLEGA-
MENTO DEL CARDIOFREQUENZIMETRO ALLA
CONSOLLE a pagina 21.
6. Una volta terminato l’allenamento, la consolle
si spegnerà automaticamente.
Qualora i pedali non vengano azionati per alcuni
secondi, la consolle entrerà in pausa e il tempo
lampeggerà nel display. Per riprendere l’allena-
mento ricominciare semplicemente a pedalare.
Qualora i pedali non vengano azionati per alcuni
minuti e non si prema alcun pulsante, la consolle si
spegnerà e il display si azzererà.
Nota: la consolle è dotata di una modalità demo,
concepita per l’uso dell’attrezzo ellittico quando
viene esposto in un negozio. Qualora la modalità
demo sia attivata, la consolle non si spegnerà
e il display non sarà resettato quando si ter-
mina l’allenamento. Per disattivare la modalità
demo, consultare la sezione MODIFICA DELLE
IMPOSTAZIONI DELLA CONSOLLE a pagina 22.
20
USO DELL’IMPIANTO AUDIO
Per riprodurre musica o audiolibri sull’impianto audio
della consolle durante l’allenamento, collegare un cavo
audio maschio/maschio da 3,5 mm (non in dotazione)
nella presa sulla consolle e nella presa del riprodut-
tore audio personale; accertare di avere inserito
completamente il cavo audio nelle prese. Nota:
per acquistare un cavo audio, rivolgersi al proprio
fornitore di componenti elettronici locale.
Successivamente premere
il pulsante di riproduzione
sul proprio lettore audio.
Regolare il volume premendo
i pulsanti di aumento e dimi-
nuzione Vol (volume) sulla consolle o il comando del
volume sul lettore audio personale.
USO DI UN ALLENAMENTO IFIT
La consolle offre l’accesso a una libreria di allenamenti
iFit ampia e varia quando si scarica l’app iFit sul pro-
prio dispositivo smart e lo si collega alla consolle.
Nota: la consolle supporta connessioni Bluetooth ai
dispositivi smart mediante l’app iFit e ai cardiofrequen-
zimetri compatibili. Altre connessioni Bluetooth non
sono supportate.
1. Scaricare e installare l’app iFit sul proprio
dispositivo smart.
Eseguire la ricerca dell’app gratuita iFit dal proprio
dispositivo smart iOS
®
o Android™ aprendo l’App
Store℠ o il Google Play™ store e successiva-
mente installare l’app sul proprio dispositivo smart.
Assicurarsi di avere attivato sul proprio dispo-
sitivo smart l’opzione Bluetooth.
Quindi aprire l’app iFit e seguire le istruzioni per
impostare un account iFit e personalizzare le
impostazioni.
Prendersi il tempo necessario per esplorare l’app
iFit e familiarizzare con le sue caratteristiche e
impostazioni.
2. Se lo si desidera, collegare il proprio cardiofre-
quenzimetro alla consolle.
Se alla consolle si collega sia il cardiofrequenzime-
tro sia il dispositivo smart, è necessario collegare
il cardiofrequenzimetro prima del dispositivo
smart. Consultare la sezione COLLEGAMENTO
DEL CARDIOFREQUENZIMETRO ALLA
CONSOLLE a pagina 21.
3. Collegare il proprio dispositivo smart alla
consolle.
Premere il pulsante iFit Sync sulla consolle; il
numero di accoppiamento della consolle comparirà
sul display. Attenersi poi alle istruzioni contenute
nell’app iFit per collegare il proprio dispositivo
smart alla consolle.
Una volta stabilita la connessione, il LED sulla
consolle si stabilizzerà sul blu.
4. Selezione di un allenamento iFit.
Nell’app iFit, sorare i pulsanti in fondo allo
schermo per selezionare il menu principale (pul-
sante Home) o la libreria allenamenti (pulsante
Browse).
Per selezionare un allenamento dal menu prin-
cipale o dalla libreria allenamenti, è sufciente
sorare il pulsante allenamento desiderato sullo
schermo. Per scorrere le opzioni verso l’alto o
verso il basso, sorare lo schermo o trascinare il
dito sullo schermo.
Quando si seleziona un allenamento, lo schermo
visualizzerà una panoramica dell’allenamento che
include dettagli come la durata e la distanza dell’al-
lenamento e la quantità approssimativa di calorie
che si consumeranno durante l’allenamento.
5. Avvio dell’allenamento.
Per avviare l’allenamento sorare Start Workout
(avvio allenamento).
Durante alcuni allenamenti, un coach iFit illustrerà
all’utente un video dell’allenamento. Sorare il
pulsante del suono (simbolo note musicali) per
selezionare la musica, la voce del trainer e le
opzioni volume dell’allenamento.
Durante alcuni allenamenti lo schermo mostrerà
una mappa del percorso e un indicatore dei pro-
gressi fatti. Sorare i pulsanti sullo schermo per
selezionare le opzioni desiderate della mappa.
Qualora l’impostazione di resistenza del seg-
mento corrente dell’allenamento risulti eccessiva o
insufciente, è possibile escludere l’impostazione
manualmente premendo i pulsanti Silent Magnetic
Resistance (resistenza magnetica silenziosa) sulla
consolle. IMPORTANTE: quando il segmento
corrente del programma termina, la resistenza
si regolerà automaticamente in base all’im-
postazione di resistenza programmata per il
segmento successivo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ProForm PFEL49720-INT Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario