Tunturi E60R Manuale utente

Categoria
Fitness, ginnastica
Tipo
Manuale utente
44
MANUALE D'USO
E60R
AVVERTENZE
Questo libretto di istruzioni è una parte
essenziale della tua attrezzatura da
ginnasica. Leggi con attenzione quanto
scritto in questa guida, prima del
montaggio dei pezzi e prima di fare uso
dell’attrezzo o di effettuarne qualunque
manutenzione. Ti raccomandiamo pure
di conservare la presente guida in un
luogo sicuro e a portata di mano; essa
ti fornirà, adesso e nel futuro, tutte
le istruzioni necessarie all’uso e alla
manutenzione della tua attrezzatura da
ginnastica. Tali istruzioni devi seguirle
sempre con molta attenzione!
AVVERTENZE SULLA VOSTRA
SALUTE
Prima di iniziare l’allenamento
consultate un medico per controllare la
vostra condizione fisica.
Se avvertite disturbi, nausea o altri
sintomi anormali durante l’esercizio,
smettate immediatamente e consultate
un medico.
Onde evitare dolori muscolari, fate
alcuni esercizi di stiramento prima
dell’allenamento.
AVVERTENZE SULL’AMBIENTE
L’attrezzo non è stato progettato per
essere usato all’aperto.
Posizionare l’attrezzo su una superficie
la più piana possibile.
Assicuratevi che l’ambiente dove vi
allenate abbia ventilazione adeguata e
non sia umido.
Consigliamo di conservare l’attrezzo,
quando in uso, a temperatura ambiente
da +10 a +35°C. L’attrezzo può essere
immagazzinato da -15 a + 40°C. Il tasso
d’umidità non deve mai superare il 90 %.
AVVERTENZE SULL’USO
DELL’ATTREZZO
Se si permette ai bambini di usare
l’attrezzo, si deve sempre tenere conto
del loro sviluppo fisico e mentale e del
loro temperamento. Devono essere
istruiti al corretto uso dell’attrezzo e
controllati.
Prima dell’uso assicuratevi che
l’attrezzo funzioni correttamente. Non
usate un attrezzo difettoso.
Non appoggiarsi mai sul pannello.
Premi i tasti con il polpastrello:
le unghie possono danneggiare la
membrana del display.
Non usate mai l’attrezzo con carter
smontati.
Per evitare danni consigliamo di
collocare l’attrezzo su una superficie
protettiva.
L’attrezzo può essere usato da una
persona sola alla volta.
Impugnate il manubrio per salire o
scendere dall’attrezzo.
Proteggi il pannello dell’utente dalla
luce del sole. La superficie del pannello,
se bagnata dal sudore, deve sempre
essere asciugata.
Indossate abbigliamento appropriato
durante l’allenamento.
Non tentate riparazioni e manutenzioni
diverse da quelle descritte da questo
manuale.
L’attrezzo non puó essere usato da
persone, il cui peso superi i 150 kg.
Questo attrezzo é concepito per uso
domestico, per il quale vale la garanzia;
per uso domestico 24 mesi. Per maggiori
informazioni sulle condizioni di garanzia
dell’attrezzo, consultare il libretto di
garanzia allegato.
INDICE
MONTAGGIO ...........................................................45
REGOLAZIONI ........................................................47
IL TRAINING CON LA TUNTURI .............................47
PANNELLO ...............................................................49
USO DEL PANNELLO .............................................50
ELETTRONICO ........................................................ 50
TRASPORTO E IMMAGAZZINAGGIO ....................52
MANUTENZIONE ....................................................52
DATI TECNICI .........................................................53
45
I
MANUALE D'USO
E60R
La garanzia non copre danni derivati da
negligenze derivate nelle regolazioni
o nelle manutenzioni descritte i questo
manuale!
SEI BENVENUTO NEL MONDO DEGLI
ALLENAMENTI TUNTURI!
Hai fatto un’ottima scelta. Si vede che tieni alla
tua forma fisica. Indubbiamente sei una persona
esigente che richiede il meglio in quanto a qualità
e stile. Nella Tunturi troverai il tuo partner ideale.
Alta tecnologia, sicurezza e stimolo per sempre
migliori prestazioni sono le sue caratteristiche.
Qualunque sia il tipo di allenamento che intendi
praticare, questo è lo strumento fatto per te. Nel
fascicolo unito al tuo attrezzo Tunturi troverai
le informazioni necessarie per un allenamento
efficace. Puoi anche consultare il sito internet della
Tunturi
(WWW.TUNTURI.COM).
MONTAGGIO
Aprire l’imballaggio, adagiandolo sul fianco.
