Lissmac VacuumWet 100 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
1/32
ISTRUZIONI PER L'USO
ASPIRALIQUIDI PER ACQUE SPORCHE
VACUUM-WET 100 P
VACUUM-WET 100 E
LISSMAC Maschinenbau GmbH
Lanzstrasse 4
D-88410 Bad Wurzach
Telefono +49 (0) 7564 / 307 - 0
Fax +49 (0) 7564 / 307 - 500
lissmac@lissmac.com
www.lissmac.com
2/32
3/32
Impressum Il manuale d'uso vale per:
LISSMAC Aspiraliquidi per acque sporche
VACUUM-WET 100 P
VACUUM-WET 100 E
Sede centrale:
LISSMAC Maschinenbau GmbH
Lanzstraße 4
D - 88410 Bad Wurzach
Tel.: +49 (0) 7564 / 307 – 0
Fax: +49 (0) 7564 / 307 500
lissmac@lissmac.com
http://www.lissmac.com
Traduzione del manuale d’uso originale
Versione: 07/2022
La cessione e la riproduzione di questo manuale d'uso, nonché l'utilizzo del relativo contenuto sono
vietati, se non espressamente consentito per iscritto.
Eventuali violazioni comportano un risarcimento danni. Sono fatti salvi tutti i diritti in caso di
registrazione di brevetti, modelli d'utilità o modelli ornamentali.
4/32
AVVERTENZE FONDAMENTALI PER LA SICUREZZA
Avvertenze e simboli utilizzati nel presente manuale
Pericolo! Indica che la mancata osservanza delle istruzioni può causare lesioni gravi o persino mortali.
Attenzione! Indica che la mancata osservanza delle istruzioni potrebbe anche causare delle lesioni.
Nota Indica che la mancata osservanza delle istruzioni potrebbe causare il danneggiamento dell’apparecchio
o di altri beni materiali.
Invito ad agire agli operatori
La sequenza di operazioni determinata dal costruttore semplifica l'uso corretto e sicuro della macchina.
Istruzioni comportamentali agli operatori
Sulla macchina sono stati applicati i seguenti simboli di avvertenza e di sicurezza:
Rispettare le istruzioni per l'uso
Punto di lubrificazione
Livello di potenza sonora (Rumorosità) della macchina
Punto di appoggio per trasporto mediante gru
Pericolo di folgorazione
Senso di rotazione della lama
Disinnestare la turbina prima di avviare e arrestare il motore
5/32
ISTRUZIONI PER L'USO
Premessa Le presenti istruzioni per l’uso servono ad agevolare la conoscenza della macchina e a
sfruttarne le possibilità d’impiego secondo l'uso previsto.
Il manuale d’uso contiene avvertenze importanti per un utilizzo sicuro, corretto ed
economicamente conveniente della macchina. L’osservanza delle istruzioni aiuta ad evitare
i pericoli, a ridurre le spese di riparazione e i tempi di fermo macchina e ad aumentare
l’affidabilità e la durata della macchina.
Il manuale d’uso va integrato con le disposizioni basate sulle norme nazionali vigenti in
materia di prevenzione degli infortuni e di tutela ambientale.
Il manuale d’uso deve essere sempre disponibile nel luogo d’impiego della macchina.
Il manuale d’uso deve essere letto e applicato da chiunque svolga sulla macchina
operazioni, quali ad es.:
L’uso, compreso l’allestimento, l’eliminazione dei guasti nel ciclo di lavoro,
l’eliminazione degli scarti di produzione, la manutenzione, lo smaltimento dei
materiali di consumo e ausiliari
La manutenzione (manutenzione straordinaria, ispezione, riparazione) e/o
Trasporto
Oltre al manuale d’uso e alle norme antinfortunistiche vigenti nel paese dell’utente e nel
luogo d’impiego, devono essere rispettate anche le norme tecniche di buona pratica
operativa e di sicurezza.
Documenti ulteriori A integrazione del presente manuale d'uso, il rispettivo produttore di singoli componenti
della macchina mette a disposizione ulteriore documentazione:
Istruzioni per l'uso motore a benzina
LISSMAC declina ogni responsabilità circa la completezza della documentazione ulteriore.
