Tunturi T90 Rehab Manuale utente

Categoria
Tapis roulant
Tipo
Manuale utente
52
MANUALE D´USO
T90
AVVERTENZE
Questo libretto di istruzioni è una parte essenziale
della tua attrezzatura da ginnastica. Leggi con
attenzione quanto scritto in questa guida, prima del
montaggio dei pezzi e prima di fare uso dell’attrezzo
o di effettuarne qualunque manutenzione. Ti
raccomandiamo pure di conservare la presente
guida in un; essa ti fornirà, adesso e nel futuro, le
istruzione necessarie all’uso e alla manutenzione
della tua attrezzatura da ginnastica. Tali istruzioni
devi sequirle sempre con molta attenzione!
Assicuratevi che l’impianto sia collegato a terra.
Evitare di usare prolunghe. Il consumo massimo è
10 A. Prolunghe che servono più apparecchi, o che
hanno fl uttuazioni di voltaggio + 12 % possono
risultare dannose all’elettronica del treadmill.
Non effettuare alcuna manutenzione o
riparazione, al di fuori di quelle descritte nella
presente guida. Qualunque riparazione più
impegnativa, deve essere effettuata da un esperto
nella manutenzione di congegni elettromeccanici,
autorizzato, in conformità alle leggi della nazione in
questione, o comunque abilitato, ad effettuare
i predetti lavori di manutenzione o di riparazione.
Le istruzioni per le riparazioni, contenute in questa
guida, devono essere seguite con molta attenzione.
Prima dell’inizio del training, consulta un medico
per il controllo del tuo stato di salute.
Se provi nausea, capogiri o presenti altri
sintomi anormali, durante gli allenamenti, smetti
immediatamente ogni esecuzione e vai dal medico.
Non tentate riparazioni e manutenzioni diverse
da quelle descritte in questo manuale. Sequite alla
lettera. Assicuratevi che la presa di corrente sia
staccata, prima di metterti a fare qualunque lavoro
di montaggio pezzi o di manutenzione.
Non usatelo in esterno. Consigliamo di conservare
l’attrezzatura a temperatura ambiente da +10 a
+35°C. Il tasso d’umidità non deve mai superare il 90
%.
L’attrezzo non può essere usato da persone, il cui
peso superi i 150 kg.
Per maggiori informazioni sulle condizioni di
garanzia dell’attrezzo, consultare il libretto di
garanzia allegato. La garanzia non copre danni
derivati da negligenze derivate nelle regolazioni o
nelle manutenzioni descritte i questo manuale!
INDICE
ASSEMBLAGGIO .....................................................52
(Corrimano più lunghi) .......................................100
ALLENAMENTO .......................................................54
BATTITO CARDIACO ...............................................54
PANNELLO ...............................................................55
IMPOSTAZIONI ........................................................56
SCELTA DELL’ESERCIZIO ......................................57
MANUTENZIONE .....................................................61
DISTURBI DURANTE L’USO ...................................62
CODICI DISFUNZIONI .............................................63
SPOSTAMENTO ED
IMMAGAZZINAGGIO ...............................................63
DATI TECNICI ..........................................................63
SEI BENVENUTO NEL MONDO DEGLI
ALLENAMENTI TUNTURI!
Hai fatto unottima scelta. Si vede che tieni alla
tua forma fisica. Indubbiamente sei una persona
esigente che richiede il meglio in quanto a qualità e
stile. Nella Tunturi troverai il tuo partner ideale. Alta
tecnologia, sicurezza e stimolo per sempre migliori
prestazioni sono le sue caratteristiche. Qualunque
sia il tipo di allenamento che intendi praticare,
questo è lo strumento fatto per te. Nel fascicolo
unito al tuo attrezzo Tunturi troverai le informazioni
necessarie per un allenamento efficace. Puoi anche
consultare il sito internet della Tunturi (WWW.
TUNTURI.COM).
ASSEMBLAGGIO
Incomincia col disimballaggio dell’attrezzatura, e
controlla che essa sia comprensiva delle seguenti
parti:
IMBALLAGGIO 1/3:
1. Tappeto
2. Cavo di alimentazione
IMBALLAGGIO 2/3:
3. Barre d’appoggio anteriori
4. Poggiamano-assieme contatore
5. Kit utensili d’installazione (le parti sono segnate
con * nella lista pezzi di ricambio): conserva tali
utensili con cura, in quanto ne puoi aver bisogno
(per esempio, in fase di regolazione dell’attrezzo).
IMBALLAGGIO 3/3
6. Corrimano più lunghi (assemblaggio: pagina 100)
Le direzioni sinistra, destra, fronte e retro sono
definite in rapporto alla posizione in cui si trova
la persona durante l’allenamento. In caso di
problemi, contattate immediatamente il rivenditore
dell’attrezzatura. Limballaggio è inclusivo di
sacchetto riempito con silicati, per l’assorbimento
dell’umidità durante l’immagazzinamento
e il trasporto. Ricordati di disfartene, dopo il
disimballaggio dell’attrezzatura. Per installare
l’attrezzatura sono necessarie due persone. Per il
montaggio, segui le seguenti istruzioni:
Aprire entrambe le confezioni e rimuovere i supporti
in polistirolo.
I
MANUALE D´USO
T90
53
BARRE D’APPOGGIO ANTERIORI
Fissa gli attacchi delle barre d’appoggio anteriori
alla parte inferiore di queste. Entrambi i supporti di
fissaggio devono essere fissati con 6 viti esagonali
(A). Serra le viti! NOTA BENE! Il corrimano sinistro ed
il pezzo per montarlo sono contrassegnati da un
adesivo rosso. Fissare entrambe le barre anteriori
al nastro, utilizzando rispettivamente due viti
esagonali
(B) ed rosetti (C), una vite esagonali (D) ed
un rosette (E). Fare attenzione a non danneggiare il
cavetto che fuoriesce dalla barra d’appoggio sinistra.
NOTA BENE! Serra le viti solo dopo aver montato il
corrimano e il contatore.
CORRIMANO E CONTATORE
Ruotare verso il basso le guide che si trovano sui lati
del corrimano. In questo modo le guide potranno
essere fissate al corrimano con le apposite viti (F),
che devono essere inserite attraverso i fori inferiori.
Fissare le guide in modo lasco. Non rimuovere le
viti delle guide. Abbassare il blocco corrimano
- contatore in modo che vada a poggiare sulle barre
anteriori. Le guide laterali dei corrimano devono
essere inserite nelle apposite scanalature delle barre
anteriori. Collega alla presa del contatore il cavo che
fuoriesce dal corrimano sinistro. Inserisci poi il cavo
all’interno del corrimano. Pressare adesso il blocco
del pannello in corrispondenza dell’estremità delle
barre anteriori. Serrare tutte le viti esagonali delle
guide.
Fare attenzione a non danneggiare il cavetto del
sensore delle pulsazioni: il cavetto deve essere
posizionato nella scanalatura centrale della barra
anteriore. Serra poi le viti di fissaggio. Rimuovi la
pellicola protettiva del display del contatore.
Collegare il cavetto proveniente dal corrimano
sinistro alla presa che si trova sotto il treadmill,
sempre a sinistra. Per facilitare questa operazione,
inclinare leggermente il treadmill sul lato destro.
CHIAVE DI SICUREZZA
Se la chiave di sicurezza viene rimossa dal pannello
il tappeto si ferma immediatamente. Inserite la
chiave entro l’apposito alloggio e attaccate la clip
all’altro capo alla maglietta o al colletto. Assicurarsi
che la clip della chiave di sicurezza sia fi ssata
correttamente ad un capo dell’abbigliamento che
indossate; anche se con il cavo sotto tensione, la clip
non deve mai staccarsi dal capo di abbigliamento
prima che la chiave non sia stata rimossa dal
pannello.
CAVO PER LA CORRENTE
Prima di collegare il dispositivo a una presa di
corrente, assicurati che il voltaggio in uso sia
quello indicato sulla piastrina di specifi cazione
dell’attrezzo in questione. Attacca la corrente al
dispositivo, usando l’interruttore che si trova vicino
alla presa per l’elettricità. ATTENZIONE! T90 deve
54
MANUALE D´USO
T90
siano in movimento.
Durante gli allenamenti, usa abiti e scarpe
adeguate.
