Enraf-Nonius CD-ROM Sonopuls 190 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Sonopuls 190
IT109-1631750-4A IFU
26 ottobre, 2022
Istruzioni per l’uso
Pagina 2 di 34 IT109-1631750-4A IFU
Sommario
1 Introduzione ...................................................................................................................................................... 3
2 Simboli ................................................................................................................................................................ 4
3 Componenti dell’apparecchio .................................................................................................................... 6
4 Contenuto della confezione ........................................................................................................................ 7
5 Installazione ...................................................................................................................................................... 8
6 Uso previsto e destinatari previsti ............................................................................................................ 9
7 Indicazioni .......................................................................................................................................................... 9
8 Controindicazioni ......................................................................................................................................... 10
9 Instruzioni precauzionali ........................................................................................................................... 12
10 Funzionamento ............................................................................................................................................. 14
11 Informazioni sull’applicazione ................................................................................................................. 23
12 Manutenzione e risoluzione dei problemi .......................................................................................... 25
13 Specifiche ........................................................................................................................................................ 27
14 Contatto ........................................................................................................................................................... 32
15 Responsabilità per il prodotto ................................................................................................................ 33
Pagina 3 di 34 IT109-1631750-4A IFU
1 Introduzione
Prefazione
Questo Manuale è stato redatto per i detentori e gli operatori della Sonopuls 190. Esso presenta
istruzioni operative generali, pratiche preventive ed informazioni sulla manutenzione e sui pezzi. Per
poter ottenere il massimo livello d’utilizzo, efficienza e durata di vita di questo dispositivo, leggere
interamente questo Manuale e familiarizzarsi con i comandi, nonché con gli accessori, prima di far
funzionare il dispositivo stesso.
Per informazioni dettagliate sull'installazione e il funzionamento del Sonopuls 190 in combinazione
con il StatUS™ Pack 100 (per l' applicazione di ultrasuoni statico), si prega di fare riferimento al manual
dell’utente StatUS™ Pack 100 (art.nr.1629757). Questo manuale (CD - ROM) si trova nella confezione
del StatUS™ Pack 100.
Le specifiche menzionate in questo Manuale erano quelle effettive al momento della sua
pubblicazione. In ogni caso, data la pratica di continui miglioramenti di Enraf-Nonuis BV, a queste
specifiche potranno essere apportate modifiche in qualsiasi momento, senza alcun obbligo di notifica
da parte di Enraf-Nonius BV.
Per usare il dispositivo in modo corretto e sicuro, è importante leggere con attenzione le
seguenti istruzioni. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per le conseguenze
dell'utilizzo del macchinario per un uso diverso da quelli descritti nelle presenti istruzioni
operative.
Descrizione del Dispositivo
Il Sonopuls 190 ad ultrasuoni presenta un unico canale ad ultrasuoni a multi-frequenza. Gli applicatori
ad ultrasuoni a multi-frequenza per la Sonopuls 190 consentono operazioni a 1 e a 3 Mhz. Gli
applicatori possono essere utilizzati nel caso di superfici grandi o ridotte, e sono adatti per trattamenti
subacquali. Il controllo di contatto sospende l’applicazione dell’energia ultrasonica allorché il contatto
acustico con l’area di trattamento diviene insufficiente.
L’utente può connettere due testine di trattamento ultrasonico. Dette testine possono essere attivate
a partire dal menu degli ultrasuoni.
Pagina 4 di 34 IT109-1631750-4A IFU
2 Simboli
Simbolo usato
Pagina 5 di 34 IT109-1631750-4A IFU
Pagina 6 di 34 IT109-1631750-4A IFU
3 Componenti dell’apparecchio
Parte
Numerata
Descrizione
Funzionare
[1]
Display LCD
Display TFT a colori da 4.3" con touchscreen
[2]
Applicatore
Applicatore ultrasuoni multifrequenza 1 e 3 MHz.
[3]
Supporto Applicatore
Supporto applicatore. Può essere montato sul lato di
destra o di sinistra dell'unità.