Modifiche e riserve
Ci impegniamo affinché questo manuale d'uso sia corretto e aggiornato. Per mantenere il
nostro vantaggio tecnologico, può essere necessario apportare modifiche al prodotto e al
relativo manuale senza preavviso. Decliniamo ogni responsabilità per guasti e
malfunzionamenti ed eventuali danni conseguenti.
6/32
Note:
7/32
Indice
1.1. Uso previsto ...................................................................................................................... 8
1.2. Misure organizzative ......................................................................................................... 9
1.3. Scelta e qualifica degli operatori; obblighi fondamentali ................................................. 9
1.4. Avvertenze di sicurezza sulle fasi di funzionamento ....................................................... 10
1.4.1. Trasporto, Montaggio e installazione .................................................................... 10
1.4.2. Messa in esercizio ................................................................................................. 10
1.4.3. Uso ......................................................................................................................... 11
1.4.4. Lavori speciali nel quadro dell'utilizzo della macchina........................................... 11
1.4.5. Spostamento dell'aspiraliquidi per acque sporche ................................................ 11
1.4.6. Lavori speciali nel quadro dell'utilizzo della macchina........................................... 12
1.5. Avvertenze relative a tipi di pericoli particolari .............................................................. 12
1.5.1. Energia elettrica ..................................................................................................... 12
1.5.2. Polvere ................................................................................................................... 12
1.5.3. Rumore ................................................................................................................... 12
1.6. Trasporto......................................................................................................................... 13
1.7. Imballaggio e magazzinaggio .......................................................................................... 13
1.8. Tutela dell'ambiente ....................................................................................................... 13
1.9. Smaltimento ................................................................................................................... 13
2.1. Denominazione delle parti della macchina ..................................................................... 14
2.2. Specifiche tecniche ......................................................................................................... 16
2.3. Livello di potenza sonora ................................................................................................ 16
3.1. Collegamenti e materiali di consumo ............................................................................. 17
3.2. Riempire di benzina il motore ......................................................................................... 17
3.3. Freno di stazionamento ................................................................................................... 17
4.1. Posizione di trasporto ..................................................................................................... 18
4.2. Spostamento mediante gru ............................................................................................. 18
4.3. Fissaggio per il trasporto ................................................................................................ 18
5.1. Sicurezza ......................................................................................................................... 19
5.2. Preparazioni per l'avvio ................................................................................................... 19
5.3. Innesto del ventilatore (dopo l'avvio del motore) ............................................................ 19
5.4. Disinnesto del ventilatore (dopo l'aspirazione) ............................................................... 19
5.5. Lavaggio dell'aspiraliquidi per acque sporche ................................................................ 20
5.6. Pulizia del filtro grosso nel serbatoio del liquido di recupero ......................................... 20
6.1. Manutenzione ................................................................................................................. 21
6.2. Pompa peristaltica .......................................................................................................... 22
6.2.1. Visione d'insieme della pompa peristaltica ........................................................... 22
6.2.2. Sostituire il tubo flessibile della pompa peristaltica .............................................. 22
6.3. Tabella ricerca guasti ..................................................................................................... 23
6.4. Coppie dei collegamenti a vite ....................................................................................... 24
6.5. Schema di manutenzione ................................................................................................ 25
8/32
1.
DESCRIZIONE DELLE PRESTAZIONI
Gli aspiraliquidi per acque sporche VACUUM-WET rimuovono facilmente e velocemente il fango
da taglio dal giunto già durante i lavori di taglio. La lama della sega non deve quindi tagliare
materiale supplementare. La macchina lavora così con maggiore efficacia e la durata utile della
lama aumenta. L'aspirazione ha anche un ulteriore effetto positivo raffreddando la lama.
Può essere adattato con gli accessori adatti, quali carter di protezione della lama e
terminale di aspirazione, a qualsiasi tagliagiunti.
Sistema chiuso, montato su un telaio robusto e azionato autonomamente da un motore
elettrico o un motore a benzina Honda
Uso previsto
1.1.1 Il produttore e fornitore declina ogni responsabilità in caso di uso errato o non conforme. È vietato
apportare modifiche alla macchina non eseguite dal produttore. Non apportare modifiche,
aggiunte o trasformazioni agli aspiraliquidi per acque sporche senza il consenso scritto del
produttore.
1.1.2 La macchina è costruita in conformità allo stato della tecnica e alle norme riconosciute e vigenti in
materia di sicurezza. Tuttavia, il suo uso può comportare rischi per la salute e la vita dell’utente o
di terzi, oppure pregiudicare la macchina o altri beni materiali.
1.1.3 Utilizzare la macchina solo se in condizioni tecniche perfette, in conformità alle disposizioni,
tenendo conto degli aspetti inerenti la sicurezza e i rischi residui e rispettando le istruzioni per
l’uso. In particolare, eliminare o far riparare immediatamente i guasti che potrebbero
compromettere la sicurezza.
1.1.4 L'aspiraliquidi per acque sporche VACUUM-WET 100 di LISSMAC serve esclusivamente
all'aspirazione a umido dei fanghi da taglio in abbinamento ad acqua. Questo aspiraliquidi per
acque sporche può essere fatto funzionare con un tergipavimento oppure direttamente collegato
alla cuffia della lama di una tagliagiunti.
Qualsiasi utilizzo diverso o che va oltre lo scopo è da considerare non conforme.
L'utilizzo conforme all'uso previsto comprende anche l'osservanza del manuale d'uso e il rispetto
delle istruzioni di ispezione e manutenzione.
1.1.5 Usi errati prevedibili / uso non conforme:
l'aspirazione di altri liquidi o materiali secchi quali polvere, legno o polvere di levigatura
Qualsiasi modifica costruttiva che alteri la sicurezza o il tipo di esecuzione.
9/32
Misure organizzative
1.2.1 Conservare le istruzioni per l'uso nel luogo d'impiego dell'aspiraliquidi in modo che siano accessibili
e a portata di mano di tutti.
1.2.2 Devono essere osservate eventuali aggiunte alle istruzioni per l’uso, le norme di legge generali e
altri regolamenti vincolanti vigenti in materia di prevenzione degli infortuni e di tutela
dell'ambiente!
Tali obblighi possono riguardare ad es. anche la manipolazione di sostanze pericolose, l'indossare
dispositivi di protezione individuale o regolamenti relativi al codice della strada.
1.2.3 Prima di iniziare a lavorare, il personale incaricato di eseguire operazioni con la macchina deve aver
letto e compreso le istruzioni per l'uso, in particolare il capitolo riguardante le avvertenze di
sicurezza. Farlo durante l’impiego della macchina sarebbe troppo tardi. Ciò vale in particolare per il
personale che svolge operazioni con la gru solo occasionalmente, ad es. per l’allestimento e la
manutenzione.
1.2.4 Verificare di quando in quando che il personale lavori con consapevolezza degli aspetti legati alla
sicurezza e degli eventuali pericoli e rispettando le istruzioni per l’uso!
1.2.5 Se necessario o imposto dalle normative applicabili, indossare i dispositivi di protezione
individuale!
1.2.6 Osservare le avvertenze sulla sicurezza e i simboli di pericolo e far sì che siano sempre interamente
leggibili! Sostituire simboli di pericolo e avvertenze di sicurezza danneggiati o diventati illeggibili.
1.2.7 In caso di modifiche alla macchina o al suo funzionamento rilevanti per la sicurezza, arrestare
immediatamente la macchina e provvedere alle segnalazioni del caso. Comunicare il guasto
all'ufficio/la persona competente!
1.2.8 Non apportare modifiche, aggiunte o trasformazioni senza il consenso scritto del produttore! Tenere
conto delle istruzioni del produttore degli utensili.
1.2.9 Utilizzare solamente parti di ricambio originali testate del produttore!
1.2.10 Rispettare gli intervalli di ispezione prescritti o indicati nelle istruzioni!
1.2.11 Per le operazioni di riparazione utilizzare esclusivamente utensili adeguati al lavoro da eseguire.
1.2.12 Non utilizzare motori a benzina in locali chiusi.
Scelta e qualifica degli operatori; obblighi fondamentali
1.3.1 Far utilizzare autonomamente la macchina esclusivamente a personale qualificato e maggiorenne.
Tutto il personale deve essere stato istruito sull'uso ed essere stato espressamente incaricato di
utilizzarla dall'imprenditore.
1.3.2 Stabilire le competenze del personale relative all’utilizzo, l’allestimento, la manutenzione e la
riparazione della macchina.
1.3.3 Assicurarsi che sulla macchina operi solo il personale autorizzato.
1.3.4 L'operatore deve indossare dispositivi di protezione individuale quali scarpe antinfortunistiche,
guanti e occhiali di protezione conformi alle normative di sicurezza.
10/32
1.3.5 È vietato sostare senza motivo nell'area di lavoro! Invitare il personale che non lavora con la
macchina a portarsi al di fuori dell'area di lavoro della stessa. Se necessario, bloccare l'accesso
all'area di lavoro.
1.3.6 Ad ogni movimento, l'operatore deve fare in modo di non mettere in pericolo se stesso, né altre
persone. Rimuovere ogni ostacolo dal luogo d'impiego che impedisca il processo di lavoro o lo
spostamento della macchina.
1.3.7 I lavori sugli equipaggiamenti elettrici della macchina devono essere eseguiti esclusivamente da un
elettrotecnico specializzato qualificato oppure da personale istruito operante sotto la direzione e
supervisione di un elettrotecnico specializzato qualificato, conformemente alle regole e norme
vigenti in materia di elettrotecnica.
1.3.8 Al personale da istruire, da avviare al mestiere, da addestrare oppure rientrante nel quadro di una
formazione professionale generale è consentito lavorare sulla macchina solo sotto la costante
supervisione di un operatore esperto!
Avvertenze di sicurezza sulle fasi di funzionamento
1.4.1. Trasporto, Montaggio e installazione
1.4.1.1 Eseguire il trasporto, il montaggio e le installazioni solo nella posizione di trasporto. Assicurare
l'aspiraliquidi per acque sporche in modo che non possa rotolare via.
1.4.1.2 La macchina deve essere trasportata solo mediante gru tenendo conto del peso massimo
d'esercizio per le operazioni di sollevamento e abbassamento. Su tratti piani può essere spostata a
mano.
1.4.1.3 Trasportare la macchina solo se tutte le parti sono state fissate in modo che nessuna possa
cadere.
1.4.2. Messa in esercizio
1.4.2.1 Mettere in esercizio la macchina solo nella posizione di trasporto. Il freno di stazionamento deve
essere inserito.
1.4.2.2 Rimuovere tutti gli ostacoli dall'area di lavoro e provvedere anche ad un'illuminazione adeguata.
1.4.2.3 Controllo visivo di eventuali danni e vizi. Controllare soprattutto i dispositivi di protezione e i tubi
dell'acqua.
1.4.2.4 Divieto assoluto di fumare durante le operazioni di rifornimento del motore a benzina.
1.4.2.5 Adoperare la massima attenzione nelle operazioni di rabbocco del serbatoio della benzina. Pericolo
d'incendio dovuto alle parti del motore che si sono surriscaldate durante il funzionamento.
1.4.2.6 Immagazzinare il combustibile esclusivamente in serbatoi omologati per quello scopo.
1.4.2.7 Montare il tubo flessibile di aspirazione o il tergipavimento sull'aspiraliquidi per acque sporche.
11/32
1.4.3. Uso
1.4.3.1 Astenersi da ogni modalità operativa contestabile dal punto di vista della sicurezza!
1.4.3.2 Far sì che l'aspiraliquidi per acque sporche venga azionato solo quando è in sicurezza e funziona in
modo corretto!
1.4.3.3 Almeno una volta per ogni turno di lavoro, controllare la presenza di danni e difetti visibili
sull’esterno dell'aspiraliquidi per acque sporche! Le alterazioni (anche del funzionamento) devono
essere segnalate immediatamente all’ufficio/persona responsabile! All’occorrenza arrestare
immediatamente la macchina e impedirne la riaccensione!
1.4.3.4 In caso di anomalie di funzionamento, arrestare immediatamente la macchina e metterla in
sicurezza! Provvedere immediatamente ad eliminare il guasto! Far eseguire lavori alle parti
elettriche solo da elettricisti qualificati.
1.4.3.5 Utilizzare solo utensili adatti e testati.
1.4.3.6 Controllare regolarmente il serbatoio di raccolta. Le pietre possono intasare il filtro, pregiudicando
il passaggio dell'acqua.
1.4.4. Lavori speciali nel quadro dell'utilizzo della macchina
1.4.4.1 Rispettare le operazioni di regolazione, manutenzione e ispezione prescritti dal manuale d’uso,
comprese le indicazioni relative alla sostituzione di parti/sottoinsiemi! Far eseguire queste
operazioni esclusivamente a personale qualificato autorizzato.
1.4.4.2 Informare gli operatori prima di iniziare interventi straordinari e di riparazione! Nominare un
responsabile addetto alla sorveglianza!
1.4.4.3 Quando la macchina è spenta per lavori di manutenzione e riparazione, provvedere affinché non
possa essere riaccesa accidentalmente con opportune indicazioni.
1.4.4.4 Prima di pulirla, coprire e chiudere con la colla tutte le aperture per evitare che, per motivi di
sicurezza e/o funzionamento, possa penetrarvi detergente. Gli elementi particolarmente a rischio
sono i motori elettrici, gli interruttori e le spine. Dopo la pulizia eliminare completamente i
materiali utilizzati per la copertura/sigillatura!
1.4.4.6 Stringere sempre i collegamenti a vite allentati durante gli interventi di manutenzione e di
riparazione!
1.4.4.7 Qualora, durante l’allestimento, la manutenzione e la riparazione fosse necessario smontare i
dispositivi di protezione, questi devono essere rimontati e verificati subito dopo i lavori di
manutenzione e di riparazione!
1.4.4.8 Garantire lo smaltimento sicuro ed ecologico dei materiali di consumo e ausiliari, nonché dei pezzi
sostituiti!
1.4.5. Spostamento dell'aspiraliquidi per acque sporche
1.4.5.1 Dopo aver spostato l'aspiraliquidi per acque sporche, bloccarlo con il freno di stazionamento.
12/32
1.4.6. Lavori speciali nel quadro dell'utilizzo della macchina
1.4.6.1 Rispettare le operazioni e gli intervalli di regolazione, manutenzione e ispezione prescritti dal
manuale d’uso, comprese le indicazioni relative alla sostituzione di parti/ sottoinsiemi! Far
eseguire queste operazioni esclusivamente a personale qualificato autorizzato.
1.4.6.2 Informare gli operatori prima di iniziare interventi straordinari e di riparazione! Nominare un
responsabile addetto alla sorveglianza!
1.4.6.3 Quando la macchina è spenta per lavori di manutenzione e riparazione, provvedere affinché non
possa essere riaccesa accidentalmente con opportune indicazioni.
1.4.6.4 Prima di pulirla, coprire e chiudere con la colla tutte le aperture per evitare che, per motivi di
sicurezza e/o funzionamento, possa penetrarvi detergente. Gli elementi particolarmente a rischio
sono i motori elettrici, gli interruttori e le spine. Dopo la pulizia eliminare completamente i
materiali utilizzati per la copertura/sigillatura!
1.4.6.6 Stringere sempre i collegamenti a vite allentati durante gli interventi di manutenzione e di
riparazione!
1.4.6.7 Qualora, durante l’allestimento, la manutenzione e la riparazione fosse necessario smontare i
dispositivi di protezione, questi devono essere rimontati e verificati subito dopo i lavori di
manutenzione e di riparazione!
Avvertenze relative a tipi di pericoli particolari
1.5.1. Energia elettrica
1.5.1.1 Utilizzare esclusivamente i salvavita originali con l’amperaggio prescritto! In caso di guasti
spegnere immediatamente la macchina! Far eseguire lavori di natura elettrica esclusivamente a
personale specializzato comprovato e qualificato.
1.5.1.2 Eseguire operazioni di manutenzione o riparazione soltanto se il motore dell'aspiraliquidi per acque
sporche è spento. Rispettare la posizione di trasporto.
1.5.1.3 Ispezionare/controllare regolarmente l'equipaggiamento elettrico della macchina. Eventuali difetti,
quali collegamenti allentati e/o cavi danneggiati, devono essere eliminati tempestivamente.
Marcare opportunamente la macchina in modo che non possa essere messa in funzione da altre
persone.
1.5.2. Polvere
1.5.2.1 Qualora il lavoro si svolga in locali angusti, osservare l’eventuale normativa nazionale vigente!
1.5.3. Rumore
1.5.3.1 V. 2.3 il livello di potenza sonora della macchina
13/32
Trasporto
1.6.1 Nello spostamento con la gru, utilizzare dispositivi di imbracatura di portata adeguata. Controllare
prima che i dispositivi di imbracatura non siano danneggiati.
1.6.2 Nominare un manovratore esperto per le operazioni di sollevamento!
1.6.3 Utilizzare solo mezzi di trasporto idonei, con portata sufficiente!
1.6.4 Fissare il carico in modo affidabile sulla base delle istruzioni al riguardo. Utilizzare dei punti di
ancoraggio idonei!
1.6.5 Per la rimessa in esercizio, procedere esclusivamente come indicato nelle istruzioni per l’uso!
Imballaggio e magazzinaggio
Per garantire una protezione adeguata durante la spedizione e il trasporto, la macchina e i relativi
componenti sono stati imballati con cura. Quando si riceve la macchina, controllare che non sia
danneggiata. L'imballaggio della macchina è composto di materiali riciclabili. Dividerli per tipo e
gettarli nelle apposite campane per la raccolta differenziata in modo che possano essere riciclati.
Non mettere in funzione la macchina se presenta un qualsiasi danno. Anche cavi e spine
danneggiati rappresentano un rischio per la sicurezza e non devono essere utilizzati. In questo
caso, informare la ditta produttrice.
Se, una volta tolta dall'imballo, la macchina non viene utilizzata subito, proteggerla dallo sporco e
dall'umidità.
Tutela dell'ambiente
Smistare i materiali di imballo, i detergenti, i materiali di consumo esausti o residui e le parti
soggette a usura disimballate quali cinghie di trasmissione od oli motore e avviarli al riciclaggio
secondo le normative in materia di tutela dell'ambiente in vigore nel luogo di utilizzo.
Smaltimento
Quando la macchina ha raggiunto la fine della sua durata, soprattutto se si verificano
malfunzionamenti, renderla inutilizzabile.
Smaltire la macchina secondo le normative in materia di tutela dell'ambiente in vigore nel paese
di utilizzo. Non smaltire i rifiuti elettrici insieme a quelli domestici. Portare la macchina resa
inutilizzabile ad un'isola ecologica.
14/32
2.
DESCRIZIONE DELLA MACCHINA
Denominazione delle parti della macchina
Pos. 1 Golfare
Pos. 2 Perno di arresto per la leva della frizione
Pos. 3 Leva della frizione per il ventilatore
Pos. 4 Timone con perno a innesto
Pos. 5 Ruota con freno di stazionamento
Pos. 6 Raccordo acqua sporca
5
4
6
3
2
1
15/32
Pos. 7 Blocco per il serbatoio di raccolta del liquido di recupero
Pos. 8 Serbatoio di raccolta del liquido di recupero con filtro grosso
Pos. 9 Pompa peristaltica
Pos. 10 Telaio
Pos. 11 Motore di trazione (motore elettrico/a benzina)
Pos. 12 Tubo di aspirazione (ingresso)
Pos. 13 Ventilatore
Pos. 14 Tubo di scarico (uscita)
12
10
8
9
13
11
7
14
16/32
Specifiche tecniche
VACUUM-WET 100 P VACUUM-WET 100 E
Motore Motore monocilindrico a benzina Honda Motore elettrico
Potenza motore (kW/PS) 9,6 kW 7,5 kW/ 400V
Carburante Benzina -
Corrente assorbita - 14,8 A
Pompa peristaltica Delasco Typo BZ20
Filtro grosso Passaggio Ø 5 mm
Tubo flessibile di aspirazione Ø 100 mm (lunghezza totale max. 10m)
Raccordo acqua pulita Raccordo GEKA (min. 1"-lunghezza tubo flessibile max. 40m)
Raccordo acqua sporca Raccordo GEKA (min. 3/4"-lunghezza tubo flessibile max. 40m)
Portata aria 1600 m3/h
Portata acqua 1250 l/h
Dimensioni L/P/A 1200/700/1600 mm 1120/700/1600 mm
Peso complessivo 196 kg 222 kg
Salvo modifiche delle specifiche tecniche ivi indicate senza preavviso.
Livello di potenza sonora
Pericolo!
In ambienti con livello sonoro elevato e quando si lavora in prossimità di macchine rumorose, a partire da
85 dB(A) è obbligatorio indossare protezioni auricolari.
Il dato definisce la rumorosità dell'inquinamento acustico riferito al posto di lavoro dell'operatore e al
livello di potenza sonora dell'aspiraliquidi per acque sporche.
VACUUM-WET 100 P VACUUM-WET 100 E
Livello di potenza sonora misurato L
wA 109 dB (A) 104 dB (A)
Livello di pressione acustica delle emissioni sul posto
di lavoro dell'operatore L
pA
89 dB (A) 86 dB (A)
Il livello di potenza sonora garantito è:
VACUUM-WET 100 P
110 dB (A)
VACUUM-WET 100 E
105 dB (A)
I valori sono stati calcolati misurando l'emissione sonora.
La prova è stata eseguita con l'aspiraliquidi per acque sporche a pieno carico.
La misurazione delle emissioni sonore è stata eseguita secondo le norme EN ISO 3744, e la direttiva
2000/14/EG.
17/32
3.
MESSA IN ESERCIZIO
Collegamenti e materiali di consumo
Materiale di consumo olio motore
ll motore a benzina viene riempito d'olio motore dal produttore. Utilizzare esclusivamente oli
motore approvati dal produttore. Le prescrizioni e i requisiti di qualità sono contenuti nelle
istruzioni per l'uso del motore a benzina.
Carburante (VACUUM-WET 100 P)
Il motore a benzina dell'aspiraliquidi per acque sporche deve essere riempito di carburante. Le
prescrizioni e i requisiti di qualità sono contenuti nelle istruzioni per l'uso del motore a benzina.
Allaccio alla corrente (VACUUM-WET 100 E)
Deve essere disponibile una fonte di corrente affidabile con tensione d'esercizio di 400V, 16A.
Punti di lubrificazione
Lubrificare le parti mobili a intervalli regolari negli appositi punti di lubrificazione. Il produttore
utilizza un grasso universale testato resistente alle alte temperature denominato Energrease LS2
BP.
Riempire di benzina il motore
Pericolo!
Durante il rifornimento del motore a benzina si formano vapori altamente infiammabili che non
devono essere respirati. Rimuovere tutte le fonti infiammabili prima di procedere al riempimento.
È assolutamente vietato fumare durante questa operazione.
Attenzione! Nel rabboccare il carburante esiste il pericolo di ustioni sulle parti calde del motore.
Nota Immagazzinare il combustibile esclusivamente in serbatoi omologati per quello scopo.
Contrassegnare opportunamente i serbatoi.
Spegnere il motore a benzina
Aprire il coperchio del motore a benzina
Versare il carburante nel foro sul serbatoio attraverso il filtro
Chiudere il coperchio del motore a benzina
Freno di stazionamento
Pericolo! Per prevenire che l'aspiraliquidi per acque sporche possa rotolare via, dopo il trasporto azionare il
freno di stazionamento (pos. 5).
Il freno di stazionamento si inserisce sulla ruota (pos. 5).
18/32
4.
TRANSPORTO
Posizione di trasporto
Pericolo!
Per prevenire che l'aspiraliquidi per acque sporche possa rotolare via, dopo il trasporto azionare il
freno di stazionamento (pos. 5).
Nota
Nel trasportare l'aspiraliquidi per acque sporche, evitare cambiamenti accidentali di posizione.
L'olio motore può scorrere nella camera di combustione del motore e danneggiarlo.
L’approntamento per il trasporto richiede le seguenti condizioni:
Il freno di stazionamento sulla ruota è inserito (pos. 5)
Il timone è bloccato con il perno a innesto (pos. 4)
Il motore di trazione è spento (pos. 11)
La leva della frizione (pos. 3) non è bloccata
Tutti i cavi di collegamento sono smontati
Spostamento mediante gru
Pericolo!
Per prevenire che l'aspiraliquidi per acque sporche possa rotolare via, dopo il trasporto azionare il
freno di stazionamento (pos. 5).
Pericolo!
Utilizzare solo dispositivi di imbracatura integri di portata adeguata.
Non sostare sotto carichi sospesi.
Nominare un manovratore esperto prima di iniziare il sollevamento
Appendere un dispositivo di imbracatura di portata sufficiente nel golfare (pos. 1)
Sollevare con cautela tenendo conto del baricentro
Tenere sempre sotto controllo l'aspiraliquidi per acque sporche
Assicurare il carico in modo efficace. Utilizzare dei punti di ancoraggio idonei
Per la rimessa in esercizio, procedere esclusivamente come indicato nelle istruzioni per
l’uso
Fissaggio per il trasporto
Pericolo!
Per prevenire che l'aspiraliquidi per acque sporche possa rotolare via, dopo il trasporto azionare il
freno di stazionamento (pos. 5).
Osservare il peso complessivo ammesso del veicolo di trasporto
Fissare l'aspiraliquidi per acque sporche con dispositivi di imbracatura adeguati
19/32
5.
USO
Sicurezza
Attenzione!
Non tenere oggetti, né parti del corpo nel flusso di aspirazione dell'aspiraliquidi per acque
sporche. L'aspiraliquidi per acque sporche è destinato esclusivamente all'aspirazione a umido di
fanghi di taglio e foratura in abbinamento ad acqua.
Pericolo!
Se si utilizza l'aspiraliquidi per acque sporche con una tagliagiunti, collegare il tubo di aspirazione
alla cuffia di protezione della lama di taglio. Eseguire tutti i lavori sulla cuffia della lama
solamente a lama ferma.
Preparazioni per l'avvio
Pericolo!
Rimuovere tutti gli ostacoli dall'area di lavoro e provvedere ad un'illuminazione adeguata.
Per utilizzare l'aspiraliquidi per acque sporche in modo sicuro e conforme, devono essere
soddisfatti i seguenti presupposti:
controllare il livello dell'olio motore
il serbatoio carburante deve contenere una quantità sufficiente di carburante
il raccordo dell'acqua sporca (pos. 6) e il tubo di aspirazione (pos. 12) devono essere
montati
controllare che l'aspiraliquidi per acque sporche non sia danneggiato, che non siano
presenti collegamenti a vite allentati e verificare la completezza delle dotazioni
Innesto del ventilatore (dopo l'avvio del motore)
Nota
Innestare il ventilatore solo dopo che il motore gira alla massima potenza.
Avviare il motore (pos. 11)
Allentare lentamente il perno di arresto (pos. 2) e innestare lentamente verso il basso la
leva della frizione (pos. 3)
Disinnesto del ventilatore (dopo l'aspirazione)
Allentare il perno di arresto (pos. 2) e innestare lentamente verso l'alto la leva della
frizione (pos. 3)
Spegnere il motore di trazione
20/32
Lavaggio dell'aspiraliquidi per acque sporche
Nota
Prima di spegnere l'aspiraliquidi per acque sporche, lavare il sistema con acqua. Così facendo si
impedisce che la morchia indurisca accumulandosi nei tubi flessibili e nella pompa peristaltica.
Aspirare acqua pulita
Lavare fintanto che non fuoriesce acqua pulita dal tubo dell'acqua sporca (pos. 6)
Pulizia del filtro grosso nel serbatoio del liquido di recupero
Nota
Controllare regolarmente il serbatoio di raccolta. Le pietre possono intasare il filtro,
pregiudicando il passaggio dell'acqua.
Aprire il blocco del serbatoio del liquido di recupero (pos. 7)
Aprire il coperchio del serbatoio del liquido di recupero (pos. 8)
Rimuovere il filtro grosso dal serbatoio del liquido di recupero (pos. 8)
Nota
Non sbattere il filtro grosso sul pavimento! Per rimuovere le sostanze accumulate è sufficiente
qualche colpetto leggero e lavare con acqua.
Pulire il filtro grosso e rimontarlo (rispettando il posizionamento del blocco)
Chiudere il coperchio del serbatoio del liquido di recupero (pos. 8) e inserire il blocco del
serbatoio del liquido di recupero (pos. 7)
8
7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Lissmac VacuumWet 100 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario