Christie IMB Solution Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Christie Integrated Media
Block
Manuale dell'utente
020-100875-08
Christie Integrated Media
Block
Manuale dell'utente
020-100875-08
AVVISI
COPYRIGHT E MARCHI DI FABBRICA
Copyright © 2015 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Tutti i nomi di marchi e di prodotti sono marchi di fabbrica, marchi registrati o nomi commerciali dei rispettivi titolari.
GENERALI
È stato fatto tutto il possibile per garantire l'accuratezza delle informazioni contenute in questo manuale; tuttavia, è possibile che in alcuni casi il
documento non rifletta eventuali modifiche apportate ai prodotti o le variazioni della disponibilità. Christie si riserva il diritto di apportare modifiche
alle specifiche tecniche in qualsiasi momento e senza preavviso. Le specifiche relative alle prestazioni sono standard, ma possono variare in presenza di
condizioni che esulano dal controllo di Christie, ad esempio operazioni di manutenzione volte a garantire le condizioni appropriate di funzionamento
del prodotto. Le specifiche relative alle prestazioni si basano sulle informazioni disponibili al momento della stampa di questo documento. Christie non
fornisce garanzie di alcun genere sul presente materiale comprese, a titolo di esempio e non esclusivo, garanzie implicite di idoneità per uno scopo
specifico. Christie non può essere ritenuta responsabile di errori contenuti nel presente documento né di danni accidentali o consequenziali derivanti
dalle prestazioni o dall'utilizzo del presente materiale. Lo stabilimento di produzione canadese dispone di certificazione ISO 9001 e 14001.
GARANZIA
I prodotti sono coperti dalla garanzia limitata standard di Christie, i cui dettagli completi sono disponibili contattando Christie o il proprio rivenditore
Christie. Oltre alle altre limitazioni eventualmente specificate nella garanzia limitata standard di Christie e, qualora ciò sia pertinente o applicabile al
prodotto, la garanzia non copre quanto segue:
a. Problemi o danni che si verificano durante il trasporto, in entrambe le direzioni.
b. Lampade del proiettore (vedere il programma specifico di Christie sulle lampade).
c. Problemi o danni causati dall'utilizzo di una lampada del proiettore oltre la durata utile consigliata o dall'utilizzo di una lampada non prodotta da
Christie o non fornita da un distributore autorizzato di lampade Christie.
d. Problemi o danni causati dall'utilizzo combinato del prodotto con apparecchiature non prodotte da Christie, come sistemi di distribuzione,
telecamere, lettori DVD e così via o dall'utilizzo del prodotto con dispositivi di interfaccia non prodotti da Christie.
e. Problemi o danni causati dall'utilizzo di eventuali lampade, parti di ricambio o componenti acquistati o ottenuti da un rivenditore di lampade,
parti di ricambio o componenti Christie non autorizzato, compreso, in via esemplificativa, qualsiasi distributore che fornisce lampade, parti di
ricambio o componenti Christie tramite Internet (la conferma su quali sono i distributori autorizzati può essere ottenuta da Christie).
f. Problemi o danni causati da uso errato, fonte di alimentazione non appropriata, incidenti, incendi, allagamenti, temporali, terremoti o altre
catastrofi naturali.
g. Problemi o danni causati da installazione/allineamento non corretti o da modifiche all'apparecchiatura eseguite da personale di assistenza non
Christie o da un fornitore di servizi di riparazione non autorizzato da Christie.
h. Problemi o danni causati dall'utilizzo di un prodotto su una piattaforma mobile o su altri dispositivi mobili per cui tale prodotto non è stato
progettato, modificato o approvato da Christie.
i. Problemi o danni causati dall'utilizzo di un proiettore in presenza di una macchina del fumo a base di olio o di un'illuminazione laser non correlata
al proiettore.
j. Per i proiettori LCD, il periodo di garanzia specificato nella garanzia si applica solo se il proiettore LCD è soggetto a "normale utilizzo", ovvero
il proiettore LCD non è utilizzato per oltre 8 ore al giorno, 5 giorni a settimana.
k. Ad eccezione dei casi in cui il prodotto è destinato all'utilizzo esterno, eventuali problemi o danni causati dall'utilizzo del prodotto all'esterno, a
meno che tale prodotto non sia protetto dalle precipitazioni o da altre condizioni climatiche o ambientali non favorevoli e la temperatura
ambiente non rientri nell'intervallo indicato nelle specifiche del prodotto.
l. Blocco delle immagini sui pannelli LCD piatti.
m.Difetti causati da normale usura o altrimenti dovuti al normale invecchiamento del prodotto.
La garanzia non copre alcun prodotto al quale il numero di serie sia stato rimosso o reso illeggibile. La garanzia non copre inoltre alcun prodotto
venduto da un rivenditore o da un utente finale fuori del paese in cui ha sede il rivenditore a meno che (i) Christie non abbia un ufficio nel paese
dell'utente finale o (ii) non sia stato corrisposto l'importo dovuto per la garanzia internazionale.
La presente garanzia non obbliga Christie a fornire alcun tipo di assistenza in garanzia in loco presso il luogo in cui si trova il prodotto.
MANUTENZIONE PREVENTIVA
La manutenzione preventiva riveste un ruolo importante per il funzionamento corretto e continuato del prodotto. Per informazioni sugli elementi di
manutenzione specifici per il prodotto, vedere la sezione dedicata alla manutenzione. Se le operazioni di manutenzione non sono eseguite come
richiesto e in base al programma di manutenzione specificato da Christie, la garanzia decade.
NORME
Questo prodotto è stato collaudato ed è stato ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di Classe A, secondo la sezione 15 delle normative
FCC. Questi limiti sono studiati per garantire una ragionevole protezione da interferenze dannose nel caso in cui il prodotto sia utilizzato in ambito
commerciale. Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia sotto forma di frequenze radio; se non è installato e utilizzato secondo quanto
indicato nel presente manuale di istruzioni, potrebbe provocare interferenze dannose alle comunicazioni radio. L'utilizzo del prodotto in una zona
residenziale può provocare interferenze dannose; in questo caso, l'utente è tenuto risolvere i problemi di interferenza a proprie spese.
CAN ICES-3 (A)/NMB-3 (A)
기기는 업무용 (A ) 으로 전자파적합등록을 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며 , 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적
으로 합니다 .
Ambiente
Questo prodotto è progettato e realizzato con materiali e componenti di elevata qualità che è possibile riciclare e riutilizzare.
Il simbolo indica che alla fine del ciclo
di vita l'apparecchio elettrico ed elettronico deve essere smaltito separatamente dai normali rifiuti domestici. Effettuare lo smaltimento del prodotto in modo
appropriato e conforme alle normative locali. Nell'Unione europea esistono sistemi di raccolta distinti per i prodotti elettrici ed elettronici usati. È importante tutelare
l'ambiente in cui viviamo.
Christie Integrated Media Block Manuale dell’utente i
020-100875-08 Rev. 1 (04-2015)
Sommario
Installazione e configurazione dell'hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Prerequisiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Connettori di Christie IMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Esempio di topologia di rete Christie IMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Precauzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Considerazioni su subnet e IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Installazione e configurazione di Christie IMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Attivazione della riproduzione del contenuto protetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Collegamento del proiettore a un dispositivo NAS (Network-Attached Storage) . . . . . .8
Configurazione delle impostazioni audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Configurazione di più proiettori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Licenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Riproduzione del contenuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Come contattare il supporto tecnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Gestione dei dispositivi di archiviazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Selezione di un dispositivo NAS o DAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Configurazione degli indirizzi IP delle porte Ethernet del dispositivo NAS . . . . . . . . . 15
Aggiunta di un dispositivo NAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Collegamento a un NAS QNAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Collegamento a uno Iomega NAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Collegamento a un dispositivo NETGEAR NAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Connessione a una rete di contenuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Topologia di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Modifica delle impostazioni NAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Modifica delle impostazioni DAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Verifica della connettività NAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Verifica delle prestazioni NAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Aggiornamento dei nomi di condivisione NAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Verifica delle prestazioni di NAS e DAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Eliminazione di un dispositivo NAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Eliminazione di un dispositivo DAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Christie Integrated Media Block Manuale dell’utente ii
020-100875-08 Rev. 1 (04-2015)
Gestione del contenuto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Caricamento di contenuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Controllo della riproduzione del contenuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Icone della finestra del contenuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Riproduci il contenuto MPEG-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Contenuto in loop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Scaricamento di contenuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Visualizzazione del contenuto archiviato a livello locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Visualizzazione dei dettagli sul contenuto archiviato a livello locale . . . . . . . . . . . . . 38
Verifica dell'integrità del contenuto archiviato a livello locale . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Aggiornamento dell'elenco del contenuto archiviato a livello locale . . . . . . . . . . . . . 38
Eliminazione del contenuto archiviato a livello locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Visualizzazione di tutte le chiavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Visualizzazione delle chiavi scadute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Visualizzazione delle chiavi in scadenza in giornata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Visualizzazione delle chiavi non ancora valide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Aggiornamento dell'elenco delle chiavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Eliminazione di una chiave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Eliminazione di tutte le chiavi visualizzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Visualizzazione del contenuto inseribile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Inserimento del contenuto e della chiave KDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Acquisizione remota di contenuto da un IMB di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Salvataggio delle impostazioni del dispositivo di inserimento . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Caricamento delle impostazioni del dispositivo di inserimento salvate . . . . . . . . . . . 42