Prima di incominciare ad usare l’attrezzatura,
assicurati che tutti i suoi congegni siano funzionanti
a dovere. Non usare attrezzi difettosi.
Non usare l’attrezzo, qualora l’involucro di
protezione non sia fissato al suo posto.
Non lasciare il treadmill in funzione da solo.
INIZIO DI ESECUZIONE
Se provi nausea, capogiri o presenti altri
sintomi anormali, durante gli allenamenti, smetti
immediatamente ogni esecuzione e vai dal medico.
Mettete i piedi sui binari laterali e non sul nastro.
Inizia l’allenamento selezionando una velocità
moderata. Aumenta poi la velocità o modifica
l’inclinazione del treadmill a secondo degli obiettivi
dell’allenamento.
Per evitare dolori e sforzi muscolari, inizia e fi nisci
ogni esecuzione con lo stretching.
Mantieni la schiena ed il collo dirtitti in modo da
evitare il loro indolinzimento. Ricorda sempre di
correre nelll’area centrale del tappeto, mantenendo
costante la distanza dal contatore. In questo modo
sarà sempre a portata di mano.
Se, durante l’uso dell’attrezzatura, dovessero
manifestarsi degli inconvenienti, afferra i corrimano
e metti i piedi sui supporti laterali del patteto.
Spegni il treadmill e consulta il manuale di istruzioni
al paragrafo Disturbi durante l’uso.
Impugnate sempre il manubrio quando salite o
scendete dal treadmill e quando cambiate velocità.
Non saltate giù quando il nastro è in movimento.
ALLA FINE DI ESECUZIONE
Non interrompere l’allenamento
improvvisamente. Consigliamo di ridurre
gradatamente sia la velocità che il livello di
resistenza. Inoltre, ricordiamo l’importanza dello
stretching alla fine dell’allenamento.
Attaccare la chiave di sicurezza.
Spegnere l’interrutore generale.
Togliere la spina e levare il cavo dalla portata di
bambini.
Se necessario pulire l’attrezzo con un panno
umido. Non usare solventi.
BATTITO CARDIACO
Qualunque sia lo scopo che tu ti sia prefissato, i
risultati migliori saranno raggiunti col suddetto
training al giusto livello di sforzo, e la misura
migliore, per tale sforzo, è il ritmo del tuo stesso
cuore.
CARDIOFREQUENZIMETRO INTEGRATO NEL
CORRIMANO
Il cardiofrequenzimetro del T90 è integrato nel
corrimano. I sensori installati, rivelano la frequenza
cardiaca quando l’utente appoggia entrambe le
mani sul corrimano. Per garantire l’accuratezza
essere collegato a corrente con presa di terra. Non
fare uso di prolunghe, quando colleghi l’attrezzo ad
una presa di corrente.
ALLENAMENTO
Prima di iniziare l’allenamento, leggere
attentamente le istruzioni di funzionamento ed uso
del treadmill motorizzato.
L’allenamento con il treadmill T90 è un eccellente
esercizio aerobico molto meglio se di bassa
intensità ma di lunga durata per persone di tutte
le età. L’allenamento aerobico migliora la capacità
polmore, che migliora la resistenza e la condizione
fisica in generale. La capacità del corpo umano di
bruciare grasso è direttamente dipendente alla
capacità di immissione dell’ossigeno.
Lesercizio aerobico è particolarmente piacevole.
Nonostante l’esercizio stimoli la sudorazione, il
battito cardiaco deve comunque rimanere entro
limiti accettabili. In questo modo l’allenamento
può essere prolungato nel tempo. Si condigliano
sedute di allenamento di 30-60 minuti, tre volte alla
settimana in linea con la propria condizione fisica e
con gli obiettivi prefissati.
Se desideri camminare e non correre, potrai variare
il carico d’allenamento, modificando l’inclinazione
del treadmill. Inoltre, si possono utilizzare dei
piccoli manubri per diversificare dippiù questo
tipo di allenamento. Fare comunque attenzione al
mantenimento dell’equilibrio e a tutti gli latri fattori
di rischio.
CIRCA L’AMBIENTE IN CUI ESERCITARSI
Colloca l’attrezzatura su di una superfi cie solida
e piana. Lasciate 200x100 cm di spazio dietro e 100
cm ai lati e davanti. Assicurarsi inoltre che durante
l’uso dell’attrezzo né i bambini, né gli animali
domestici si avvicinino a quest’area.
È una buona idea, quella di collocare l’attrezzo su
di una base protettiva.
Assicurati che l’ambiente abbia una ventilazione
adeguata. Per evitare raffreddori, non far
allenamento in un posto esposto a correnti d’aria.
CIRCA L’USO DELL’ATTREZZO
Stacca sempre la corrente, tramite l’apposito
interruttore, dopo ogni sessione di allenamento.
I genitori, o chi per loro, dovrebbero far
attenzione alla tendenza naturale dei bambini,
di voler giocare e di essere curiosi. Ciò potrebbe
portare a situazioni e a comportamenti, che non
rientrano tra i requisiti dell’attrezzatura. Se l’attrezzo
viene lasciato all’uso dei bambini, bisogna
controllarli, ed insegnare loro ad usarlo
correttamente, facendo sempre mente locale allo
sviluppo fi sico e mentale dei bambini, e alla loro
personalità.
Il treadmill può essere usata da una sola persona
alla volta.
Non avvicinare le mani a parti dell’attrezzo che
I
MANUALE D´USO
T90
55
del rilevamento, è importante che le mani siano
in continuo contatto con i sensori e che la pelle di
quest’area sia leggermente umida. Una pelle troppo
umida o troppo asciutta possono compromettere il
corretto funzionamento del cardiofrequenzimetro.
Ricordare inoltre che se durante l’allenamento
si fa troppa pressione con i piedi (corsa) sul
treadmill, questo potrebbe compromettere
negativamente sull’affidabilità della misurazione
del cardiofrequenzimetro. Per garantire un uso
affidabile dell’attrezz o, consigliamo di utilizzare il
cardiofrequenzimetro solo se l’allenamento prevede
una velocità a passo d’uomo, quando ci si ferma
e si rimane in piedi sui bordi oppure fermando il
treadmill.
ATTENZIONE! La conferma del rilevamento cardiaco
del cardiofrequenzimetro dura all’inizio della
misurazione 8 secondi.
MISURAZIONE TELEMETRICA
La misurazione telemetrica è la più affidabile,
gli elettrodi rilevano e trasmettono le pulsazioni
dal cuore al pannello per mezzo di un campo
elettromagnetico.
ATTENZIONE! Coloro i quali sono portatori di
pacemaker devono consultare il proprio medico, che
indicherà o meno la possibilità di utilizzare l’attrezzo
con questo tipo di cardiofrequenzimetro.
Se volete misurare le pulsazioni in questo modo
durante l’allenamento, inumidite gli elettrodi in
gomma posti sulla cinghia elastica con saliva e
acqua. Allacciate la cintura sotto al petto abbastanza
stretta in modo che gli elettrodi rimangano a
contatto con la pelle, ma non cosi stretta da rendere
difficile la respirazione. Il campo di trasmissione
massimo o è circa 1 m. nella portata di trasmissione.
Se allacciate le cintura sopra una maglietta,
inumiditela leggermente nei punti di contatto degli
elettrodi.
Se gli elettrodi non sono umidi, il vostro battito non
appare sullo schermo. Se gli elettrodi sono asciutti,
inumiditeli nuovamente. Se ci sono parecchi sistemi
i di rilevazione telemetrica vicini, è bene che la
distanza tra loro sia di almeno 1.5 m. Il trasmettitore
si accende da solo appena rileva i primi battiti.
Sudore o creme possono mantenerlo acceso anche
dopo l’uso consummando la batteria. Ecco perche’ è
bene pulire gli elettrodi dopo l’uso.
Prima di scegliere gli abiti da ginnastica, tieni
presente che alcune fibre tessili in essi usate
(esempio poliesteri e poliamidi) sono produttrici
di elettrostaticità, e ciò può inficiare l’affidabilità
della misura pulsazioni. Tieni anche presente che
telefono cellulare, TV ed altri apparati elettrici
formano all’intorno un campo elettromagnetico,
con conseguenti problemi nella misura del battito
cardiaco.
Per prima cosa, quindi, devi sapere qual’è il livello
massimo di battiti cardiaci, ovverossia il livello,
oltre il quale le pulsazioni non aumentano, pur
aggiungendo sforzi. Se tu non conosci il numero
massimo delle tue pulsazioni, puoi usare la seguente
formula indicativa:
220 - L’ETÀ
Naturalmente, il valore massimo effettivo varia da
persona a persona. Il numero massimo di pulsazioni
cardiache diminuisce, in media, di un punto ogni
anno. Se appartieni ad uno gruppo a rischio, chiedi
a un medico di misurare il tuo livello massimo di
pulsazioni cardiache. Abbiamo definito tre differenti
aree di pulsazioni, per aiutarti a stabilire il tuo livello
di training.
PRINCIPIANTI: 50-60 % del massimo di pulsazioni
Questo livello è indicato anche per i weight-
watchers, per i convalescenti e per coloro
che non hanno fatto allenamento per lungo
tempo. Si raccomandano tre periodi di training
ininterrotto alla settimana, ognuno della durata di
almeno mezzora. Un esercizio regolare migliora
notevolmente la performance respiratoria e
circolatoria del principiante, tanto da farti sentire
presto molto più in forma.
TRAINER: 60-70 % del massimo di pulsazioni
Questo livello è perfetto per chi voglia migliorare il
proprio fitness e mantenerlo in ottime condizioni.
Uno sforzo ragionevole e bilanciato migliora
notevolmente le funzioni cardiovascolari e
respiratorie; il training deve durare per almeno 30
minuti e deve essere fatto come minimo tre volte
alla settimana. Per migliorare ulteriormente la tua
condizione fisica, puoi aumentare la frequenza o
l’intensità dello sforzo, ma non entrambi allo stesso
tempo!
TRAINER ATTIVO: 70-80 % del massimo di pulsazioni
Le esercitazioni a questo livello vanno bene solo
per coloro che hanno raggiunto una forma quasi
perfetta e devono essere precedute da lunghi
periodi di allenamenti ”endurance.
PANNELLO
TASTI FUNZIONE
START
Parti con l’esercizio prescelto.
TASTI VELOCITÀ (LEPRE / TARTARUGA)
Premendo la tasto lepre incrementa la velocità
del nastro a passi di 0,1 km/h, premendo la tasto
tartaruga diminuisce la velocità a passi di 0,1 km/h.
Premendo questi tasti più a lungo il cambiamento
di velocità si verifica più rapidamente. La scala di
velocità della pedana va da 0,3-18,0 km/h / 0,2-11
mph.
56
MANUALE D´USO
T90
TASTI INCLINAZIONE
Ad ogni pressione della tasto “su, l’inclinazione della
pedana aumenta dello 0,5 %, mentre ogni volta che
si preme la tasto giù”, linclinazione diminuisce dello
0,5 %. Per variazioni più veloci, la pressione sulle
freccette deve essere continua. Linclinazione può
variare fra 0 e 12 %.
STOP / PAUSE / RESET
Premendo una volta il tasto STOP, il treadmill si
ferma e va ad assumere una posizione di attesa
per la durata di 5 minuti e nello stesso tempo inizia
automaticamente la misurazione delle pulsazioni di
risposta cardiaca. Nel periodo dei suddetti 5 minuti,
puoi riavviare l ’esercizio interrotto, premendo il
tasto START. Se poi premi di nuovo il tasto STOP, il
tuo esercizio è finito.
TASTI FRECCIA
Questi tasti ti permettono di graduare il livello di
difficoltà negli esercizi programmati ed di graduare
il livello di pulsazioni cardiache negli esercizi a
controllo pulsazioni cardiache. Ad ogni pressione
del tasto su”, il grado di difficoltà aumenta del 1 %,
mentre ogni volta che si preme il tasto giù, il livello
di difficoltà diminuisce del 1 %.
SELECT
Prima di premere il tasto START, il tasto SELECT ti
permette di scegliere la forma di esercizio. Durata
dell’esercizio, il tasto SELECT ti permette di scegliere
la forma del profilo sul display grafico.
ENTER
Conferma la tua scelta (forma di esercizio o esercizio
predisposto, setup utente).
SET
Le impostazioni dell’attrezzo sono visibili, pressando
il tasto SET.
SPEED
Dopo aver attivato la modalità di annegamento
manuale, è possibile regolare rapidamente la
velocità, pressando il tasto SPEED. Una prima
pressione fa aumentare la velocità di 5,4 km/h,
la seconda di 7,2 km/h e la terza di 9,6 km/7. Per
ridurre la velocità, ripetere suddette operazioni in
ordine inverso.
COOL DOWN
Il tasto COOL DOWN avvia un periodo di
defaticamento automatico di 5 minuti, alla fine
del quale il trademill si arresterà. Con i profili
preimpostati il periodo di defacitamento si attiva
automaticamente alla fine del programma.
T-WARE
Questo attrezzo è compatibile con il software di
T-Ware. Consulta il sito internet della Tunturi (www.
tunturi.com).
DISPLAY
HEART RATE
Medición del ritmo cardíaco, 45-220 bpm. La lucetta
pulsazioni lampeggia sempre, quando il contatore
riceve segnali da battito cardiaco.
KCAL
Calorie, il presunto consumo energetico (0-9999
kcal), con intervalli di 1 chilocaloria.
ELEVATION
Ángulo de inclinación, 0-12 %, con intervalli di 0,5 %.
TIME
durata dell’esercizio, riportata con la precisione
di un secondo nel periodo 00:00 - 99:59. Dopo
tale periodo, e cioè h1:40- h9:59, la precisione è al
minuto.
DISTANCE
Distanza, il tragitto effettuato in chilometri (0,00-
99,99 km), con intervalli di 0,01 km.
SPEED
La velocità del tappeto in chilometri orari (0,3-18,0
km/h / 0,2-11 mph), con intervalli di 0,1 km/h. La
spia evidenzia l’unità di misura selezionata (km/h,
mph, pace = minuti / chilometri).
DISPLAY GRAFICO/TESTO
Il display grafico indipendente, di cui è dotato il
modello T90, fornisce informazioni dettagliate sul
profilo dell’allenamento, mentre il campo di testo
guida l’utente durante le varie fasi dell’allenamento.
IMPOSTAZIONI
1. Premi il tasto SET.
2. Inserisci le unità di misura (Metric = sistema
metrico-decimale, Imperial = unità di misura inglesi);
spostati da un dato all’altro tramite i tasti freccia, e
conferma il dato da inserire facendo uso del tasto
ENTER. A questo punto passerai all’inserimento del
dato successivo.
3. Impostare il peso dell’utente. Cambia i dati tramite
i tasti freccia, e conferma il dato inserito facendo uso
del tasto ENTER. Il dato è necessario per effettuare il
calcolo sul consumo di energia.
4. Dati concernenti il sesso (Male = maschile,
Female = femminile); spostati da un dato all’altro
tramite i tasti freccia, e conferma il dato da inserire
facendo uso del tasto ENTER. Il dato è necessario per
effettuare il calcolo sul consumo di energia.
5. Scrivi l’età dell’utente; cambia i dati tramite i tasti
freccia, e conferma il dato inserito facendo uso del
tasto ENTER. Il dato è necessario per effettuare il
calcolo sul consumo di energia.
6. Disponi circa l’uso di segnale acustico (ON =
segnale acustico in uso, OFF = segnali acustici non
in uso); spostati da unopzione all’altra tramite i tasti
freccia, e conferma lopzione da inserire facendo
uso del tasto ENTER. Durante il programma profilo,
il pannello comunica in anticipo l’imminente
variazione del profilo, emettendo un segnale
I
MANUALE D´USO
T90
57
acustico.
7. Impostare le unità di misura dell’attrezzo (km/h,
min/km (PACE), mph, min/miglia (PACE)). Cambia
i dati tramite i tasti freccia, e conferma il dato
inserito facendo uso del tasto ENTER. La selezione
delle unità di misura può essere effettuata anche
durante l’allenamento: premi il tasto SET, cambia i
dati tramite i tasti freccia, e conferma il dato inserito
facendo uso del tasto ENTER.
8. Durante i programmi controllo frequenza
cardiaca il treadmill deve essere regolato alla
velocità massima. Durante questi programmi, la
velocità viene regolata automaticamente in base
alla frequenza cardiaca dell’utente; se la velocità
del treadmill non venisse impostata al massimo fin
dall’inizio, questa potrebbe aumentare in misura
eccessiva durante l’allenamento. Il valore di default
della velocità massima è pari a 12 km/h. Cambia i
dati tramite i tasti freccia, e conferma il dato inserito
facendo uso del tasto ENTER.
9. La schermata TOTAL TIME visualizza le ore di
utilizzo complessive del treadmill. Con tasto ENTER
passerai al dato successivo.
10. La schermata TOTAL DISTANCE visualizza la
distanza complessiva del treadmill. Per uscire dalla
fase “Impostazioni”, basta premere il tasto ENTER.
SCELTA DELL’ESERCIZIO
Premi quindi il tasto SELECT, finchè la spia luminosa
non si accenda in corrispondenza dell’esercizio da te
scelto. Le selezioni possibili sono le seguenti:
1. Esercizio in Manual, in cui sei tu stesso, durante
l’esecuzione, a regolare sia la velocità che l’angolo di
inclinazione della pedana.
2. Esercizio HRC, a controllo frequenza cardiaca. In
esso la velocità / inclinazione del treadmill viene
ad essere regolata automaticamente, in modo che
l’esecuzione proceda sempre al livello pulsazioni da
te prestabilito; i profili a controllo frequenza cardiaca
presuppongono sempre l’uso di cintura pulsazioni.
3. Test di condizione fisica: il treadmill offre due
alternative, test di camminata da 2 km e prova di
corsa Cooper da 12 km.
4. Nei programmi di allenamento preimpostati i
livelli di velocità, inclinazione e battito cardiaco
variano in base a rampe predefinite.
P1: ESERCIZIO IN MANUAL
Avvio rapido:
1. Lesercitazione in MANUAL è quella che il treadmill
ha come predisposizione di base. Puoi passare
direttamente all’esercizio, premendo il tasto START,
e il tappeto si metterà in movimento alla velocità di
1,5 km all’ora.
Avvio attraverso la selezione del programma:
2. Premi il tasto SELECT, finchè non si accenda la
spia luminosa vicina al testo MANUAL. Premi il tasto
ENTER per confermare.
3. Premi il tasto START, e il tappeto si metterà in
movimento, alla velocità di 1,5 km all’ora. Sei tu
a regolare la velocità del nastro, mediante i tasti
SPEED, lepre e tartaruga, ed la inclinazione, facendo
uso dei tasti inclinazione.
4. Sul display del profilo, ad intervalli di un minuto,
si predispongono i dati relativi alla velocità di
esecuzione. Trascorsi 20 minuti, i dati in visione
incominciano a spostarsi a sinistra, in modo che
sul display restino solo i dati velocità relativi agli
ultimi 20 minuti. Pressando il tasto SELECT durante
l’allenamento, è possibile visualizzare nel campo di
testo i profili cumulativi di velocità, inclinazione e
frequenza cardiaca dell’esercizio in corso.
5. Premendo una volta il tasto STOP, il treadmill si
ferma e va ad assumere una posizione di attesa,
per la durata di 5 minuti. Entro tale lasso di tempo,
puoi riavviare l’esercizio interrotto, premendo il
tasto START. Per fermare l’attrezzo basta pressare
due volte il tasto STOP. In questo caso il pannello
visualizzerà le informazioni relative all’allenamento
completato e poi passerà in modalità avviamento.
P2: ESERCIZIO A CONTROLLO PULSAZIONI
CARDIACHE
Gli esercizi a pulsazioni standard rendono possibile
l’esecuzione di un esercizio, in cui le pulsazioni
cardiache si mantengano ai levelli desiderati. Gli
esercizi presuppongono sempre l’uso di cintura
pulsazioni. Se la misura dei battiti non funziona,
sulla lavagna del display compare l’avviso CHECK
TRANSMITTER. In questo caso, accertati di avere
osservato tutte le istruzioni concernenti l’uso di
cintura pulsazioni.
1. Premi il tasto SELECT, finchè non si accenda la spia
luminosa vicina al testo HRC. Premi il tasto ENTER
per confermare.
2. Selezionare il modello di controllo in base alla
frequenza cardiaca, utilizzando i tasti freccia:
A) Inclinazione = La definizione del livello delle
pulsazioni si basa principalmente sui cambiamenti
del livello di pendenza della piattaforma. In questo
modo di esercizio sei tu a regolare la velocità del
nastro, mediante la funzione PSC o tramite i tasti
lepre e tartaruga.
B) Velocità = La definizione del livello delle
pulsazioni si basa sui cambiamenti della velocità
del tappeto. Se lei desidera, lei può cambiare
l’inclinazione a mano.
C) Combinazione = La definizione del livello
delle pulsazioni si basa sul controllo esercitato
dall’attrezzo in maniera uguale sia sull’angolo di
pendenza della piattaforma che sulla velocità del
tappeto.
3. Premi il tasto ENTER per confermare.
4. Fissa il valore pulsazioni, da te desiderato (80-180),
facendo uso dei tasti freccia. Premi il tasto ENTER per
confermare.
5. Inizia il programma a pulsazioni standard
premendo il tasto START.
6. Durante l’esercizio, puoi cambiare il livello di
frequenza cardiaca facendo uso dei tasti freccia.
7. Sul display del profilo, ad intervalli di un minuto,
58
MANUALE D´USO
T90
UOMINI / CAPACITÀ MASSIMA DI IMMISSIONE DI OSSIGENO
(VO2MAX)
1 = MOLTO BASSO - 7 = OTTIMO
ETÀ 1 2 3 4 5 6 7
18-19 <33 33-38 39-44 45-51 52-57 58-63 >63
20-24 <32 32-37 38-43 44-50 51-56 57-62 >62
25-29 <31 31-35 36-42 43-48 49-53 54-59 >59
30-34 <29 29-34 35-40 41-45 46-51 52-56 >56
35-39 <28 28-32 33-38 39-43 44-48 49-54 >54
40-44 <26 26-31 32-35 36-41 42-46 47-51 >51
45-49 <25 25-29 30-34 35-39 40-43 44-48 >48
50-54 <24 24-27 28-32 33-36 37-41 42-46 >46
55-59 <22 22-26 27-30 31-34 35-39 40-43 >43
60-65 <21 21-24 25-28 29-32 33-36 37-40 >40
DONNE / CAPACITÀ MASSIMA DI IMMISSIONE DI OSSIGENO
(VO2MAX) 1 = MOLTO BASSO - 7 = OTTIMO
ETÀ 1 2 3 4 5 6 7
18-19 <28 28-32 33-37 38-42 43-47 48-52 >52
20-24 <27 27-31 32-36 37-41 42-46 47-51 >51
25-29 <26 26-30 31-35 36-40 41-44 45-49 >49
30-34 <25 25-29 30-33 34-37 38-42 43-46 >46
35-39 <24 24-27 28-31 32-35 36-40 41-44 >44
40-44 <22 22-25 26-29 30-33 34-37 38-41 >41
45-49 <21 21-23 24-27 28-31 32-35 36-38 >38
50-54 <19 19-22 23-25 26-29 30-32 33-36 >36
55-59 <18 18-20 21-23 24-27 28-30 31-33 >33
60-65 <16 16-18 19-21 22-24 25-27 28-30 >30
si predispongono i dati relativi alla velocità di
esecuzione. Trascorsi 20 minuti, i dati in visione
incominciano a spostarsi a sinistra, in modo che
sul display restino solo i dati velocità relativi agli
ultimi 20 minuti. Pressando il tasto SELECT durante
l’allenamento, è possibile visualizzare nel campo di
testo i profili cumulativi di velocità, inclinazione e
frequenza cardiaca dell’esercizio in corso.
8. Premendo una volta il tasto STOP, il treadmill si
ferma e va ad assumere una posizione di attesa,
per la durata di 5 minuti. Entro tale lasso di tempo,
puoi riavviare l’esercizio interrotto, premendo il
tasto START. Per fermare l’attrezzo basta pressare
due volte il tasto STOP. In questo caso il pannello
visualizzerà le informazioni relative all’allenamento
completato e poi passerà in modalità avviamento.
P3: TEST DI CONDIZIONE FISICA
Il treadmill permette di eseguire due diversi test
di condizione fisica. Il più leggero è un test di
camminata di 2 km, che viene effettuata a velocità
sostenuta. Per i più in forma è invece consigliato il
test di corsa Cooper, che dura 12 minuti.
1. Premi il tasto SELECT, finchè non si accenda la spia
luminosa vicina al testo TEST. Premi il tasto ENTER
per confermare.
2. Pressare il tasto SELECT per selezionare il test di
camminata da 2 km od il test Cooper. Premi il tasto
ENTER per confermare.
TEST FITNESS DI 2 KM DI CAMMINATA
Il test di camminata richiede l’uso del
cardiofrequenzimetro. Durante il test, il livello
della condizione fisica viene calcolato in base alla
frequenza cardiaca ed al tempo impiegato per
completare il percorso di 2 km. Il test prevede 3
minuti di riscaldamento. Raccomandiamo inoltre
che, terminato il test, l’utente continui a camminare
a velocità più bassa per far tornare al suo ritmo
normale la frequenza cardiaca. In base ai risultati
del test, sul display viene visualizzato il consumo di
ossigeno calcolato.
INIZIO DEL TEST DI CAMMINATA:
1. Il programma chiede nel campo di testo l’altezza
(HEIGHT) dell’utente: inserire la propria altezza,
utilizzando i tasti freccia. Confermare la selezione,
pressando il tasto ENTER.
2. Il programma chiede nel campo di testo il sesso
(SEX) dell’utente: inserire il proprio sesso, utilizzando
i tasti freccia. Confermare la selezione, pressando il
tasto ENTER.
3. Il programma chiede nel campo di testo il peso
(WEIGHT) dell’utente: inserire il proprio peso,
utilizzando i tasti freccia. Confermare la selezione,
pressando il tasto ENTER.
4. Il programma chiede nel campo di testo l’età
(AGE) dell’utente: inserire la propria età, utilizzando
i tasti freccia. Confermare la selezione, pressando il
tasto ENTER.
5. Il programma indica nel campo di testo l’inizio
dei 3 minuti di riscaldamento (WARM UP). Avviare il
riscaldamento con il tasto START.
6. Linclinazione del treadmill viene regolata
automaticamente all’1%, in modo da simulare
la resistenza del vento durante il test. Regolare
la velocità con i test freccia. Per il riscaldamento
consigliamo una velocità di camminata leggermente
superiore a quella media.
7. Durante la fase di riscaldamento il timer eseguirà il
conto alla rovescia, partendo da tre minuti. Quando
il timer arriverà a 0:00, il pannello emetterà un
segnale acustico, avvertendo l’utente dell’inizio del
test vero e proprio (TEST STARTED!).
OBIETTIVO DEL TEST DI CAMMINATA:
1. Lobiettivo del test è di camminare il più
velocemente possibile per 2 km. Regolare la velocità
con i test freccia. Ricordare che durante il test non si
può correre!
2. Se il cardiofrequenzimetro non dovesse
funzionare correttamente, nel campo di testo verrà
visualizzato il messaggio CHECK TRANSMITTER. In
questo caso, accertati di avere osservato tutte le
istruzioni concernenti l’uso di cintura pulsazioni.
3. Alla fine dei 2 km, il pannello emetterà un segnale
acustico. Una volta completato il programma
impostato ed il periodo di defaticamento di 5 minuti
automatico, il treadmill si fermerà da solo. Nel
campo di testo il programma visualizzerà il risultato
del test, come consumo massimo di ossigeno e
I
MANUALE D´USO
T90
59
come possibile livello di condizione fisica.
TEST COOPER
Nel test Cooper il livello della condizione fisica
viene calcolato in base alla distanza corsa in un
intervallo di tempo di 12 minuti: più lunga sarà la
distanza percorsa, migliore sarà la condizione fisica
dimostrata. Il test prevede 3 minuti di riscaldamento.
Raccomandiamo inoltre che, terminato il test,
l’utente continui a camminare a velocità più bassa
per far tornare al suo ritmo normale la frequenza
cardiaca. In base ai risultati del test, sul displya viene
visualizzato il consumo di ossigeno calcolato.
INIZIO DEL TEST COOPER
1. Sul display compare il testo COOPER SELECTED.
Confermare la selezione, pressando il tasto START.
2. Il programma chiede nel campo di testo il sesso
(SEX) dell’utente: inserire il proprio sesso, utilizzando
i tasti freccia. Confermare la selezione, pressando il
tasto ENTER.
3. Il programma chiede nel campo di testo l’età
(AGE) dell’utente: inserire la propria età, utilizzando
i tasti freccia. Confermare la selezione, pressando il
tasto ENTER.
4. Il programma indica nel campo di testo l’inizio
dei 3 minuti di riscaldamento (WARM UP). Avviare il
riscaldamento con il tasto START.
5. Linclinazione del treadmill viene regolata
automaticamente all’1%, in modo da simulare
la resistenza del vento durante il test. Regolare
la velocità con i test freccia. Per il riscaldamento
consigliamo una velocità di camminata leggermente
superiore a quella media.
6. Durante la fase di riscaldamento il timer eseguirà il
conto alla rovescia, partendo da tre minuti. Quando
il timer arriverà a 0:00, il pannello emetterà un
segnale acustico, avvertendo l’utente dell’inizio del
test vero e proprio (TEST STARTED!).
OBIETTIVO DEL TEST COOPER:
1. Lobiettivo del test è di correre il più velocemente
possibile per 12 minuti. Regolare la velocità con i
test freccia o con la funzione PSC.
2. Nel campo di testo il programma visualizzerà il
risultato del test in relazione alla velocità.
3. Alla fine dei 12 minuti, il pannello emetterà
un segnale acustico. Una volta completato
il programma impostato ed il periodo di
defaticamento di 5 minuti automatico, il treadmill
si fermerà da solo. Nel campo di testo il programma
visualizzerà il risultato del test, come consumo
massimo di ossigeno e come possibile livello di
condizione fisica.
P4-P16: PROGRAMMI PREIMPOSTATI
Per assicurarsi che ogni esercizio possa essere
variopinto e piacevole, oltre che orientato a
raggiungere determinati risultati, Tunturi ha
messo in programma profili di esercizio in grado
di soddisfare le più svariate esigenze. Un segnale
acustico, proveniente dal contatore, annuncerà
per tempo i cambiamenti di profilo. Sul display
compare sia la forma del profilo che i dati relativi alla
successiva colonna profilo.
Il programma
P4 è manuale. Il pannello visualizza
un percorso circolare di 400 m ed inizia a calcolare i
tempi per ogni singolo giro.
1. Premi il tasto SELECT, finchè non si accenda la spia
luminosa vicina al profilo (P4).
2. Premi il tasto START, e il tappeto si metterà in
movimento, alla velocità di 1,5 km all’ora. Sei tu
a regolare la velocità del nastro, mediante i tasti
SPEED, lepre e tartaruga, ed la inclinazione, facendo
uso dei tasti inclinazione.
3. Pressando il tasto SELECT durante l’allenamento,
è possibile visualizzare nel campo di testo i profili
di velocità, inclinazione e frequenza cardiaca
dell’esercizio in corso.
4. Premendo una volta il tasto STOP, il treadmill si
ferma e va ad assumere una posizione di attesa,
per la durata di 5 minuti. Entro tale lasso di tempo,
puoi riavviare l’esercizio interrotto, premendo il
tasto START. Per fermare l’attrezzo basta pressare
due volte il tasto STOP. In questo caso il pannello
visualizzerà le informazioni relative all’allenamento
completato e poi passerà in modalità avviamento.
Il programma P5 prevede un percorso di 5 km ed il
P6 di 10 km. Linclinazione prevista dal programma
è preimpostata, mentre la velocità viene regolata
manualmente. Il profilo di inclinazione può essere
scalato.
1. Premi il tasto SELECT, finchè non si accenda la spia
luminosa vicina al profilo (P5-P6).
2. Premi il tasto START, e il tappeto si metterà in
movimento. Sei tu a regolare la velocità del nastro,
mediante i tasti SPEED, lepre e tartaruga.
3. Sei tu a regolare la inclinazione con i tasti
inclinazione.
4. Premendo una volta il tasto STOP, il treadmill si
ferma e va ad assumere una posizione di attesa,
per la durata di 5 minuti. Entro tale lasso di tempo,
puoi riavviare l’esercizio interrotto, premendo il
tasto START. Per fermare l’attrezzo basta pressare
due volte il tasto STOP. In questo caso il pannello
visualizzerà le informazioni relative all’allenamento
completato e poi passerà in modalità avviamento.
5. Una volta completato il programma impostato ed
il periodo di defaticamento automatico, il treadmill
si fermerà da solo.
I programmi P7 e P8 si basano sul mantenimento di
una determinata frequenza cardiaca. Il programma
P7 dura 15 minuti ed è particolarmente indicato per
il riscaldamento prima di altri tipi di allenamento. Il
programma P8 dura 30 minuti ed è particolarmente
indicato per gli esercizi aerobici. In quanto profili
a controllo frequenza cardiaca presuppongono
sempre l’uso di cintura pulsazioni. Se la misura
dei battiti non funziona, sulla lavagna del diaplay
compare l’avviso CHECK TRANSMITTER. In questo
caso, accertati di avere osservato tutte le istruzioni
concernenti l’uso di cintura pulsazioni.
1. Premi il tasto SELECT, finchè non si accenda la
spia luminosa vicina al profilo (P7-P8). Premi il tasto
60
MANUALE D´USO
T90
ENTER per confermare.
2. Selezionare il modello di controllo in base alla
frequenza cardiaca, utilizzando i tasti freccia.
3. Premi il tasto START; l’esercizio incomincia e il
tappeto si mette in movimento. Puoi graduare il
livello velocità del profilo, facendo uso dei tasti
freccia: in su o in giù, del 1 % alla volta.
4. Premendo una volta il tasto STOP, il treadmill si
ferma e va ad assumere una posizione di attesa,
per la durata di 5 minuti. Per fermare l’attrezzo
basta pressare due volte il tasto STOP. In questo
caso il pannello visualizzerà le informazioni relative
all’allenamento completato e poi passerà in
modalità avviamento.
5. Una volta completato il programma impostato ed
il periodo di defaticamento automatico, il treadmill
si fermerà da solo.
I programmi P9-P11 presentano livelli di difficoltà
variabili e valori di velocità ed inclinazione prefissati.
La velocità può essere scalata in base al livello
desiderato; inoltre, l’utente può selezionare in modo
personalizzato sia il valore di durata che di distanza.
1. Premi il tasto SELECT, finchè non si accenda la
spia luminosa vicina al profilo (P9-P11). Premi il tasto
ENTER per confermare.
2. Impostare la distanza / durata del profilo. Premi
il tasto SELECT per cambiare distanza / durata. Puoi
cambiare tale valore, facendo uso dei tasti freccia
(i valori vanno da un minimo di 10 minuti (0:10) ad
un massimo di 3 ore (3:00), con variazioni graduali
di 5 minuti alla volta / 3 km – 42 km, con variazioni
graduali di 1 km alla volta).
3. Premi il tasto START; l’esercizio incomincia e il
tappeto si mette in movimento. Puoi graduare il
livello velocità del profilo, facendo uso dei tasti
freccia: in su o in giù, del 1 % alla volta. Pressando
il tasto SELECT durante l’allenamento, è possibile
visualizzare nel campo di testo i profili cumulativi di
velocità e inclinazione dell’esercizio in corso.
4. Premendo una volta il tasto STOP, il treadmill si
ferma e va ad assumere una posizione di attesa,
per la durata di 5 minuti. Entro tale lasso di tempo,
puoi riavviare l’esercizio interrotto, premendo il
tasto START. Per fermare l’attrezzo basta pressare
due volte il tasto STOP. In questo caso il pannello
visualizzerà le informazioni relative all’allenamento
completato e poi passerà in modalità avviamento.
5. Una volta completato il programma impostato ed
il periodo di defaticamento automatico, il treadmill
si fermerà da solo.
P12 è un programma di allenamento tipo
intervallato che permette all’utente di definire la
distanza da percorrere, la durata dell’esercizio e la
velocità del treadmill.
1. Premi il tasto SELECT, finchè non si accenda la spia
luminosa vicina al profilo (P12). Premi il tasto ENTER
per confermare.
2. Impostare la distanza / durata del profilo. Premi
il tasto SELECT per cambiare distanza / durata. Puoi
cambiare tale valore, facendo uso dei tasti freccia
(i valori vanno da un minimo di 10 minuti (0:10) ad
un massimo di 3 ore (3:00), con variazioni graduali
di 5 minuti alla volta / 3 km – 42 km, con variazioni
graduali di 1 km alla volta).
3. Premi il tasto START; l’esercizio incomincia e il
tappeto si mette in movimento. In questo modo
di esercizio sei tu a regolare la velocità del nastro,
mediante il tasto SPEED o tramite i tasti lepre e
tartaruga.
4. Sei tu a regolare la inclinazione con i tasti
inclinazione.
5. Premendo una volta il tasto STOP, il treadmill si
ferma e va ad assumere una posizione di attesa,
per la durata di 5 minuti. Per fermare l’attrezzo
basta pressare due volte il tasto STOP. In questo
caso il pannello visualizzerà le informazioni relative
all’allenamento completato e poi passerà in
modalità avviamento.
6. Una volta completato il programma impostato ed
il periodo di defaticamento automatico, il treadmill
si fermerà da solo.
I programmi HRC (P13-P16) sono programmi a
frequenza cardiaca controllate, con diversi livelli
di impegno. In essi puoi predeterminare la durata
dell’esercitazione. In quanto programmi a controllo
frequenza cardiaca presuppongono sempre l’uso
di cintura pulsazioni. Se la misura dei battiti non
funziona, sulla lavagna del diaplay compare l’avviso
CHECK TRANSMITTER. In questo caso, accertati di
avere osservato tutte le istruzioni concernenti l’uso
di cintura pulsazioni.
1. Premi il tasto SELECT, finchè non si accenda la spia
luminosa vicina al profilo (P13-P16). Premi il tasto
ENTER per confermare.
2. Selezionare il modello di controllo in base alla
frequenza cardiaca, utilizzando i tasti freccia. Premi il
tasto ENTER per confermare.
3. Impostare la distanza / durata del profilo. Premi
il tasto SELECT per cambiare distanza / durata. Puoi
cambiare tale valore, facendo uso dei tasti freccia
(i valori vanno da un minimo di 10 minuti (0:10) ad
un massimo di 3 ore (3:00), con variazioni graduali
di 5 minuti alla volta / 3 km – 42 km, con variazioni
graduali di 1 km alla volta). Premi quindi il tasto
ENTER per confermare il dato fornito.
4. Premi il tasto START; l’esercizio incomincia e il
tappeto si mette in movimento. Puoi graduare il
livello velocità del profilo, facendo uso dei tasti
freccia: in su o in giù, del 1 % alla volta.
5. Premendo i tasti velocità puoi graduare la velocità
massima del treadmill.
6. Premendo una volta il tasto STOP, il treadmill si
ferma e va ad assumere una posizione di attesa,
per la durata di 5 minuti. Entro tale lasso di tempo,
puoi riavviare l’esercizio interrotto, premendo il
tasto START. Per fermare l’attrezzo basta pressare
due volte il tasto STOP. In questo caso il pannello
visualizzerà le informazioni relative all’allenamento
completato e poi passerà in modalità avviamento.
7. Una volta completato il programma impostato ed
il periodo di defaticamento automatico, il treadmill
si fermerà da solo.
PROFILI DEI PROGRAMMI (le foto sono riportate nella
copertina di fondo)
I
MANUALE D´USO
T90
61
P4 (Track) è manuale. Il pannello visualizza un
percorso circolare di 400 m ed inizia a calcolare
i tempi per ogni singolo giro. Il profilo è
particolarmente indicato per chi si allena alla corsa
amatoriale o competitiva. Regolando l’angolo
di inclinazione del treadmill si può simulare la
resistenza dell’aria.
P5 (5K Course). La lunghezza fissa del programma è
pari a 5 km. Linclinazione prevista dal programma
è preimpostata, mentre la velocità viene regolata
manualmente. Il profilo di inclinazione può essere
scalato. Il profilo è indicato per chi si allena alla
corsa: 5 km è una distanza standard e quindi il
programma può essere utilizzato per monitorare il
proprio rendimento. Il livello medio di inclinazione
va da un minimo di 1,1% ad un massimo di 3%.
