Maxxus RunMAXX 3.0 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
ITA
RunMAXX 3.0
Tapis Roulant
MANUALE DUSO E INSTALLAZIONE
2
Indice
Indice 2
Istruzioni di sicurezza 3
Panoramica dell’attrezzo 4
Materiali e attrezzi per il montaggio 4
Contenuto della confezione 4
Montaggio 5 – 6
Cavo di alimentazione 6
Disattivazione dell’attrezzo 7
Meccanismo pieghevole 8 – 9
Trasporto 9
Chiave di sicurezza 10
Distanza di sicurezza 10
Cosa fare in caso di emergenza 10
Cura, pulizia e manutenzione 11 – 13
Pannello di controllo 12 – 20
Misurazione frequenza cardiaca 21 – 22
Suggerimenti per l’allenamento 23 – 24
Speciche tecniche 25
Smaltimento 25
Accessori consigliati 25
Disegno esploso 26
Lista dei componenti 27
Garanzia 28
Note 29 – 30
Contratto di assistenza 31
© 2019 MAXXUS Group GmbH & Co. KG
All rights reserved / Tutti i diritti riservati
Questo manuale non può essere copiato, riprodotto o conservato in formato digitale, né trasmesso in parte o per intero, in qualsiasi formato e
tramite qualsiasi mezzo di comunicazione, sia elettronico, meccanico, in copia fotostatica o altro mezzo, senza il preventivo consenso scritto di
Maxxus Group GmbH & Co. KG.
MAXXUS Group si riserva di apportare modiche per correggere errori nel testo, o per avvenute modiche nel colore o speciche tecniche
dell’attrezzo. La riproduzione è riservata e va preventivamente autorizzata in forma scritta da MAXXUS Group GmbH & Co. KG.
3
ITA
Istruzioni di sicurezza
Prima di iniziare ad allenarsi, assicuratevi di avere letto con cura questo manuale di istruzioni, specicamente le sezioni che riguardano sicurezza,
manutenzione e pulizia dell’attrezzo, e i programmi di allenamento. Assicuratevi inoltre che chiunque utilizzi l’attrezzo sia a conoscenza di queste infor-
mazioni e le osservi durante l’uso. È di estrema importanza seguire attentamente le istruzioni per la riparazione e manutenzione contenute nel
manuale. Questo tapis roulant può essere usato solo per l’utilizzo per cui è stato progettato. Se l’attrezzo viene utilizzato per un uso diverso da quanto
indicato, l’utilizzatore si espone a rischi per la salute, l’incolumità sica o possibili danni all’attrezzo stesso. Questi casi non sono coperti dalla garanzia e
il distributore non è legalmente responsabile.
Collegamento elettrico (solo per attrezzi che necessitano di alimentazione esterna)
L’attrezzo richiede un’alimentazione elettrica di 220-230V.
Il tapis roulant deve essere collegato ad una presa di corrente esclusivamente tramite il cavo fornito in dotazione. La presa, installata da un tecni-
co certicato, deve essere collegata ad un salvavita dedicato 16A, e dotata di messa a terra.
Il tapis roulant deve essere acceso e spento solo tramite l’interruttore ON/OFF.
Scollegare il cavo dalla presa di corrente prima di muovere l’attrezzo.
Scollegare il cavo dalla presa di corrente prima di qualsiasi operazione di pulizia, manutenzione o riparazione.
Non collegare il cavo di alimentazione ad una prolunga o adattatore.
In caso di utilizzo di una prolunga, assicurarsi che questa sia conforme alle norme DIN, agli standard e linee guida VDE, e altri standard normativi
per i paesi membri della UE.
Posizionare sempre il cavo di alimentazione in modo che non causi un rischio di inciampare o di essere danneggiato durante l’uso.
I dispositivi elettrici, come cellulari, computer, televisori (LCD, plasma, tubo catodico, ecc.), console, durante l’uso o in stand-by emettono radiazio-
ni elettromagnetiche. Per questo motivo, tutti i dispositivi elettronici devono essere tenuti a distanza dal tapis roulant, in quanto potrebbero causare
malfunzionamenti, interferenze o falsi segnali per il monitoraggio della frequenza cardiaca.
Per motivi di sicurezza, rimuovere sempre il cavo di alimentazione dalla presa di corrente quando l’attrezzo non è in uso.
Posizionamento del tapis roulant
Scegliere uno spazio adeguato per il tapis roulant in modo da garantire libero accesso e le migliori condizioni di sicurezza. Lasciare uno spazio
libero lungo almeno 200cm e largo 100cm dietro al tapis roulant. Lasciare uno spazio minimo di 100cm sui lati e davanti all’attrezzo.
Assicurarsi che l’ambiente sia adeguatamente ventilato e con un ottimale ricambio di ossigeno durante l’allenamento. Evitare le correnti d’aria.
Il tapis roulant non è progettato per l’uso o il deposito all’aperto, le sessioni di allenamento si devono tenere in ambiente interno, asciutto e pulito.
Utilizzare e riporre l’attrezzo in ambiente con temperatura compresa tra 10° e 30° C.
Non è possibile l’utilizzo e il deposito del tapis roulant in ambienti umidi come piscine, saune, ecc.
Assicurarsi che l’attrezzo sia posizionato su una supercie piana, resistente e pulita, sia durante l’uso che in stand-by. In caso di superci irregola-
ri, correggere il difetto prima di posizionare l’attrezzo.
È consigliabile procurarsi una copertura per il pavimento (tappeto in tessuto o materiale sintetico) da posizionare sotto all’attrezzo per evitare
possibili danni a pavimenti delicati come parquet, laminati, piastrelle ecc. Assicurarsi che il tappeto sia antiscivolo.
Non posizionare l’attrezzo su tappeti di colore chiaro in quanto i sostegni possono lasciare tracce e segni sulla supercie.
Assicurarsi che l’attrezzo e il cavo di alimentazione non entrino in contatto con oggetti caldi, e che vengano tenuti ad una distanza di sicurezza da
qualsiasi fonte di calore, ad esempio caloriferi, fornelli o forni da cucina, amme libere o caminetti accesi.
Istruzioni per la sicurezza personale durante l’allenamento
La chiave di sicurezza deve essere correttamente inserita prima di iniziare ciascuna sessione di allenamento.
Togliere la chiave di sicurezza e scollegare il cavo di alimentazione dall’attrezzo quando non è in uso, per evitare l’utilizzo involontario o senza
controllo da parte di altri soggetti, ad esempio bambini.
Prima di iniziare ad allenarsi con il tapis roulant, consultare il proprio medico di base per valutare la forma sica.
Sospendere immediatamente l’allenamento in caso di malessere sico o qualsiasi dicoltà respiratoria.
Iniziare l’allenamento con ritmo lento per incrementare gradualmente e lentamente lo sforzo. Ridurre lo sforzo gradualmente al termine della
sessione.
Indossare indumenti e scarpe adatte alla corsa. Evitare capi larghi o con pieghe di tessuto che possono impigliarsi nei meccanismi o nel nastro del
tapis roulant.
Il tapis roulant deve essere utilizzato da una persona alla volta.
Prima di ogni sessione di allenamento, vericare che l’attrezzo sia in condizioni ottimali. Non utilizzare in alcun caso il tapis roulant se danneggiato
o guasto.
Eventuali riparazioni da parte dell’utente vanno preventivamente autorizzate in forma scritta dal nostro Servizio Clienti. Usare solo pezzi di ricam-
bio originali.
Il tapis roulant va pulito dopo ogni utilizzo. Rimuovere accuratamente sporcizia e sudore.
Assicurarsi in ogni momento che la pedana, il nastro e il pannello di controllo non vengano a contatto con liquidi (sudore, bevande, ecc.) in quanto
questi potrebbero danneggiare componenti elettronici o meccanici.
Il tapis roulant non è progettato per l’uso da parte di bambini.
Persone, in particolare i bambini, e gli animali, devono essere tenuti ad una distanza di sicurezza dal tapis roulant durante l’allenamento.
Prima di ogni sessione di allenamento, assicurarsi che non vi siano oggetti estranei sotto al tapis roulant, e rimuovere eventuali oggetti prontamen-
te. Non utilizzare l’attrezzo se ci sono oggetti sotto il nastro.
Non consentire mai ai bambini di usare l’attrezzo come gioco o per arrampicarsi sui supporti.
Assicurarsi di non far entrare in contatto nessuna supercie o meccanismo mobile dell’attrezzo con parti del corpo dell’utilizzatore o di altre perso-
ne presenti nello stesso ambiente.
Avvertenza sul monitoraggio di pulsazioni e frequenza cardiaca
I sensori che monitorano le pulsazioni e la frequenza cardiaca possono essere imprecisi. Un allenamento eccessivo può causare danni sici e portare
perno alla morte. Se si avvertono sintomi di malore o si avverte il rischio di perdere coscienza, terminare immediatamente l’allenamento. Assicurarsi
che ogni persona che utilizza l’attrezzo sia a conoscenza di queste informazioni, che le abbia comprese e che le segua con cura.
Questo tapis roulant è progettato ed assemblato in base alla migliore tecnologia e standard di sicurezza presenti sul mercato.
Questo attrezzo va utilizzato esclusivamente da persone adulte!
L’utilizzo non corretto e/o un allenamento non controllato possono causare danni alla salute!
BEDIENUNGS- & MONTAGEANLEITUNG
RUNMAXX 3.0
Laufband
4
Vite a testa cava esagonale
M8x35
2 pezzi
Vite a testa cava esagonale
M8x12
2 pezzi
Perno di ssaggio
1 pezzo
Chiave a brugola
1 x 5mm
1 x 6mm
Panoramica dell’attrezzo
Materiali di ssaggio
Maniglia
Vano portaoggetti
Pannello di controllo
Vano motore
Base tapis roulant
Safety Key Olio lubricanteManuale d’uso e installazio-
ne
Sensori palmari e pulsanti
di controllo
Supporti laterali
Base tapis roulant
Base per la corsa
È possibile utilizzare attrezzi diversi solo se corrispondenti alle speciche riportate.
Contenuto della confezione
5
ITA
Disimballare con cura tutte le parti contenute nella confezione. Procurarsi un aiuto in quanto alcuni componenti
del tapis roulant sono pesanti e hanno grandi dimensioni.
Vericare che tutti i componenti e materiali (viti, dadi, ecc.) per l’assemblaggio siano inclusi nella confezione.
Assemblare tutti i componenti con cura in quanto qualsiasi danno o malfunzionamento dovuto ad un montaggio
non corretto non è coperto dalla garanzia. Per questo motivo, leggere con attenzione le istruzioni di montaggio
prima di procedere, seguire con cura ogni passaggio esattamente come descritto, e seguire la sequenza di
montaggio
Il montaggio del tapis roulant deve essere eseguito con cura, ed esclusivamente da parte di persone adulte.
Montare l’attrezzo su una supercie piana, pulita e libera da altri materiali. Il montaggio richiede la presenza di
due persone.
Iniziare gli allenamenti solo dopo avere completato il montaggio dell’attrezzo.
Passo 1: preparativi per il montaggio
Rimuovere tutti i componenti dalla confezione, e posizionare la base del tapis roulant su un pavimento libero da
oggetti.
Passo 2: montaggio dei supporti laterali e del telaio del pannello di controllo
Sollevare i due supporti laterali e ssarli alla base del tapis roulant con una vite a testa cava esagonale M8x35
per ciascun lato, inserita dall’esterno. Stringere quindi le viti a testa cava esagonale già presenti sotto alla vite
appena inserita.
Sollevare il telaio del pannello di controllo e ssarlo in posizione con una vite a testa cava esagonale M8x12 per
ciascun lato, inserita dall’interno. Stringere quindi le viti a testa cava esagonale già presenti in prossimità delle
viti appena inserite.
ATTENZIONE: assicurarsi di non piegare o danneggiare il cavo di collegamento che sporge dal supporto
laterale destro.
Montaggio
6
Passo 3: montaggio del pannello di controllo
Sollevare il pannello di controllo e inserire il gancio di ssaggio sul lato sinistro della cerniera di giunzione tra il
telaio ed il pannello di controllo. Stringere quindi le due viti a testa cava esagonale poste ai due lati della cernie-
ra di giunzione.
Nota importante prima del primo utilizzo del tapis roulant
Lubricare il nastro del tapis roulant prima di utilizzare l’attrezzo per la prima volta. Leggere la sezione del ma-
nuale “Lubricazione del nastro”.
Montaggio
Stringere questa vite
a testa cava esagonale
Stringere questa vite a testa
cava esagonale
7
ITA
Cavo di alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione ad una presa elettrica.
Questo attrezzo deve essere collegato ad una presa dotata di messa a terra ed installata
da un tecnico certicato. Non utilizzare adattatori per il collegamento del tapis roulant
alla presa di corrente. Se è necessario l’uso di una prolunga, questa deve essere con-
forme agli standard DIN, alle regole e linee guida VDE, e alle norme in vigore nel relativo
stato dell’Unione Europea o del Paese membro dello Spazio Economico Europeo.
Interruttore principale
L’interruttore principale è posto vicino all’ingresso del cavo di alimentazione, sul lato fron-
tale dell’attrezzo. Usare questo interruttore per accendere e spegnere il tapis roulant.
Interruttore in posizione “I” = tapis roulant acceso.
Interruttore in posizione “0” = tapis roulant spento.
Interruttore dierenziale (a seconda del modello)
Un interruttore dierenziale è posto vicino all’interruttore principale sul fronte della coper-
tura del motore, per prevenire possibili sovraccarichi di tensione dalla rete. Questo inter-
ruttore si attiva in caso di sovraccarico elettrico e interrompe il circuito. In questo caso, il
tapis roulant si spegne del tutto. Se scatta l’interruttore dierenziale, spegnere l’interrut-
tore principale e scollegare il cavo di alimentazione. Riattivare l’interruttore dierenziale
premendolo verso l’interno. Ricollegare il cavo di alimentazione e riaccendere l’attrezzo
tramite l’interruttore principale.
Fusibile (a seconda del modello)
Un fusibile è posto vicino all’interruttore principale sul fronte della copertura del motore,
per prevenire possibili sovraccarichi di tensione dalla rete. Il fusibile si brucia in caso di
sovraccarico elettrico e interrompe il circuito. In questo caso, il tapis roulant si spegne
del tutto. Se il fusibile si brucia, spegnere l’interruttore principale e scollegare il cavo di
alimentazione. Vericare visivamente l’integrità del fusibile o sostituirlo con un nuovo
fusibile. Ricollegare il cavo di alimentazione e riaccendere l’attrezzo tramite l’interruttore
principale.
Per evitare l’utilizzo involontario da parte di persone non autorizzate, rimuovere sempre
la chiave di sicurezza dal pannello di controllo quando l’attrezzo non è in uso. Tenere la
chiave di sicurezza lontana dal tapis roulant e fuori dalla portata di bambini.
Cavo di alimentazione
Posizione e tipo possono variare a
seconda del modello
Interruttore
principale
Dierenziale o
fusibile
Disattivazione dell’attrezzo
Klick
8
Pistone idraulico
Il meccanismo pieghevole consiste in un pistone idraulico ad olio ad alta
pressione. Se il pistone viene danneggiato, la sicurezza del meccanismo
pieghevole non è più garantita. In questo caso, è estremamente importante
sostituire il pistone idraulico danneggiato prima di ripiegare la base del tapis
roulant.
Il tapis roulant comprende un meccanismo per ripiegarlo, per risparmiare
spazio basta ripiegare la base del tapis roulant come indicato in seguito:
Ripiegare la base del tapis roulant
Passo 1:
Assicurarsi che il livello di inclinazione del nastro sia “0”, spegnere l’attrezzo
portando l’interruttore in posizione OFF e rimuovere la spina dalla presa di
corrente.
ATTENZIONE:
Non ripiegare il tapis roulant senza essersi prima assicurati che l’inclinazione
del nastro sia in posizione “0” e che l’attrezzo sia spento.
Passo 2:
Aerrare il lato posteriore del tapis roulant e sollevarlo.
Assicurarsi di avere un saldo appoggio per i piedi durante il sollevamento.
Passo 3:
Sollevare il tapis roulant no a sentire lo scatto del meccanismo di ssaggio.
Vericare che il meccanismo di ssaggio sia correttamente bloccato provan-
do a muovere delicatamente il tapis roulant.
Meccanismo pieghevole
Pistone idraulico
La gura mostra un attrezzo simile
9
Meccanismo pieghevole
Estendere il tapis roulant
Passo 1:
Aerrare il lato posteriore del tapis roulant con due mani. Rilasciare il mec-
canismo di ssaggio facendo pressione con un piede sulla leva di sblocco.
Appoggiare il tapis roulant delicatamente a terra.
Passo 2:
Il tapis roulant è equipaggiato con un sistema pieghevole assistito.
Questo consente alla base di scendere lentamente verso terra no al contat-
to con il pavimento. Non bisogna mai lasciare che il tapis roulant scenda a
terra senza assistenza e controllo manuali.
ATTENZIONE:
Non consentire mai a bambini di ripiegare o estendere il tapis roulant. Assi-
curarsi sempre che non ci siano bambini, animali domestici o oggetti sotto al
tapis roulant prima di ripiegarlo o estenderlo a terra. Non utilizzare o azionare
in nessun caso il tapis roulant quando è ripiegato.
Trasporto
Quando è ripiegato, il tapis roulant può essere trasportato facilmente e senza sforzi particolari.
Spostare il tapis roulant come indicato qui di seguito:
Passo 1 Passo 2 Passo 3 Immagine di tapis roulant generico
Passo 1: Rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Ripiegare il tapis roulant come indicato sopra nella sezione “mec-
canismo pieghevole”. Aerrare l’estremità posteriore del tapis roulant con due mani sui due lati e tirare no a che il peso dell’attrezzo si
sposta sulle rotelle. Assicurarsi di avere un saldo appoggio per i piedi.
Passo 2: Ora è possibile spostare il tapis roulant facilmente e senza sforzo. Assicurarsi che non ci siano persone, animali o oggetti
lungo il percorso durante lo spostamento del tapis roulant. Assicurarsi di avere un corretto appoggio per i piedi durante il trasporto del
tapis roulant.
Passo 3:Per appoggiare il tapis roulant in sicurezza, sollevare l’attrezzo no a posizionare la base a terra.
ATTENZIONE:
Il tapis roulant deve essere spostato solo da persone adulte.
10
Il tapis roulant funziona solo se la chiave di sicurezza è correttamente inserita nel pannello di controllo, e si
spegne automaticamente nel caso la chiave venga rimossa dal pannello.
Prima di ogni allenamento, assicurarsi che la chiave di sicurezza sia correttamente ssata agli indumenti tramite
la clip di ssaggio. Se si desidera fermare il nastro in modo rapido, non si riesce a tenere il passo durante la cor-
sa, o per qualsiasi altra emergenza, tirare il nastro per rimuovere la chiave di sicurezza dal pannello di controllo.
Se la chiave di sicurezza è correttamente agganciata agli indumenti con la clip, in caso di caduta questa viene
estratta automaticamente dal pannello di controllo. E’ quindi molto importante per l’incolumità personale assicu-
rarsi che la chiave sia agganciata saldamente agli indumenti tramite la clip di ssaggio, e che questa non possa
sganciarsi casualmente. Regolare la lunghezza del nastro in modo che rimanga lasco e non intralci la corsa.
Se la chiave di sicurezza non è correttamente inserita, il tapis roulant non funziona. Il tapis roulant si ferma
automaticamente nel caso la chiave di sicurezza venga rimossa dal suo alloggiamento sul pannello di controllo.
In questo caso, sul display appare il messaggio “E-07” accompagnato da un allarme sonoro.
L’inclinazione del tapis roulant resta bloccata e può essere modicata solo dopo avere inserito nuovamente la
chiave di sicurezza.
Scegliere uno spazio adeguato per il tapis roulant in modo da garantire libero accesso e le migliori condizioni di
sicurezza. Lasciare uno spazio libero lungo almeno 200cm e largo 100cm dietro al tapis roulant.
Inoltre, durante l’utilizzo del tapis roulant, lasciare uno spazio minimo di 100cm sui lati e davanti all’attrezzo, e
uno spazio largo almeno quanto il tapis roulant stesso e lungo minimo 50cm sul davanti.
Interrompere immediatamente l’allenamento in caso non si riesca a mantenere il passo, se si avvertono malori,
o in caso di qualsiasi emergenza, tirare la chiave di sicurezza tramite il nastro di ssaggio per fermare l’attrezzo.
Aerrare saldamente i due supporti laterali con le mani e posizionare i piedi sui supporti ssi a lato del nastro
del tapis roulant.
In caso di cadute durante l’allenamento, tenersi alle barre di supporto laterali con entrambe le mani, tenersi sol-
levati con mani e braccia facendo leva sui supporti, e posizionare i piedi sui supporti ssi ai lati del tapis roulant.
Questa procedura di emergenza deve essere provata diverse volte per assicurarsi che sia automatica in caso di
emergenza.
Inserire e ssare correttamente la chiave di sicurezza durante ogni allenamento. Assicurarsi che tutte le persone
che usano l’attrezzo siano a conoscenza di queste procedure di emergenza, e che usino sempre correttamente
la chiave di sicurezza durante gli allenamenti!
Chiave di sicurezza
Distanza di sicurezza
Cosa fare in caso di emergenza
11
ITA
ATTENZIONE:
Spegnere il tapis roulant e rimuovere il cavo dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi operazione di
pulizia, manutenzione, riparazione o simile sull’attrezzo. Vericare accuratamente che l’attrezzo sia scollegato
dall’alimentazione di rete e spento prima di iniziare qualsiasi intervento. Ricollegare il cavo di alimentazione solo
dopo avere terminato l’intervento, e avere correttamente e completamente rimontato l’attrezzo.
Prima di accendere l’attrezzo o in caso di ripristino dopo un lungo periodo
di inattività
Assicurarsi che il tapis roulant sia appoggiato saldamente a terra. Vericare che non ci siano oggetti sul nastro
o sotto l’attrezzo. Vericare che ci sia una patina uniforme di lubricante siliconico sul nastro del tapis roulant. In
caso contrario, applicare il lubricante fornito dal distributore.
Tempistica di intervento e pulizia:
Pulire il nastro del tapis roulant dopo ogni allenamento con un panno umido per rimuovere tracce di sudore o
bevande. Non utilizzare solventi. Asciugare il nastro con cura.
Vericare la lubricazione del nastro: ogni settimana
Se la lubricazione è inadeguata, lubricare immediatamente e adattare l’intervallo tra un controllo ed il succes-
sivo in base alla necessità. Se l’attrezzo è dotato di meccanismo pieghevole ed è rimasto in posizione verticale
per un lungo periodo, vericare se la lubricazione è suciente.
Verica del nastro: ogni settimana
Il nastro del tapis roulant va ispezionato regolarmente. Se il nastro si sposta di lato durante l’utilizzo, questo
difetto va corretto immediatamente. Leggere le istruzioni riportate in questo manuale per correggere questo
problema.
Pulizia del vano motore: una volta al mese
Per pulire il vano motore, svitare le viti che ssano la copertura e sollevare la copertura stessa.
ATTENZIONE: procedere con la pulizia solo se l’attrezzo è spento e il cavo di alimentazione è scollegato dalla
presa di corrente.
Rimuovere la polvere con un aspirapolvere con ugello sottile. Non utilizzare mai liquidi, detergenti o aria com-
pressa per la pulizia.
Verica delle viti di montaggio: una volta al mese
Vericare che le viti, dadi e bulloni siano correttamente saldati almeno una volta al mese, e stringerli se neces-
sario.
Perché la manutenzione del tapis roulant è importante?
Per garantire una lunga vita utile dell’attrezzo, è importante procedere alla corretta e regolare manutenzione. La
tempistica degli interventi dipende dalla frequenza di utilizzo. Per questo motivo, è possibile che la manutenzio-
ne sia richiesta in modo più frequente rispetto a quanto indicato in queste istruzioni.
Cosa può accadere nel caso la manutenzione non venga eseguita in modo corretto?
Durante l’uso, si causa attrito tra il nastro e la base del tapis roulant. Qualsiasi attrito causa usura e porta ad
una vita utile del prodotto ridotta nel tempo. L’attrito viene ridotto da una corretta lubricazione tra il nastro e la
base dell’attrezzo, e questo contribuisce ad allungare la vita utile dell’attrezzo. Se il nastro viene azionato con
una lubricazione insuciente, l’attrito causa il riscaldamento del nastro stesso, rischiando di danneggiare il
nastro e gli altri componenti. In caso di elevata frizione, si può inoltre generare una carica elettrostatica che si
scarica tramite il corpo, generando una scossa elettrica non gradevole, che rischia di danneggiare i componenti
elettrici del tapis roulant.
Perché e necessario pulire il vano motore?
Il movimento del nastro e della ventola di rareddamento causano un ricircolo di aria che porta polvere all’in-
terno del vano motore. La polvere si deposita sotto all’attrezzo e dentro al vano motore. Nel caso di sovra-ac-
cumulo di polvere, si possono vericare corto-circuiti nei componenti elettrici. Per prevenire questo rischio, è
necessario pulire l’attrezzo regolarmente.
I danni causati da mancanza o inadeguatezza nella manutenzione sono esclusi dalla
garanzia.
Il costo per la riparazione di un tapis roulant per guasti dovuti a mancata o inadeguata manutenzione può esse-
re di alcune centinaia di Euro.
E’ auspicabile evitare questo problema tramite una regolare ed accurata manutenzione dell’attrezzo.
Cura, pulizia e manutenzione
12
Cura, pulizia e manutenzione
Lubricazione del nastro
La manutenzione più importante per un tapis roulant è la regolare e corretta lubricazione e verica del nastro.
Danni o difetti causati da una manutenzione inadeguata o da un utilizzo scorretto non sono in nessun caso coperti
dalla garanzia.
Il nastro del tapis roulant va lubricato ogni volta si avverta un signicativo incremento dell’attrito. Segnali del problema
comprendono movimento a scatti del nastro durante l’allenamento, o la comparsa del segnale di guasto “E01” sul display
del pannello di controllo.
Una lubricazione non adeguata causa un incremento dell’attrito e questo inevitabilmente causa un incremento nell’usura
del nastro, della base, del motore e dei circuiti elettrici.
La frequenza di utilizzo dell’attrezzo determina la frequenza della manutenzione richiesta. Questi parametri variano in base
all’utente, per questo motivo raccomandiamo di tenere un diario delle manutenzioni, tenendo traccia della manutenzione
settimanale iniziando dai primi sei mesi di utilizzo, e scegliendo un giorno specico della settimana per la regolare lubrica-
zione del nastro.
Sollevare con una mano la parte anteriore del nastro e vericare al tatto se è presente il lubricante. Se la lubricazione è
suciente, segnare il controllo sul diario di manutenzione. Se il lubricante è assente o scarso, lubricare il nastro e compi-
lare il diario di manutenzione segnando l’intervento. Segnando regolarmente sul diario, sarà possibile calcolare con facilità
ogni quanto tempo è necessario lubricare il nastro.
Anche nel caso non venga tenuto un diario delle manutenzioni, è necessario vericare la lubricazione del
nastro almeno una volta alla settimana!
Se il tapis roulant non viene utilizzato, o se viene tenuto in posizione verticale per un periodo prolungato, la lubricazione
del nastro va vericata e applicata correttamente prima del nuovo utilizzo.