Estrarre il prodotto dalla scatola e controllare che
questa contenga i seguenti componenti:
1. Parte anteriore del telaio
2. Parte inferiore del telaio
3. Telio del sedile
4. Sedile (2 elementi)
5. Manubrio
6. Pannello di monitoraggio
7. Piedi d’appoggio (2)
8. Pedali (2)
9. Utensili (le parti sono segnate con * nella lista
pezzi di ricambio): conserva tali utensili con cura,
in quanto ne puoi aver bisogno (per esempio, in
fase di regolazione dell’attrezzo)
La lista pezzi di ricambio, la trovi nel retro di
questa guida. Se notate le mancanza di qualcosa,
contattate il vostro rivenditore indicando
modello, numero di serie e codice del ricambio.
L’imballaggio è inclusivo di sacchetto riempito con
silicati, per l’assorbimento dell’umidità durante
l’immagazzinamento e il trasporto. Ricordati di
disfartene, dopo il disimballaggio dell’attrezzatura.
Le direzioni sinistra, destra, fronte e retro sono
definite in rapporto alla posizione in cui si trova la
persona durante l’allenamento.
MANUBRIO E SEDILE
(senza sensori nel manubrio)
Svitare i dadi del sedile. Posizionare il sedile
sottosopra ad esempio su una sedia. Posizionare
in questa posizione il manubrio, la barra spaziatrice
ed il telaio del sedile ed assicuratelo avvitando gli
appositi dadi.
MANUBRIO E SEDILE
(con sensori nel manubrio) Svitare le viti del
sedile. Posizionare il sedile sottosopra ad esempio
su una sedia. Posizionare in questa posizione il
manubrio, la barra spaziatrice ed il telaio del sedile.
ATTENZIONE! Non danneggiate le impugnature
che rilevano le pulsazioni. Avvitare le viti. Attaccare
i fili delle impugnature che rilevano il battito alla
scatola del tramettitore e infilate il filo eccedente
dentro al manubrio. Inserite le batterie (3xAAA).
TELAIO INFERIORE
Sfilate la piastra che è sotto al telaio del sedile.
Fissate il telaio inferiore al telaio del sedile usando
le viti più corte M8 (A) sul davanti e le viti M8 più
lunghe (B) sul retro. Inserite le viti più corte (A)
nei buchi del telaio dalla fine del telaio inferiore e
le viti più lunghe (B) dal telaio. Infilate le viti dai
buchi del telaio inferiore in modo che raggiungano
la filettatura della piastrina e avvitatele bene.
PIEDI D’APPOGGIO
Fissare i piedi d’appoggio con due viti esagonali
M10 (C) e due rosette (D). Avvitare le viti
con le dita, senza serrarle in modo definitivo.
Sollevare l’attrezzo da terra e metterlo in posizione
corretta. Fissare il piede d’appoggio anteriore al
telaio anteriore, seguendo la stessa procedura.
46
MANUALE D'USO
E60R
COLLEGAMENTO DEL TELAIO
Collegare il telaio anteriore ed il tubo del sedile,
inserendo tra di loro entrambi i tubi e facendo
attenzione al corretto allineamento dei fori delle
viti di fissaggio. Fissare entrambi i telaio con due
viti M8 (E) e due rosette (F). Serrare quindi le viti
di fissaggio dei piedi d’appoggio anteriori e
posteriori. Montate le coperture plastiche sui viti.
SEDILE E SCHIENALE
Infilate le viti (G) nei buchi del telaio del sedile e la
piastrina. Inserite le renelle (H) sulle viti ed avvitate
il tutto con i dadi (I). Dopo aver rimosso i dadi e le
renelle fissate lo schienale e riavvitate le viti, dopo
montate le coperture plastiche sui dadi.
PANNELLO DI MONITORAGGIO
Staccare il nastro adesivo, che fissa il cavetto al tubo
del telaio. Collegare il cavetto alla connessione del
pannello di monitoraggio che si trova dentro il suo
tubo. Guidare con cura il cavetto dentro il tubo
del telaio e pressare il tubo di collegamento del
pannello. In questo modo questo s’inserirà nel tubo
del telaio e le teste delle viti di fissaggio rimarranno
sulla superficie esterna dell’attrezzo.
ATTENZIONE! Serrare entrambe le viti di fissaggio
del tubo di collegamento, ruotandole in senso
antiorario. Per fare questa operazione bisogna
inserire la chiave esagonale per prugnole nel foro
che si trova nell’estremità del tubo del telaio e che
ospita la vite. Serrare accuratamente tutte le viti.
Svitare le due viti di fissaggio del supporto per la
bottiglia dell’acqua, che si trovano sotto al pannello
di monitoraggio. Fissare con queste il supporto
della bottiglia dell’acqua.
PEDALI
1. I pedali sono distinguibili con i marchi L
(sinistro) e R (destro), incisi sul loro asse. Fissa il
pedale di sinistra alla pedivella che si trova a sinistra
del telaio, girando il pedale in senso antiorario. Allo
stesso modo, fissa il pedale di destra alla pedivella
di destra, sempre girando in senso antiorario.