P6 (10K Course). La lunghezza fissa del programma è
pari a 10 km. Linclinazione prevista dal programma
è preimpostata, mentre la velocità viene regolata
manualmente. Il profilo di inclinazione può essere
scalato. Il profilo è indicato per chi si allena alla
corsa: 10 km è una distanza standard e quindi il
programma può essere utilizzato per monitorare il
proprio rendimento. Il livello medio di inclinazione
va da un minimo di 0,875 % ad un massimo di 3%.
P7 (15 Min Warm Up). Il programma ha come
obiettivo quello di mantenere costante la frequenza
cardiaca. la lunghezza standard del programma è di
15 minuti ed è indicato per il riscaldamento prima
di altri tipi di allenamento. La frequenza cardiaca
preimpostata è pari a 113 battiti, mentre quella
massima a 122.
P8 (30 Min Health). Il programma ha come obiettivo
quello di mantenere costante la frequenza
cardiaca. Il programma P8 dura 30 minuti ed è
particolarmente indicato per gli esercizi aerobici. La
frequenza cardiaca preimpostata è pari a 117 battiti,
mentre quella massima a 126.
P9 (Hill Walk). Il profilo prevede variazioni di
pendenza costanti ed un passo sostenuto
ed uniforme. È particolarmente indicato per i
principianti e per chi pratica la camminata (walking).
La velocità media preimpostata è di 5,2 km/h e la
massima di 5,8 km/h. La pendenza media è pari a
2,7%.
P10 (Hill Jog). Il profilo prevede cambiamenti
di pendenza varie ed un ritmo di corsa leggero
ed uniforme. È particolarmente indicato per i
principianti e per il mantenimento della condizione
fisica. La velocità media preimpostata è di 6,9 km/h
e la massima di 7,2 km/h. La pendenza media è pari
a 1,9 %.
P11 (Hill Run). Il profilo prevede una pendenza
uniforme e limitata, ed un ritmo di corsa sostenuto
e variabile. È indicato per chi pratica la corsa. La
velocità media preimpostata è di 11,6 km/h e la
massima di 12,5 km/h. La pendenza media è pari a
1,8 %.
P12 (Rolling Hills). Distanza da percorrere: la
lunghezza del profilo può essere impostata
in chilometri. Nonostante questo profilo sia
stato sviluppato soprattutto per chi pratica lo
sport a livello agonistico, è indicato anche per il
miglioramento della condizione fisica. La lunghezza
massima del percorso è pari a 42 km, distanza
preimpostata pari a 3 km e possibilità di regolazione
1 km alla volta. Le importazioni della pendenza sono
di tipo ad intervallo ed il valore medio è pari al 2,4%.
P13 (Fatburner 1). Profilo d’intensità media, con
controllo della frequenza cardiaca. Questo profilo si
basa sull’aumento e la riduzione intervallata della
frequenza cardiaca. Questo profilo è indicato per il
controllo del peso corporeo. La frequenza cardiaca
preimpostata è pari a 114 battiti, mentre quella
massima a 125.
P14 (Fatburner 2). Profilo d’intensità media, con
controllo della frequenza cardiaca. Questo profilo si
basa sull’aumento e la riduzione intervallata della
frequenza cardiaca. È particolarmente indicato
per il miglioramento della condizione fisica e per il
controllo del peso corporeo. La frequenza cardiaca
preimpostata è pari a 122 battiti, mentre quella
massima a 136.
P15 (Cardio). Profilo d’intensità media, con controllo
della frequenza cardiaca. Questo profilo si basa
sull’aumento e la riduzione costante della frequenza
cardiaca, che si attesta intorno a 130-140 battiti
per l’intera durata dell’esercizio. Questo profilo
è particolarmente indicato per il miglioramento
della condizione fisica. La frequenza cardiaca
preimpostata è pari a 129 battiti, mentre quella
massima a 145.
P16 (Fit). Profilo d’intensità elevata, con controllo
della frequenza cardiaca. Questo profilo si basa
sull’aumento e la riduzione costante della frequenza
cardiaca, che si attesta intorno a 135-145 battiti
per l’intera durata dell’esercizio. Questo profilo
è particolarmente indicato per chi gode già di
unottima condizione fisica e per chi invece la vuole
migliorare. La frequenza cardiaca preimpostata è
pari a 133 battiti, mentre quella massima a 150.
MANUTENZIONE
Per garantire la sicurezza del treadmill è necessario
svolgere regolarmente i vari interventi di
manutenzione e servizio e riparare eventuali
anomalie (usura dei componenti). Importante è
controllare periodicamente la tenuta di tulle le viti
ed i dadi di fissaggio. Se un componente si guasta,
dovrà essere sostituito tempestivamente. Il treadmill
non potrà essere utilizzato se non è perfettamente
funzionante.
62
MANUALE D´USO
T90
PULIZIA DAL TREADMILL ED LUBRIFICAZIONE
LA MANCATA LUBRIFICAZIONE DEL TREADMILL PUÒ
INVALIDARE LA GARANZIA DEL PRODOTTO.
Pulite i corrimano ed il pannello dalle polvere
con un panno umido, senza usare solventi. Usate
un’aspirapolvere con punta piccola per pulire dalla
polvere tutte le parti visibili (nastro, piattaforma,
bordi dei rulli etc.). Aspirate anche nelle grate del
motore. Anche l’ambiente adiacente al treadmill va
conservato pulito. In fase esecutiva, sul treadmill
potrebbero concentrarsi polveri o altro sudiciume,
con conseguenze dannose al funzionamento
dell’apparato.
Per un uso domestico medio (massimo 60 minuti al
giorno), si consiglia di controllare la lubrificazione
una volta al mese, lubrificando il tappeto solo se
necessario. Per un uso più intensivo, è necessario
controllare la lubrificazione più frequentemente.
Si consiglia di eseguire questo controllo prima di
iniziare una sessione di allenamento. Per controllare
la lubrificazione, attenersi alla procedura riportata di
seguito.
1. Accertarsi che il treadmill sia spento. Posizionarsi
sul tappeto, in corrispondenza dell’area in cui
normalmente si corre.
2. Afferrare il manubrio orizzontale e far scorrere il
tappeto con i piedi avanti e indietro. Il movimento
del
tappeto deve essere fluido, uniforme e silenzioso.
3. In presenza di un movimento a scatti o se il
tappeto non scorre, inserire una mano sotto il
tappeto per verificare che sia lubrificato.
Per lubrificare, attenersi alla procedura riporata di
seguito:
1. Fissare il beccuccio del tubicino di lubrificazione al
contenitore T-Lube S.
2. Regolare la pedana alla massima pendenza.
3. Posizionare il beccuccio tra il tappeto e la base.
Raggiungendo il più possibile il centro della pedana.
4. Spruzzare il lubrificante per 2-3 secondi.
5. Abbassare la pedana nella sua posizione
normale. Utilizzare il treadmill per una sessione
di allenamento o lasciarlo in attività almeno per 5
minuti.
NOTA! Lubrificare il treadmill solo con il lubrificante
in silicone T-Lube S. Per ulteriori informazioni sulla
lubrificazione e la manutenzione o per ordinare
ulteriori forniture di T-Lube, contattare il distributore
Tunturi locale.
ALLINEAMENTO DEL NASTRO
Controllate la scorrevolezza del tappeto nel corso
dell’esercizio ed eseguite le eventuali operazioni
di regolazione. Il nastro deve scorrere nella parte
centrale dell’attrezzo. Normalmente non cè bisogno
di eseguire alcun tipo di allineamento, se
il treadmill si trova su una superfi cie uniforme e la
tensione del nastro è corretta
il nastro si trova in posizione centrale
Se necessario, l’allineamento del nastro è regolato
dai due dadi posti sul retro dell’attrezzo.
1. Accendere l’attrezzo e regolare la velocità su 5
km/h.
2. Se il nastro scivola a sinistra girare di ¼ il dado a
sinistra in senso orario e svitare di ¼ il dado a destra
in senso antiorario. Non girate più di ¼ per volta. Se
il nastro scivola a destra girare di ¼ il dado a destra
in senso orario e svitare di ¼ il dado a sinistra in
senso antiorario.
3. Se il nastro resta in centro, l’allineamento è
corretto, altrimenti continuate ad effettuare piccole
regolazioni come sopra fi nchè il nastro non rimanga
in centro.
Se il nastro è lasciato per lunghi periodi toccare
da una parte, si deteriora e deve essere cambiato.
Questo non è coperto da garanzia perchè è dovuto
ad una mancanza di manutenzione.
REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DEL NASTRO
Il nastro deve essere teso se scivola sui rulli. In
uso normale, comunque, mantenetelo il più lento
possibile! Per regolare la tensione del nastro
si agisce sugli stessi dadi che si regolano per
l’allineamento.
1. Accendere l’attrezzo e regolare la velocità su 5
km/h.
2. Stringere entrambi i dadi in modo uguale (¼ in
senso orario).
3. Camminando sul tappeto, e tenendosi ai
corrimano, cercate di rallentarlo (come quando si
cammina in discesa).
Se il nastro scivola, stringete ancora i dadi di ¼ e
ripetete il test. Se frenate violentemente il tappeto
può scivolare. Se, nonostante la regolazione, il
tappeto si allenta continuamente, contatta il tuo
fornitore.
DISTURBI DURANTE L’USO
ATTENZIONE! Nonostante un un continuo controllo
della qualità, l’attrezzura potrebbe talvolta
presentare difetti e manfunzionamenti, causati da
qualche signolo componente. Nella maggior parte
dei casi, non c’è bisogno di mettersi a far riparare
tutta l’attrezzura, ma generalmente basta sostituire
il pezzo o la parte difettosa.
Se nel tuo treadmill compaiono delle funzioni
che siano fuori dell’ordinario, gira l’interruttore
di corrente in posizione OFF e aspetta per circa
un minuto. Poi rimetti in funzione il tappeto
ed assicurati che il fenomeno sia scomparso.
Qualora non si presenti più il suddetto problema,
l’attrezzo può essere usato come d’abitudine. Se
però il problema non fosse scomparso, contatta il
rivenditore.
I
MANUALE D´USO
T90
63
Se l’attrezzo non funziona bene durante l’uso o
se si ha bisogno dei pezzi di ricambio, contatta i
tuo rivenditore Tunturi indicando de che cosa di
tratta, le condizioni in cui la usi, la data di acquisto,
il modello e il numero di serie del tuo attrezzo. Si
raccomanda di utilizzare sempre pezzi di ricambio
originali.
CODICI DISFUNZIONI
Il display fornisce le informazioni relative a
malfunzionamenti da essa stessa rilevati.
SYSTEM CHECK FAILED - Eventuale problema nel
controllo del motore. Disattivare l’alimentazione
di corrente dell’attrezzo, spegnendo l’interruttore
principale. Attendere un minuto e riaccendere
l’attrezzo. Se il messaggio di errore non viene più
visualizzato, allora potrete continuare ad utilizzare
l’attrezzo regolarmente. Se invece il messaggio di
errore venisse visualizzato ancora una volta, allora
raccomandiamo di contattare il rivenditore.
SPEED SENSOR ERROR - Funzionamento anomalo
del sensore di velocità. Raccomandiamo di
contattare il rivenditore.
MOTOR SPEED ERROR - Funzionamento anomalo
della regolazione di velocità del nastro. Assicurarsi
di utilizzare correttamente l’attrezzo. Non spingere
il nastro con i piedi. Disattivare l’alimentazione di
corrente dell’attrezzo, spegnendo l’interruttore
principale. Attendere un minuto e riaccendere
l’attrezzo. Se il messaggio di errore non viene più
visualizzato, allora potrete continuare ad utilizzare
l’attrezzo regolarmente. Se invece il messaggio di
errore venisse visualizzato ancora una volta, allora
raccomandiamo di contattare il rivenditore.
MOTOR OVERLOAD - Sovraccarico del motore.
Assicurarsi di utilizzare correttamente l’attrezzo.
Non frenare il nastro. Disattivare l’alimentazione
di corrente dell’attrezzo, spegnendo l’interruttore
principale. Attendere un minuto e riaccendere
l’attrezzo. Se il messaggio di errore non viene più
visualizzato, allora potrete continuare ad utilizzare
l’attrezzo regolarmente. Controllare la corretta
lubrificazione del nastro e, se necessario, aggiungere
dell’olio. Se invece il messaggio di errore venisse
visualizzato ancora una volta, allora raccomandiamo
di contattare il rivenditore.
LIFT MOTOR ERROR - Funzionamento anomalo
del motore di sollevamento. Raccomandiamo di
contattare il rivenditore.
LIFT MOTOR OVERLOAD - Sovraccarico del
motore di sollevamento. Assicurarsi di utilizzare
correttamente l’attrezzo. Non sovraccaricare il
motore di sollevamento, variando continuamente
l’inclinazione dell’attrezzo. Disattivare
l’alimentazione di corrente dell’attrezzo, spegnendo
l’interruttore principale. Attendere un minuto e
riaccendere l’attrezzo. All’avviamento il treadmill
esegue automaticamente la taratura del motore
di sollevamento. Se il messaggio di errore non
viene più visualizzato, allora potrete continuare
ad utilizzare l’attrezzo regolarmente. Se invece il
messaggio di errore venisse visualizzato ancora
una volta, allora raccomandiamo di contattare il
rivenditore.
CODICI MANUTENZIONE
CHECK LUBRICATION. Controllare la corretta
lubrificazione del nastro e, se necessario, aggiungere
dell’olio. Per cancellare, premi sul tasto ENTER due
volti.
SPOSTAMENTO ED
IMMAGAZZINAGGIO
Sposta il treadmill T90 come segue: spegni
l’interruttore e scollega il cavo di alimentazione
sia dalla presa di corrente che dal treadmill.
Mettiti dietro all’attrezzatura ed afferra il profilato
d’alluminio posteriore Solleva la parte posteriore
del treadmill in modo che poggi solo sulle rotelle.
Sposta l’attrezzatura nel punto desiderato,
utilizzando le apposite rotelle. Abbassa il treadmill
delicatamente sul pavimento.
ATTENZIONE! Muovete l’attrezzo con estrema cautela
su superfici non perfettamente piane, per esempio
sulle soglie delle porte. Non transportatelo con
le sue ruote mai per le scale, dove invece essere
trapostato. Posizionare l’attrezzo su una superficie
la più piana possibile. Lo spostamento del treadmill
può danneggiare alcuni tipi di pavimento, come
per esempio il parquet. Raccomandiamo quindi
di proteggere adeguatamente il pavimento. Puó
darsi che dopo una spostamento si debba allienare
nuovamente il nastro.
Per prevenire problemi, conservate l’attrezzo
in luogo non umido e con minori variazioni di
temperatura possibili, protetto dalla polvere.
Staccate sempre la spina quando non in uso.
DATI TECNICI
Lunghezza .........................................214 cm
Altezza ................................................143 cm
Larghezza ..........................................91 cm
Peso ......................................................126 kg
Dimensioni nastro ..........................52 x 158 cm
Velocità ...............................................0,3-18,0 km/h
Pendenza ............................................0-12 %
Motore ................................................3,5 HP
Tutti i modelli Tunturi sono stati progettati in
conformità delle direttive dell’Unione Europea circa
i congegni elettromagnetici, EMC (89/336/CEE) e
materialie elettrico destinato all’uso nell’ambito di
determinati limiti di tensione (73/23/CEE) e possono
perciò portare affi sso il marchio di conformità CE.
Il T90 è in conformità con gli standars EN per la
precisione e la sicurezza (Classe SA, EN-957, parti 1
e 6).
64
MANUALE D´USO
T90
A causa di una politica volta a un continuo sviluppo
del prodotto, la Tunturi si riserva il diritto di
effettuare cambiamenti nelle caratteristiche degli
attrezzi, senza darne relativo preavviso.
ATTENZIONE! La garanzia non copre danni derivanti
da inosservanza, nel montaggio, regolazione
e manutenzione, delle istruzioni fornite nella
presente guida. Le istruzioni per montaggio, uso e
manutenzione della tua attrezzatura, devono essere
seguite con molta cura. Non rispondiamo di cambi o
modifiche non expressamente approvate da Tunturi
Oy Ltd.
Ti auguriamo di avere la gioia di fare tanti
allenamenti, insieme al tuo nuovo amico Tunturi!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Tunturi T90 Rehab Manuale utente

Categoria
Tapis roulant
Tipo
Manuale utente