Per ottenere una lubricazione ottimale del nastro, utilizzare l’olio lubricante MAXXUS, togliere il tappo a vite dal acone
(Figura 1), avvitare l’erogatore sottile sul acone stesso (Figura 2). Prima di procedere con la lubricazione del nastro, assi-
curarsi che l’attrezzo sia spento e che il nastro si sia arrestato completamente. Sollevare il nastro (Figura 3).
Il nastro va lubricato in modo uniforme sui due lati. Sollevare il nastro in modo da raggiungere
la metà del lato a contatto con la base dell’attrezzo, e lubricare applicando una linea a zig-zag con
l’ugello sottile applicato al acone, partendo dall’interno verso l’esterno. E’ necessario applicare tre o quattro strisce di olio
siliconico partendo dalla metà del nastro e procedendo verso l’esterno. Per ogni intervento di lubricazione, vanno utilizzati
da 10 a 15 ml di olio. In caso venga applicato troppo lubricante, il nastro può scivolare invece che scorrere sugli ingranag-
gi. In questo caso, rimuovere il lubricante in eccesso dalla base del nastro e dagli ingranaggi con un panno asciutto.
ATTENZIONE:
Utilizzare solo il lubricante siliconico in dotazione nella confezione o olio lubricante MAXXUS® (acquistabile su
www.maxxus.com) per la lubricazione del nastro.
Non utilizzare in nessun caso altri tipi di lubricante o silicone, in particolare lubricanti spray a base di silicone!
Dopo avere completato la lubricazione, azionare il tapis roulant senza salire sul nastro e lasciarlo scorrere a velocità 3 – 4
km/h per circa 5minuti, in modo da distribuire l’olio siliconico al meglio.
Dopo un intervento di lubricazione, non ripiegare il tapis roulant in verticale per almeno 3 giorni.
Area da lubricare
Figura 1
Figura 4 Ingranaggio po-
steriore
Centro del nastro
Base del tapis
roulant
Nastro del
tapis roulant
Vano motore
Figura 2 Figura 3
g
13
ITA
Cura, pulizia e manutenzione
Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, pulizia o riparazione, assi-
curarsi che l’attrezzo sia spento e che il cavo di alimentazione sia scollegato
dalla presa di corrente!
Regolazione del nastro
Per prolungare la vita utile dell’attrezzo, il nastro in movimento deve essere
sempre posizionato al centro della base del tapis roulant. Vericare prima
di ogni allenamento che il nastro sia correttamente allineato e che scorra al
centro della base, vericare quindi che non abbia cambiato posizione. Possi-
bili cause di un cambiamento di posizione sono le seguenti:
Il pavimento dove è posizionato l’attrezzo non è regolare oppure pre-
senta un’inclinazione.
Stile di corsa personale (ad esempio un maggior carico su un lato, ap-
poggio diverso del piede, ecc).
Per regolare il nastro del tapis roulant procedere come indicato in seguito:
1. Accendere il tapis roulant e impostare la velocità costante di 4 km/h.
2.1 Se il nastro si sposta verso sinistra, ruotare la vite di regolazione posta
sul lato posteriore sinistro del nastro girandola di 1/8 di giro in senso
orario e ruotare la vite di regolazione sul lato destro di 1/8 di giro in sen-
so antiorario. Attendere alcuni minuti perché il risultato divenga eviden-
te.
L’allineamento del nastro viene modicato da una rotazione della vite di
regolazione di 1/8 di giro. Per questo motivo, la regolazione deve avve-
nire gradualmente.
2.2 Se il nastro si sposta verso destra, ruotare la vite di regolazione posta
sul lato posteriore destro del nastro girandola di 1/8 di giro in senso ora-
rio e ruotare la vite di regolazione sul lato sinistro di 1/8 di giro in senso
antiorario.
3. Se il nastro scorre al centro della base, la regolazione è corretta. Se
questo ancora non avviene, ripetere i passaggi elencati al punto 2.1 e
2.2 no a che il nastro non scorre al centro.
Se il nastro risulta impossibile da centrare, contattare subito l’assistenza.
Se il nastro si sposta di lato no a scorrere facendo frizione sui supporti
laterali, questo può provocare interferenze con il normale funzionamen-
to, e guasti al tapis roulant.
Danni causati dalla mancata o incorretta regolazione del nastro non
sono in alcun caso coperti dalla garanzia.
Tensionamento del nastro
Se il nastro scivola sui rulli durante la corsa (questo diventa evidente perché
il nastro procede a scatti durante la corsa), il nastro necessita di essere ripor-
tato alla tensione corretta. Per tensionare il nastro occorre agire sulle stesse
viti di regolazione usate per allinearlo correttamente.
1. Accendere il tapis roulant e impostare la velocità costante di 4 km/h.
2. Stringere prima una poi l’altra vite di regolazione di 1/8 di giro in senso
orario.
3. Provare a rallentare il nastro camminando come in una ripida discesa.
Se il nastro è ancora lasco sul rullo frontale, ripetere l’operazione di
tensionamento. Il nastro va tensionato in modo che il rullo frontale ruoti
solo con molto sforzo.
14
Display
Il display del pannello di controllo fornisce informazioni sui seguenti parametri di allenamento:
INCLINE Inclinazione
DISTANCE Distanza percorsa in km
TIME Tempo totale di allenamento (visualizzazione alterna del consumo calorico in kcals)
CALORIES* Consumo calorico in kcal (visualizzazione alterna del tempo totale di allenamento)
SPEED Velocità in km/h
PULSE - In caso di utilizzo dei sensori palmari: pulsazioni
- In caso di utilizzo di una fascia toracica con cardiofrequenzimetro (disponibile come
accessorio opzionale): frequenza cardiaca
Pulsanti
Pulsante PROGRAM
Pulsante per la selezione di un programma specico.
Pulsante MODE
Pulsante per selezionare un parametro di allenamento.
Pulsanti INCLINE
Con questo pulsante è possibile regolare l’inclinazione del nastro dal livello 0 al livello 15 con variazioni di 1 livello.
= Per aumentare l’inclinazione
= Per diminuire l’inclinazione
Monitoraggio frequenza cardiaca
Il pannello di controllo del tapis roulant è dotato di un ricevitore compatibile con cardiofrequenzimetri Polar. Le fasce
toraciche con cardiofrequenzimetro sono disponibili come accessori acquistabili separatamente.
6 9 - Pulsanti di selezione rapida dell’inclinazione
Il pannello di controllo del tapis roulant è dotato di 2 pulsanti di scelta rapida dell’inclinazione, situati alla destra del
pulsante INCLINE. Tramite questi pulsanti, è possibile selezionare in modo semplice e rapido un livello di inclinazio-
ne preimpostato “6” o “9”.
Pulsanti SPEED +/-
Con i pulsanti +/- è possibile variare la velocità con incrementi di 0,1 km/h.
+ = Per aumentare la velocità
- = Per diminuire la velocità
Pannello di controllo
15
ITA
6 9 - Pulsanti di selezione rapida della velocità
Il pannello di controllo del tapis roulant è dotato di 2 pulsanti di scelta rapida della velocità, situati alla sinistra
del pulsante SPEED. Tramite questi pulsanti, è possibile selezionare in modo semplice e rapido una velocità
preimpostata “6 km/h” o “9 km/h”.
Pulsante di avvio e pausa START/PAUSE
Funzione di avvio (Start):
Questo pulsante avvia il tapis roulant in modalità avvio rapido (Quick Start) o avvia il programma selezionato.
Funzione pausa (Pause):
Premendo il pulsante START una volta durante l’allenamento, il tapis roulant si ferma con una modalità pausa
che dura 5 minuti. Se il pulsante START viene premuto nuovamente, la sessione di allenamento riprende dal
punto in cui si era interrotta. Dopo una pausa di 5 minuti, il pannello di controllo verrà automaticamente resetta-
to con tutti i valori riportati a zero. Per riprendere l’allenamento, premere nuovamente il pulsante START.
Pulsante di arresto (Stop)
Termina la sessione di allenamento.
Altri comandi
Sensori palmari di pulsazioni
Consentono un monitoraggio rapido delle pulsazioni. Per ottenere una rilevazione corretta, appoggiare entram-
be le mani sui sensori. Dopo alcuni istanti, il valore delle pulsazioni correnti viene visualizzato sul display. Per
maggiori informazioni fare riferimento alle sezioni del manuale “Monitoraggio delle pulsazioni con rilevatore
palmare” e “Avvertenza sul monitoraggio di pulsazioni e frequenza cardiaca”.
Monitoraggio frequenza cardiaca
Il pannello di controllo del tapis roulant è dotato di un ricevitore compatibile con cardiofrequenzimetri Polar, che
può essere utilizzato con qualsiasi fascia toracica compatibile con i modelli Polar senza codica. Le fasce tora-
ciche con cardiofrequenzimetro sono disponibili come accessori acquistabili separatamente. Il cardiofrequen-
zimetro deve avere una frequenza di trasmissione di 5 KHz senza codica. Non è invece possibile utilizzare
fasce toraciche con collegamento bluetooth. Per maggiori informazioni fare riferimento alle sezioni del manuale
“Monitoraggio della frequenza cardiaca con fascia toracica” e “Avvertenza sul monitoraggio di pulsazioni e
frequenza cardiaca”.
Comandi sulle maniglie
Le due maniglie di appoggio del tapis roulant sono dotate di pulsanti di controllo. Sul lato sinistro si trovano i
comandi per controllare l’inclinazione (INCLINE) e sul lato destro si trovano i comandi per controllare la velocità
(SPEED).
Accensione del tapis roulant
Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente con interruttore dierenziale 16A installata da un
elettricista certicato. Accendere il tapis roulant con il pulsante On/O che è posizionato sul retro del vano moto-
re.
Spegnimento del tapis roulant
Per spegnere il tapis roulant, premere nuovamente il pulsante On/O. Scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente.
ATTENZIONE: Prima di spegnere il tapis roulant, assicurarsi che l’inclinazione sia portata a livello “0”.
Quick start – Avvio rapido
Accendere il tapis roulant e premere il tasto START.
Il tapis roulant si avvierà automaticamente al termine del conto alla rovescia.
È possibile a questo punto regolare la velocità con il pulsante SPEED e l’inclinazione con il pulsante INCLINE
durante l’allenamento.
Premere il pulsante STOP per interrompere o terminare l’allenamento.
Pannello di controllo
16
Allenamento manuale con selezione durata di riferimento (MODE 1)
Passo 1: selezione programma
Accendere il tapis roulant e premere una volta il pulsante MODE. Il valore “30:00” lampeggia a display nel cam-
po TIME.
Passo 2: inserimento della durata desiderata:
Inserire la durata desiderata per l’allenamento in un intervallo compreso tra 05:00 e 99:00 minuti, utilizzando i
comandi +/- per regolare la velocità.
Passo 3: iniziare l’allenamento
Premere il pulsante START per iniziare il programma con il valore di riferimento selezionato in precedenza. Sul
display appare un conto alla rovescia con segnale acustico abbinato. Al termine del conto alla rovescia, il tapis
roulant si avvia automaticamente.
Termine della sessione di allenamento
Il tapis roulant si ferma automaticamente al raggiungimento del valore di riferimento impostato in precedenza.
Allenamento manuale con selezione distanza totale (MODE 2)
Passo 1: selezione programma
Accendere il tapis roulant e premere due volte il pulsante MODE. Il valore “1.0” lampeggia nel campo DISTAN-
CE.
Passo 2: inserimento della distanza desiderata:
Inserire la distanza desiderata per l’allenamento in un intervallo compreso tra 1,0 e 99 km, utilizzando i comandi
+/- per regolare la velocità.
Passo 3: iniziare l’allenamento
Iniziare il programma con il valore di riferimento selezionato in precedenza premendo il pulsante START. Sul
display appare un conto alla rovescia con segnale acustico abbinato. Al termine del conto alla rovescia, il tapis
roulant si avvia automaticamente.
Termine della sessione di allenamento
Il tapis roulant si ferma automaticamente al raggiungimento del valore di riferimento impostato in precedenza.
Allenamento manuale con selezione consumo calorico (MODE 3)
Passo 1: selezione programma
Accendere il tapis roulant e premere tre volte il pulsante MODE. Il valore “50” lampeggia nel campo CALORIES.
Passo 2: inserimento del consumo calorico desiderato:
Inserire il consumo calorico desiderato per l’allenamento in un intervallo compreso tra 20 e 9,990 calorie, utiliz-
zando i comandi +/- per regolare la velocità.
Passo 3: iniziare l’allenamento
Iniziare il programma con il valore di riferimento selezionato in precedenza premendo il pulsante START. Sul
display appare un conto alla rovescia con segnale acustico abbinato. Al termine del conto alla rovescia, il tapis
roulant si avvia automaticamente.
Termine della sessione di allenamento
Il tapis roulant si ferma automaticamente al raggiungimento del valore di riferimento impostato in precedenza.
Pannello di controllo
17
ITA
Programmi preimpostati P1 – P36
Allenamento con i programmi preimpostati.
Passo 1: selezione del programma
Accendere il tapis roulant e premere il pulsante P per scegliere un programma preimpostato da P1 a P36.
Passo 2: inserire la durata
Il valore 30:00 minuti lampeggia sul display. Inserire la durata desiderata per l’allenamento in un intervallo compreso tra 05:00 e 99:00
minuti, utilizzando i comandi per regolare la velocità.
Passo 3: inizio programma
Premere il pulsante START.
Sul display appare un conto alla rovescia con segnale acustico abbinato.
Al termine del conto alla rovescia, il tapis roulant si avvia automaticamente.
Termine della sessione di allenamento
Il tapis roulant si ferma automaticamente al raggiungimento del valore di riferimento impostato in precedenza.
Pannello di controllo
18
Segment
1
Segment
2
Segment
3
Segment
4
Segment
5
Segment
6
Segment
7
Segment
8
Segment
9
Segment
10
P1 km/h 1.0 3.0 5.0 5.0 5.0 7.0 7.0 5.0 3.0 2.0
Pendenza 2 2 8 664462 2
P2 km/h 2.0 3.0 5.0 8.0 5.0 5.0 6.0 8.0 4.0 3.0
Pendenza 3 3 2 2 8 8 4 4 4 4
P3 km/h 2.0 3.0 7.0 8.0 5.0 5.0 5.0 8.0 4.0 3.0
Pendenza 125774462 2
P4 km/h 2.0 2.0 5.0 8.0 8.0 8.0 8.0 5.0 3.0 2.0
Pendenza 3 3 9 9 9 9 9 62 2
P5 km/h 3.0 4.0 8.0 9.0 10.0 10.0 10.0 7.0 4.0 3.0
Pendenza 2 2 8 6666611
P6 km/h 3.0 4.0 6.0 7.0 7.0 7.0 9.0 10.0 5.0 3.0
Pendenza 1887777531
P7 km/h 3.0 4.0 4.0 10.0 4.0 9.0 4.0 11.0 3.0 2.0
Pendenza 116668 8 10 6 2
P8 km/h 3.0 5.0 7.0 9.0 3.0 5.0 7.0 5.0 11.0 5.0
Pendenza 3 3 3 7 7 3 3 3 5 5
P9 km/h 3.0 7.0 10.0 4.0 7.0 11.0 5.0 4.0 12.0 6.0
Pendenza 3 673883844
P10 km/h 3.0 5.0 9.0 10.0 6.0 6.0 9.0 6.0 11.0 3.0
Pendenza 2 7 5 5 8 8 8 8 4 4
P11 km/h 4.0 5.0 11.0 9.0 6.0 8.0 9.0 11.0 6.0 5.0
Pendenza 163377446 6
P12 km/h 4.0 6.0 10.0 10.0 10.0 7.0 7.0 10.0 6.0 5.0
Pendenza 3 8 9 5 5 8 8 4 4 4
P13 km/h 2.0 4.0 6.0 6.0 6.0 8.0 8.0 6.0 4.0 3.0
Pendenza 3 3 9 7 7 5 5 7 3 3
P14 km/h 3.0 4.0 6.0 9.0 6.0 6.0 7.0 9.0 5.0 4.0
Pendenza 4 4 3 3 9 9 5 5 5 5
P15 km/h 3.0 4.0 8.0 9.0 6.0 6.0 6.0 9.0 5.0 4.0
Pendenza 2 3 68855733
P16 km/h 3.0 3.0 6.0 9.0 9.0 9.0 9.0 6.0 4.0 3.0
Pendenza 4 4 10 10 10 10 10 733
P17 km/h 4.0 5.0 9.0 10.0 11.0 11.0 11.0 8.0 5.0 4.0
Pendenza 3 3 9 7 7 7 7 7 2 2
P18 km/h 4.0 5.0 7.0 8.0 8.0 8.0 10.0 11.0 6.0 4.0
Pendenza 2 9 9 8 8 8 8 64 2
P19 km/h 4.0 5.0 5.0 11.0 5.0 10.0 5.0 12.0 4.0 3.0
Pendenza 2.0 2 7 7 7 9 9 11 7 3
P20 km/h 4.0 6.0 8.0 10.0 4.0 6.0 8.0 6.0 12.0 6.0
Pendenza 4 4 4 8 8 4 4 4 6 6
P21 km/h 4.0 8.0 11.0 5.0 8.0 12.0 6.0 5.0 12.0 7.0
Pendenza 4 7 8 4 9 9 4 9 5 5
P22 km/h 4.0 6.0 10.0 11.0 7.0 7.0 10.0 7.0 12.0 4.0
Pendenza 3 8 66999955
P23 km/h 5.0 6.0 12.0 10.0 7.0 9.0 10.0 12.0 7.0 6.0
Pendenza 2 7 4 4 8 8 5 5 7 7
P24 km/h 5.0 7.0 11.0 11.0 11.0 8.0 8.0 11.0 7.0 6.0
Pendenza 4 9 10 6 6 99555
P25 km/h 3.0 5.0 7.0 7.0 7.0 9.0 9.0 7.0 5.0 4.0
Pendenza 4 4 10 8866844
P26 km/h 4.0 5.0 7.0 10.0 7.0 7.0 8.0 10.0 6.0 5.0
Pendenza 5 5 4 4 10 10 6 6 6 6
P27 km/h 4.0 5.0 9.0 10.0 7.0 7.0 7.0 10.0 6.0 5.0
Pendenza 3 4 7 9 9 66844
P28 km/h 4.0 4.0 7.0 10.0 10.0 10.0 10.0 7.0 5.0 4.0
Pendenza 5 5 11 11 11 11 11 844
P29 km/h 5.0 6.0 10.0 11.0 12.0 12.0 12.0 9.0 6.0 5.0
Pendenza 4 4 10 8888833
P30 km/h 5.0 6.0 8.0 9.0 9.0 9.0 11.0 12.0 7.0 5.0
Pendenza 3 10 10 9999753
P31 km/h 5.0 6.0 6.0 12.0 6.0 11.0 6.0 12.0 5.0 4.0
Pendenza 3 3 8 8 8 10 10 12 8 4
P32 km/h 5.0 7.0 9.0 11.0 5.0 7.0 9.0 7.0 12.0 7.0
Pendenza 5 5 5 9 9 5 5 5 7 7
P33 km/h 5.0 9.0 12.0 6.0 9.0 12.0 7.0 6.0 12.0 8.0
Pendenza 5 8 9 5 10 10 510 6 6
P34 km/h 5.0 7.0 11.0 12.0 8.0 8.0 11.0 8.0 12.0 5.0
Pendenza 4 9 7 7 10 10 10 10 6 6
P35 km/h 6.0 7.0 12.0 11.0 8.0 10.0 11.0 12.0 8.0 7.0
Pendenza 3 8 5 5 9 9 668 8
P36 km/h 6.0 8.0 12.0 12.0 12.0 9.0 9.0 12.0 8.0 7.0
Pendenza 5 10 11 7 7 10 10 6 6 6
Pannello di controllo
19
ITA
Programmi personalizzabili in memoria U01, U02 e U03
Sono disponibili 3 programmi personalizzabili da salvare in memoria.
Programmazione
Passo 1: selezione del programma
Accendere il tapis roulant e selezionare lo slot di memoria che si desidera utilizzare tra U01, U02 e U03. Il numero
corrispondente al programma selezionato appare sul display con il valore lampeggiante “30:00” minuti.
Passo 2: inserire la durata dell’allenamento
Inserire la durata desiderata per l’allenamento in un intervallo compreso tra 05:00 e 99:00 minuti, utilizzando i comandi
+/- per regolare la velocità.
Passo 3: inserimento di velocità ed inclinazione
I valori di velocità (1,0 km/h) ed inclinazione (livello 0) lampeggiano sul display. In corrispondenza del programma viene
visualizzato il valore “01” che rappresenta la prima di un totale di 10 fasi di allenamento (Segmenti da S-01 a S-10).
Selezionare la velocità desiderata con i pulsanti +/- e scegliere l’inclinazione con i pulsanti . Confermare la sele-
zione premendo il pulsante MODE.
A questo punto i valori di velocità ed inclinazione lampeggiano nuovamente indicando la fase “02” di allenamento. Ripe-
tere la procedura per le fasi di allenamento dalla 02 alla 10 come indicato sopra.
Passo 4: avvio del programma
Premere il pulsante START. Sul display appare un conto alla rovescia. Al termine del conto alla rovescia, il tapis roulant
si avvia automaticamente.
Termine della sessione di allenamento
Il tapis roulant si ferma automaticamente alla ne del tempo impostato come durata per l’allenamento.
Allenamento con i programmi memorizzati U01 – U03
Passo 1: selezione programma
Accendere il tapis roulant e premere il pulsante P per scegliere un programma memorizzato da U01 a U03. Il numero
corrispondente al programma selezionato appare sul display con il valore lampeggiante “30:00” minuti.
Passo 2: inserire la durata
Inserire la durata desiderata per l’allenamento in un intervallo compreso tra 05:00 e 99:00 minuti, utilizzando i comandi
per regolare la velocità.
Passo 3: inizio programma
Premere il pulsante START.
Sul display appare un conto alla rovescia con segnale acustico abbinato.
Al termine del conto alla rovescia, il tapis roulant si avvia automaticamente.
Termine della sessione di allenamento
Il tapis roulant si ferma automaticamente al raggiungimento del valore di riferimento impostato in precedenza.
Programmi con monitoraggio frequenza cardiaca (HRC – Heart Rate Controlled Program)
HRC1 – HRC2 – HRC3
Questi programmi consentono un allenamento in funzione della frequenza cardiaca impostata dall’utente, che viene
costantemente monitorata dal pannello di controllo, confrontandola con la frequenza cardiaca raggiunta in allenamento.
Se la frequenza cardiaca è inferiore alla frequenza impostata per il programma, il tapis roulant automaticamente incre-
menta la velocità. Se la frequenza cardiaca è superiore al valore impostato, il tapis roulant automaticamente rallenta. Il
programma funziona in modo ottimale solo in presenza di un segnale costante e corretto del battito cardiaco.
Per questo motivo, i programmi con monitoraggio della frequenza cardiaca possono essere utilizzati solo con l’ausilio
di una fascia toracica con cardiofrequenzimetro senza codica, disponibile come accessorio. Non è possibile utilizzare
questi programmi con i soli sensori palmari. Per maggiori informazioni, consultare la sezione “Monitoraggio della fre-
quenza cardiaca con fascia toracica” e “Avvertenza sul monitoraggio di pulsazioni e frequenza cardiaca”.
Passo 1: selezionare un programma
Accendere il tapis roulant e premere il pulsante PROGRAM per selezionare il programma desiderato tra HRC1, HRC2
e HRC3.
Questi programmi prevedono velocità di punta dierenti che non vengono superate in fase di allenamento.
HRC 1 = max. 9 km/h
HRC 2 = max. 11 km/h
HRC 3 = max. 13 km/h
È importante selezionare un valore corretto per evitare un sovraaticamento dell’utente. Il valore selezionato non sarà
superato durante l’allenamento.
Pannello di controllo
20
Passo 2: inserire l’età dell’utilizzatore
Il valore “25” lampeggia a display. Inserire l’età dell’utente scegliendo con i pulsanti +/- per regolare la velocità.
Confermare la scelta premendo il tasto MODE.
Passo 3: inserire la frequenza cardiaca desiderata
Il display indica la frequenza cardiaca calcolata automaticamente dal pannello di controllo.
Questo valore è il 60% del valore massimo di frequenza cardiaca sotto sforzo.
Se si desidera allenarsi con questo parametro, confermare premendo il tasto MODE.
Per variare il parametro di frequenza cardiaca, agire sui pulsanti +/- per regolare la velocità. Confermare la
scelta premendo il pulsante MODE.
Per maggiori informazioni, consultare la sezione “Misurazione frequenza cardiaca”.
Passo 4: inserire la durata
Il valore 30:00 minuti lampeggia sul display. Inserire la durata desiderata per l’allenamento in un intervallo com-
preso tra 05:00 e 99:00 minuti, utilizzando i comandi +/- per regolare la velocità.
Passo 5: avvio del programma
Premere il pulsante START.
Sul display appare un conto alla rovescia.
Al termine del conto alla rovescia, il tapis roulant si avvia automaticamente.
Termine della sessione di allenamento
Il tapis roulant si ferma automaticamente alla ne del tempo impostato come durata per l’allenamento.
Calcolo dell’indice di massa corporea (BMI – Body Mass Index)
Passo 1: selezione programma
Accendere il tapis roulant e selezionare il programma F1 premendo il pulsante PROGRAM.
Passo 2: inserimento del sesso dell’utente
Il display indica F1. Inserire il sesso dell’utente premendo i pulsanti +/- per regolare la velocità. Selezionare “1”
per maschio e “2” per femmina. Confermare la selezione premendo il pulsante MODE.
Passo 3: inserimento età dell’utilizzatore
Il display indica F2. Inserire l’età dell’utente premendo i tasti +/- per regolare la velocità. Confermare la selezio-
ne premendo il pulsante MODE.
Passo 4: inserimento dell’altezza dell’utilizzatore
Il display indica F3. Inserire l’altezza dell’utente premendo i tasti +/- per regolare la velocità. Confermare la
selezione premendo il pulsante MODE.
Passo 5: inserimento del peso dell’utilizzatore
Il display indica F4. Inserire il peso dell’utente premendo i tasti +/- per regolare la velocità. Confermare la sele-
zione premendo il pulsante MODE.
Passo 6: avvio del programma
Il display lampeggia indicando “---”. Aerrare i sensori palmari con entrambe la mani e tenerli saldamente per
circa 10 secondi.
Passo 7: termine del programma
Se la misurazione è corretta, l’indice di massa corporea (BMI) compare sul display.
Indice di massa corporea (BMI)
Questo valore viene calcolato in base al rapporto tra
peso ed altezza, e serve per valutare il peso ideale
in base all’altezza. Si prega di notare che l’indice
BMI deve essere usato solo come un valore generico
di riferimento, in quanto varia a seconda del sesso,
struttura sica, tono muscolare, e altri valori non con-
siderati in questo calcolo generico. L’indice di massa
corporea “ideale” dipende inoltre dall’età del soggetto.
La tabella indica i valori di BMI per gruppo di età.
Pannello di controllo
Età BMI
19 – 24 anni 19 - 24
25 – 34 anni 20 - 25
35 – 44 anni 21 - 26
45 – 54 anni 22 - 27
55 – 64 anni 23 - 28
> 64 anni 24 - 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Maxxus RunMAXX 3.0 Manuale utente

Tipo
Manuale utente