2. Fissare le cinghie dei pedali partendo dal
raccordo sul lato dell’attrezzo. Inserire la cinghia
attraverso la forcella del pedale. Pressare la cinghia
nel supporto del pedale.
3. Fissare le cinghie alle superfici esterne dei pedali.
Inserire le cinghie attraverso i ganci di fissaggio.
L’agganciamento sarà automatico.
4. La lunghezza della cinghia è regolabile. Regolare
la lunghezza della cinghia per mezzo dei ganci di
fissaggio.
CAVETTO DI ALIMENTAZIONE
Collegare il trasformatore alla presa che si trova
sopra il piede d’appoggio posteriore. Collegare il
cavo di alimentazione del trasformatore alla presa
47
I
MANUALE D'USO
E60R
di corrente. Alla fine dell’allenamento, scollegare
il cavetto di alimentazione dalla presa di corrente.
Assicurarsi che il cavetto di alimentazione non si
trovi sotto l’attrezzatura sportiva.
REGOLAZIONI
LA GIUSTA POSIZIONE DEL CORPO
L’attrezzo E60R è progettate in modo da
permettere al peso del corpo di distribuirsi in
maniera uniforme sugli addominali e sulla parte
inferiore della schiena. Inoltre, nella posizione
di esercizio, le gambe vengono a trovarsi quasi
all’altezza del cuore, di conseguenza la circolazione
sanguigna viene facilitata grazie al minore stress
e l’esercizio risulta essere ancora più efficace. La
posizione di allenamennto può essere regolata nel
seguente modo: la distanza del sedile dai pedali
viene regolata in modo che la parte centrale della
pianta del piede possa raggiungere comodamente
il pedale. La gamba dovrà essere quasi
completamente distesa quando il pedale si trova
nella sua posizione più lontana dal sedile. Sollevare
il bloccaggio del sedile. Mettere i piedi sui pedali
e pressare il sedile indietro in modo che raggiunga
una distanza corretta. Verificare la distanza,
pedalando in senso antiorario. Bloccare il sedile.
IL TRAINING CON LA
TUNTURI
Se tu non ti sei allenato per un lungo periodo di
tempo, dovresti farti fare un check-up delle tue
condizioni fisiche e consultare un medico, nei casi
in cui hai più di 40 anni, la tua condizione fisica è
mediocre, soffri di qualche malattia cronica o hai
problemi di salute, oppure o hai subito danni ai
muscoli o hai problemi nel loro funzionamento.
Chi è sofferente di cuore o di malattie circolatorie,
oppure è predisposto per qualunque altro fattore
a rischio, dovrebbe assolutamente sottoporsi a
controllo, prima di incominciare col training.
Per esercizi ”endurance”, si consiglia di allenarsi
almeno 3 volte alla settimana, ma non dimenticare
che, dal punto di vista della salute, una volta
alla settimana è meglio di niente. I risultati
dell’allenamento si vedranno dopo appena qualche
settimana. Se non sei affatto in forma, incomincia
con un’esecuzione della durata di 20 minuti. Una
volta migliorate le tue condizioni, puoi allenarti per
30-60 minuti di seguito, a seconda degli obiettivi
che ti proponi.
LIVELLO DEGLI ESERCIZI
Il miglior training, che ti serva a migliorare la
tua forma fisica in generale, è un training la cui
difficoltà sia ”giusta”, e cioè un training non troppo
pesante e non troppo facile. Qualunque sia lo
scopo che tu ti sia prefissato, i risultati migliori
saranno raggiunti col suddetto training al giusto
livello di sforzo, e la misura migliore, per tale
sforzo, è il ritmo del tuo stesso cuore. Per prima
cosa, quindi, devi sapere qual’è il livello massimo
di battiti cardiaci, cidè il livello, oltre il quale le
pulsazioni non aumentano, pur aggiungendo
sforzi. Se tu non conosci il numero massimo delle
tue pulsazioni, puoi usare la seguente formula
indicativa:
220 – L’ETÀ
Questi sono valori indicativi. Il numero massimo
di pulsazioni cardiache diminuisce, in media, di
un punto ogni anno. Se appartieni ad uno dei
gruppi a rischio, di cui abbiamo fatto menzione in
precedenza, chiedi a un medico di misurare il tuo
livello massimo di pulsazioni cardiache. Abbiamo
definito tre differenti aree di pulsazioni, per aiutarti
a stabilire il tuo livello di training.
Principianti
50-60 % del massimo di
pulsazioni
Questo livello è indicato anche per i weight-
watchers, per i convalescenti e per coloro
che non hanno fatto allenamento per lungo
tempo. Si raccomandano tre periodi di training
ininterrotto alla settimana, ognuno della durata di
almeno mezz’ora. Un esercizio regolare migliora
notevolmente la performance respiratoria e
circolatoria del principiante, tanto da farti sentire
presto molto più in forma.