Aggiornamento dell'elenco del contenuto inseribile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Visualizzazione dell'avanzamento del contenuto inseribile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Aggiornamento dell'elenco degli stati di inserimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Replica del contenuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Topologia di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Collegamento dell'hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Impostazione dell'indirizzo IP della porta Ethernet secondaria del NAS . . . . . . . . . . . 45
Attivazione di Replica contenuto automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Replica manuale del contenuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Visualizzazione dello stato di avanzamento della replica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Visualizzazione del registro degli eventi di replica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Visualizzazione del registro di replica NAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Visualizzazione dello stato del dispositivo Christie NAS-S2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Christie Integrated Media Block Manuale dell’utente iii
020-100875-08 Rev. 1 (04-2015)
Gestione dell'automazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Azioni macro disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Aggiunta di un dispositivo di automazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Controllo di automazione Christie ACT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Controllo di automazione INTEG JNIOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Controllo di Dolby Cinema Processor Automation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Controllo dell'automazione di Christie SKA-3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Verifica della connettività in un dispositivo di automazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Rimozione di dispositivi di automazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Aggiunta di una macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Aggiunta di un'attività a una macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Modifica delle impostazioni dell'attività della macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Modifica dell'ordine delle attività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Rimozione di un'attività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Verifica di una macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Copia di una macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Rimozione di una macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Aggiunta di un segnale in ingresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Modifica delle impostazioni dei segnali in ingresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Rimozione di un segnale in ingresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Aggiunta di un attivatore globale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Modifica delle impostazioni dell'attivatore globale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Rimozione di un attivatore globale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Esempio di procedura di automazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Gestione delle impostazioni audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Mappatura degli altoparlanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Mappatura dei canali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Gestione delle impostazioni di Christie IMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Riavvio del server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Scaricamento di un certificato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Rimozione di risorse isolate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Ripristino delle impostazioni predefinite in fabbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Visualizzazione delle informazioni sullo stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Aggiunta di una licenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Caricamento del pacchetto di aggiornamento del software Christie IMB . . . . . . . . . . 77
Installazione del pacchetto di aggiornamento del software Christie IMB . . . . . . . . . . 77
Eliminazione di un file di aggiornamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Christie Integrated Media Block Manuale dell’utente iv
020-100875-08 Rev. 1 (04-2015)
Playlist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Visualizzazione di una playlist esistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Importazione di una playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Creazione di una playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Esportazione di una playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Copia di una playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Ridenominazione di una playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Aggiunta di contenuto a una playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Modifica dell'ordine del contenuto in una playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Visualizzazione dello stato del contenuto della playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Rimozione del contenuto da una playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Aggiunta di automazione a una playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Creazione e aggiunta di un ritardo nero a una playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Aggiunta di un intermezzo a una playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Modifica del periodo di tempo in cui viene applicata un'automazione . . . . . . . . . . . . 85
Rimozione dell'automazione da una playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Eliminazione di una playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Pianificazione delle visualizzazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Visualizzazione di Pianifica visualizzazione calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Visualizzazione di Pianifica visualizzazione giorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Aggiunta di un nuovo elemento alla pianificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Modifica di un elemento di pianificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Copia di un elemento pianificato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Copia di una pianificazione del giorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Eliminazione di un elemento di pianificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Eliminazione di una pianificazione del giorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Attivazione o disattivazione della riproduzione automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Utilizzo dei file di configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Caricamento di un file di configurazione RealD 3D EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Caricamento di un file di configurazione RealD 3D EQ predefinito . . . . . . . . . . . . . . 91
