Videotec ULISSE2 Manuale utente

Categoria
Telecamere di sicurezza
Tipo
Manuale utente
IT
Italiano - Manuale di istruzioni
ITALIANO
ULISSE2
PTZ Full IP universale per telecamere IP
Manuale di istruzioni - Italiano - IT
3MNVCU2_1747_IT
Sommario
ITALIANO 1
1 Informazioni sul presente manuale ............................................................................. 7
1.1 Convenzioni tipograche ..................................................................................................................................... 7
2 Note sul copyright e informazioni sui marchi commerciali ........................................ 7
3 Norme di sicurezza ........................................................................................................ 8
4 Identicazione ............................................................................................................. 10
4.1 Descrizione e designazione del prodotto ..................................................................................................... 10
4.2 Panoramica del prodotto .................................................................................................................................... 10
4.3 Marcatura del prodotto .......................................................................................................................................11
4.3.1 Controllo della marcatura ................................................................................................................................................... 11
5 Versioni ......................................................................................................................... 11
5.1 Finestra in germanio .............................................................................................................................................11
6 Preparazione del prodotto per l'utilizzo ....................................................................12
6.1 Precauzioni di sicurezza prima dell'utilizzo .................................................................................................. 12
6.2 Disimballaggio ........................................................................................................................................................12
6.3 Contenuto ................................................................................................................................................................12
6.4 Smaltimento in sicurezza dei materiali di imballaggio ............................................................................ 12
6.5 Lavoro preparatorio prima dell’installazione ...............................................................................................13
6.5.1 Fissaggio del supporto ........................................................................................................................................................13
6.5.2 Passaggio cavi ......................................................................................................................................................................... 13
6.5.3 Precongurazione della telecamera di terze parti.....................................................................................................13
7 Assemblaggio .............................................................................................................. 14
7.1 Caratteristiche delle telecamere ......................................................................................................................14
7.2 Fissaggio del tettuccio .........................................................................................................................................14
7.3 Montaggio telecamera e ottiche motorizzate ............................................................................................14
7.3.1 Apertura della custodia ....................................................................................................................................................... 14
7.3.2 Installazione della telecamera ..........................................................................................................................................15
7.4 Collegamento della telecamera e dell’ottica motorizzata ......................................................................17
7.4.1 Descrizione della scheda della custodia .......................................................................................................................17
7.4.2 Valori nominali massimi della telecamera e dell'ottica motorizzata ................................................................... 18
7.4.3 Collegamento della telecamera di rete .........................................................................................................................18
7.4.4 Collegamento delle ottiche motorizzate controllate in tensione ........................................................................19
7.4.4.1 Collegamento delle ottiche con motori ad inversione di polarità ............................................................................................ 19
7.4.4.2 Collegamento delle ottiche con motori a lo comune .................................................................................................................19
7.4.4.3 Regolazione della tensione di alimentazione dei motori delle ottiche ..................................................................................19
7.4.4.4 Collegamento dei potenziometri..........................................................................................................................................................19
7.4.4.5 One Push Autofocus ..................................................................................................................................................................................20
7.4.5 Collegamento delle ottiche motorizzate controllate tramite linea seriale ....................................................... 20
7.4.6 Installazione del modulo telecamera visibile (opzionale) ......................................................................................20
7.4.7 Installazione del corpo superiore della custodia con vetro riscaldato antighiaccio e tergicristallo
(opzionale) .......................................................................................................................................................................................... 21
7.4.8 Chiusura della custodia .......................................................................................................................................................21
8 Installazione ................................................................................................................. 21
8.1 Fissaggio della base al supporto ...................................................................................................................... 21
IT - Italiano - Manuale di istruzioni
4 MNVCU2_1747_IT
8.2 Collegamento del brandeggio all'impianto ................................................................................................. 23
8.2.1 Descrizione della scheda connettori ..............................................................................................................................23
8.2.2 Collegamento della linea di alimentazione .................................................................................................................23
8.2.3 Collegamento dei cavi di segnale ....................................................................................................................................24
8.2.3.1 Collegamento del cavo di rete Ethernet .............................................................................................................................................24
8.2.3.2 Collegamento degli ingressi di allarme, dell'interruttore crepuscolare e dei relè ..............................................................24
8.3 Selezione della modalità operativa dell'unità .............................................................................................25
8.3.1 Descrizione della modalità Master Selection ..............................................................................................................25
8.3.2 Descrizione della procedura di Factory Default .........................................................................................................27
8.4 Chiusura dello sportellino dei connettori ..................................................................................................... 27
8.5 Installazione della memory card ...................................................................................................................... 27
8.6 Fissaggio del corpo superiore ...........................................................................................................................28
8.7 Montaggio degli illuminatori a LED (opzionali) .......................................................................................... 28
8.7.1 Montaggio della staa ......................................................................................................................................................... 28
8.7.2 Montaggio dell'illuminatore sulla staa........................................................................................................................29
8.8 Collegamento degli illuminatori a LED .......................................................................................................... 30
8.9 Regolazione e modalità di attivazione degli illuminatori a LED ...........................................................30
8.9.1 Regolazione della soglia di accensione degli illuminatori a LED .........................................................................31
8.9.2 Regolazione della potenza degli illuminatori a LED .................................................................................................31
8.9.3 Attivazione degli illuminatori a LED tramite un interruttore crepuscolare esterno ......................................32
8.9.4 Attivazione degli illuminatori a LED tramite il sensore crepuscolare integrato .............................................. 32
8.9.5 Attivazione degli illuminatori a LED tramite la telecamera .................................................................................... 32
8.9.6 Attivazione manuale degli illuminatori a LED ............................................................................................................. 32
9 Accensione ................................................................................................................... 33
10 Congurazione .......................................................................................................... 33
10.1 Indirizzo IP di default .........................................................................................................................................33
10.2 Identicazione del MAC address ...................................................................................................................33
10.3 Interfaccia web ..................................................................................................................................................... 34
10.3.1 Primo accesso alle pagine web ......................................................................................................................................34
10.3.2 Pagina Congurazione Hardware .................................................................................................................................34
10.3.3 Pagina Home ........................................................................................................................................................................37
10.3.3.1 Snapshot del video .................................................................................................................................................................................. 37
10.3.3.2 Stato del sistema ......................................................................................................................................................................................37
10.3.3.3 Movimento orizzontale e verticale ....................................................................................................................................................38
10.3.3.4 Controllo delle ottiche ............................................................................................................................................................................ 38
10.3.3.5 Controllo del tergicristallo e dell'impianto di lavaggio ..............................................................................................................38
10.3.3.6 Controllo della modalità Diurna/Notturna .....................................................................................................................................38
10.3.3.7 Controllo dell'illuminatore Slave ........................................................................................................................................................38
10.3.3.8 Gestione Preset .........................................................................................................................................................................................39
10.3.3.9 Controllo relè e stato degli allarmi ..................................................................................................................................................... 39
10.3.3.10 Controllo del dispositivo tramite tastiera......................................................................................................................................39
10.3.4 Pagina Parametri Dispositivo ..........................................................................................................................................40
10.3.5 Pagina Statistiche Dispositivo ........................................................................................................................................40
10.3.6 Pagina Rete ............................................................................................................................................................................ 40
10.3.7 Pagina Utenti ........................................................................................................................................................................41
10.3.8 Pagina Movimenti ............................................................................................................................................................... 41
10.3.9 Pagina Autopan ...................................................................................................................................................................42
10.3.10 Pagina Patrol .......................................................................................................................................................................42
10.3.11 Pagina Richiamo Movimenti .........................................................................................................................................42
Manuale di istruzioni - Italiano - IT
5MNVCU2_1747_IT
10.3.12 Pagina Preset ...................................................................................................................................................................... 43
10.3.13 Pagina Preset (Avanzato) ...............................................................................................................................................43
10.3.14 Pagina Ingressi Digitali ...................................................................................................................................................43
10.3.15 Pagina Uscite Digitali .......................................................................................................................................................44
10.3.16 Pagina Comandi Ausiliari ...............................................................................................................................................44
10.3.17 Pagina Modalità Notturna .............................................................................................................................................45
10.3.18 Pagina Impianto di Lavaggio ........................................................................................................................................ 46
10.3.19 Pagina Settaggi Telecamera .......................................................................................................................................... 47
10.3.19.1 Telecamera di terze parti ..................................................................................................................................................................... 47
10.3.19.2 Modulo telecamera visibile ................................................................................................................................................................ 47
10.3.20 Pagina Mascheratura ....................................................................................................................................................... 49
10.3.21 Pagina Registro di Sistema ............................................................................................................................................50
10.3.22 Pagina Strumenti ..............................................................................................................................................................50
11 Accessori..................................................................................................................... 51
11.1 Impianto di lavaggio ..........................................................................................................................................51
11.2 Staa di supporto per illuminatori a LED ...................................................................................................51
11.3 Illuminatori a LED ................................................................................................................................................ 51
11.4 Supporto da parete ............................................................................................................................................51
11.5 Supporto da parapetto .....................................................................................................................................51
11.6 Modulo telecamera visibile .............................................................................................................................52
11.7 Scatola di giunzione stagna ............................................................................................................................52
11.8 Vetro riscaldato anti-ghiaccio .........................................................................................................................52
12 Manutenzione ............................................................................................................ 53
12.1 Sostituzione dei fusibili ..................................................................................................................................... 53
13 Pulizia ......................................................................................................................... 53
13.1 Pulizia del vetro e delle parti in plastica ......................................................................................................53
13.2 Pulizia della nestra in germanio ..................................................................................................................53
14 Informazioni sullo smaltimento e il riciclo ..............................................................53
15 Risoluzione dei problemi .......................................................................................... 54
16 Dati tecnici .................................................................................................................57
16.1 Generale .................................................................................................................................................................57
16.2 Meccanica ..............................................................................................................................................................57
16.3 Finestre per custodia ..........................................................................................................................................58
16.4 Elettrico ................................................................................................................................................................... 58
16.5 Rete ..........................................................................................................................................................................58
16.6 Telecamere .............................................................................................................................................................59
16.7 Ambiente ................................................................................................................................................................60
16.8 Certicazioni .........................................................................................................................................................60
17 Disegni tecnici ........................................................................................................... 61
IT - Italiano - Manuale di istruzioni
6 MNVCU2_1747_IT
Manuale di istruzioni - Italiano - IT
7MNVCU2_1747_IT
1 Informazioni sul presente
manuale
Prima di installare e utilizzare questa unità, leggere
attentamente tutta la documentazione fornita. Tenere
il manuale a portata di mano per consultazioni
successive.
1.1 Convenzioni tipograche
PERICOLO!
Pericolosità elevata.
Rischio di scosse elettriche. Prima di
eseguire qualsiasi operazione assicurarsi di
togliere tensione al prodotto, salvo diversa
indicazione.
PERICOLO!
Pericolo di natura meccanica.
Rischio di schiacciamento o cesoiamento.
PERICOLO!
Supercie calda.
Evitare il contatto. Le superci sono calde
e potrebbero causare danni alla persona in
caso di contatto.
PERICOLO!
Emissione di luce visibile o infrarossa.
Può essere dannoso per gli occhi. Prestare
attenzione alle indicazioni fornite.
ATTENZIONE!
Pericolosità media.
L'operazione è molto importante per il
corretto funzionamento del sistema. Si
prega di leggere attentamente la procedura
indicata e di eseguirla secondo le modalità
previste.
INFO
Descrizione delle caratteristiche del
sistema.
Si consiglia di leggere attentamente per
comprendere le fasi successive.
2 Note sul copyright e
informazioni sui marchi
commerciali
I nomi di prodotto o di aziende citati sono marchi
commerciali o marchi commerciali registrati
appartenenti alle rispettive società.
IT - Italiano - Manuale di istruzioni
8 MNVCU2_1747_IT
3 Norme di sicurezza
ATTENZIONE! L’impianto elettrico al quale
è collegata l’unità deve essere dotato di
un interruttore di protezione bipolare
automatico da 20A max. Tale interruttore
deve essere di tipo Listed. La distanza
minima tra i contatti dell'interruttore
di protezione deve essere di 3mm.
Linterruttore deve essere provvisto di
protezione contro la corrente di guasto
verso terra (dierenziale) e la sovracorrente
(magnetotermico).
Prima di eseguire qualsiasi operazione
assicurarsi di togliere tensione al prodotto.
ATTENZIONE! Parti mobili pericolose. Non
avvicinare dita e altre parti del corpo.
ATTENZIONE! L'installazione e la
manutenzione del dispositivo deve
essere eseguita solo da personale tecnico
specializzato.
ATTENZIONE! Per assicurare la protezione
contro il rischio di incendio, sostituire i
fusibili con lo stesso tipo e valore. I fusibili
devono essere sostituiti solo da personale
qualicato.
ATTENZIONE! L'installazione è di tipo TNV-1.
Non collegare a circuiti SELV.
ATTENZIONE! Per ridurre il rischio di
incendio usare solamente cavi certicati
UL Listed o CSA aventi sezioni maggiori o
uguali a 0.14mm² (26AWG).
ATTENZIONE! Prima dell’apertura del
prodotto scollegare il connettore del
circuito TNV.
Il produttore declina ogni responsabilità per
eventuali danni derivanti da un uso improprio
delle apparecchiature menzionate in questo
manuale. Si riserva inoltre il diritto di modicarne il
contenuto senza preavviso. Ogni cura è stata posta
nella raccolta e nella verica della documentazione
contenuta in questo manuale. Il produttore,
tuttavia, non può assumersi alcuna responsabilità
derivante dall'utilizzo della stessa. Lo stesso
dicasi per ogni persona o società coinvolta nella
creazione e nella produzione di questo manuale.
Manuale di istruzioni - Italiano - IT
9MNVCU2_1747_IT
Non utilizzare cavi con segni di usura o
invecchiamento.
Non eettuare per nessun motivo alterazioni o
collegamenti non previsti in questo manuale.
L'uso di apparecchi non idonei può portare a
gravi pericoli per la sicurezza del personale e
dell'impianto.
Utilizzare solo parti di ricambio originali. Pezzi di
ricambio non originali potrebbero causare incendi,
scariche elettriche o altri pericoli.
Prima di procedere con l'installazione, controllare
che il materiale fornito corrisponda alle speciche
richieste esaminando le etichette di marcatura (4.3
Marcatura del prodotto, pagina 11).
Questo dispositivo è stato progettato per essere
ssato e collegato in maniera permanente
su un edicio o su una struttura adeguata. Il
dispositivo deve essere ssato e collegato in
maniera permanente prima di eettuare qualsiasi
operazione.
Il prodotto è progettato per alloggiare solo
telecamere opportunamente certicate.
Il valore nominale massimo della telecamera deve
essere 12Vdc, 18W max (57Vdc, 13W max per le
versioni PoE).
Limpianto elettrico deve essere dotato di un
sezionatore di rete prontamente riconoscibile e
utilizzabile in caso di necessità.
Il terminale di terra disponibile nel prodotto deve
essere collegato permanentemente alla terra.
Per la connessione della linea di alimentazione
utilizzare l’apposita scatola di connessione (UPTJ
BUL). Per ulteriori informazioni fare riferimento al
manuale d’uso ed installazione del prodotto.
La categoria di installazione (detta anche categoria
di sovratensione) specica i livelli della tensione
transitoria di rete alla quale l’apparato è soggetto.
La categoria dipende dal luogo di installazione
e dalla presenza di dispositivi di protezione
contro le sovratensioni. Un dispositivo per
ambienti industriali, connesso ai rami principali
dell’impianto di alimentazione è soggetto alla
categoria di installazione III. Se questo è il caso, è
richiesta una riduzione alla categoria II. Ciò può
essere ottenuto utilizzando un trasformatore
di isolamento con schermatura connessa a
terra tra il primario ed il secondario, o tramite
l’impiego di dispositivi di protezione contro le
sovratensioni (SPD), UL listed, connessi tra la fase
ed il neutro e tra il neutro e terra. I dispositivi SPD
UL listed, dovranno essere predisposti per limitare
sovratensioni transitorie in modo ripetitivo e per
le seguenti condizioni nominali di funzionamento:
Tipo 2 (Dispositivi SPD connessi permanentemente
alla rete di alimentazione, per installazioni dal lato
del carico del dispositivo di servizio); Corrente
nominale di scarica (In) 20kA minimi. Si possono
utilizzare ad esempio: FERRAZ SHAWMUT,
ST23401PG-CN, ST240SPG-CN specicati per
120Vac/240Vac, (In=20kA). La distanza massima tra
l'installazione e la riduzione è di 5m.
Il dispositivo deve essere correttamente collegato
al circuito di terra.
L'apparecchio è destinato all'installazione in
una Posizione ad Accesso Limitato eettuata da
personale tecnico specializzato.
Collegare il dispositivo ad una sorgente
d’alimentazione corrispondente a quella indicata
nell’etichetta di marcatura. Prima di procedere
con l’installazione vericare che la linea elettrica
sia opportunamente sezionata. La tensione di
alimentazione non deve eccedere i limiti (±10%).
IT - Italiano - Manuale di istruzioni
10 MNVCU2_1747_IT
4 Identicazione
4.1 Descrizione e designazione
del prodotto
ULISSE2 è un’unità PTZ Full IP per esterni per la
completa gestione e controllo di tutte le telecamere
IP e termiche IP di terze parti (ONVIF-S o dotate
di porta seriale RS485), con accesso diretto via
browser all’interfaccia della telecamera per setup e
diagnostica.
La connettività Full IP di ULISSE2, grazie al protocollo
ONVIF-S, permette di controllare via rete tutte
le funzioni di telecamera e brandeggio, inclusi
tergicristallo, pompa lavavetro, preset, attivazione
illuminatori e set-up, utilizzando i più diusi VMS sul
mercato.
Le avanzate tecnologie di progettazione utilizzate
hanno permesso di potenziare alcune caratteristiche
del nuovo PTZ, come l’intervallo di temperatura da
-40°C a +65°C. Le funzioni di termoregolazione e di
disappannamento con aria forzata sempre attive
evitano la formazione di condensa e garantiscono la
temperatura ideale per la telecamera.
Gli illuminatori a LED sono facilmente integrabili sul
brandeggio, anche successivamente all’installazione,
senza la necessità di alimentatori aggiuntivi ed
indipendentemente dalla tensione di alimentazione
dell'unità. Inoltre il secondo illuminatore può essere
attivato su determinati parametri di zoom, posizioni
di preset o manualmente, per evitare lo spot di luce
quando si inquadra un soggetto vicino oppure per
poter controllare un faro a luce bianca.
Il PTZ è dotato di tergicristallo che, con l’ausilio del
kit lavavetro in opzione, mantiene sempre pulita la
nestra della telecamera per una perfetta visione in
qualsiasi condizione meteorologica.
L'eciente self-test automatico rileva
tempestivamente lo stato del sistema. Tutti gli
eventi rilevati vengono memorizzati nel log interno.
È possibile fare il completo back up del sistema su
Micro SD tramite l’apposito slot.
Lelevata accessibilità alla zona connettori permette
di eettuare in modo agevole e veloce le operazioni
di cablaggio e di diagnostica, senza smontare il
prodotto. ULISSE2 si installa completamente con
un'unica chiave esagonale fornita in dotazione.
4.2 Panoramica del prodotto
Il prodotto è composto da 4 parti:
1. Parte superiore della custodia.
2. Telecamera e ottica motorizzata di terze parti
(non fornite)/Telecamera con ottica integrata
di terze parti (non fornite)/Modulo telecamera
visibile (accessorio).
3. Corpo.
4. Base.
01
02
03
04
Fig. 1
Manuale di istruzioni - Italiano - IT
11MNVCU2_1747_IT
4.3 Marcatura del prodotto
Sui brandeggi è applicata una etichetta
conforme alla marcatura CE.
Fig. 2
L'etichetta riporta:
Codice di identicazione del modello (Codice a
barre Extended 3/9).
Tensione di alimentazione (Volt).
Frequenza (Hertz).
Corrente assorbita (Ampere).
Grado di protezione (IP).
Numero di serie.
4.3.1 Controllo della marcatura
Prima di procedere con l’installazione controllare
che il materiale fornito corrisponda alle speciche
richieste, esaminando le etichette di marcatura.
Non eettuare per nessun motivo alterazioni o
collegamenti non previsti in questo manuale. L'uso
di apparecchi non idonei può portare a gravi pericoli
per la sicurezza del personale e dell'impianto.
5 Versioni
5.1 Finestra in germanio
La versione con nestra in germanio è stata studiata
per applicazioni con telecamere termiche.
Fig. 3
IT - Italiano - Manuale di istruzioni
12 MNVCU2_1747_IT
6 Preparazione del prodotto
per l'utilizzo
Qualsiasi intervento non espressamente
approvato dal costruttore fa decadere la
garanzia.
L'unità non deve essere smontata o
manomessa. Le uniche eccezioni sono
quelle che riguardano le operazioni di
montaggio e manutenzione previste nel
presente manuale.
6.1 Precauzioni di sicurezza
prima dell'utilizzo
L'apparecchiatura comprende parti mobili.
Assicurarsi che l'unità venga posizionata in
un'area non accessibile durante le normali
condizioni di funzionamento. Applicare
l'apposita etichetta fornita assieme
all'apparecchio nelle sue vicinanze ed in
modo ben visibile.
Fig. 4
6.2 Disimballaggio
Alla consegna del prodotto vericare che l'imballo
sia integro e non presenti segni evidenti di cadute o
abrasioni.
In caso di danni evidenti all'imballo contattare
immediatamente il fornitore.
In caso di restituzione del prodotto malfunzionante
è consigliato l'utilizzo dell'imballaggio originale per
il trasporto.
Conservare l'imballo nel caso sia necessario inviare il
prodotto in riparazione.
6.3 Contenuto
Controllare che il contenuto sia corrispondente alla
lista del materiale sotto elencata:
Unità di posizionamento
Base di alimentazione
Imballo degli accessori:
Chiave esagonale
Distanziali
Etichetta
Fascette
Guaina siliconica
Guarnizioni di riduzione per pressacavi
Manuale di istruzioni
Viteria
Tettuccio
6.4 Smaltimento in sicurezza dei
materiali di imballaggio
I materiali d'imballo sono costituiti interamente da
materiale riciclabile. Sarà cura del tecnico installatore
smaltirli secondo le modalità di raccolta dierenziata
o comunque secondo le norme vigenti nel Paese di
utilizzo.
Manuale di istruzioni - Italiano - IT
13MNVCU2_1747_IT
6.5 Lavoro preparatorio prima
dell’installazione
6.5.1 Fissaggio del supporto
Sono disponibili diversi tipi di supporto (11
Accessori, pagina51). Scegliere il supporto adeguato
all'installazione e seguire tutte le istruzioni nel
capitolo indicato.
Porre particolare attenzione ai sistemi
di ssaggio dell'apparecchiatura. Il
sistema di ssaggio deve essere in
grado di reggere almeno 4 volte il peso
dell’intera apparecchiatura, comprensiva di
brandeggio, lenti e telecamera.
Il dispositivo deve essere montato in
posizione verticale. Ogni posizionamento
alternativo potrebbe compromettere le
prestazioni dell'apparecchiatura.
Non montare il dispositivo capovolto.
6.5.2 Passaggio cavi
I cavi di collegamento non devono essere
accessibili dall'esterno. I cavi devono essere
opportunamente ssati al sostegno per
evitare che l'eccessivo peso ne comporti lo
slamento accidentale.
I cavi utilizzati devono essere conformi al
tipo di installazione.
Introdurre i cavi all’interno del supporto in modo che
fuoriescano per circa 50cm.
Per ulteriori informazioni fare riferimento al
relativo capitolo (8.2 Collegamento del brandeggio
all'impianto, pagina23).
50cm50cm
Fig. 5
6.5.3 Precongurazione della
telecamera di terze parti
Il sistema può essere interfacciato a un
VMS (Video Management System) in due
diversi modi: (8.3.1 Descrizione della
modalità Master Selection, pagina25). Se si
desidera utilizzare la modalità PTZ Master è
necessario congurare la telecamera prima
di eettuare l'installazione nella custodia.
La telecamera deve essere precongurata per poter
acquisire l'indirizzo IP via DHCP.
La telecamera deve essere precongurata per
poter interfacciarsi con il server NTP via DHCP. Se la
congurazione NTP via DHCP della telecamera non è
possibile, congurare il seguente indirizzo statico del
server NTP: 192.0.0.1.
La telecamera deve essere precongurata per poter
comunicare con il brandeggio tramite il protocollo
ONVIF prolo S. Scegliere con attenzione il login
e la password, saranno utilizzati per accedere alla
congurazione via web e per associare il dispositivo
al VMS.
La password può contenere solo i seguenti caratteri
(a-z, A-Z, 0-9, ,._+@%/-()^*[]{}#;~).
Alcune telecamere potrebbero non supportare il set
di caratteri sopra riportato.
Nel caso la telecamera abbia l'ottica integrata è
necessario rimuovere tutti i preset dalla telecamera
prima dell'installazione nel brandeggio.
IT - Italiano - Manuale di istruzioni
14 MNVCU2_1747_IT
7 Assemblaggio
7.1 Caratteristiche delle
telecamere
Si possono montare solo telecamere con porta di
comunicazione Ethernet di tipo 100 baseTx.
Si possono montare solo telecamere munite di
morsetto di alimentazione. Il brandeggio non è
in grado di fornire alimentazione alla telecamera
tramite il cavo Ethernet (Power over Ethernet).
La tensione di alimentazione dalla telecamera deve
essere 12Vdc.
La corrente massima assorbita dalla telecamera
deve essere inferiore al valore indicato di seguito:
1.5A.
7.2 Fissaggio del tettuccio
Fissare il tettuccio alla custodia utilizzando viti e
rondelle avvitate sul corpo superiore della custodia.
Fig. 6
Si raccomanda di ssare il tettuccio il più avanti
possibile in modo da evitare il riesso del sole e
gocce d'acqua.
7.3 Montaggio telecamera e
ottiche motorizzate
Il montaggio della telecamera e dei relativi obiettivi è
a cura del cliente.
7.3.1 Apertura della custodia
Svitare le 2 viti poste sul anco, far ruotare tettuccio
e corpo superiore attorno all’asse delle cerniere di
apertura.
Fig. 7
PERICOLO!
Pericolo di natura meccanica.
Rischio di schiacciamento o cesoiamento.
Manuale di istruzioni - Italiano - IT
15MNVCU2_1747_IT
7.3.2 Installazione della telecamera
La telecamera e le ottiche devono essere installate
all'interno della custodia utilizzando l'apposita slitta
(utilizzare le viti e le rondelle fornite in dotazione). La
slitta si compone di due parti, la slitta principale (01)
e la slitta per telecamere (02).
01
02
Fig. 8
Assemblare l'ottica e la telecamera. Se l'ottica è
di tipo C e la telecamera di tipo CS è necessario
utilizzare un distanziale.
Fig. 9
Avvitare parzialmente la vite da 1/4" della telecamera
in modo da permettere la regolazione della slitta
della telecamera. La slitta della telecamera può
essere montata in dierenti posizioni. A seconda
della posizione della slitta della telecamera, sfruttare
una delle due asole per ssare la telecamera. Per una
tenuta ottimale utilizzare le rondelle piane e Grower.
Fig. 10
A seconda della forma o della dimensione dell'ottica
potrebbe essere necessario l'uso del distanziale.
Allineare il foro del distanziale con il foro dell'ottica.
Fig. 11
Svitare le viti per rimuovere la slitta principale dal
corpo della custodia.
Fig. 12
Posizionare sulla slitta principale la telecamera,
l'ottica e la slitta della telecamera precedentemente
assemblate. Avvitare parzialmente la vite da 1/4"
dell'ottica, in modo da permettere la regolazione
sulla slitta principale. Per una tenuta ottimale
utilizzare le rondelle piane e Grower.
Fig. 13
IT - Italiano - Manuale di istruzioni
16 MNVCU2_1747_IT
Allineare il bordo dell'ottica con il bordo della slitta.
Fig. 14
Una volta allineati i bordi, senza muovere il blocco
della telecamera e dell'ottica, far scivolare la slitta
della telecamera in corrispondenza di una delle 3
asole presenti sulla slitta principale.
Fig. 15
Una volta raggiunta la posizione ottimale, rimuovere
la slitta principale (facendo attenzione a non perdere
la posizione) e ssare la vite da 1/4".
Fig. 16
Riposizionare la slitta principale sul blocco
telecamera/ottica/slitta. Far coincidere il foro della
slitta telecamera con l'asola della slitta principale
scelta precedentemente (01). Avvitare parzialmente
le viti della slitta telecamera (viti e rondelle fornite
in dotazione). Per una tenuta ottimale utilizzare
le rondelle piane e Grower. Fissare la vite da 1/4"
dell'ottica (02).
01
02
Fig. 17
Avvitare compoletamente le viti della slitta
telecamera.
Fig. 18
Prestare attenzione durante il ssaggio.
Coppia di serraggio: 2.1Nm.
Manuale di istruzioni - Italiano - IT
17MNVCU2_1747_IT
Posizionare la telecamera nella custodia e ssarla
usando le viti e le rondelle.
Fig. 19
Prestare attenzione durante il ssaggio.
Coppia di serraggio: 2.1Nm.
7.4 Collegamento della
telecamera e dell’ottica
motorizzata
Prima di procedere ai collegamenti,
vericare che le tensioni fornite dalla
scheda rientrino nei limiti previsti per
l’apparecchiatura.
La scheda elettronica è predisposta per poter
controllare telecamere con ottiche motorizzate,
dotate o meno di potenziometri per il controllo della
posizione raggiunta.
7.4.1 Descrizione della scheda della
custodia
DESCRIZIONE DELLA SCHEDA
Compo-
nente
Funzione
J4 Non utilizzato
J5 RS-485 (ottica)
J6 Lettura dei potenziometri dell'ottica
J7 Alimentazione dei motori dell'ottica, One Push AF
J8 Alimentazione dei motori dell'ottica, One Push AF,
lettura dei potenziometri dell'ottica
J9 Visible cut lter
J10 Alimentazione e controllo (telecamera integrata)
J11 Alimentazione e controllo (illuminatore Slave)
J12 Diagnostica della scheda
J13 RS-485 (telecamera)
J14 Alimentazione della telecamera, ingresso allarme
della telecamera, uscita allarme della telecamera
J15 Alimentazione e controllo (illuminatore Master)
J16 Vetro riscaldato
J17 Tergicristallo
J18 Ethernet
DIP2 Voltaggio delle ottiche
DIP3 Congurazione della custodia
LD7 Stato dell'alimentatore interno (5V)
LD8 Stato dell'alimentatore interno (3,3V)
LD9 Stato del rmware
LD10 Stato dell'alimentazione della telecamera
LD11 Stato dell'alimentatore interno (12V)
LD12 Stato dell'alimentatore PoE
Tab. 1
IT - Italiano - Manuale di istruzioni
18 MNVCU2_1747_IT
J4 J5LD7 J6 LD8 J7
LD9
J8 J9 LD10
DIP2
J10
LD11
J11
DIP3
J12
J13
J14
J15
J18LD12 J17 J16
Fig. 20
7.4.2 Valori nominali massimi della
telecamera e dell'ottica motorizzata
I valori nominali massimi sono riportati nella
seguente tabella.
VALORI NOMINALI MASSIMI DELLA TELECAMERA E DELL'OTTICA
MOTORIZZATA
Tensione Corrente Descrizione
+12V 1500mA max Alimentazione della
telecamera
+5V 15mA max Alimentazione
potenziometri
ottiche
da 6Vdc a 15Vdc
(regolabile)
200mA max
(Focus+Zoom)
Alimentazione
motori ottiche
Tab. 2
7.4.3 Collegamento della telecamera di
rete
Collegare l'alimentazione, la linea dati e gli allarmi
(opzionali) della telecamera come illustrato in gura.
Nel caso il brandeggio venga controllato con la
modalità Camera Master, collegare la linea seriale
di controllo RS-485 (8.3 Selezione della modalità
operativa dell'unità, pagina25).
J13
B
B
A
A
AL
COM
DN1
+12V
GND
DN2
J18
J14
OUTPUT
INPUT
+12VGND
Fig. 21
Il LED LD10 acceso indica che nel morsetto di
alimentazione della telecamera è presente la tensione
di 12Vdc.
Il sistema rileva la temperatura ambiente in fase di
accensione. Il sistema non permette alla telecamera
di accendersi nchè non viene raggiunta la
temperatura minima di funzionamento (Cold Start).
Quando gli illuminatori sono accesi, i morsetti DN1 e
DN2 sono usati per forzare la modalità Notturna della
telecamera.
Nella modalità Camera Master i morsetti AL e COM
sono usati per trasmettere lo stato dell'allarme della
telecamera al relè della base del brandeggio (RL1A,
RL1B, 8.2.3.2 Collegamento degli ingressi di allarme,
dell'interruttore crepuscolare e dei relè, pagina24).
Raggruppare il cavo in eccesso per evitare
interferenze con il funzionamento del
tergicristallo (nelle versioni che ne sono
equipaggiate).
Manuale di istruzioni - Italiano - IT
19MNVCU2_1747_IT
7.4.4 Collegamento delle ottiche
motorizzate controllate in tensione
Tutte le opzioni di congurazione devono essere
impostate nel relativo capitolo (10.3.2 Pagina
Congurazione Hardware, pagina34).
7.4.4.1 Collegamento delle ottiche con
motori ad inversione di polarità
Se i motori dell'ottica sono a inversione di polarità
utilizzare il seguente schema di collegamento.
FOCUS +
FOCUS -
ZOOM +
ZOOM -
AF1
AF2
+
M
+
M
J7
Fig. 22
7.4.4.2 Collegamento delle ottiche con
motori a lo comune
Se i motori dell'ottica sono a lo comune utilizzare il
seguente schema di collegamento.
FOCUS +
FOCUS -
ZOOM +
ZOOM -
AF1
AF2
+
M
+
M
J7
Fig. 23
7.4.4.3 Regolazione della tensione di
alimentazione dei motori delle ottiche
Prima di alimentare il brandeggio, selezionare la
tensione di alimentazione delle ottiche agendo sul
DIP switch di voltaggio delle ottiche (DIP2, 7.4.1
Descrizione della scheda della custodia, pagina17).
REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DI ALIMENTAZIONE DEI MOTORI
DELLE OTTICHE
SW1 SW2 Tensione
OFF OFF 15Vdc
ON OFF 12Vdc
OFF ON 9Vdc
ON ON 6Vdc
Tab. 3
7.4.4.4 Collegamento dei potenziometri
Eseguire le connessioni come illustrato in gura.
+V_POT
FOCUS
ZOOM
-V_POT
J6
ZOOM
FOCUS
Fig. 24
IT - Italiano - Manuale di istruzioni
20 MNVCU2_1747_IT
7.4.4.5 One Push Autofocus
Alcuni tipi di ottiche motorizzate sono in grado di
gestire l'autofocus.
Eseguire le connessioni come illustrato in gura.
FOCUS+
FOCUS-
ZOOM+
ZOOM-
AF1
AF TRIGGER
AF2
J7
Fig. 25
7.4.5 Collegamento delle ottiche
motorizzate controllate tramite linea
seriale
Alcuni tipi di ottiche motorizzate possono essere
controllati via linea seriale RS-485.
Eseguire le connessioni come illustrato in gura.
AL
COM
B
B
A
A
DN1
DN2
+12V
+12V
GND
GND
J14
J5
Fig. 26
7.4.6 Installazione del modulo
telecamera visibile (opzionale)
Smontare la slitta presente nella custodia e ssarla
al modulo telecamera. Utilizzare le viti e le rondelle
fornite in dotazione.
Fig. 27
Posizionare la slitta nella custodia e ssarla con le viti
precedentemente smontate.
Sulla scheda custodia sono presenti due connettori
che permettono di alimentare e comunicare con la
telecamera (J10, J18, 7.4.1 Descrizione della scheda
della custodia, pagina17). Collegare la telecamera
con i 2 cavi forniti in dotazione.
Fig. 28
Congurare il tipo telecamera (CAMHD30X, 10.3.2
Pagina Congurazione Hardware, pagina34).
Manuale di istruzioni - Italiano - IT
21MNVCU2_1747_IT
7.4.7 Installazione del corpo superiore
della custodia con vetro riscaldato
antighiaccio e tergicristallo (opzionale)
Scollegare il cavo di alimentazione del tergicristallo.
Smontare il corpo superiore della custodia svitando le
viti. Far ruotare leggermente la parte superiore della
custodia per facilitare la rimozione delle viti della
cerniera.
Fig. 29
Montare il nuovo corpo superiore utilizzando le viti
precedentemente rimosse.
Prestare attenzione durante il ssaggio.
Coppia di serraggio: 1.2Nm.
Sulla scheda custodia sono presenti due connettori
che permettono di alimentare il vetro riscaldato e il
tergicristallo (J16, J17, 7.4.1 Descrizione della scheda
della custodia, pagina17). Collegare i 2 cavi del corpo
superiore della custodia ai 2 connettori della scheda
custodia.
Fig. 30
Abilitare la gestione del vetro riscaldato (10.3.2
Pagina Congurazione Hardware, pagina34).
7.4.8 Chiusura della custodia
Al termine delle operazioni di installazione e
cablaggio richiudere il prodotto.
Controllare che sia presente e in buono stato la
guarnizione della custodia.
Prestare attenzione durante il ssaggio.
Coppia di serraggio: 6Nm.
8 Installazione
Non eettuare per nessun motivo
alterazioni o collegamenti non previsti
in questo manuale. Il mancato rispetto
delle indicazioni fornite nel manuale in
merito ai collegamenti può portare a gravi
pericoli per la sicurezza del personale e
dell’impianto.
Non modicare i cablaggi già presenti nel
prodotto. Il mancato rispetto di questa
indicazione può portare a gravi pericoli per
la sicurezza del personale e dell’impianto,
oltre a far decadere la garanzia.
8.1 Fissaggio della base al
supporto
Rimuovere la base dall'unità.
Fig. 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324

Videotec ULISSE2 Manuale utente

Categoria
Telecamere di sicurezza
Tipo
Manuale utente