Trainer
60-70 % del massimo di pulsazioni
Questo livello è perfetto per chi voglia migliorare il
proprio fitness e mantenerlo in ottime condizioni.
Uno sforzo ragionevole e bilanciato migliora
notevolmente le funzioni cardiovascolari e
respiratorie; il training deve durare per almeno 30
minuti e deve essere fatto come minimo tre volte
alla settimana. Per migliorare ulteriormente la tua
condizione fisica, puoi aumentare la frequenza o
l’intensità dello sforzo.
Trainer attivo
70-80 % del massimo di
pulsazioni
Le esercitazioni a questo livello vanno bene solo
per coloro che hanno raggiunto una forma quasi
perfetta e devono essere precedute da lunghi
periodi di allenamenti ”endurance”.
In un programma di fitness, il riposo è altrettanto
importante quanto l’esercizio fisico!
48
MANUALE D'USO
E60R
MISURAZIONE DELLE PULSAZIONI CON
SENSORI NEL MANUBRIO
La mizurazione delle pulsazioni con sensori nel
manubrio richiede l’interruttore in posizione
ON. Se Lei desidera usare la cintura Polare per
misurazione della frequenza cardiaca, cambi
l’interruttore a posizione
OFF. Il monitoraggio
delle pulsazioni del modello E60R si basa sui
sensori che si trovano nel manubrio. Il dispositivo
inizia a rilevare la frequenza quando l’utente
tocca entrambe le manopole del manubrio
contemporaneamente. Per garantire un
monitoraggio affidabile, è importante che la pelle
sia costantemente a contatto con i sensori e che
questa sia leggermente umida.
RILEVAZIONE DELLE PULSAZIONI
Le pulsazioni si possono misurare
telemetricamente. Nel pannello è già montato
un ricevitore compatibile con i trasmettitori
telemetrici.
ATTENZIONE! Coloro i quali sono portatori di
pacemaker devono consultare il proprio medico,
che indicherà o meno la possibilità di utilizzare
l’attrezzo con questo tipo di cardiofrequenzimetro.
Questa è la più affidabile, gli elettrodi rilevano e
trasmettono le pulsazioni dal cuore al pannello per
mezzo di un campo elettromagnetico. Se volete
misurare le pulsazioni durante l’allenamento,
inumidite gli elettrodi in gomma posti sulla cinghia
elastica con saliva e acqua. Allacciate la cintura
sotto al petto abbastanza stretta in modo che gli
elettrodi rimangano a contatto con la pelle mentre
pedalate, ma non cosi stretta da rendere difficile
la respirazione. Il campo di trasmissione massimo
o è circa 1 m. Se allacciate le cintura sopra una
maglietta, inumiditela leggermente nei punti di
contatto degli elettrodi. Il valore delle pulsazioni
appare sul pannello in basso a destra. Seguite le
pulsazioni durante l’allenamento e specialmente
l’indicatore. Questa si accende in concomitanza
con il vostro battito. Se
notate disturbi, significa
che la misurazione non sta funzionando al meglio.
CONSIGLI SULLA RILEVAZIONE
TELEMETRICA
Se gli elettrodi non sono umidi, il vostro battito
non appare sullo schermo. Se gli elettrodi sono
asciutti, inumiditeli nuovamente. Se ci sono
parecchi sistemi i di rilevazione telemetrica vicini,
è bene che la distanza tra loro sia di almeno
1.5m.
Allo stesso modo se ci sono solo un ricevitore
e tanti trasmettitori in uso, solo una persona
con il trasmettitore deve essere nella portata di
trasmissione. Il trasmettitore si accende da solo
appena rileva i primi battiti. Sudore o creme
possono mantenerlo acceso anche dopo l’uso
consummando la batteria. Ecco perche’ è bene
pulire gli elettrodi dopo l’uso.
Prima di scegliere gli abiti da ginnastica, tieni
presente che alcune fibre tessili in essi usate
(esempio poliesteri e poliamidi) sono produttrici di
elettrostaticità, e ciò può inficiare l’affidabilità della
misura pulsazioni.
Tieni anche presente che telefono cellulare, TV
ed altri apparati elettrici formano all’intorno un
campo elettromagnetico, con conseguenti problemi
nella misura del battito cardiaco.
PANNELLO
TASTI E FUNZIONI
1. MANUAL
La funzione MANUAL permette di cambiare il carico
agendo sui bottoni con freccia in alto ed in basso
durante l’allenamento.