[4]
Interruttore principale
Consente di accendere e spegnere l'unità.
Quando spegnere l'esposizione rimane visibile per alcuni
secondi (metodo a bassa energia).
[5]
Connettore per cavo di
alimentazione
Per scollegare il dispositivo dalla linea di alimentazione,
scollegare il cavo di alimentazione.
[6]
Adesivo Codice modello /
avvertenza
Fornisce informazioni sull'apparecchio, quali il codice
modello e il numero di serie, oltre ai dati per il
collegamento quali la tensione di rete e il consumo di
corrente massimo.
[7]
Collegamento applicatore
ultrasuoni A
Collegamento per applicatore ultrasuoni sul lato di
sinistra.
[8]
Collegamento applicatore
ultrasuoni B
Collegamento per applicatore ultrasuoni sul lato di destra.
[9]
Controllo di contatto
anello luminoso
Questo anello LED emette una luce di colore giallo
quando il contatto tra l'area di trattamento e l'applicatore
è scarso.
Pagina 7 di 34 IT109-1631750-4A IFU
4 Contenuto della confezione
1631901
Sonopuls 190, con applicatore per ultrasuoni grande
1631902
Sonopuls 190, con applicatore per ultrasuoni piccolo
1631903
Sonopuls 190, con applicatore per ultrasuoni grande y piccolo
1631904
Sonopuls 190, con StatUS™ Pack 100
Accessori standard per 1631901, 1631902 e 1631903
1631810
Supporto per trasduttore multifrequenza
3442929
Flacone gel, US, 250 ml (1)
3444357
Cordone d’alimentazione
1631750
Istruzioni per l’uso - Sonopuls 190 (CD-ROM)
0167154
Opuscolo che spiega il gel per ultrasuoni
1631761
Opuscolo informativo Sonopuls 190
0167278
Foglio informativo - Montaggio del supporto testa US Sonopuls 190
(1) = Il Sonopuls 190 viene fornito con un flacone di gel. Il codice si riferisce ad una confezione di 12 bottiglie.
Accessori standard per 1631904
0169842
Supporto per applicatore StatUS™
3442941
Gelpad StatUS™ (240x)
3442942
Anello di fissaggio gelpad StatUS™ (3x)
1631750
Istruzioni per l’uso - Sonopuls 190 (CD-ROM)
1629757
Istruzioni per l’uso - StatUS™ Pack 100 (CD-ROM)
1929750
Opuscolo informativo StatUS™ Pack 100
3444357
Cordone d’alimentazione
1631761
Opuscolo informativo Sonopuls 190
0167278
Foglio informativo - Montaggio del supporto testa US Sonopuls 190
Accessori opzionali per Ultrasuoni / StatUS
3442929
Flacone gel, US, 250 ml, 12 pz.
3442930
Flacone gel, US, 850 ml, 12 pz.
3442931
Contenitore gel, US, 5 l
3442932
Dispenser per contenitore da 5 l
3442941
Gelpad StatUS™ (240x)
3442942
Anello di fissaggio gelpad StatUS™ (3x)
Informazioni per gli ordini
Per informazioni relative agli ordini di Sonopuls 190 e di tutti gli accessori standard e opzionali,
consultare il sito Web www.enraf-nonius.com.
Pagina 8 di 34 IT109-1631750-4A IFU
5 Installazione
Inspezione
Se si notano danni da trasporto, contattare il proprio distributore locale.
NON USARE l'apparecchio!
Subito dopo avere disimballato l’unità, eseguire la procedura seguente:
Verificare i documenti di consegna per accertarsi che la consegna sia completa.
Verificare che la confezione contenga tutti i componenti indicati nell’elenco degli accessori
standard.
Ispezionare i componenti e gli accessori esterni per verificare la presenza di eventuali danni dovuti
al trasporto.
Montaggio del supporto della testa ad ultrasuoni
La testa ad ultrasuoni/supporto per l'applicazione di ultrasuoni può essere montata a destra o a
sinistra dell'unità. Seguire le istruzioni riportate nel foglio informativo 0167278 - Montaggio del
supporto testa US Sonopuls 190.
Collegamento alla rete di alimentazione
L'uso di qualsiasi altro cavo diverso da quello in dotazione è rigorosamente VIETATO in
quanto esso influisce sulla sicurezza del paziente e sul corretto funzionamento del
dispositivo.
Non sistemare l’apparecchio in una posizione in cui ci si possa incespicare sul cordone
d'alimentazione, o estrarlo durante il trattamento.
Non tentare di utilizzare l’apparecchio, se prima questo non sia stato correttamente messo a
terra. Assicurarsi che l’apparecchio sia messo a terra collegandolo solo ad una presa di
servizio che disponga di un conduttore di terra e sia conforme alle applicabili normative
nazionali e locali riguardanti le connessioni elettriche in ambienti medici.
Inserire il cordone di rete nella presa [5] e connetterlo ad una presa di rete a muro. Inserire il
cordone di applicatore nella presa [7] o [8].
Pagina 9 di 34 IT109-1631750-4A IFU
6 Uso previsto e destinatari previsti
Il Sonopuls 190 è un'unità per la terapia ad ultrasuoni continua e pulsata.
Quella ultrasonica è un’energia meccanica che consiste in vibrazioni ad alta frequenza, applicate
mediante un applicatore di ultrasuoni. Queste vibrazioni passano lungo il tessuto corporeo e vengono
gradatamente assorbite e trasformate in calore. Il risultante aumento di temperatura determina
l’insorgere di cambiamenti biologici nel tessuto, risultanti in sollievo dal dolore, rilassamento di spasmi
muscolari e riduzione di contratture alle giunture.
Il dispositivo è destinato a essere utilizzato e deve essere utilizzato ESCLUSIVAMENTE da o sotto la
supervisione di utenti professionali nel campo della medicina fisica e della riabilitazione, che
capiscono i vantaggi ei limiti di terapeutiche ultrasuoni.
7 Indicazioni
La terapia ultrasonica è indicata per condizioni che traggono un beneficio dall’applicazione di un
calore profondo: sollievo dal dolore, spasmi muscolari e contratture delle giunture. L’obbiettivo
degli ultrasuoni terapeutici nel trattamento di condizioni mediche selezionate, associate a stati
cronici e subcronici di bursiti/capsuliti, epicondiliti, distorsioni di legamenti, tendiniti, guarigione di
tessuto cicatrizzato e strappi muscolari, è quello di ridurre il dolore.
Pagina 10 di 34 IT109-1631750-4A IFU
8 Controindicazioni
La Sonopuls 190 NON DEVE essere utilizzata per i sintomi o le condizioni mediche sotto
indicate.
Controindicazioni
Le controindicazioni prestabilite alla terapia del calore stessa
Nelle zone corporee dove si sa essere presente una neoplasia
Sopra e in prossimità dei centri di crescita dell’osso, fino al completamento della fase di crescita
dell’osso stesso
Sopra la zona toracica, nel caso che il paziente utilizzi un cardiostimolatore (‘pacemaker’)
Sopra una frattura in via di consolidamento*
Sopra tessuti ischemici in individui che presentano problemi vascolari, per cui la circolazione
sanguigna sarebbe incapace di seguire l'aumento della domanda metabolica, e potrebbe risultare
una necrosi del tessuto
In presenza di impianti metallici di qualsiasi genere*
Pazienti affetti da una perdita sensoriale nell'area da trattare
Le gonadi o un feto in fase di sviluppo
Il cuore
Gli organi cerebrali
I testicoli
Gli occhi
Gli ultrasuoni non devono essere utilizzati su pazienti in stato di perdita di conoscenza
* = non applicabile alla terapia LIPUS (Ultrasuoni a bassa intensità pulsate/Low Intensity Pulsed
Ultrasound).
Precauzioni ed Avvertenze
Si devono osservare le debite precauzioni quando si utilizzano ultrasuoni su pazienti con diatesi
emorragiche.
Il trattamento ultrasonico presenta un rischio potenziale di sicurezza in quei pazienti nei quali la
risposta al dolore è diminuita a causa di malattie, un precedente intervento chirurgico, una terapia
a radiazioni ionizzanti, una chemioterapia, od un’anestesia generale o locale. Questa terapia può
causare bruciature. Non impiegarla su aree insensibili, o in presenza di una cattiva circolazione
sanguigna.
Dosi termiche elevate possono produrre zone di necrosi asettica termica, che potrebbero non
risultare evidenti ad un’ispezione cutanea.
Ricordate sempre di utilizzare l'igiene. (vedi capitolo 12 Manutenzione e risoluzione dei problemi)
Posizionare la testa di trattamento sempre e solo sulla pelle che è intatto. Trattare con la pelle
danneggiata (ad esempio ulcere) solo i bordi della ferita e mai la ferita stessa.
Vedi anche il capitolo 9 delle istruzioni per l'uso, Istruzioni precauzionali, per le avvertenze e le
precauzioni generali.
Pagina 11 di 34 IT109-1631750-4A IFU
Rischi Importanti
L’impiego di ultrasuoni in aree da trattare sopra le spalle può esporre a rischi importanti. Mentre è
riconosciuto il fatto che certe condizioni specifiche che interessano gli occhi possono essere e
sono già state trattate da specialisti qualificati da formazione, conoscenza ed esperienza per
l’amministrazione di tali trattamenti, una tale applicazione comporta i noti rischi dell’applicazione
di calore agli occhi.
Il trattamento della tiroide, nonché dei linfonodi presenti nel collo, può esporre il paziente ad
effetti ancora indeterminati, dato che la sicurezza di un tale trattamento non è stata ancora
stabilita.
Effetti avversi potenziali
Cataratte
Sterilità maschile
Effetto rafforzato delle droghe
Stress termico
Inoltre, alcune informazioni su come applicare l'ecografia sono presentate nel capitolo 11
"Informazioni sull'applicazione" delle Istruzioni per l'uso.
Pagina 12 di 34 IT109-1631750-4A IFU
9 Instruzioni precauzionali
Se si notano danni da trasporto, contattare il proprio distributore locale.
NON USARE l'apparecchio!
L'apparecchio non deve essere utilizzato quando si notano danni meccanici di qualsiasi tipo.
Non sistemare l’apparecchio in una posizione in cui ci si possa incespicare sul cordone
d'alimentazione, o estrarlo durante il trattamento.
Si raccomanda di non utilizzare la Sonopuls 190 dopo forti escursioni termiche.
(Solo per gli USA) La legge federale limita la vendita di questo dispositivo ad un medico o per
una sua prescrizione, oppure ad uno specialista fornito di apposita licenza. Questo dispositivo
dev’essere utilizzato soltanto sotto la continua sorveglianza di un medico o di uno specialista
fornito di apposita licenza.
Assicurarsi che il dispositivo sia messo elettricamente a terra, mediante una connessione ad
una linea elettrica di servizio debitamente messa a terra, in conformità alle normative
applicabile nazionali e locali in fatto di collegamenti elettrici.
Non far funzionare questo dispositivo in un ambiente ove siano presenti onde corte, o si
utilizzi una diatermia a micro-onde, poiché questo fatto potrebbe provocare bruciature sotto
gli elettrodi.
Si deve prestar attenzione al funzionamento di questo dispositivo in prossimità di altre
apparecchiature. Potenziali interferenze elettromagnetiche, o di altra natura, potrebbero
influire su questo dispositivo o sugli altri. Tentare di minimizzare tali interferenze non
impiegando alter apparecchiature congiuntamente a questo dispositivo.
Questo dispositivo non è adatto ad un impiego in presenza di miscele di anestetici
infiammabili e aria, ossigeno, od ossidi d’azoto.
Questo dispositivo dev’essere mantenuto lontano della portata dei bambini.
L’utilizzo di comandi o regolazioni, o l’esecuzione di procedure diverse da quelle specificate in
questo documento potrebbe provocare una rischiosa esposizione all’energia ultrasonica.
Manipolare l’applicatore ultrasonico con attenzione. La manipolazione incorretta
dell’applicatore ultrasonico può influire negativamente sulle sue caratteristiche.
Prima di ogni impiego, ispezionare l’applicatore ultrasonico per scoprire eventuali fessure che
potrebbero consentire l'immissione di fluido conduttivo.
Prima di ogni impiego, ispezionare i cavi e le corrispondenti connessioni dell’applicatore
ultrasonico.
Non far funzionare la Sonopuls 190 in connessione ad un qualsiasi altro dispositivo diverso
dale apparecchiature Enraf-Nonius.
Questo dispositivo dev’essere fatto funzionare a temperature
comprese tra 10 e 40 °C (50 e 104 °F), con un tasso di umidità relativa compreso tra 10 e 90%
(senza condensa).
Non esporre questo dispositivo alla luce solare diretta, al calore proveniente da un radiatore,
o ad una quantità eccessiva di polveri, di umidità, di vibrazioni o di urti meccanici.
In caso di immissione di liquidi, staccare il dispositivo dalla presa di rete e farlo verificare da
un tecnico autorizzato (vedere il paragrafo sulla manutenzione tecnica).
Prima di somministrare un qualsiasi trattamento ad un paziente, è necessario aver appreso le
procedure operative per ogni modo di trattamento disponibile, nonché essere a conoscenza
delle indicazioni, delle controindicazioni, delle avvertenze e delle precauzioni. Consultare altre
risorse disponibili per informazioni aggiuntive riguardanti l’applicazione dell’elettroterapia.
Determinare sempre il dosaggio in base alla percezione del calore da parte del paziente.
Qualsiasi sensazione più forte di un lieve calore può causare un’ustione.
Non utilizzare l’apparecchio nei cosiddetti “ambienti umidi” (locali per idroterapia).
L'apparecchio deve essere installato in modo tale che il suo calore possa essere trasmesso
all'ambiente circostante. Non coprire le aperture di ventilazione.
Pagina 13 di 34 IT109-1631750-4A IFU
Prima di procedere a qualsiasi intervento di pulizia, spegnere l’apparecchio e scollegare la spina
dall’alimentazione di rete.
Non spruzzare il detergente direttamente sul pannello in vetro.
Non usare agenti per la pulizia contenenti alcali forti, soda caustica, acido, detergenti con
fluoruro o con ammoniaca.
Non utilizzare detergenti liquidi per evitare che possano danneggiare l’apparecchio.
Evitare che eventuali liquidi penetrino nell’unità o nei suoi accessori durante la pulizia e la
disinfezione!
Asciugare tutte le prese di corrente e i connettori che si sono bagnati prima di qualsiasi ulteriore
utilizzo!
La sicurezza elettrica del dispositivo si affida ad una connessione elettrica correttamente
messa a terra tramite il cordone d’alimentazione. È quindi necessario che questa connessione
venga verificata con periodicità annua.
Per assicurare una continua conformità alla norma 21 CFR 1050.10, quest’apparecchio deve
essere regolato e la sua sicurezza verificata ogni anno. Si devono seguire le procedure
esposte nel manuale di servizio. Queste procedure possono essere eseguite dal proprio
fornitore, o da un’altra azienda debitamente autorizzata dal costruttore. Si consiglia inoltre di
mantenere aggiornato un registro con la cronologia degli interventi d’assistenza. In taluni
paesi questa procedura è addirittura obbligatoria.
L’utilizzo di comandi o regolazioni, o l’esecuzione di procedure diverse da quelle specificate in
questo documento potrebbe provocare una rischiosa esposizione all’energia ultrasonica.
Quest’apparecchio funziona con tensioni elevate. Non si deve mai tentare di smontare questo
apparecchio. La manutenzione e le riparazioni devono essere compiute soltanto da personale
autorizzato. Il costruttore non potrà essere ritenuto responsabile dei risultati di interventi di
manutenzione o di riparazioni effettuati da personale non autorizzato.
I dispositivi elettromedicali come Sonopuls 190 sono soggetti a speciali misure precauzionali
per quanto riguarda la compatibilità elettromagnetica (EMC) e devono essere installati e messi
in funzione in conformità alle istruzioni EMC fornite nelle istruzioni per l’uso.
Sistemi di comunicazione RF portatili (ad esempio periferiche come i cavi dell’antenna e le
antenne esterne) non devono essere utilizzati a una distanza minore di 30 cm da qualsiasi
componente di Sonopuls 190, inclusi i cavi specificati dal produttore. In caso contrario è
possibile che si verifichino anomalie nelle prestazioni di questo apparecchio.
Il dispositivo Sonopuls 190 deve essere utilizzato solo con il cavo di alimentazione originale
specificato nell’elenco dei contenuti forniti. L’utilizzo del dispositivo con un qualsiasi altro cavo
di alimentazione può causare l’aumento delle emissioni o la riduzione dell’immunità alle
interferenze del dispositivo.
Evitare l’uso di questo apparecchio vicino o accatastato su altri apparecchi, per non
comprometterne il funzionamento. Se tale utilizzo è necessario, osservare questo apparecchio
e l’altro apparecchio per verificare che funzionino normalmente.
L'uso di accessori, trasduttori e cavi diversi da quelli specificati o forniti dal produttore
potrebbe determinare un aumento delle emissioni elettromagnetiche o una ridotta immunità
elettromagnetica dell’apparecchio e comprometterne il funzionamento.
Pagina 14 di 34 IT109-1631750-4A IFU
10 Funzionamento
Accensione dell'apparecchio
Accendere l'unità utilizzando l'interruttore [4].
L'unità si avvia eseguendo l'autoverifica.
Al termine dell'autoverifica, l'unità accede al menu Home ed è pronta per l'uso.
Nota:
La terapia StatUS è abilitata automaticamente solo per Sonopuls 190 (codice 1631904) che viene fornito
con la confezione StatUSTM (codice 1629901).
Per i Sonopuls 190 (codici 1631901, 1631902 o 1631903) deve essere collegato allo StatUSTM Pack 100
(codice 1629901) per eseguire la terapia StatUS. StatUSTM Pack 100 è una funzione (accessorio) per
l'applicazione della StatUS Therapy. Pertanto, per i modelli 1631901, 1631902 o 1631903, questo
accessorio dovrà essere acquistato separatamente.
Menu Home
Il dispositivo Sonopuls 190 è dotato di tecnologia touchscreen.
Attraverso il menu si può accedere a tutte le funzioni. Selezionare la
funzione desiderata premendo un'icona.
Pagina 15 di 34 IT109-1631750-4A IFU
Impostazioni di Sistema
Impostazione della Lingua
Premere l'icona
"Impostazioni Sistema".
Selezionare una lingua
dall’elenco Lingua:
Premere l'icona "Lingua".
Selezionare la propria
lingua utilizzando l'icona
.
Premere OK per
confermare e tornare al
menu precedente.
Impostazione del Luminosità LCD
Selezionare un fattore di
contrasto dal menu luminosità:
Premere l'icona "Luminosità
LCD".
Regolare il contrasto
utilizzando l'icona .
Premere OK per confermare
e tornare al menu
precedente.
Pagina 16 di 34 IT109-1631750-4A IFU
Selezione della norma ultrasuoni
In questa sezione è possibile selezionare la norma relativa agli ultrasuoni. Sonopuls 190 offre 2 norme:
quella statunitense (FDA) e quella dell'Unione Europea. Per impostazione predefinita viene utilizzata la
norma statunitense. Per selezionare una norma differente, premere l'icona della Norma ultrasuoni e
selezionare un'altra norma utilizzando le icone . Premere l'icona OK visualizzata sullo schermo per
confermare e tornare al menu precedente.
Info Sistema
In questa sezione si trovano tutte le informazioni relative all'unità. Il software installato è visualizzato
subito a sinistra dell'icona Info sistema. Per visualizzare tutte le altre informazioni, premere l'icona Info
sistema e sullo schermo compariranno tutte le altre informazioni riguardanti l'hardware.
Premere l'icona OK visualizzata sullo schermo per confermare e tornare al menu precedente.
Caricamento dei protocolli clinici
Per i trattamenti a ultrasuoni
più comuni, il dispositivo
Sonopuls è dotato di 25
suggerimenti di trattamento.
Premere l'icona "Protocolli
Clinici" per attivare
l'elenco.
Nell'elenco, selezionare il
suggerimento di trattamento
oppure:
Premere l'icona per
maggiori informazioni
terapeutiche sul protocollo.
Premere l'icona  per
scorrere l'elenco.
Pagina 17 di 34 IT109-1631750-4A IFU
Sulla schermata dei parametri
sono visualizzati tutti i
parametri.
Premere la lettura
dell'intensità per cambiare
il livello di intensità.
In qualsiasi momento, è
possibile cambiare l'applicatore
e gli altri parametri.
Regolare il livello di
intensità utilizzando l'icona
.
Premere l'icona OK per
ritornare al menu
precedente.
Sistemare l'applicatore
sull'area da trattare
(utilizzando il gel).
L'indicatore di controllo
contatto si spegne e inizia
il conto alla rovescia del
tempo di trattamento.
Se il contatto non è
sufficiente, l'indicatore si
illumina e il conto del
tempo di trattamento viene
interrotto.
Pagina 18 di 34 IT109-1631750-4A IFU
Funzionamento manuale
Frequenza ultrasuoni
Premere l'icona
"Funzionamento Manuale"
per attivare questa
funzione.
Selezionare un parametro
visualizzato premendo l'icona.
Premere l'icona [1] per
cambiare la frequenza.
Selezionare la frequenza
premendo l'icona.
1 MHz per un trattamento
in profondità.
3 MHz per un trattamento
in superficie.
Si ritorna al menu precedente.
Modalità di funzionamento continuo/pulsato
Premere l'icona [2] per
selezionare la modalità di
funzionamento continuo o
pulsato.
Premere A o B.
A per la modalità di
funzionamento pulsato.
B per la modalità di
funzionamento continuo.
Premere OK per confermare e
tornare al menu precedente.
Se viene selezionata la
modalità di funzionamento
continuo, non sarà disponibile
nessun altro parametro
(Frequenza o Ciclo di lavoro).
1
2
A
B
Pagina 19 di 34 IT109-1631750-4A IFU
Frequenza di pulsazione
Premere l'icona [3] per
selezionare la frequenza di
pulsazione.
Selezionare la frequenza di
pulsazione utilizzando l'icona
.
Sono disponibili 3
frequenze: 100, 48 e 16 Hz.
Premere OK per confermare
e tornare al menu
precedente.
Ciclo di lavoro (Duty Cycle)
Premere l'icona [4] per
selezionare il ciclo di lavoro.
Selezionare il ciclo di lavoro
utilizzando l'icona .
Sono disponibili 6
impostazioni: 80, 50, 33, 20,
10 e 5%.
Premere OK per confermare
e tornare al menu
precedente.
3
4
Pagina 20 di 34 IT109-1631750-4A IFU
Selezione dell'applicatore
Premere l'icona [5] per
selezionare l'applicatore.
Selezionare l'applicatore A o B
premendo l'icona.
Premere OK per confermare e
tornare al menu precedente.
A per il collegamento di
sinistra.
B per il collegamento di
destra.
Osservazione: Quando
all'uscita selezionata non è
collegato alcun applicatore,
voi sentiranno un segnale
acustico quando si preme il
simbolo.
Unità
Premere l'icona [6] per
selezionare le "unità".
Selezionare l'unità desiderata
per l'intensità ultrasuoni.
Sono disponibili 2 unità:
Watt/cm² e Watt.
Premere OK per confermare
Se torna al menu
precedente.
6
5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Enraf-Nonius CD-ROM Sonopuls 190 Manuale utente

Tipo
Manuale utente