Caricamento di un file di configurazione di correzione del colore Dolby . . . . . . . . . . . 92
Caricamento di un file di configurazione di correzione del colore Dolby predefinito . . . 92
Registri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Esecuzione di un'interrogazione IMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Recupero dei registri SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Visualizzazione dei dettagli del registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Scaricamento di un registro SMS o SM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Christie Integrated Media Block Manuale dell’utente v
020-100875-08 Rev. 1 (04-2015)
Scaricamento di un rapporto SM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Scaricamento di un rapporto SM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Cancellazione dell'elenco dei registri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Backup e ripristino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Creazione di un file di backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Scaricamento di un file di backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Caricamento di un file di backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Impostazioni di ripristino da un file di backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Eliminazione di un file di backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Risoluzione dei problemi di diagnostica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Risoluzione dei problemi di inserimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Risoluzione dei problemi principali del Key Delivery Message (KDM) . . . . . . . . . . . 103
Risoluzione dei problemi di licenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Risoluzione dei problemi NAS (Network Attached Storage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Risoluzione dei problemi di riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Risoluzione dei problemi di configurazione e connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Norme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Formati cinematografici compatibili con SMPTE - Video 2D (JPEG2000) . . . . . . . . . 112
Formati cinematografici compatibili con SMPTE - Video 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Formati MPEG-2 MXF Interop supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Formati audio supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Dispositivi NAS e DAS supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Mappatura dei piedini della porta AES3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Compatibilità del segnale di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Requisiti di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Specifiche fisiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Terminologia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Christie Integrated Media Block Manuale dell'utente 1
020-100875-08 Rev. 1 (04-2015)
Installazione e
configurazione
dell'hardware
Per riprodurre il contenuto, è necessario collegare un dispositivo NAS (Network-Attached Storage) e
DAS (Direct Attached Storage) a Christie IMB. Il dispositivo NAS deve essere collegato a una della
porte Gigabit Ethernet presenti in Christie IMB contrassegnate NAS-A o NAS-B. Il dispositivo DAS
deve essere collegato alla porte eSATA (external Serial ATA) presenti in Christie IMB contrassegnate
DAS-A o DAS-B. Christie IMB non supporta la commutazione simultanea tra dispositivi NAS e DAS.
Il contenuto non può essere archiviato in Christie IMB; tutto il contenuto deve essere archiviato su
un dispositivo NAS o DAS.
Christie IMB soddisfa le specifiche DCI (Digital Cinema Initiatives, LLC) ed è compatibile con i
proiettori Christie Solaria a 2K e a 4K.
Prerequisiti
Per installare Christie IMB nel sistema cinema, sono necessari:
Un proiettore Christie Solaria Serie 2 con installato il firmware Solaria 3.0.01(1) o versione
successiva. Qualora non sia installato il firmware Solaria 3.0.01(1) o versione successiva, è
necessario aggiornare il firmware Solaria prima di installare Christie IMB.
Un dispositivo NAS o DAS con dischi rigidi, correttamente installato e configurato. Di seguito
sono riportati i requisiti minimi per il dispositivo NAS o DAS:
Almeno 1 TB di spazio di archiviazione
Compatibile con RAID 5
Connettività Gigabit Ethernet per i dispositivi NAS
Network File System (NFS) per i dispositivi NAS
Per utilizzare Christie IMB, il proiettore deve essere in modalità di massima potenza. Se il
proiettore non è in modalidi massima potenza, non è possibile accedere all'interfaccia
Web di Christie IMB o ai menu del controller del pannello a sfioramento (TPC) di Christie
IMB.
Installazione e configurazione dell'hardware
Christie Integrated Media Block Manuale dell'utente 2
020-100875-08 Rev. 1 (04-2015)
Un cavo audio AES a 25 pin per collegare il processore audio per cinema all'uscita audio di
Christie IMB. Vedere Mappatura dei piedini della porta AES3 a pagina 115.
Un cavo eSATA-to-SATA. Sebbene tale cavo sia opzionale, può ridurre il tempo necessario per
l'inserimento dei contenuti. Solitamente, le unità di inserimento fornite dai distributori sono
dotate di connessione SATA. La porta d'inserimento di Christie IMB si serve di una connessione
eSATA.
Alcuni dischi rigidi non sono riconosciuti in modo automatico quando vengono connessi alla
porta d'inserimento di Christie IMB. In tal caso, lasciare il disco rigido connesso
all'alimentazione e alla porta d'inserimento, quindi spegnere e riaccendere Christie IMB.
Connettori di Christie IMB
Funzione Descrizione
A Porte Ethernet per collegare i dispositivi NAS (Network-Attached
Storage)
B Porte eSATA per collegare i dispositivi DAS (Direct Attached Storage)
Installazione e configurazione dell'hardware
Christie Integrated Media Block Manuale dell'utente 3
020-100875-08 Rev. 1 (04-2015)
C Indicatori di stato con LED:
• Power (Alimentazione): il LED emette una luce verde quando Christie
IMB è acceso.
• FPGA Load (Caricamento di FPGA): questo LED emette una luce verde
quando tutti gli FPGA sono caricati correttamente.
• SM Run (Esecuzione di SM): il LED lampeggia emettendo una luce
verde quando Security Manager (SM) è in esecuzione.