2. WATT CONTROL (CARICO COSTANTE)
Questo programma permette di preimpostare il
livello di carico (watts) al quale volete allenarvi e
la macchina lo manterrà in dipendentemente dalla
velocità, il carico diminuirà automaticamente e
viceversa. Il valore impostato può anche essere
cambiato durante la seduta. Lo schermo visualizza
l’intero programma. Potete scegliere il profilo più
adatto a voi premendo tasti freccia ripetutamente.
49
I
MANUALE D'USO
E60R
3. PROGRAMS
La forma di esercizio che la funzione PROGRAMS
permette è quella basata su esercizi individuali,
separati o profili di esercizio. Il tasto
PROGRAMS
ti permette all’editing dei profili di esercizio
preprogrammati, nei quali il livello di resistenza
varia in maniera predeterminata.
4. TARGET HR (PULSAZIONI COSTANTI)
Questo programma permette di preimpostare il
vostro ritmo cardiaco al quale volete allenarvi e
l’attrezzo regolerà la resistenza in modo da farvi
mantenere questo valore. Se il battito tende a salire,
il carico diminuirà e viceversa. Il valore impostato
può anche essere cambiato durante la seduta.
5. RESET
Azzera tutti i valori premendo 2 secondi.
6. ENTER
Conferma i valori ed i parametri impostati
dall’atente.
7. MEMORY
Salva e apre i programmi (UTENTE P1-P8).
8. SCAN HOLD
Il contatore cambia i valori dei display, ad intervalli
di 6 secondi. Qualora tu desideri seguire qualche
valore più a lungo, premi il tasto
SCAN HOLD, e
così i display si bloccano. Quando poi vuoi vedere
i valori che cambiano, premi nuovamente lo stesso
tasto
SCAN HOLD.
9. TASTI FRECCIA
Da usare per impostare i valori. Nella funzione
manuale sono usati per incrementare o diminuire
la resistenza.
10. TIME / EFFORT (W) (TEMPO / SFORZO)
Lo schermo alterna tra il tempo (conto alla
ruvescia) ed il carico in watts.
11. DISTANCE / RPM (DISTANZA / VELOCITÀ
IN PEDALATE AL MINUTO)
Questo schermo alterna la distanza in km e la
velocità in pedalate al minuto
(RPM).
12. KCAL / HR (CONSUMO ENERGETICO /
PULSAZIONI)
Questo schermo alterna tra il consumo energetico
approssimato in kilocalorie e le pulsazioni. A causa
della differente capacità delle persone di produrre
energia, questo valore è da considerarsi statistico e
mostra una approsimazione del reale consumo.
13. UNITA DI MISURA
Potete selezionare l’unità di misura di peso (KG /
LB) con l’interrutore posto sotto alla pannello.
14. CONTEGGIO CUMULATIVO
Il tempo ed la distanza totali di uso, effettuate con
l’attrezzo, si fissa nella memoria del contatore. Il
valore lo vedi sul display, premendo i tasti freccia
simultaneamente.
15. T-WARE PROGRAM
Questo attrezzo è compatibile con il software
di
T-WAR E . Puoi quindi lavorare con il T-WA R E
installandolo sul tuo PC e connettendo il pannello
al PC con il cavo. Il cavo è di tipo Null Modem
con un connettore D9F ad entrambe le estremità.
USO DEL PANNELLO
ELETTRONICO
ATTENZIONE! Non esponete il pannello alla
luce diretta del sole perche può danneggiarsi lo
schermo. Evitate anche urti ed acqua.
Il pannello si accende automaticamente quando
la spina è attaccata. Si sente un breve bip quando
tutte le funzioni sono a zero. Si spegne da solo
dopo 5 minuti di non-uso.
QUICK START
1. Selezionare la funzione premendo ENTER
dopo aver premuto
RESET o attacca la corrente al
dispositivo.
2. Potete regolare il carico (1-32) con i tasti freccia, e
lo colonne luminose sulla sinistra indicano il carico
scelto.
3. Iniziate l’allenamento.
FUNZIONE MANUALE
1. Selezionare la funzione premendo MANUAL dopo
aver acceso o dopo aver premuto
RESET.
2. Lo schermo TIME (tempo) inizia a lampeggiare.
Impostate la durata dell’allenamento (10-90 min a
passi di 5) con i tasti freccia, premere
ENTER.
3. Impostate il vostro peso con i tasti freccia
(valore preimpostato: 70 Kg). Il pannello mosterà
il vostro consumo energetico approssimato in
correlazione al peso che avete impostato. Dopo
aver inserito il vostro peso con i tasti freccia,
premete
ENTER ancora.
4. Potete regolare il carico (1-32) con i tasti freccia, e
lo colonne luminose indicano il carico scelto.
5. Iniziate l’allenamento.
I programmi possono essere salvati in memoria.
