Marantec CS 320 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
IT
Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 1
Istruzioni per l’uso
Comando CS 320
2 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00 Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 3
1. Sommario
1. Sommario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2. Informazioni sul documento . . . . . . . . . . . . . 3
3. Istruzioni generali di sicurezza. . . . . . . . . . . . 3
4. Panoramica del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4.1 Descrizione del prodotto ...............4
4.2 Varianti ...........................4
4.3 SchedamadreCS320 ................5
5. Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5.1 Istruzioni di sicurezza per il montaggio ....6
5.2 Collegamento alla rete ................6
5.3 Fusibile interno......................7
5.4 Selezione tensione di rete ..............8
5.5 Alimentazione dispositivi esterni
(solo con collegamento 400 V / trifase) . . . . 8
5.6 Collegamentodelsistemadinecorsa
elettronico encoder assoluto (AWG) ......9
5.7 Collegamentodeinecorsameccanici(MEC) 9
5.8 Collegamento dei dispositivi di comando..11
5.9 Collegamento barriere fotoelettriche .....13
5.10 Collegamento della costola di sicurezza 1 . 14
5.11 Collegamento fotocellula 1 ............15
5.12 Assegnazione dei collegamenti uscite relè . 16
5.13 Collegamento entrate programmabili ....16
5.14 EntratadisicurezzainbasseallaEN12453 19
5.15 Radioricevitore esterno, collegabile a spina 20
5.16 Radio CS .........................21
5.17 Digitale 991 .......................21
5.18 Collegamento radioricevitore esterno ....22
5.19 Collegamento convertitore di frequenza ..22
5.20 Collegamento monitor LCD............23
5.21 CollegamentocomponentiMSBUS......23
5.22 Sistema di trasmissione radio ..........24
6. Inizializzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7. Impostazionedelleposizionidinecorsa . . 25
7.1 Controllo della direzione di rotazione di
uscita / direzione di marcia ............25
7.2 Impostazionedeinecorsameccanici ....25
7.3 Impostazione del sistema elettronico
dinecorsatramiteipulsantidi
impostazione sulla scheda ............25
7.4 Impostazionedelsistemadinecorsa
elettronico tramite il monitor LCD . . . . . . . 26
7.5 Impostazione delle posizioni intermedie
delsistemadinecorsaelettronico
tramite il monitor LCD................26
8. Programmazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
8.1 Vista d‘insieme del monitor LCD ........27
8.2 Modalitàdifunzionamentodel
monitorLCD.......................27
8.3 Menuesperti ......................28
8.4 RESET............................28
8.5 RESETdell‘unitàdicomandocon
monitorLCD.......................29
8.6 RESETdell‘unitàdicomandosenza
monitor LCD.......................29
9. Navigatore (solo monitor LCD) . . . . . . . . . . .30
10. Panoramica delle funzioni . . . . . . . . . . . . . . .32
10.1 ModalitàdifunzionamentoAutomatico...32
10.2 ModalitàImmissione.................33
10.3 ChiarimentisullamodalitàRelè: ........41
10.4 Chiarimentisulleentrate: .............44
10.5 ModalitàdifunzionamentoDiagnostica/
Memoriaerrori .....................48
11. Visualizzazione errori e rimedio. . . . . . . . . . .51
11.1 Visualizzazione errori sul monitor LCD....51
11.2 VisualizzazioneerroretramiteLED.......53
12. Dati tecnici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
12.1 Dati meccanici ed elettrici .............55
12.2 Categoria e livello di prestazione della
funzione di sicurezza in base alla
ENISO13849-1 ....................56
13. Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
14. Dichiarazione del costruttore . . . . . . . . . . . .58
15. Allegato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
15.1 Punti di misurazione circuito di sicurezza..59
15.2 Vista d‘insieme dei collegamenti ........60
Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 3
IT
2 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00 Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 3
3. Istruzioni generali di sicurezza
AVVERTENZA!
Pericolo di morte a causa della mancata
osservanza della documentazione!
Osservaretutteleistruzionidisicurezzariportatein
Osservaretutteleistruzionidisicurezzariportatein
questo documento.
questo documento.
Garanzia
La garanzia relativa al funzionamento e la sicurezza è
applicabile solo se le avvertenze e gli avvisi sulla sicurezza
nelle presenti istruzioni per l‘uso sono stati rispettati.
Ilproduttorenonsiassumeresponsabilitàperdannia
persone o cose dovuti al non rispetto di dette avvertenze e
indicazioni di sicurezza.
Ilproduttoredeclinaogniresponsabilitàperdanniprovocati
dall’uso di pezzi di ricambio e accessori non omologati.
Uso previsto
L’unitàdicomando CS320èdestinataesclusivamenteal
controllo di impianti di porte per mezzo di azionamenti
dotatidinecorsameccanici(MEC)ounsistemadinecorsa
elettronico (AWG).
Destinatari
Ilcollegamento,laprogrammazionedell‘unitàdicomando
devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti
qualicatieaddestrati.
Glielettricistiqualicatieformatisoddisfanoiseguenti
requisiti:
conoscenzadellenormegeneraliespecichesullasicurezza
e antinfortunistiche,
conoscenza delle normative elettrotecniche pertinenti,
formazione sull‘uso e la manutenzione di adeguate
attrezzature di sicurezza,
capacitàdiidenticareirischiassociatiall‘elettricità.
Istruzioni per l‘uso originali
Tutelatedadirittid‘autore.
Ristampa, anche parziale, solo previa autorizzazione.
Modichedovutealprogressotecnicoriservate.
Tuttelemisuresonoespresseinmillimetri.
Le rappresentazioni non sono fedeli.
Spiegazione dei simboli
AVVERTENZA!
Avviso di sicurezza per un pericolo che causa morte o gravi
lesioni.
ATTENZIONE!
Avviso di sicurezza per un pericolo che causa lesioni da
leggere a medie.
NOTA BENE!
Avviso di sicurezza per un pericolo che può causare danni o
la distruzione del prodotto.
CONTROLLO
Avviso per un controllo da eseguire.
RINVIO
Rimando a documenti separati da osservare.
Richiesta di azioneRichiesta di azione
Elenco,enumerazione
Rimando ad altri punti del presente documento
2. Informazioni sul documento
4 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00 Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 5
4 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00
Avvisi su montaggio e collegamento
L’unitàdicomandoèprogettatainbasealtipodi
collegamento X.
Prima di procedere all‘esecuzione di lavori elettrici, il
sistema deve essere scollegato dall‘alimentazione elettrica.
Durante i lavori è necessario assicurarsi che l‘alimentazione
rimanga disinserita.
Osservareledisposizionidisicurezzavigentiinloco.
Eventualimodicheelasostituzionedelcavodi
alimentazione devono essere concordate con il produttore.
Perilcollegamentotrailmotoredellaportael‘unitàdi
comando deve essere utilizzato di norma un set di cavi
originaledelladittaMFZGmbH&Co.KG.Lamodicao
la sostituzione può essere effettuata solo previo accordo e
approvazione da parte del produttore.
Avvisi sul funzionamento
Nonconsentireapersonenonautorizzate(inparticolare
bambini) di giocare con apparecchiature di comando o di
regolazionenoninstallateinmodosso.
Tenereitelecomandifuoridallaportatadeibambini.
Osservarelenormativeediregolamentiinvigore!
4. Panoramica del prodotto
4.1 4.1 Descrizione del prodottoDescrizione del prodotto
L‘unitàdicomandoCS320èprogettataperilsettore
industriale e può essere utilizzata fondamentalmente su tutti i
tipi di porte in questo settore. È possibile collegare e azionare
attuatoriconnecorsameccanici(MEC)ounsistemadi
necorsaelettronico(AWG).
Tuttiidispositividicomandoeglielementidisicurezza
necessari possono essere collegati, regolati e analizzati.
La programmazione avviene tramite un monitor LCD collegabile.
Inalternativa,èdisponibilecomeaccessoriounService-Tool.
IlService-Toolècompostodaunachiavettaedaun’app.
Perl‘unitàdicomandoCS320sonodisponibilileseguenti
varianti:
4.2 4.2 VariantiVarianti
Varianti del corpo:
UnitàdicomandoCS320nelcorpo“Standard”
UnitàdicomandoCS320nelcorpo“Kombi”conguidadi
montaggio integrata per componenti aggiuntivi
Varianti del monitor LCD collegabile a spina:
MonitorLCDsullascheda
MonitorLCDnelcoperchiodelcorpo
MonitorLCDcablato,collegabileaspina(MSBUS)
Senza monitor LCD (il monitor è necessario eseguire tutte
leimpostazioni,tranneperl’impostazionedinecorsa)
Varianti dei dispositivi di comando:
Pulsantiera a 3 tasti CS integrata nel corpo
Opzionale:
Corpo senza pulsantiera a 3 tasti
CorpoconinterruttoreachiaveON/OFF
Corpo con interruttore generale
Corpo con arresto di emergenza
Componenti collegabili a spina (scheda)
Modulodimonitoraggiofreno
Timersettimanale
Radioricevitore
Sistema di trasmissione radio per una costola di sicurez-
za e/o un elemento di sicurezza.
Ilmanualediistruzionidescrivelepossibilitàdicollegamento
eprogrammazionenonchélevariantidell’unitàdicomando
CS320conmonitorLCDcollegato,apartiredallaversione
software V1.0.
Istruzioni generali di sicurezza
4 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00 Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 5
IT
4.3 4.3 SchedamadreCSSchedamadreCS320320
Spiegazione:
X1: Morsettieracollegamentodirete
X2: Morsettieramotore
X3: Morsettieradispositividicomando
X4: Morsettieraelementidisicurezza
X5: Morsettierarelè
X6: MorsettieraperinterruttoreON-OFF
X7: Morsettieraperpulsantierainternaa3tastiKDT
X8: MorsettierapermonitorLCD
(sotto il monitor LCD)
X9: Morsettieraperradioricevitore
X10: Morsettierapertimersettimanale/modulo di
monitoraggio freno
X11: Morsettierapersistemadinecorsaelettronico(AWG)
X12: Morsettieraperradioricevitoreesterno
X13: Morsettieraperpulsantiera interna a 3 tasti CS
X15: Morsettierapernecorsameccanico(MEC)
X16: Morsettierasistemabus(MSBUS)
X17: PresaRJpersistemabus(MSBUS)
X18: Morsettieraperconvertitoredifrequenza(interfaccia)
X19: Morsettieraperalimentazionedidispositiviesterni
230V/50Hz
X20: Morsettierapersistemaditrasmissione
X21: Selezionetensionedirete
H1: Prontoesercizio(verde)
Si accende in presenza di alimentazione della
tensione.
H2: Indicatoredistato (rosso)
Si accende in caso di errori o quando vengono
azionati i dispositivi di sicurezza
S1: Pulsantediprogrammazione(+)
(sotto il monitor LCD)
S2: Pulsantediprogrammazione(-)
(sotto il monitor LCD)
S3: Pulsantediprogrammazione(P)
(sotto il monitor LCD)
F1: Fusibileperdispositiviesterni230V/50Hz
(max. 1A ritardato)
F2.1: FusibileunitàdicomandoemotoreL1(max.10A)
F2.2: FusibileunitàdicomandoemotoreL2(max.10A)
F2.3: FusibileunitàdicomandoemotoreL3(max.10A)
Morsettieraconduttorediprotezione(PE)
X10
B2
B1
W
V
U
1
2
3
4
5
6
7
8
X5
1
2
3
4
5
6
7
8
X15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
X4
X7
X6
X12
N
L3
L2
L1
X1
X21
F2.1
F2.2
F2.3
F1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X9
X8
X20
S1
X13
X19
X3
X16
H1
H2
X11
X18
S2
S3
X2
X17
4.3 / 1
6 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00 Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 7
5. Montaggio
5.1 5.1 Istruzioni di sicurezza per il montaggioIstruzioni di sicurezza per il montaggio
AVVERTENZA!
Pericolo di morte per folgorazione!
Prima di procedere ai lavori di cablaggio, disinserire
Prima di procedere ai lavori di cablaggio, disinserire
obbligatoriamente l’impianto dall’alimentazione elettrica.
obbligatoriamente l’impianto dall’alimentazione elettrica.
Durante i lavori di cablaggio, accertarsi che l‘alimentazio-
Durante i lavori di cablaggio, accertarsi che l‘alimentazio-
ne elettrica rimanga disinserita.
ne elettrica rimanga disinserita.
NOTA BENE!
Danni materiali dovuti al montaggio improprio
dell‘unità di comando!
Alnedievitaredanniall’unità di comando, rispettare i
puntiseguenti:
gli interventi sugli impianti elettrici devono essere esegui-
tiesclusivamentedaelettricistiqualicatieaddestrati.
Scollegarel‘impiantodallareteelettrica,vericare
l’assenza di tensione e metterlo in sicurezza contro la
riaccensione.
I cavi di alimentazione e comando devono essere posati
separatamente.
Scegliere tipi di cavo e sezioni conformi alle prescrizioni
in vigore.
Osservareledisposizionidisicurezzavigentiinloco.
Osservarelerispettiveistruzionidimontaggiodelfabbri-
cante della porta.
Per garantire un corretto funzionamento, è necessario che
sianosoddisfattiipuntiseguenti:
La porta è montata, funzionante e riservata per il
funzionamento a motore.
Il motoriduttore è montato e pronto per il funzionamento.
I dispositivi di comando e di sicurezza sono montati e
pronti per il funzionamento.
Ilcorpodell‘unitàdicomandoèmontatoinsiemeall‘unità
dicomandoCS320.
Osservarelenormativeediregolamentiinvigore!
RINVIO
Per il montaggio della porta, del motoriduttore, dei disposi-
tivi di comando e sicurezza, osservare le istruzioni per l‘uso
dei rispettivi produttori.
5.2 5.2 Collegamento alla reteCollegamento alla rete
Requisiti
Pergarantireilfunzionamentodell‘unitàdicomando,è
necessariochesianosoddisfattiiseguentipunti:
Latensionediretedevecorrispondereallespecichesulla
targhetta dei dati.
La tensione di rete deve corrispondere alla tensione
dell‘azionamento.
Per la corrente trifase, deve essere disponibile un campo
rotante in senso orario.
Perilcollegamentosso,ènecessarioutilizzareun
interruttore generale onnipolare.
Per il collegamento trifase, possono essere utilizzati solo
interruttori tripolari, tipo C (max. 16 A).
NOTA BENE!
Malfunzionamento dovuto al montaggio improprio
dell‘unità di comando!
Primadiaccenderel‘unitàdicomandoperlaprimavolta,
dopo aver completato il cablaggio, controllare che tutti i
collegamenti del motore siano saldamente serrati sul lato di
comandoesullatomotore.Tuttigliingressidellatensione
di comando sono isolati galvanicamente dall‘alimentazione.
I cavi di controllo e di carico degli azionamenti collegati
devono essere del tipo a doppio isolamento lungo l‘intero
percorso.
Schema in dettaglio collegamento di rete e
collegamento del motore
(400 V / trifase)
B2
B1
W
V
U
N
L3
L2
L1
X1
X21
F2.1
F2.2
F2.3
F1
X19
X11
X18
X2
M
3
3
400 V / 50 Hz
/ N / PE
5.2 / 1
6 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00 Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 7
IT
Schema in dettaglio collegamento di rete e
collegamento del motore
(230 V / trifase)
B2
B1
W
V
U
N
L3
L2
L1
X1
X21
F2.1
F2.2
F2.3
F1
X19
X11
X18
X2
M
3
3
230 V / 50 Hz
/ PE
5.2 / 2
Schema in dettaglio collegamento di rete e
collegamento del motore
(230 V / monofase)
B2
B1
AUF
ZU
N
L
N
X1
X21
F2.1
F2.2
F2.3
F1
X19
X11
X18
X2
M
1
1
230 V / 50 Hz
/ N / PE
5.2 / 3
Spiegazione:
M1: Motore
X1: Morsettieracollegamentodirete
X2: Morsettieramotore
X11: Morsettierapersistemadinecorsaelettronico(AWG)
con circuito di sicurezza
X15: Morsettierapernecorsameccanico(MEC)(circuitodi
sicurezzasuX2/B1-B2)
X19: Collegamentoperalimentazionedidispositiviesterni
Collegamento:
Collegareilsistemadinecorsaelettronico(AWG)eilCollegareilsistemadinecorsaelettronico(AWG)eil
necorsameccanico(MEC)all‘unitàdicomando.necorsameccanico(MEC)all‘unitàdicomando.
Collegarel‘unitàdicomandoalmotore.Collegarel‘unitàdicomandoalmotore.
Collegarel‘unitàdicomandoallareteelettrica. Collegarel‘unitàdicomandoallareteelettrica.
IgruppidicavidevonoesseressatidirettamentedavantiIgruppidicavidevonoesseressatidirettamentedavanti
alla rispettiva morsettiera usando una fascetta serracavi.alla rispettiva morsettiera usando una fascetta serracavi.
Controllare e adeguare i dati tecnici.Controllare e adeguare i dati tecnici.
“12.Datitecnici”
5.3 5.3 Fusibile internoFusibile interno
L’unitàdicomandoCS320èdotatadiunfusibileinterno(F2)
all‘ingresso di rete. Gli elementi di sicurezza sono dotato in
fabbricadifusibilipercorrentideboli8A/T(5,2x20mm).
N
L3
L2
L1
X1
X21
F2.1
F2.2
F2.3
3
400 V / 50 Hz
/ N / PE
5.3 / 1
NOTA BENE!
Malfunzionamenti dovuti all’utilizzo di un fusibile
non adeguato dell‘unità di comando!
Fusibileinternomassimo10A/T!
I fusibili interni non sostituiscono il fusibile della linea di
alimentazione. Questo può essere eseguito con un massimo
di 16 A e deve essere progettato come interruttore differen-
ziale a 3 blocchi, tipo C.
“5.2Collegamentoallarete”
8 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00 Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 9
5.4 5.4 Selezione tensione di reteSelezione tensione di rete
La posizione del ponticello su X21 deve essere adattata alla
tensione di alimentazione e alla tensione del motore.
PE
PE
PE
N
L3
L2
L1
X1
X21
3
400 V / 50 Hz
/ N / PE
F2.3
F2.2
F2.1
PE
PE
PE
N
L3
L2
L1
X1
X21
F1
X19
3
230 V / 50 Hz
/ PE
F2.1
F2.2
F2.3
L
N
X1
X21
1
230 V / 50 Hz
/ N / PE
F2.1
F2.2
F2.3
5.4 / 1
PE
PE
PE
N
L3
L2
L1
X1
X21
3
400 V / 50 Hz
/ N / PE
F2.3
F2.2
F2.1
PE
PE
PE
N
L3
L2
L1
X1
X21
F1
X19
3
230 V / 50 Hz
/ PE
F2.1
F2.2
F2.3
L
N
X1
X21
1
230 V / 50 Hz
/ N / PE
F2.1
F2.2
F2.3
5.4 / 2
PE
PE
PE
N
L3
L2
L1
X1
X21
3
400 V / 50 Hz
/ N / PE
F2.3
F2.2
F2.1
PE
PE
PE
N
L3
L2
L1
X1
X21
F1
X19
3
230 V / 50 Hz
/ PE
F2.1
F2.2
F2.3
L
N
X1
X21
1
230 V / 50 Hz
/ N / PE
F2.1
F2.2
F2.3
5.4 / 3
5.5 5.5 Alimentazione dispositivi esterni Alimentazione dispositivi esterni
(solo con collegamento 400 V / trifase)(solo con collegamento 400 V / trifase)
IlCS320disponedi2alimentazioniseparateperi
componenti esterni, quali dispositivi di segnalazione,
fotocellule, ecc.
X19 230V/1~
X4 24V-DC
N
L3
L2
L1
X1
X21
X19
3
400 V / 50 Hz
max. 1A
230V-AC
max. 500mA
24V-DC
/ N / PE
X4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
F1
-
+
L
N
5.5 / 1
AVVISO:
Il collegamento X19 può essere utilizzato solo se alimentato
con400V/N/3~.
IlcollegamentoX19èprotettodafusibileF1(max.1A/T).
Montaggio
8 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00 Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 9
IT
5.6 5.6 CollegamentodelsistemadinecorsaCollegamentodelsistemadinecorsa
elettronico encoder assoluto (AWG)elettronico encoder assoluto (AWG)
5.6 / 1
A
B
A: ConnettoreAWG
B: MorsettoadinnestoAWG
Morsettiera X11 (su collegamento A)
4 7
grigio giallo
5 8
verde rosa
6 9
bianco marrone
5.6 / 2
A seconda del motore, per l’AWG
vengonoutilizzaticaviconlinumerati
ocolorati:
4(grigio): Catenadisicurezzaentrata
5(verde): RS485B
6(bianco):GND(massa)
7(giallo): RS485A
8(rosa): Uscitacircuitodisicurezza
9(marrone):12VDC
Morsettiera B (solo encoder assoluto)
5.6 / 3
C: Termocoppiainternaalmotore
D: Azionamentomanualediemergenza(manovelladi
emergenza o catena di emergenza)
AVVISO:
PersoddisfareirequisitidellanormaEN12453:2019,il
sistemadinecorsaelettronicodiposizionedeveessere
almenoPL“c”concategoria2secondoENISO13849-1.
Per soddisfare questo requisito, può essere utilizzato un
soloencoderassolutodelladittaMFZ(Art.n.97957)come
sistemadinecorsaelettronicodiposizione.
5.7 5.7 CollegamentodeinecorsameccaniciCollegamentodeinecorsameccanici
(MEC)(MEC)
Inalternativaall‘encoderassolutocomesistemadinecorsa
elettronico,sipossonocollegareeconsiderareanchenecorsa
meccanici a camme.
DurantelaprimamessainfunzioneedopounRESET,il
sistemadinecorsacollegatovienerilevatoautomaticamente.
Incasodimodicasuccessiva,ilrispettivosistemadinecorsa
dovràessereselezionatotramiteun‘impostazioneparametro
inmodalitàIMMISSIONE.
Serie STA, MDF05, MTZ05
5.7 / 1
S1
S2
S3
S4
S5
S6
10 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00 Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 11
Serie MDF20+, KD, MTZ20+
S1
S2
S3 S4 S5 S6
5.7 / 2
Finecorsa meccanici
1
2
3
4
5
6
7
8
S2
S5
S1
S6
X15
5.7 / 3
Circuito di sicurezza
S3
S4
S7
S8
U
V
W
B1
B2
X2
5.7 / 4
Esempiodicollegamentoperlasoluzionea6li
1
2
3
4
5
6
7
8
S3
S4
S7
S8
S2
S5
S1
S6
U
V
W
B1
B2
X2
X15
5.7 / 5
Legenda:
S1 FinecorsasupplementareAPERTURA
S2 FinecorsaAPERTURA
S3 FinecorsadisicurezzaAPERTURA
S4 FinecorsadisicurezzaCHIUSURA
S5 FinecorsaCHIUSURA
S6 FinecorsasupplementareCHIUSURA
S7 Protezione termica motore
S8 Funzionamentodiemergenza(contattoNC)
AVVISO:
PersoddisfareirequisitidellanormaEN12453:2019,i
necorsameccanicidevonopossederel’omologazionedi
“componentecollaudato”secondoENISO13849-1.
Gli azionamenti con blocco di sicurezza integrato non devono
esseredotatidinecorsameccanici.
Montaggio
10 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00 Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 11
IT
5.8 Collegamento dei dispositivi di comando
ATTENZIONE!
Pericolo di lesioni a causa del movimento
incontrollato della porta!
NonèconsentitouncomandoCHIUSURAinmodalitàdi
funzionamentouomo-mortosenzavistasullaporta.
Montareidispositividicomandoperilfunzionamento
Montareidispositividicomandoperilfunzionamento
uomo-mortoinmodochesianovisibilidirettamentedalla
uomo-mortoinmodochesianovisibilidirettamentedalla
porta, ma al di fuori della zona di pericolo per l‘operatore.
porta, ma al di fuori della zona di pericolo per l‘operatore.
UncomandodiCHIUSURAsenzavistasullaportaèam-
messosolotramitel’entrata1/MOD32(X4/9-10).
Se il dispositivo di comando non sia dotato di un interrut-
toreachiave:
Montarloadun‘altezzadialmeno1,5m.
Montarloadun‘altezzadialmeno1,5m.
Montarloinunpuntoinaccessibilealpubblico.
Montarloinunpuntoinaccessibilealpubblico.
Dispositivi di comando (Standard)
X3
A
B
C
D
E
5.8 / 1
Legenda:
A Pulsante/EntrataCHIUSURA
B Pulsante/EntrataImpulso
C Pulsante/EntrataAPERTURA
(APERTURAall‘interno,concontrolloattivodeltrafco
in arrivo)
D PulsanteSTOP
E Arrestodiemergenzadispositivodicomando
PULSANTE APERTURA / STOP / CHIUSURA
(soluzionea6li)
X3
A
C
D
5.8 / 2
PULSANTE APERTURA / STOP / CHIUSURA
(soluzionea4li)
X3
A
C
D
5.8 / 3
Pulsante Impulso
SelezionedellafunzionetramiteilparametroIMPULSO
“10.2ModalitàImmissione”apagina33
B
X3
5.8 / 4
-PulsanteAPERTURA
-PulsanteSTOP
12 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00 Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 13
Radioricevitore esterno
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
X4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X19
X3
F1
24 V-DC
230 V-AC
*
5.8 / 5
* facoltativo, a seconda del collegamento del radioricevitore
Interruttore a chiave
A
C
X3
5.8 / 6
Legenda:
A Pulsante/EntrataCHIUSURA
C Pulsante/EntrataAPERTURA
(APERTURAall‘interno,concontrolloattivodeltrafco
in arrivo)
Tastiera su coperchio KDT
TastierasucoperchioconcontattiNO/NC.
Fino all‘anno di costruzione 12 / 2009.
X7X7
5.8 / 7
J
J Jumper (ponticello)
Il jumper deve essere necessariamente inserito qualora la
tastieraKDTnonvengacollegata.
Tastiera su coperchio CS
TastierainsiliconeconcontattiNO.
A partire dall‘anno di costruzione 01 / 2010.
X13
5.8 / 8
Montaggio
12 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00 Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 13
IT
Barriera fotoelettrica 2
ParametroENTRATA2=MOD12
Il cavo di collegamento (A) è collegabile a spina.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
A
BK
BU
WH
BN
X4
GN
GY
11
12
5.9 / 2
Legenda:
BK nero
GN verde
GY grigio
BU blu
WH bianco
BN marrone
R Radioricevitore
T Trasmettitore
AVVISO:
Inquestomanualesonoriportateamodoesemplicativole
barriere fotoelettriche GridScan/Pro della ditta Cedes.
Le barriere fotoelettriche GridScan/Pro sono conformi al
Performance Level d , Categoria 2 in base alla
ENISO13849-1
LivellodiprotezioneEinbasealla12453:2017
Schemi di altri produttori su richiesta.
RINVIO
L‘esatta descrizione del funzionamento e del collegamento
è descritta nella documentazione separata della barriera
fotoelettrica.
Interruttore a chiave ON/OFF
ContattoNC,perinterrompereilfunzionamentodellaporta
(opzionale).
Questo interruttore fa parte del circuito di sicurezza.
X6X6
5.8 / 9
J
J Jumper (ponticello)
Il jumper deve essere necessariamente inserito qualora
l’interruttore a chiave non venga collegato.
5.9 5.9 Collegamento barriere fotoelettricheCollegamento barriere fotoelettriche
ACS320possonoesserecollegatemassimo2barriere
fotoelettriche. La barriera fotoelettrica 1 è collegata
all‘ingresso della costola sicurezza. La barriera fotoelettrica 2
è collegata all’entrata programmabile 2.
Barriera fotoelettrica 1
ParametroSKS=MOD4
Il cavo di collegamento (A) è collegabile a spina.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
A
BK
BU
WH
BN
X4
GN
GY
11
12
5.9 / 1
14 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00 Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 15
5.10 Collegamento della costola di sicurezza 1
Durante la prima messa in funzione e dopo un RESET,
il sistema delle costole di sicurezza viene rilevato e
programmato automaticamente. Se non è stato collegato
alcun sistema di costole di sicurezza, l’entrata viene
scansionata di nuovo ogni volta che viene inserita la tensione,
noaquandononverràrilevatounsistemadicostoledi
sicurezza.Incasodisuccessivamodica,ilrispettivosistema
dovràessereselezionatotramiteun‘impostazioneparametro
inmodalitàIMMISSIONE. Per le fotocellule con funzione di
test, l’impostazione deve essere eseguita manualmente.
“10.2ModalitàImmissione”
Costola di sicurezza optoelettronica (OSE)
ParametroSKS=MOD1
+
-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X4
WH
GN
BN
5.10 / 1
Legenda:
WH bianco
GN verde
BN marrone
Costola di sicurezza elettrica (8,2 kOhm)
ParametroSKS=MOD2
8k2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X4
5.10 / 2
Costola di sicurezza pneumatica (DW)
ParametroSKS=MOD3/Testautomaticoattivo
+
-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X4
5.10 / 3
Montaggio
14 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00 Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 15
IT
5.11 5.11 Collegamento fotocellula 1Collegamento fotocellula 1
Durante la prima messa in funzione e dopo un Reset, il
sistema della fotocellula viene rilevato e programmato
automaticamente. Se non è stato collegato alcun sistema
di fotocellule, l’entrata viene scansionata di nuovo ogni
voltachevieneinseritalatensione,noquandononverrà
rilevato un sistema di fotocellule. In caso di successiva
modica,ilrispettivosistemadovràessereselezionatotramite
un‘impostazioneparametroinmodalitàImmissione.
Per le fotocellule con funzione di test, l’impostazione deve
essere eseguita manualmente.
“10.2ModalitàImmissione”
Fotocellula NC
senzatest ParametroPASSAGGIO-FC1=MOD3
contest ParametroPASSAGGIO-FC1=MOD5
OUT
-
+
-
+
NC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X4
R
T
5.11 / 1
FotocellulaMZFa2li
contest ParametroPASSAGGIO-FC1=MOD1
2
1
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X4
R
T
5.11 / 2
Fotocellulaa3liNPN
senzatest ParametroPASSAGGIO-FC1=MOD2
contest ParametroPASSAGGIO-FC1=MOD4
OUT
-
+
-
+
NPN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X4
R
T
5.11 / 3
Fotocellulaa3liPNP
senzatest ParametroPASSAGGIO-FC1=MOD3
contest ParametroPASSAGGIO-FC1=MOD5
OUT
-
+
-
+
PNP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X4
R
T
5.11 / 4
Legenda:
R Radioricevitore
T Trasmettitore
AVVISO:
TuttelefotocellulesonoattiveindirezioneAPERTURAo
CHIUSURAasecondadell‘impostazione.