• FIPS: il LED è verde quando lo stato di protezione FIPS (Federal
Information Processing Standards Publications) funziona
correttamente. Se il LED è rosso, si è verificato un errore. Riavviare
Christie IMB. Se il LED rimane rosso, restituire Christie IMB a Christie
Digital.
• OS Load (Caricamento del sistema operativo): il LED è verde quando
Christie IMB ha caricato correttamente il sistema operativo SMS
(Screen Management System).
• SMS Run (Esecuzione di SMS): il LED lampeggia emettendo una luce
verde quando Screen Management System (SMS) è in esecuzione.
• Alarm (Allarme): il LED è verde quando Screen Management System
(SMS) funziona correttamente.
D Porta USB/eSATA per inserire il contenuto
E Pulsante di ripristino
F Ingresso per la riproduzione multi-proiettore (solo da un dispositivo
Christie IMB a un altro dispositivo Christie IMB)
G Uscita per la riproduzione multi-proiettore
H Uscita LTC
I Porta AES3 per uscita audio digitale
Funzione Descrizione
Installazione e configurazione dell'hardware
Christie Integrated Media Block Manuale dell'utente 4
020-100875-08 Rev. 1 (04-2015)
Esempio di topologia di rete Christie IMB
Questa figura illustra una topologia di rete tipica di Christie IMB:
Dispositivo Descrizione
A Rete cinematografica
B Collegamento portatile
C Interruttore
D Dispositivo di automazione Christie ACT
E NAS (Network-Attached Storage)
In alternativa:
DAS (Direct Attached Storage)
F Inserimento unità disco rigido
G Processore audio per cinema digitale
A
3
B
C
D
1
E
1
F
1
G
Installazione e configurazione dell'hardware
Christie Integrated Media Block Manuale dell'utente 5
020-100875-08 Rev. 1 (04-2015)
Precauzioni di sicurezza
Durante l'installazione di Christie IMB, osservare le seguenti importanti norme di sicurezza per
evitare lesioni personali o danni al proiettore:
Considerazioni su subnet e IP
È necessario configurare correttamente le impostazioni di rete affinché Christie IMB possa
funzionare. Impostazioni di sottorete errate possono provocare problemi di comunicazione tra
Christie IMB, il dispositivo NAS e i dispositivi di automazione esterni. Per ridurre il rischio di
problemi di comunicazione:
Assegnare il PIB (Projector Intelligence Board) e le porte NAS1 e NAS2 di Christie IMB a
sottoreti non in conflitto. Ad esempio:
Configurare le porte NAS1 e NAS2 sulla maschera Christie IMB per utilizzare DHCP quando
queste non sono in uso. Quando si imposta la funzione DHCP su una porta NAS e non vi è alcun
dispositivo collegato alla porta, Christie IMB non monta la porta e non esiste il rischio di un
conflitto di indirizzi IP.
Utilizzare gli indirizzi IP statici sulle porte NAS1 e NAS2. Se è necessario utilizzare la funzione
DHCP:
Verificare che il dispositivo NAS possa essere configurato come server DHCP. Vedere la
documentazione fornita dal produttore del dispositivo NAS.
Verificare che il servizio DHCP sia attivato sul dispositivo NAS
. Vedere la documentazione
fornita dal produttore del dispositivo NAS.
Verificare che l'intervallo di indirizzi fornito dal dispositivo NAS non entri in conflitto con
l'altra porta NAS o la porta PIB
. Vedere la documentazione fornita dal produttore del
dispositivo NAS.
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA. Prima di installare Christie IMB, assicurarsi di spegnere,
scollegare e rimuovere sempre tutte le fonti di alimentazione dal proiettore. La mancata
conformità a queste indicazioni può causare la morte o lesioni gravi.
Prima di spegnere il proiettore e scollegarlo dall'alimentazione CA, attendere almeno 15
minuti per consentire alle ventole di raffreddare la lampada dopo che è stata spenta. La
mancata osservanza di queste indicazioni potrebbe causare morte o ferite gravi.
Qualsiasi alloggiamento del prodotto può essere aperto esclusivamente da tecnici del
servizio di assistenza Christie qualificati e solo dopo avere completamente scollegato
l'alimentazione CA. La mancata osservanza di queste indicazioni può determinare ferite lievi
o di moderata entità.
Maschera di rete 255.255.255.0
PIB 192.168.1.100
NAS1 192.168.2.1
NAS2 192.168.3.1
Installazione e configurazione dell'hardware
Christie Integrated Media Block Manuale dell'utente 6
020-100875-08 Rev. 1 (04-2015)
Verifica della connettività IP
1. Sull'unità di controllo del pannello a sfioramento (TPC) del proiettore, toccare Menu > Christie
IMB > Sistema.
2. Toccare la scheda Rete IMB.
3. Toccare Verifica IP.
4. Toccare il bottone con i puntini di sospensione ( ) e immettere un indirizzo IP.
5. Toccare Invio.
6. Toccare Verifica se l'IP è raggiungibile.
7. Toccare Chiudi.
Installazione e configurazione di Christie IMB
Christie IMB (Integrated Media Block) viene installato nella gabbia schede situata sul lato operatore
del proiettore. Il numero parte di Christie IMB è 108-384107-XX.
Per accedere al menu Configurazione amministratore sono necessarie le autorizzazioni di
amministratore.
Prima di installare un dispositivo Christie IMB sostitutivo, creare e scaricare un file di backup per
mantenere le impostazioni di configurazione esistenti. Quando l'installazione è completata, caricare
il file e ripristinare le impostazioni. Vedere Backup e ripristino a pagina 96.
1. Spegnere la lampada e consentire al proiettore di raffreddarsi per almeno 15 minuti.
2. Scollegare il proiettore dall'alimentazione CA.
3. Rimuovere il coperchio superiore:
a. Sbloccare il coperchio con la chiave con livello di protezione basso.
b. Rimuovere il coperchio e metterlo da parte.
4. Rimuovere il coperchio con livello di protezione elevato:
a. Sbloccare il coperchio con livello di protezione elevato con l'apposita chiave.
b. Rimuovere il coperchio e metterlo da parte.
5. Rimuovere il coperchio della gabbia schede:
Per impedire eventuali danni causati dall'elettricità statica, conservare Christie IMB nella sua
confezione antistatica finché non viene installato. Durante l'installazione di Christie IMB,
indossare un braccialetto antistatico e seguire i protocolli antistatici.
Installazione e configurazione dell'hardware
Christie Integrated Media Block Manuale dell'utente 7
020-100875-08 Rev. 1 (04-2015)
a. Premere verso il basso la linguetta sulla parte superiore del coperchio.
b. Sollevare il coperchio e allontanarlo dal proiettore.
c. Rimuovere il coperchio e metterlo da parte.
6. Accedere all'interno del proiettore e premere verso il basso la leva sul lato destro della gabbia
schede per rilasciare l'anello di protezione.
7. Rimuovere ed eliminare la piastra di chiusura di Christie IMB.
8. Disimballare Christie IMB e verificare che:
a. Gli adesivi olografici che coprono i fermagli sulla chiusura di protezione siano intatti.
b. Non siano presenti segni evidenti di manomissione sulla chiusura di protezione.
c. Gli adesivi dei numeri di serie siano in posizione e leggibili.
Se Christie IMB mostra segni di manomissione, contattare il supporto di Christie. Per
informazioni sui contatti per la propria area, vedere la copertina posteriore del presente
documento.
9. Allineare Christie IMB con le guide presenti nella gabbia schede, quindi farlo scorrere nel
proiettore finché le linguette dell'eiettore non scattano a indicare che sono bloccate.
10. Rimontare il proiettore:
Installazione e configurazione dell'hardware
Christie Integrated Media Block Manuale dell'utente 8
020-100875-08 Rev. 1 (04-2015)
a. Installare l'anello di protezione.
b. Installare il coperchio della gabbia schede.
c. Installare e bloccare il coperchio con livello di protezione elevato.
d. Installare e bloccare il coperchio superiore.
11. Collegare il proiettore all'alimentazione CA, quindi accenderlo.
12. Toccare Menu > Configurazione amministratore > Configurazione dispositivi di
contenuto sull'unità TPC.
13. Selezionare Christie nell'elenco IMB Installato.
Se è la prima volta che si installa Christie IMB nel proiettore, entro 2 minuti viene visualizzata la
finestra di dialogo Christie IMB Plug-in Updated - Reboot? (Plug-in di Christie IMB
aggiornato - Riavviare) sull'unità di comando "Touch Panel" (TPC). Toccare .
14. Attivare la riproduzione del contenuto protetto. Vedere Attivazione della riproduzione del
contenuto protetto a pagina 8.
Quando Christie IMB funziona correttamente, nella barra delle attività dell'unità di controllo del
pannello a sfioramento (TPC) del proiettore è visualizzata un'icona a LED verde e Christie IMB
viene aggiunto al menu dell'unità TPC.
Se il LED di Christie IMB è rosso, toccare Menu > Christie IMB > Sistema > Stato per
identificare e correggere il problema. Se il LED di IMB non viene visualizzato nella barra dei
menu, ripetere la procedura di installazione e configurazione.
Attivazione della riproduzione del contenuto
protetto
Per visualizzare il contenuto protetto, è necessario completare la procedura guidata Riproduzione
contenuto protetto. Per completare la riproduzione del contenuto protetto sono necessarie le
autorizzazioni corrispondenti e solo i tecnici accreditati Christie sono autorizzati ad attivare questa
funzione.
1. Toccare Menu > Configurazione servizio > IMB Riproduzione contenuto protetto.
2. Completare la procedura guidata Riproduzione contenuto protetto.
3. Toccare Fine.
4. Uscire dall'account con le autorizzazioni di riproduzione di contenuto protetto o riavviare il
proiettore.
Collegamento del proiettore a un dispositivo
NAS (Network-Attached Storage)
Se le impostazioni NFS del dispositivo NAS sono errate, il dispositivo non potrà condividere i file con
Christie IMB. Per ridurre il rischio di problemi di condivisione dei file NAS:
Installazione e configurazione dell'hardware
Christie Integrated Media Block Manuale dell'utente 9
020-100875-08 Rev. 1 (04-2015)
Configurare il dispositivo NAS per utilizzare un indirizzo IP statico. L'indirizzo IP statico deve
essere compatibile con la maschera di rete della porta Ethernet IMB NAS a cui è collegato il
dispositivo NAS. L'utilizzo di DHCP è sconsigliato.
Attivare il servizio NFS sul dispositivo NAS. Sulla maggior parte dei dispositivi NAS, questa
opzione è disattivata per impostazione predefinita.
Attivare NFS sulla condivisione a cui accede Christie IMB. Il servizio NFS deve essere attivato su
qualsiasi condivisione NAS condivisa.
Impostare i diritti di accesso NFS per la condivisione di Christie IMB su lettura/scrittura o
diritti completi per chiunque.
1. Seguire le istruzioni fornite dal produttore del dispositivo NAS per garantire che venga
configurato e funzioni correttamente. Per visualizzare le istruzioni di installazione dell'hardware
NAS standard, vedere Gestione dei dispositivi di archiviazione a pagina 15.
2. Collegare un'estremità di un cavo Ethernet alle porte NAS-A o NAS-B presenti in IMB e l'altra
estremità alla rete o al dispositivo NAS.
3. Toccare Menu > Christie IMB > Sistema.
4. Toccare Rete IMB.
5. Immettere le impostazioni per la rete nelle aree NAS 1 o NAS 2.
6. Toccare Salva.
Configurazione delle impostazioni audio
1. Collegare un'estremità del cavo audio alla porta AES3 di Christie IMB e l'altra estremità a un
processore audio per cinema digitale.
2. Configurare le impostazioni dell'altoparlante e dei canali. Vedere Gestione delle impostazioni
audio a pagina 73.
Attivazione di Dolby Atmos
1. Toccare Menu > Christie IMB > Sistema.
2. Toccare Dolby Atmos.
3. Toccare Attivato.
4. Inserire l'indirizzo IP del modulo di controllo.
5. Inserire l'indirizzo IP del modulo di ingresso.
6. Toccare Esegui verifica di connettività per verificare le connessioni.
7. Toccare Salva.
Installazione e configurazione dell'hardware
Christie Integrated Media Block Manuale dell'utente 10
020-100875-08 Rev. 1 (04-2015)
Configurazione di più proiettori
Quando si installano più proiettori, l'audio è disponibile solo nel proiettore principale. Per riprodurre
correttamente il contenuto, questo deve essere inserito in tutti i dispositivi NAS collegati al
proiettore e ciascun proiettore deve disporre di una chiave KDM valida.
Quando si utilizzano più proiettori, le playlist vengono create solo nel proiettore principale. Se si
utilizza un dispositivo di automazione, ad esempio Christie ACT, è necessario collegarlo al proiettore
principale.
1. Installare e allineare i proiettori seguendo le istruzioni fornite con ciascun proiettore.
2. Verificare che il software del proiettore principale sia la versione 3.1.0 o successiva:
a. Sull'unità di controllo pannello a sfioramento (TPC) del proiettore, toccare Menu >
Informazioni su.
b. Verificare che la versione specificata nel campo Versione pacchetto sia la 3.1.0 o
successiva. In caso contrario, accedere al sito Web di Christie e scaricare il software
corrente.
3. Collegare ciascun proiettore a un dispositivo NAS o DAS. Un singolo dispositivo NAS o DAS non
può essere condiviso tra più dispositivi Christie IMB. Vedere Collegamento del proiettore a un
dispositivo NAS (Network-Attached Storage) a pagina 8.
4. Collegare un cavo Ethernet a ciascun proiettore, quindi collegare i cavi allo stesso switch. A
ciascun proiettore assegnare un indirizzo IP che si trovi nella stessa subnet.
5. Collegare un'estremità del cavo BNC da 75 ohm al connettore Sync Out (Uscita sinc.) sul
proiettore principale, quindi collegare l'altra estremità al connettore Gen Lock (Blocco gen.) sul
proiettore secondario.
Se si utilizzano più proiettori secondari, usare lo schema di collegamento a margherita per
collegare i proiettori al proiettore principale. Collegare i proiettori secondari tra loro, collegare
un'estremità del cavo BNC da 75 ohm al connettore Sync Out (Uscita sinc.) sul primo
proiettore, quindi collegare l'altra estremità al connettore Gen Lock (Blocco gen.) sul secondo
proiettore. Ripetere questo schema di collegamento sui proiettori rimanenti.
6. Sull'unità di controllo del pannello a sfioramento (TPC) del proiettore principale, toccare Menu
> Christie IMB > Sistema > Multi-proiettore.
7. Toccare Master IMB Enable (Attivazione IMB principale).
8. Toccare Doppia trasmissione attiva abilitata se si sta utilizzando un sistema 3D attivo e si
desidera inviare immagini destre o sinistre a più proiettori. Quando si seleziona questa opzione,
non è possibile modificare i valori dei campi Selezione occhio 3D principale (passaggio 9) o
Selezione occhio 3D (passaggio 12).
9. Selezionare l'occhio destro o sinistro del proiettore principale dall'elenco Selezione occhio 3D
principale. Questa opzione non è disponibile quando si seleziona Doppia trasmissione
attiva abilitata.
10. Immettere una descrizione del proiettore secondario nel campo Descrizione.
11. Immettere l'indirizzo IP del proiettore secondario nel campo Indirizzo IP.
12. Selezionare l'occhio destro o sinistro del proiettore secondario dall'elenco Selezione occhio 3D
principale.
Installazione e configurazione dell'hardware
Christie Integrated Media Block Manuale dell'utente 11
020-100875-08 Rev. 1 (04-2015)
13. Ripetere i passaggi da 10 a 12 per ciascun ulteriore proiettore secondario.
14. Toccare Salva. Se l'icona Collegato visualizzata sotto Slave IMB Settings (Impostazioni IMB
secondario) non è verde, vedere Risoluzione dei problemi di configurazione e connessione a
pagina 107.
Licenze
È necessario un file di licenza per l'attivazione delle seguenti funzioni:
4K (108-444103-01)
Frequenza fotogrammi elevata (HFR, High Frame Rate) (108-445104-01)
•RealD 3D EQ
Correzione del colore Dolby 3D
Può essere attivo un unico file di licenza alla volta. Se si possiedono diverse funzioni soggette a
licenza, i codici di licenza vengono integrati in un unico file di licenza. Se sono necessarie diverse
licenze, si consiglia di richiederle tutte contemporaneamente.
Ciascun file di licenza è univoco per un dispositivo Christie IMB specifico e vi è associato tramite il
numero di serie elettronico (eSN) del dispositivo Christie IMB installato nel proiettore. In seguito
alla ricezione del file di licenza, è necessario aggiungerlo a Christie IMB per attivare la funzionalità.
Vedere Caricamento di un codice di licenza a pagina 13.
Licenza 4K e frequenza fotogrammi elevata
Per attivare il supporto 4K o frequenza fotogrammi elevata (HFR, High Frame Rate), è necessario
acquistare una licenza. Per richiedere una licenza, contattare il servizio clienti di Christie. Una volta
ricevuta la licenza, è necessario installarla. Vedere Caricamento di un codice di licenza a pagina 13.
Gestione delle licenze di RealD 3D EQ
Se è stato installato un apparecchio RealD, non sono previsti costi per una licenza RealD 3D EQ. La
licenza RealD 3D EQ viene chiamata anche ghostbusting.
Per richiedere una licenza RealD 3D EQ, inviare un'e-mail all'indirizzo [email protected].
Nel corpo dell'e-mail, richiedere l'attivazione della funzionalità 3D EQ e includere le seguenti
informazioni:
il nome del cinema
il numero di schermo
il numero di serie elettronico (eSN) di Christie IMB
il numero di serie del sistema RealD Cinema installato
se il proiettore su cui verrà installata la licenza è attualmente soggetto a licenza o se lo sarà per
la funzione HFR o 4K
RealD autorizzerà Christie a generare un codice di licenza per la funzione RealD 3D EQ per il
dispositivo Christie IMB specificato. Christie invierà la licenza all'utente tramite e-mail.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131

Christie IMB Solution Manuale utente

Tipo
Manuale utente