50
MANUALE D'USO
E60R
PROGRAMMA WATT CONTROL
1. Selezionate questo programma premendo WATT
CONTROL dopo aver acceso il pannello o dopo aver
premuto
RESET.
2. Lo schermo del carico (EFFORT) inizia a
lampeggiare. Impostate il carico desiderato in Watts
(20-400 W a passi di 10 W, valore preimpostato:
100 W) usando i tasti freccia. Questo valore potrà
essere cambiato durante l’allenamento. Dopo aver
scelto il valore confermare premendo
ENTER.
3. Lo schermo TIME (tempo) inizia a lampeggiare.
Impostate la durata dell’allenamento (10-90 min a
passi di 5) con i tasti freccia, premere
ENTER.
4. Impostate il vostro peso con i tasti freccia
(valore preimpostato: 70 Kg). Il pannello mosterà
il vostro consumo energetico approssimato in
correlazione al peso che avete impostato. Dopo
aver inserito il vostro peso con i tasti freccia,
premete
ENTER ancora.
5. Iniziate l’allenamento.
6. Potete regolare il carico con i tasti freccia, e lo
colonne luminose indicano il carico scelto.
I programmi possono essere salvati in memoria.
PROGRAMS
(PROFILI DI ESERCIZIO PREIMPOSTATI)
La forma di esercizio che la funzione PROGRAMS
permette è quella basata su esercizi individuali,
separati o pro. li di esercizio. Il tasto
PROGRAMS
ti permette all’editing dei profili di esercizio
preimpostati, nei quali il livello di resistenza varia
in maniera predeterminata.
I profili preimpostati sono stati sviluppati
appositamente per rendere l’allenamento
motivante ed interessante: i profili di base possono
essere selezionati liberamente. Prima o durante
l’allenamento è importante impostare il livello
desiderato per mezzo dei tasti di regolazione. In
questo modo il profilo rispoderà sempre al vostro
livello di condizione fisica.
PROFILO P1. Profilo carico con tre salite per
migliorare l’assimilazione di ossigeno. Le salite
sono relativamente brevi e quindi questo profilo
è indicato anche per i principianti. Con valore
preimpostato, il sforzo medio è 121 watts, valore
max assoluto di sforzo è 182 watts.
PROFILO P2. Profilo carico con tre salite per
migliorare l’assimilazione di ossigeno. Le salite
abbastanza lunghe e quindi questo profilo è
indicato soprattutto per chi gode di un’ottima
condizione fisica. Con valore preimpostato, il
sforzo medio è 122 watts, valore max assoluto di
sforzo è 154 watts.
PROFILO P3. Profilo carico versatile per migliorare la
velocità. Le variazioni di carico sono irregolari e le
salite relativamente brevi. Questo prifilo è indicato
per tutti. Con valore preimpostato, il sforzo medio
è 120 watts, valore max assoluto di sforzo è 182
watts.
PROFILO P4. Profilo carico in salita per migliorare la
resistenza. Le salite sono particolarmente lunghe,
si protraggono fino alla fine del profilo e sono
in progressione una più lunga dell’altra. Questo
profilo è particolarmente indicato soprattutto per
chi gode di un’ottima condizione fisica. Con valore
preimpostato, il sforzo medio è 133 watts, valore
max assoluto di sforzo è 210 watts.
PROFILO P5. Profilo frequenza cardiaca con tre salite
per migliorare l’assimilazione di ossigeno. Le salite
abbastanza lunghe. Cinonostante questo profilo
è indicato anche per i principianti. Con valore
preimpostato, la pulsazione medio è 119, il valore
max di pulsazioni è 136.
51
I
MANUALE D'USO
E60R
4. Impostate il vostro peso con i tasti freccia (valore
preimpostato: 70 Kg). Il pannello mosterà il vostro
consumo energetico approssimato in correlazione
al peso che avete impostato. Dopo aver inserito
il vostro peso con i tasti freccia, premete
ENTER
ancora.
5. Iniziate l’allenamento. Potete regolare il carico
con i tasti freccia, e lo colonne indicano il carico
scelto.
PROGRAMMA A PULSAZIONE
COSTANTE (TARGET HR)
Il programma a TARGET HR della E60R vi permette
di allenarvi a livello di pulsazioni richiesto.
Questo programma richiede la rilevazione del
vostro ritmo cardiaco. E’ raccomandabile usare il
sistema di rilevazione telemetrico invece della clip
all’orecchio.
1. Selezionate questo programma premendo
TARGET HR dopo aver acceso il pannello o dopo
aver premuto
RESET.
2. Lo schermo delle pulsazioni (HR) inizia a
lampeggiare. Impostate il valore desiderato
(battiti al minuto) usando i tasti freccia. Questo
valore preimpostato può essere cambiato durante
l’allenamento. Ad esempio, iniziate il riscaldamento
a basso ritmo cardiaco o per poi aumentare il carico
incrementando le pulsazioni. Una volta scelto il
valore, confermare premendo
ENTER.