“10.2ModalitàImmissione”
16 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00 Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 17
5.12 Assegnazione dei collegamenti uscite relè
Sono disponibili quattro uscite relè a potenziale zero,
programmabili con vari tipi di funzioni.
“10.2ModalitàImmissione”
1
2
3
4
5
6
7
8
X5
5.12 / 1
-Relè1
-Relè2
-Relè3
-Relè4
Contatti di
commutazione
interni dei relè
Si tratta di quattro uscite relè a potenziale zero con una
capacitàdicaricomassimadi4Acon230V/1~.
Il tipo di funzione dipende dall‘impostazione dei parametri
perlarispettivauscitarelènellamodalitàIMMISSIONE.
5.13 5.13 Collegamento entrate programmabiliCollegamento entrate programmabili
L‘unitàdicomandoCS320disponedi3entrate
programmabili, per i quali è possibile selezionare diverse
funzioni.
Il tipo di cablaggio dipende dalle impostazioni dei parametri
per le singole entrate.
“10.2ModalitàImmissione”
NOTA BENE!
Pericolo di danni alla scheda a causa di un
collegamento errato!
Le entrate 1, 2 e 3 hanno potenziali di riferimento diversi e
nondevonoessereazionatedaunpotenzialecomune!
Entrata 1
CablaggioopzionaleconcontattiNO/NC.
Potenzialediriferimento24V-DC
“10.2ModalitàImmissione”apagina33
*
X4
5.13 / 1
* facoltativo
Montaggio
16 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00 Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 17
IT
Entrata 2
Cablaggioopzionaleconcomponentisubase8,2kOhm,
contattiNO/NCeoptosensori.
Potenzialediriferimento12V-DC
“10.2ModalitàImmissione”apagina33
* * *
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
GN
BN
WH
11
10
X4
8K2
5.13 / 2
* facoltativo
Legenda:
GN verde
BN marrone
WH bianco
AVVISO:
L’entrata programmabile 2 può essere utilizzata anche per il
collegamento di una barriera fotoelettrica.
“5.11Collegamentobarrierefotoelettriche”
L’entrata programmabile 2 viene utilizzata anche come
entratadisicurezzainbaseallaEN12453:2019.
Se durante la prima messa in funzione e dopo un reset,
viene rilevato un valore di resistenza, automaticamente
vieneattivatoMOD8(entratadisicurezza).Successivamente
deve essere attivata manualmente una costola di sicurezza
collegataseparatamente8,2kOhm.
“5.14EntratadisicurezzainbasseallaEN12453”
Entrata 3
Morsettieraperilcablaggioopzionalecontimersettimanalea
spina,modulodimonitoraggiofrenoBWM1collegabileaspinao
come allacciamento per il monitoraggio di un contattore di carico
esterno.
Potenzialediriferimento5V-DC
“10.2ModalitàImmissione”apagina33
13:28
26.04.20
M
OK
20
B
X10
A
+ 5V
GND
y
1
2
4
3
*
5.13 / 3
y Segnale
* facoltativo
A Timer settimanale
Il timer settimanale offre un programma settimanale per
l’apertura e il mantenimento in posizione aperta dell‘impianto
porta con un massimo di 8 orari di commutazione al giorno.
Mentrelaportaètenutaaperta,iltimeremetteunsegnale
continuo che impedisce la chiusura dell’impianto porta.
Allo scadere dell‘intervallo di tempo impostato, questo segnale
continuo viene disattivato e l‘impianto porta può essere chiuso
dinuovo,ades.manualmenteconilcomandoCHIUSURA.
In alternativa, è disponibile anche una chiusura automatica.
AtalnedeveessereimpostatoilparametroTEMP.APERTO=1
inmodalitàImmissione.
B Modulo di monitoraggio freno BWM1
Il modulo di monitoraggio freno è necessario per gli
azionamenticonfrenoabilitato(relè4/MOD14-16).Il
modulo controlla la funzione di frenatura.
C Controllo contattore di carico esterno
(opzionale)
“5.13/4”
18 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00 Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 19
Montaggio
RINVIO
L‘esatta descrizione del funzionamento e del collegamento
è descritta nella documentazione del timer settimanale e del
modulo del monitoraggio del freno.
Collegamento modulo di monitoraggio freno
A
C
B
D
1
2
4
3
1
2
3
4
5
6
7
8
X5
M
X10
XB1
5.13 / 4
Legenda:
A ModulodimonitoraggiofrenoBWM1
B Raddrizzatoreperfreno
C Freno motore
D Alimentazione freno (AC)
AVVISO:
Sesulrelè4vieneimpostatoMOD14-16(comandodelfreno),
sull’entrata3vieneimpostataautomaticamentelamodalità
del modulo di monitoraggio freno. Quando si utilizza un timer,
questa impostazione deve essere regolata in modo da poter
impostareilMODdeltimersull’entrata3.