3. Lo schermo TIME (tempo) inizia a lampeggiare.
Impostate la durata dell’allenamento (10-90 min a
passi di 5) con i tasti freccia, premere
ENTER.
4. Impostate il vostro peso con i tasti freccia
(valore preimpostato: 70 Kg). Il pannello mosterà
il vostro consumo energetico approssimato in
correlazione al peso che avete impostato. Dopo
aver inserito il vostro peso con i tasti freccia,
premete
ENTER ancora.
5. Iniziate l’allenamento. Potete regolare il carico
con i tasti freccia, e lo colonne luminose indicano
il carico scelto.
I programmi possono essere salvati in memoria.
FUNZIONE MEMORIA
Il pannello permette di salvare in memoria 8
programmi inventati dall’utente.
SALVATAGGIO DEI PROGRAMMI
Quando volete salvare in memoria un programma
manuale, premete
MEMORY alla fine del vostro
allenamento. Seggliete il nome di memoria
desiderato (P1-P8) usando i tasti freccia. Quindi
premete
ENTER. Il vostro programma è adesso
salvato in memoria.
NOTA BENE! Il profilo
viene salvato solo se la variazione a 32. I profili
PROFILO P6. Profilo salita con controllo della
frequenza cardiaca. In questo profilo la frequenza
cardiaca viene fatta aumentare progressivamente
fino a metà dell’allenamento e poi ridotta in modo
costante. Questo profilo è particolarmente indicato
anche per i principianti. Con valore preimpostato,
la pulsazione medio è 126, il valore max di
pulsazioni è 157.
PROFILO P7. Profilo frequenza cardiaca con tre
salite per migliorare la resistenza. Le salite sono
abbastanza lunghe. Ciononostante il profilo
permette di mantenere costante la frequenza
cardiaca. Questo profilo è indicato per tutti. Con
valore preimpostato, la pulsazione medio è 131, il
valore max di pulsazioni è 155.
PROFILO P8. Profilo frequenza cardiaca con tre salite
per migliorare l’assimilazione di ossigeno. Salite
abbastanza lunghe seguite da sezioni pianeggianti
per il recupero. Questo profilo è particolarmente
indicato soprattutto per chi gode di un’ottima
condizione fisica. Con valore preimpostato, la
pulsazione medio è 137, il valore max di pulsazioni
è 170.
1. Selezionate questo programma premendo
PROGRAMS dopo aver acceso il pannello o dopo
aver premuto
RESET.
2.
Impostate il profilo desiderato (P1-P8) usando i
tasti freccia. Una volta scelto il profilo, confermare
premendo
ENTER.
3.
Lo schermo TIME (tempo) inizia a lampeggiare.
Impostate la durata dell’allenamento (10-180 min
a passi di 5, valore preimpostato 20 min) con i tasti
freccia, premere
ENTER.
52
MANUALE D'USO
E60R
da salvare, devono avere una durata di almeno 10
minuti.
USO DEI PROGRAMMI
1. Se volete usare un programma salvato
precedentemente in memoria, premete
MEMORY e
scegliete con i tasti freccia il programma desiderato.
Premete
ENTER.
2. Lo schermo TIME (tempo) inizia a lampeggiare.
Impostate la durata dell’allenamento (10-180 min
a passi di 5) con i tasti freccia, premere
ENTER.
3. Lo schermo DISTANCE inizia a lampeggiare,
si legge
KG. Impostate il vostro peso con i tasti
freccia. Il pannello mosterà il vostro consumo
energetico approssimato in correlazione al peso che
avete impostato. Dopo aver inserito il vostro peso.
Premete
ENTER ancora.
4. Iniziate l’allenamento.
Se volete potete regolare anche il livello di sforzo
durante l’allenamento con i tasti freccia. Potete
salvare in memoria questi cambiamenti, premendo
MEMORY alla fine dell’allenamento, scegliere il
nome desiderato e premere
ENTER per confermarlo.
PAUSE
Si riattiva operando l’interfaccia, l’interfaccia salva
per 5 minuti i valori dell’allenamento interrotto,
dopo di che li azzera.
CODICI DISFUNZIONI
L’interfaccia fornisce, sul display, le informazioni
relative a malfunzionamenti da essa stessa rilevati.
Err 2 Il tappeto non risponde ai comandi.
Segni l’attrezzo per 1minute poi riaccendi. Se
il messaggio errore non scompare, contatta la
manutenzione.
TRASPORTO E
IMMAGAZZINAGGIO
Cerca di seguire le seguenti istruzioni, per il
trasporto e la rimozione della bicicletta, perchè un
sollevamento avvenuto nella maniera incorretta
può provocarti danni alla schiena o può farti
incorrere in altri incidenti:
AVVERTENZA! Stacca sempre la corrente e
togli il cavo elettrico di collegamento, prima di
incominciare a spostare l’attrezzo!
Mettetevi dietro l’attrezzo. Inclinare l’attrezzo ed
afferrare con una mano il tubo del sedile e con
l’altra il manubrio. Sollevare la parte anteriore del
telaio in modo che l’attrezzo poggi sulle rotelle
di trasporto e possa essere spinto senza problemi.
Abbassare l’attrezzo, accompagnandolo fino a
quando non sarà poggiato completamente sul
pavimento.
Per prevenire eventuali difetti al funzionamento
dell’attezzo, devi conservarla, al riparo dalla
polvere, in un posto asciutto, dove la temperatura
sia quanto più possibile costante.
MANUTENZIONE
La E60R richiedono pochissima manutenzione.
Comunque, di tanto in tanto, controlla che tutte le
viti e i dadi siano stretti a sufficienza.
Dopo ogni seduta di allenamento, asciugare
sempre tutte le parti dell’attrezzo con un panno
soffice e assorbente. Non fare uso di solventi. Il
sudore causa corrosione; suggeriamo quindi di
proteggere tutte le superfici metalliche fuori delle
coperture di plastica con del Teflon o cera per
automobili.
Non rimuovere mai l’involucro di protezione
dell’attrezzo.
Il freno elettromagnetico crea un campo
magnetico, in grado di danneggiare il meccanismo
di un orologio o i dati di identificazione apposti sui
nastri magnetici delle carte di credito o bank-card,
qualora tali oggetti vengano a trovarsi a contatto
immediato con i magneti. Non cercare mai di
staccare o rimuovere il freno elettromagnetico!
Il freno elettromagnetico è basato su resistenza
elettromagnetica; il livello ed i cambiamenti di
resistenza elettromagnetcamente sono misurati
ed indicati some watt sullo schermo. Di
consequenza il vostro ergometro Tunturi non deve
essere ricalibrato una volta montato ed usato o
controllato seguendo le istruzioni di questa guida.
AVVERTENZA! Se l’attrezzo non è stata in uso
per un certo periodo di tempo, la cinghia di
trasmissione può presentare delle temporanee
deformazioni. Queste possono provocare la
sensazione di una pedalata leggermente irregolare,
non uniforme. Comunque, l’effetto è destinato
a scomparire, dopo solo qualche minuto d’uso,
non appena la cinghia sia ritornata alla sua forma
originale.
DISTURBI DURANTE L’USO
ATTENZIONE! Nonostante un un continuo
controllo della qualità, l’attrezzura potrebbe
talvolta presentare difetti e manfunzionamenti,
causati da qualche signolo componente. Nella
maggior parte dei casi, non c’è bisogno di mettersi
a far riparare tutta l’attrezzura, ma generalmente
basta sostituire il pezzo o la parte difettosa.
Se l’attrezzo non funziona bene durante l’uso o se
53
I
MANUALE D'USO
E60R
si ha bisogno dei pezzi di ricambio, contatta i tuo
rivenditore Tunturi indicando de che cosa di tratta,
le condizioni in cui la usi, la data di acquisto, il
modello e il numero di serie del tuo attrezzo. Si
raccomanda di utilizzare sempre pezzi di ricambio
originali.
DATI TECNICI
Lunghezza ................... 165 cm
Larghezza .................... 67 cm
Altezza ......................... 100 cm
Peso ............................. 63 kg
Tutti gli ergometri assolvono ai criteri stabiliti dalle
direttive EMC dell’Unione Europea, riguardanti
la compatibilità elettromagnetica (89/336/CEE)
e materiale elettrico destinato all’uso nell’ambito
di determinati limiti di tensione (73/23/CEE).
Pertanto il prodotto porta l’etichetta CE.
Tutti gli ergometri Tunturi sono in conformità
con gli standars EN per la precisione e la sicurezza
(Classe HA, EN-957, parti 1 e 5).
A causa di una politica volta a un continuo
sviluppo del prodotto, la Tunturi si riserva il diritto
di effettuare cambiamenti nelle caratteristiche degli
attrezzi, senza darne relativo preavviso.
AVVERTENZA! La garanzia non copre danni
derivanti da inosservanza, nel montaggio,
regolazione e manutenzione, delle istruzioni fornite
nella presente guida. Le istruzioni per montaggio,
uso e manutenzione della tua attrezzatura, devono
essere seguite con molta cura. Non rispondiamo di
cambi o modifiche non expressamente approvate
da Tunturi Oy Ltd.
Ti auguriamo di avere la gioia di fare tanti
allenamenti, insieme al tuo nuovo amico
Tunturi!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85

Tunturi E60R Manuale utente

Categoria
Fitness, ginnastica
Tipo
Manuale utente