Opzionalmente,l’entrata3puòessereutilizzataancheper
ilmonitoraggiodiuncontattoredicaricoesterno.Atalne
icontattiausiliarideicontattori(NO)vannocollegatiin
paralleloa(GND)e(Signal).
IlparametroENTRATA3deveesserepoiimpostatosu
MOD22.
Collegamento monitoraggio contattore di carico
esterno (opzionale)
Selapotenzadelmotoreportainusosuperalacapacitàdi
carico massima del contattore interno, è possibile utilizzare un
contattore esterno.
In questo caso, l’entrata 3 può essere utilizzata per
monitorare il contattore di carico esterno e garantire così un
funzionamento sicuro.
1L1 3L2 5L3 13
NO
A1
2T1 4T2 6T3 14
NO
A2
1L1 3L2 5L3 13
NO
A1
2T1 4T2 6T3 14
NO
A2
+ 5V
GND
Out
X10
5.13 / 5
Ilcablaggiovienefornitogiàapprontatoinfabbrica.
18 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00 Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 19
IT
5.14 5.14 Entrata di sicurezza in basse alla EN Entrata di sicurezza in basse alla EN
1245312453
I requisiti più elevati sulla sicurezza contro i guasti degli
interruttoriperportepedonalirientranonellanormaEN
12453giàdal2001.ConlanormaEN12453:2019,irequisiti
di sicurezza più elevati (PLc, Cat.2) si applicheranno ora anche
a fune allentata e agli interruttori dei sistemi di protezione
anticaduta, compresa la trasmissione e l‘elaborazione del
segnale.
L’ENTRATA2programmabileconl‘impostazioneMOD2
permette il rilevamento di questi componenti, che operano
tutti con un valore di resistenza interna di 8,2 kOhm.Incaso
di guasto di uno dei componenti, l’impianto non può più
funzionareesuldisplayappareilmessaggioERRORESTOP2.
In base ai seguenti schemi di collegamento possono essere
collegati1-4componentisubase8,2kOhm.Èirrilevante
quali dei rispettivi interruttori rappresentino i componenti
1-4.
CONTROLLO
La tolleranza dei singoli valori di resistenza non deve supe-
rare l‘1%.
Collegamento 4 componenti
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X4
8,2 k Ω8,2 k Ω8,2 kΩ
8,2 k Ω
1
2
3
4
5.14 / 1
Collegamento 3 componenti
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X4
8,2 k Ω8,2 k Ω8,2 kΩ
1
2
3
5.14 / 2
Collegamento 2 componenti
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X4
8,2 k Ω8,2 k Ω
1
2
5.14 / 3
Collegamento 1 componenti
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X4
8,2 k Ω
1
5.14 / 4
20 – Comando CS 320 / Rev.A 1.00 Comando CS 320 / Rev.A 1.00 – 21
AVVISO:
Durante la prima messa in funzione e dopo un
RESET,l‘entrata2vieneimpostataunavoltasuA
(autoapprendimento).
Se viene rilevato un valore di resistenza, viene
automaticamenteimpostatoMOD2(entratadisicurezza)
e il valore misurato viene memorizzato e monitorato come
riferimento per i componenti di sicurezza collegati.
Unoscostamentodalvaloremisuratocomportal’emissionedi
un messaggio di errore.
Se successivamente viene aggiunto o rimosso un elemento
disicurezza,lamisurazionedellaresistenzadovràessere
ripetuta.Atalneènecessarioresettaremanualmente
ilparametroENTRATA2suA(autoapprendimento)e
disinserire ed inserire l’alimentazione elettrica una volta.
Successivamente viene eseguita una nuova misurazione.
Icomponentiutilizzati,inbaseallanormaENISO13849-1
devo corrispondere al tipo PLc/Cat.2 oppure essere omologati
come componente collaudato così da soddisfare i requisiti
dellanormaEN12453:2019.
In alternativa, la protezione anticaduta può anche essere
dotatadiuncontattoNCedessereintegratanelcircuitodi
sicurezzadelcomandodell’unitàdicomando(X3/1-2).
QuestointerruttoreconcontattoNCdeveessereun
componente omologato in base alla norma
ENISO13849-1.Pergarantireilmonitoraggiodeicortocircuiti
trasversali, il cavo di collegamento deve essere posato in un
tubo di protezione.
5.15 Radioricevitore esterno, collegabile a
spina
Direttamenteall’unitàdicomandoèpossibilecollegare2
diversi ricevitori radio, collegabili a spina
Radio CS 1 canale, multibit, 15 posizioni di memoria
868MHz-Art.N.76616
433MHz-Art.N.76614
Trasmettitoreportatilecompatibile:
RT52,28,29,31
Digitale 382, 384, 313, 321, 323, 306, 318
Digitale 991 1 canale, AES 128 bit, 200 posizioni di
memoria
868MHz-Art.N.118726
433MHz-Art.N.118727
Trasmettitoreportatilecompatibile:
Digitale 564, 663, 572, 633, 506, 517, 518
X9
5.15 / 1
B
A
C
A Antenna
B Pulsantediprogrammazione
C LED
RINVIO
L‘esatta descrizione del funzionamento e del collegamento
è descritta nella documentazione separata del radioricevi-
tore.
Montaggio
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Marantec CS 320 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario