Korg Pa80 Manuale utente

Categoria
Pianoforti digitali
Tipo
Manuale utente
MANUALE
DI ISTRUZIONI
ITALIANO
Ver. 3.06
MAN0001065
I
ISTRUZIONI RIGUARDANTI RISCHIO DI INCENDIO, SCOSSA ELETTRICA, DANNI ALLE PERSONE
PRECAUZIONI - NORME A TUTELA DELLA SICUREZZA
ATTENZIONE —
L’uso di apparecchiature elettriche
richiede il rispetto di alcune precauzioni, tra cui le seguenti:
1.
Leggete tutte le istruzioni prima di usare il prodotto.
2.
Non usate questo prodotto vicino all’acqua — per esem-
pio, vicino a una vasca da bagno, lavandino, in una can-
tina umida, vicino a una piscina o simili.
3.
Questo prodotto dev’essere usato solo col carrello o sup-
porto raccomandato dal produttore.
4.
Questo prodotto, da solo o in combinazione con un
amplificatore, cuffie o altoparlanti, è in grado di gene-
rare livelli sonori che possono causare la perdita perma-
nente dell’udito. Non tenetelo troppo a lungo a volume
elevato, o comunque ad un volume che avvertite come
fastidioso. Se avvertite cali di udito o ronzio nelle orec-
chie, consultate un audiologo.
5.
Collocate il prodotto in modo tale che ne sia garantita
una corretta ventilazione.
6.
Il prodotto va collocato lontano da sorgenti di calore
quali radiatori, stufe o altri dispositivi che generano
calore.
7.
Il prodotto va collegato ad una presa di corrente elet-
trica del tipo descritto nelle istruzioni o indicato sul
prodotto stesso.
8.
La spina del cavo di alimentazione dev’essere scollegata
dalla presa quando il prodotto non viene usato per lun-
ghi periodi di tempo.
9.
Non fate cadere oggetti o liquidi all’interno del pro-
dotto.
10.
Rivolgetevi a un centro di assistenza autorizzato
quando:
A. Il cavo di alimentazione o la spina sono danneg-
giati, oppure
B. Oggetti o liquidi sono caduti all’interno del pro-
dotto, oppure
C. Il prodotto è stato esposto alla pioggia, oppure
D. Il prodotto non sembra funzionare normalmente
o mostra un evidente cambiamento nelle prestazioni,
oppure
E. Il prodotto è caduto, o il suo involucro è stato dan-
neggiato.
11.
Non effettuate operazioni di manutenzione al prodotto
che non siano indicati dalle istruzioni come eseguibili
dall’utente. Ogni altro tipo di assistenza va eseguita solo
da centri di assistenza autorizzati.
CONSERVARE LE ISTRUZIONI
PULIRE SOLO CON UN PANNO ASCIUTTO
Il simbolo del fulmine con la freccia all’interno
di un triangolo equilatero, avverte l’utente
della presenza all’interno del prodotto di una
“tensione pericolosa non isolata, di potenza
sufficiente a costituire pericolo di scossa elet-
trica.
Il punto esclamativo all’interno di un trian-
golo equilatero, avverte l’utente delle presenza
di importanti istruzioni di funzionamento e di
manutenzione (assistenza) nella documenta-
zione che accompagna il prodotto.
ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRA
Questo prodotto deve essere messo a terra. In caso di malfun-
zionamento o guasto, la messa a terra fornisce un percorso a
bassa resistenza per la corrente elettrica, riducendo il rischio
di scossa elettrica. Questo prodotto è dotato di un cavo di ali-
mentazione munito di un conduttore e uno spinotto per la
messa a terra. La spina va collegata a una presa di corrente
elettrica di tipo appropriato, correttamente installata e dotata
di terra, conformemente alle norme vigenti.
MARCHIO CE PER L’ARMONIZZAZIONE DEGLI
STANDARD EUROPEI
Il marchio CE apposto sui prodotti della nostra azienda per
gli apparati funzionanti in CA sino al 31 Dicembre 1996 ne
indica la conformità alla Direttiva EMC (89/336/EEC) e alla
Direttiva sul marchio CE (93/68/EEC).
Il marchio CE apposto dopo il 1° Gennaio 1997 ne indica la
conformità alla Direttiva EMC (89/336/EEC), alla Direttiva
sul marchio CE (93/68/EEC) e alla Direttiva sulle Basse Ten-
sioni (73/23/EEC).
Inoltre, il marchio CE apposto sui prodotti della nostra
azienda per gli apparati funzionanti a Batteria ne indica la
conformità alla Direttiva EMC (89/336/EEC) e alla Direttiva
sul marchio CE (93/68/EEC).
CONSERVAZIONE DEI DATI
I dati in memoria possono in certi casi andare persi a causa di
errori da parte dell’utente. Salvate i dati importanti su dis-
chetto. Korg non è responsabile per eventuali danni causati
dalla perdita di dati.
DISPLAY
Alcune pagine del manuale mostrano il display con spiega-
zioni di una funzione o di un’operazione. Tutti i nomi dei
suoni, dei parametri e i valori mostrati sono solo degli
esempi e potrebbero non corrispondere a quanto realmente
visualizzato dal display dello strumento
MARCHI REGISTRATI
Macintosh è un marchio registrato della Apple Computer,
Inc. MS-DOS e Windows sono marchi registrati della Micro-
soft Corporation. Tutti gli altri marchi registrati apparten-
gono ai rispettivi proprietari.
ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ
Le informazioni contenute in questo manuale sono state
attentamente riviste e controllate. A causa del nostro costante
impegno a migliorare i nostri prodotti, le specifiche potreb-
bero differire da quanto descritto nel manuale. Korg non è
responsabile per eventuali differenze tra le specifiche e la
descrizione contenuta nel manuale d’istruzioni. Specifiche
soggette a cambiamenti senza preavviso.
GARANZIA
I prodotti Korg sono costruiti in accordo alle più rigorose
normative elettriche e meccaniche in vigore in vari paesi del
mondo. Questi prodotti sono garantiti in ogni paese esclusi-
vamente dal distributore Korg. I prodotti Korg non venduti
con apposita garanzia del costruttore o del distributore, o
privi di numero di serie, non possono usufruire di assistenza
sotto garanzia. Questa norma è ad esclusiva tutela del consu-
matore.
SERVIZIO E ASSISTENZA AL MUSICISTA
Per riparazioni, rivolgetevi al più vicino Centro di Assistenza
Autorizzato Korg.
Per maggiori informazioni sui prodotti Korg, e per trovare
software e accessori per la vostra tastiera:
Syncro
, Via dell’Artigianato 14/16, 60026 Numana (An),
Fax (071) 7391918, e-mail [email protected].
PA80 SUL WEB
Per gli ultimi aggiornamenti, seguite il link
http://www.korgpa.com.
Copyright © 2002 Korg Italy Spa. Stampato in Italia.
CURSORE BALANCE
All’accensione dello strumento, portate il cursore BALANCE in posizione centrale. In que-
sto modo, sia il Sequencer 1 (SEQ1) che il Sequencer 2 (SEQ2) si troveranno al massimo
volume, e non si correrà il rischio di avviare una Song senza udire nulla.
S-1
COME SI FA A…
Tastiera
…selezionare un Program 6-3
…selezionare una Performance 6-2
…suonare un Program sull’intera tastiera,
come in un pianoforte 6-1
…dividere la tastiera in due parti 6-1
…aggiungere suoni alla mano destra 6-1
…mute/play dei suoni 6-1
Modo Style Play
…selezionare uno Style 6-4
…avviare/fermare lo Style 7-2
…selezionare un Fill o un Break 7-2
…selezionare una Style Variation 7-3
…vedere le tracce dello Style 9-3
…creare un nuovo Style 10-1
Modo Song Play
…eseguire una Song (Standard MIDI File) 6-5
…vedere le Lyrics (testi) 11-5
…vedere le tracce della Song 11-2
…avviare entrambi i Sequencer 3-8, 11-1
Modo Backing Sequence
…registrare una Backing Sequence (Song) 12-1
Modo Song
…registrare una nuova Song 13-4
…modificare uno Standard MIDI File 13-1
In generale
…disattivare gli altoparlanti interni 16-2
…cambiare la polarità del pedale Damper 16-3
…selezionare la scala araba 7-7
S-2
Sommario
SOMMARIO
Introduzione
Benvenuti! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Suonare dal vivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Indirizzi utili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Due parole sul manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Eseguire una copia di sicurezza (backup) dei file
di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Caricare il sistema operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Ricaricare i dati originali (Restore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Per iniziare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Collegare il cavo di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Accendere e spegnere lo strumento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Regolare il volume (Master & Acc / Seq) . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Il cursore BALANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Cuffie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Uscite audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Ingressi audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Connessioni MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Pedale Damper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Leggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Display e interfaccia utente . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Controlli del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Struttura dell’interfaccia utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Finestre di dialogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Simboli e icone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Parametri non disponibili in grigio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Guida Base
Operazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Suonare la tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Selezionare, mettere in solo o in Mute/Play le tracce . . . . 6-1
Selezionare una Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Selezionare un Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Selezionare e usare i Digital Drawbars . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Selezionare uno Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Selezionare un Single Touch Setting (STS) . . . . . . . . . . . . 6-5
Cambiare le tracce di tastiera in una sola volta . . . . . . . . . 6-5
Mandare in riproduzione una Song direttamente
dal floppy disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Scorciatoia per visualizzare il banco di appartenenza
di Style, Performance o Program . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Tutorial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
1 - Suonare in tempo reale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
2 - Suonare uno Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
3 - Ascoltare una Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
4 - Registrare una Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
5 - Modificare una Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
6 - La scala araba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Che cos’è il MIDI? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Midifile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-1
Lo standard General MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-1
Il canale Global . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
I canali Chord 1 e Chord 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
Il canale Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
MIDI Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
Collegamento del Pa80 ad una Master keyboard . . . . . . . .8-2
Collegamento del Pa80 ad una fisarmonica MIDI . . . . . .8-3
Collegamento del Pa80 ad un sequencer esterno . . . . . . . .8-3
Suonare un altro strumento con il Pa80 . . . . . . . . . . . . . . .8-4
Riferimento
Modo operativo Style Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Che cos’è uno Style? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
Style e Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
Cambiare e resettare il Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
Il banco ‘DIRECT HD’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
Il banco ‘DIRECT FD’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-2
Pagina principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3
Pagina delle tracce dello Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3
Selezionare un Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3
Finestra ‘Write’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-4
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-4
Struttura delle pagine di edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-4
Pagina 1 - Mixer: Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-5
Pagina 2 - Mixer: Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-5
Pagina 3 - Mixer: FX Send . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-5
Pagina 4 - Tuning: Detune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-6
Pagina 5 - Tuning: Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-6
Pagina 6 - Tuning: PitchBend Sensitivity . . . . . . . . . . . . . .9-6
Pagina 7 - FX: A/B Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-7
Pagina 8 - FX: C/D Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-7
Pagina 9 - FX: A editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-7
Pagina 10 - FX: B editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-7
Pagina 11 - FX: C editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-7
Pagina 12 - FX: D editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-7
Pagina 13 - Track: Easy edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-7
Pagina 14 - Track: Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-8
Pagina 15 - Track: Internal/External . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-9
Pagina 16 - R.T. controls: Damper . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-9
Pagina 17 - R.T. controls: Joystick . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-9
Pagina 18 - R.T. controls: Dynamic range . . . . . . . . . . . .9-10
Pagina 19 - R.T. controls: Ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . .9-10
Pagina 20 - Style controls: Drum/Fill . . . . . . . . . . . . . . . .9-11
Pagina 21 - Style controls: Wrap Around / Keyboard
range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-11
Pagina 22 - Input/Pad: Input Setup . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12
Pagina 23 - Input/Pad: Pads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12
Pagina 24 - Preferences: Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12
Pagina 25 - Preferences: controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-13
Modo Style Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Struttura dello Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1
Style Import/Export . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2
Entrare in modo Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2
Ascoltare lo Style in modo Record/Edit . . . . . . . . . . . . . .10-2
Uscire dal modo Record e salvare/cancellare lo Style . . .10-2
S-3
Sommario
La finestra ‘Write’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Elenco degli eventi registrabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Cancellazione rapida con i tasti del pannello di
controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Pagina principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Pagina delle tracce dello Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Pagina Step Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Come registrare uno Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
Struttura delle pagine di edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
Pagina 1 - Edit: Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Pagina 2 - Edit: Transpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Pagina 3 - Edit: Velocity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Pagina 4 - Event Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Pagina 5 - Event Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13
Procedura di Event Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14
Pagina 6 - Edit: Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Pagina 7 - Edit: Delete All . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
Pagina 8 - Edit: Copy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
Pagina 9 - Style Element Controls: Programs . . . . . . . . 10-17
Pagina 10 - Style Element Controls: Expression . . . . . . 10-17
Pagina 1 - Style Element Controls: Keyboard
Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17
Pagina 12 - Style Element Controls: Chord
Variation Table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18
Pagina 13 - Style Controls: Mode/Tension . . . . . . . . . . 10-18
Pagina 14 - Import GRV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19
Modo operativo Song Play . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Le Song e il formato Standard MIDI File . . . . . . . . . . . . . 11-1
Controlli dei Sequencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
MIDI Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Selezione dei sequencer durante le operazioni di
editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Selezione numerica di una Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Tracce Realtime e tracce del Sequencer . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Master Volume, Sequencer Volume, Balance . . . . . . . . . 11-2
Effetti nel modo Song Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Finestra di Groove Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Finestra ‘Write’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Pagina principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Pagina delle tracce 1-8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Pagina delle tracce 9-16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
Pagina ‘Song Select’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
Pagina ‘Lyrics’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
Riproduzione di un file Jukebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6
Struttura delle pagine di edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6
Pagina 1 - Mixer: Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7
Pagina 2 - Mixer: Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7
Pagina 3 - Mixer: FX send A/B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7
Pagina 3 - Mixer: FX send C/D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8
Pagina 4 - FX: A/B Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8
Pagina 4 - FX: C/D Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9
Pagina 5 - FX: A editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9
Pagina 6 - FX: B editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9
Pagina 5 - FX: C editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9
Pagina 6 - FX: D editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10
Pagina 7 - Track: Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10
Pagina 8 - Track: Internal/External . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10
Pagina 9 - Jukebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11
Pagina 10 - Preferences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11
Salvataggio di un elenco di Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-12
Modo operativo Backing Sequence . . . . . . . . . 12-1
Controlli del Sequencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-1
I Modi Backing Sequence, Song e Song Play . . . . . . . . . .12-1
Ascoltare una Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-1
Registrazione in modo Realtime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-1
Registrazione in modo Chord/Acc Step . . . . . . . . . . . . . .12-2
Pagina principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-3
Pagina ‘Load Song’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-3
Pagina ‘Save Song’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-4
Pagina ‘Realtime Record’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-4
Pagina ‘Chord/Acc Step Recording’ . . . . . . . . . . . . . . . . .12-5
Cancellare un’intera Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-7
Modo operativo Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Controlli del Sequencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-1
Master VOLUME e ACC/SEQ VOLUME . . . . . . . . . . . .13-1
Le Song e il formato Standard MIDI File . . . . . . . . . . . . .13-1
Cancellazione rapida delle tracce . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-1
Cancellare una Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-1
Pagina principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-1
Pagina delle tracce 1-8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-2
Pagina delle tracce 9-16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-2
Pagina ‘Load Song’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-2
Pagina ‘Save Song’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-3
Registrazione in modo Realtime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-4
Registrazione in modo Step Record . . . . . . . . . . . . . . . . .13-4
Pagina ‘Song Record’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-5
Pagina ‘Step Record’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-7
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-8
Struttura delle pagine di edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-8
Pagina 1 - Mixer: Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-8
Pagina 2 - Mixer: Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-9
Pagina 3 - Mixer: FX Block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-9
Pagina 4 - Mixer: FX Send A/B (o C/D) . . . . . . . . . . . . . .13-9
Pagina 5 - Tuning: Detune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-10
Pagina 6 - Tuning: Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-10
Pagina 7 - Tuning: Pitch Bend/Scale . . . . . . . . . . . . . . . .13-10
Pagina 8 - FX: A/B Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-11
Pagina 9 - FX: C/D Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-11
Pagina 10 - FX: A editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-11
Pagina 11 - FX: B editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-11
Pagina 12 - FX: C editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-11
Pagina 13 - FX: D editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-11
Pagina 14 - Track: Easy edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-12
Pagina 15 - Track: Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-13
Pagina 16 - Track: Internal/External . . . . . . . . . . . . . . . .13-13
Pagina 17 - Edit: Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-14
Pagina 18 - Edit: Transpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-14
Pagina 19 - Edit: Velocity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-14
Pagina 20 - Edit: Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-15
Pagina 21 - Edit: Cut Measures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-15
Pagina 22 - Edit: Insert Measures . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-15
Pagina 23 - Edit: Copy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-16
Pagina 24 - Event Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-16
Pagina 25 - Event Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-17
Procedura di Event Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-18
Modo operativo Program . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
Pagina principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-1
Pagina ‘Digital Drawbars’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-1
Sound Program e Drum Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-2
S-4
Sommario
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-2
Struttura delle pagine di edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-2
Funzione Compare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-3
Selezionare gli oscillatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-3
Cancellare Program e oscillatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-3
Finestra ‘Write’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-3
Pagina 1 - Basic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-3
Pagina 2 - Sample (Sound Program) . . . . . . . . . . . . . . . . 14-4
Pagina 2 - DK Samples (Drum Program) . . . . . . . . . . . . 14-5
Pagina 3 - Pitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-6
Pagina 4 - Pitch LFO1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-7
Pagina 5 - Pitch LFO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-8
Pagina 6 - Pitch EG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-8
Pagina 7 - Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-10
Pagina 8 - Filter Modulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-10
Pagina 9 - Filter LFO1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-12
Pagina 10 - Filter LFO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-13
Pagina 11 - Filter EG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-13
Pagina 12 - Amp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-14
Pagina 13 - Amp Modulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15
Pagina 14 - Amp LFO1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-16
Pagina 15 - Amp LFO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-16
Pagina 16 - Amp EG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-16
Pagina 17 - LFO1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-18
Pagina 18 - LFO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-19
Pagina 19 - Effects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-19
Pagina 20 - FX1 editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-20
Pagina 21 - FX2 editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-20
Elenco delle AMS (Alternate Modulation Source) . . . . 14-21
Modo Sampling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-1
Il modo Sampling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-1
Menu Sampling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-1
Pagina 1 - Record/Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-2
Pagina 2 - Time Slice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-4
Pagina 3 - Extend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-7
Pagina 4 - Load Sample . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-8
Pagina 5 - Import PCG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-8
Pagina 6 - Import KMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-9
Pagina 7 - Export KMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-10
La finestra Write . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-11
Ambiente di edit Global . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-1
Finestra ‘Write’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-1
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-1
Pagina 1 - General controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-1
Pagina 2 - Master Transpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-2
Pagina 3 - Video Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-3
Pagina 4 - Assignable Pedal/Footswitch,
Assignable Slider, EC5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-3
Pagina 5 - MIDI Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-3
Pagina 6 - MIDI Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-3
Pagina 7 - MIDI IN Channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-4
Pagina 8 - MIDI IN Controls (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-4
Pagina 9 - MIDI IN Controls (2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-5
Pagina 10 - MIDI IN Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-5
Pagina 11 - MIDI OUT Channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-5
Pagina 12 - MIDI OUT Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-6
Pagina 13 - Audio Output Configuration . . . . . . . . . . . . 16-6
Pagina 14 - Audio Input Configuration . . . . . . . . . . . . . . 16-7
Pagina 15 - Inputs / Internal FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-8
Pagina 16 - Internal FX controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-8
Pagina 17 - Vocal/Guitar Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-9
Pagina 18 - Vocal Setup 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-10
Pagina 19 - Vocal Setup 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-11
Pagina 20 - Vocal Setup 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-11
Pagina 18 - Guitar Setup 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-11
Pagina 19 - Guitar Setup 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-12
Pagina 20 - Guitar Setup 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-12
Ambiente di edit Disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-1
Il led ‘WRITE/DISK IN USE’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-1
Uso dei Floppy disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-1
Dimensioni dell’hard disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-2
Gestione della Flash Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-2
Caricare i dati dei vecchi strumenti della Serie ‘i’ . . . . . .17-2
Struttura dei dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-3
Tipi di file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-4
Dimensione File e cartelle mostrata a schermo . . . . . . . .17-4
Struttura delle pagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-4
Strumenti di navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-5
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-5
Pagina 1 - Load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-5
Pagina 2 - Save . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-8
Pagina 3 - Copy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-12
Pagina 4 - Erase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-13
Pagina 5 - Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-14
Pagina 6 - New Dir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-14
Pagina 7 - Rename . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-15
Pagina 8 - Utilities 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-15
Pagina 9 - Utilities 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-17
Pagina 10 - Card Backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-17
Pagina 11 - Card Restore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-18
Appendice
Installazione e configurazione del Korg
MIDI Driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-1
Impostare il Pa80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-1
Installare il Korg MIDI Driver in Windows 95/98 . . . . . .18-1
Configurare il Korg MIDI Driver in Windows . . . . . . . .18-2
Configurare il Korg MIDI Driver (Windows) . . . . . . . . .18-2
Installare il Korg MIDI Driver su Macintosh . . . . . . . . . .18-2
Configurare il Korg MIDI Driver (Macintosh) . . . . . . . .18-3
Leggere gli Standard MIDI File con Macintosh . . . . . . . .18-3
Dati originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-1
Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-1
Style Element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-3
Single Touch Settings (STS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-3
Program (in ordine di banco) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-4
Program (in ordine di Program Change) . . . . . . . . . . . .19-11
Drum Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-17
Strumenti percussivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-18
Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-30
MIDI Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-31
Effetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-1
Schemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-1
Sorgenti di modulazione dinamica . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-1
Filter/Dynamic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-1
Pitch/Phase Mod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-11
Mod./P.Shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-20
ER/Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-26
S-5
Sommario
Reverb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-32
Mono – Mono Chain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-34
Parametri assegnabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-1
Elenco delle funzioni assegnabili all’interruttore
a pedale o alla pedaliera EC5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-1
Elenco delle funzioni assegnabili al pedale e al
cursore Assignable Slider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-1
Elenco dei suoni assegnabili ai Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-2
Elenco delle funzioni assegnabili ai Pad . . . . . . . . . . . . . . 21-3
Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-3
Controller MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-1
MIDI Implementation Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-2
Elenco dei parametri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-1
Accordi riconosciuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-1
Vocal/Guitar Processor Board (VHG1) . . . . . . . . 25-1
Installazione della scheda con l’hard disk già
installato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-1
Assemblaggio della scheda senza hard disk
installato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-2
Video Interface (VIF1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-1
Installazione della scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-1
Collegamento e configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-2
Hard Disk Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-1
Messaggi di errore e Soluzione dei
problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-1
Messaggi di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28-1
Soluzione ai problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28-5
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-1
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-1
S-6
Sommario
INTRODUZIONE
1-1
Benvenuti!
Suonare dal vivo
1. BENVENUTI!
Benvenuti nel mondo dell’Arranger Professionale Korg Pa80!
Pa80 è il più potente arranger oggi disponibile sul mercato,
sia da un punto di vista professionale che da quello
dell’appassionato di intrattenimento musicale.
Ecco di seguito alcune delle caratteristiche salienti dello stru-
mento:
Sistema di generazione sonora Korg HI (Hyper Integra-
ted), la potente sintesi già utilizzata per i nostri migliori
sintetizzatori professionali.
Sistema operativo multitasking OPOS (Objective Porta-
ble Operating System), per caricare dati durante l’esecu-
zione di Style o Song.
Sistema operativo aggiornabile da dischetto. Lo stru-
mento non invecchierà mai!
Espansioni opzionali hardware, per aggiungere effetti,
armonizzazione per la voce, uscita video, hard disk
interno. Chiedete di più per la stessa cifra!
Solid State Disk (SSD), per accogliere gli aggiornamenti
del sistema operativo – un modo pratico per sostituire la
tradizionale memoria ROM non riscrivibile.
Lettore di Flash Card, per leggere e salvare nuovi Sample
e Program dalle schede Flash Card (opzionali).
Accesso diretto agli Style da floppy disk e hard disk.
Compatibilità General MIDI Level 2 (per ciò che
riguarda i suoni).
Oltre 660 Program.
4 processori multieffetti, ognuno con 90 tipi di effetti.
160 Performance e 1.216 Single Touch Settings (STS),
per l’immediata configurazione dei suoni e degli effetti
della tastiera.
304 Style.
Doppio Sequencer XDS con Crossfader.
Modi Style Record e Style Edit
Sequencer completo (modi Song Record e Song Edit)
Campionatore integrato, per la creazione di nuovi Pro-
gram e groove audio
Amplificatore digitale con funzione di Auto Loudness,
per garantire il massimo realismo sonoro.
Ampio display custom.
SUONARE DAL VIVO
Pa80 è stato pensato per l’uso dal vivo, o “in tempo reale”. Le
Performance
consentono di selezionare all’istante tutte le
tracce, i suoni e gli effetti necessari, più lo Style adatto. Gli
STS
permettono di selezionare con un solo gesto le tracce di
tastiera. Gli
Style
sono invece i compagni di session, che ese-
guono l’accompagnamento automatico mentre voi suonate
dal vivo.
INDIRIZZI UTILI
Il vostro rivenditore Korg di fiducia non si limita a fornirvi
questa tastiera, ma anche una serie di accessori hardware e
software. Chiedetegli altri Program, Style, e qualsiasi altro
materiale musicale potrebbe esservi utile.
Il distributore Korg può fornirvi informazioni utili: dategli
un colpo di telefono per chiedere dei suoi servizi aggiuntivi e
delle novità Korg in arrivo. L’indirizzo dei distributori Korg
di lingua italiana è il seguente:
Italia Syncro Srl, Via dell’Artigianato n. 14/16, Zona
Industriale CAIN,
60026 Numana (AN)
Tel. 071-7391914, Fax 071-7391918
Svizzera Musik Meyer AG, Spitalstr. 74,
8952 Schlieren, Schweiz
Diversi distributori Korg hanno un sito su internet, in cui è
possibile trovare informazioni utili e software per la Pa80. Siti
interessanti per l’utente di lingua italiana sono i seguenti:
www.korg.it
www.korg.net
Il sito ufficiale della Pa80 contiene gli aggiornamenti al
sistema operativo, oltre a diversi file di sistema (per esempio,
la copia dei dati originali):
www.korgpa.com
Altre informazioni utili si trovano negli altri siti Korg diffusi
nel mondo, per esempio i seguenti:
www.korg.co.jp
www.korg.com
www.korgfr.com
www.korg.de
DUE PAROLE SUL MANUALE
Questo manuale è diviso in tre sezioni:
La
Guida base
, contenente la descrizione rapida delle
caratteristiche di base dello strumento, e una serie di
guide pratiche (i Tutorial”).
•Il
Riferimento
, con la descrizione particolareggiata di
ogni pagina e ogni parametro.
•L
Appendice
, con l’elenco dei dati e informazioni utili
per l’utilizzatore avanzato
Nel manuale si trovano le seguenti sigle:
Il parametro può essere salvato in una Perfor-
mance premendo il tasto WRITE.
Il parametro può essere salvato nella Style Per-
formance corrente premendo il tasto WRITE.
Il parametro può essere salvato in un Single
Touch Setting premente il tasto WRITE.
Il parametro può essere salvato nel Global,
passando all’ambiente Global (vedi “Ambiente
di edit Global” a pagina 16-1) e premendo il
tasto WRITE.
ESEGUIRE UNA COPIA DI SICUREZZA (BACKUP)
DEI FILE DI SISTEMA
Prima di iniziare a suonare il nuovo Pa80, vi suggeriamo di
eseguire una copia di sicurezza dei file di sistema, compresi i
Program, le Performance e gli Style, per non correre rischi in
caso di necessità dei dati originali.
Per eseguire la copia di sicurezza del sistema operativo, vedi
“Save OS” a pagina 17-15.
Per eseguire la copia di sicurezza dei dati originali (Style, Pro-
gram…), vedi “Backup Data a pagina 17-16.
1-2
Benvenuti!
Caricare il sistema operativo
CARICARE IL SISTEMA OPERATIVO
Il Pa80 può essere aggiornato al rilascio di una nuova ver-
sione del sistema operativo da parte di Korg. Potete prelevare
gli aggiornamenti dal sito www.korgpa.com. Leggete attenta-
mente il documento di istruzioni aggiuntive fornito insieme
all’aggiornamento.
Per controllare la versione di sistema operativo installata nel
vostro Pa80, tenete premuto il tasto SHIFT e premete insieme
ENTER ed EXIT. Il numero di versione del sistema operativo
installato appare nel display. Premete EXIT per chiudere la
finestra di dialogo.
Per caricare il nuovo sistema operativo, seguite queste istru-
zioni:
1.
Copiate i tre file del sistema operativo in un dischetto
vuoto, formattato MS-DOS®, di tipo HD. Questi sono i
file necessari all’aggiornamento:
• OSPA80.LZX
• BPA80.SYS
• NBPA80.SYS
2.
Spegnete lo strumento e inserite il dischetto contenente
il sistema operativo nel lettore di dischetti.
3.
Riaccendete lo strumento. Appare un messaggio, che
chiede se volete procedere all’aggiornamento del sistema
operativo.
4.
Premete ENTER per caricare il sistema, od EXIT per
interrompere la procedura. Una volta premuto ENTER,
attendente il completamento della procedura di carica-
mento.
Al termine del caricamento, appare un messaggio che
invita ad estrarre il dischetto e a premere un tasto qual-
siasi.
5.
Estraete il dischetto e premete un tasto qualsiasi nel pan-
nello di controllo.
RICARICARE I DATI ORIGINALI (RESTORE)
Nel caso i dati contenuti in memoria venissero danneggiati,
potete ricaricare i dati originali dai dischetti di backup. Vedi
“Restore Data a pagina 17-16.
2-1
Per iniziare
Collegare il cavo di alimentazione
2. PER INIZIARE
COLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE
Collegate il cavo di alimenta-
zione (fornito in dotazione) al
connettore a vaschetta situato
nel pannello delle connessioni.
Inserite la spina in una presa a
muro. L’alimentatore del Pa80 è
compatibile con qualsiasi vol-
taggio.
ACCENDERE E SPEGNERE LO STRUMENTO
Premete l’interruttore POWER situato nel pannello
posteriore per accendere lo strumento. Nel display
appare un messaggio di benvenuto.
Premete ancora POWER per spegnere lo strumento.
Attenzione:
Allo spegnimento dello strumento i dati con-
tenuti in RAM (memoria volatile, in cui sono conservate le
Song in edit) vengono perduti. I dati contenuti nel disco
SSD (memoria non volatile, in cui sono contenuti i dati
Factory e User) vengono invece conservati (vedi “Memory
Mode” a pagina 9-13).
REGOLARE IL VOLUME (MASTER & ACC / SEQ)
Usate il cursore MASTER
VOLUME per regolare il volume
generale dello strumento. Questo
cursore regola il volume degli alto-
parlanti incorporati, delle uscite
principali OUTPUT
L/MONO & RIGHT, e dell’uscita
cuffie (HEADPHONES).
Questo cursore non ha effetto sulle
uscite sussidiarie OUTPUT 1 & 2. Usate i controlli di
livello del mixer o dei diffusori per regolare il volume.
Nota:
Iniziate con un volume moderato, per poi alzare i
volume con il cursore MASTER VOLUME. Non tenete il
volume troppo alto per un tempo prolungato.
Usate il cursore ACC/SEQ VOLUME per regolare il
volume delle tracce dello Style (drum, percussion,
bass…). Questo cursore regola inoltre il volume di tutte
le tracce dei Sequencer, ad eccezione delle tracce Real-
time (cioè di tastiera).
IL CURSORE BALANCE
Il cursore BALANCE regola il volume relativo dei due
sequencer incorporati (Sequencer1 e Sequencer 2).
Portatelo completamente a sinistra per alzare al mas-
simo il livello del Sequencer 1, e portare il livello del
Sequencer 2 a zero.
Portatelo completamente a destra per abbassare il livello
del Sequencer 1 a zero, e alzare il livello del Sequencer 2
al massimo.
Portatelo al centro per porre entrambi i Sequencer al
massimo livello.
Nota:
All’accensione dello strumento, portate il cursore al cen-
tro, per evitare di avviare una Song al livello minimo.
CUFFIE
Collegate una cuffia stereo all’uscita HEADPHONES, situata
sotto la parte sinistra della tastiera (sotto il joystick). Potete
usare cuffie con impedenza compresa fra 16
e 200
(50
consigliati). Usate un distributore di amplificazione per cuffie
per collegare più di una cuffia.
USCITE AUDIO
Potete inviare il suono ad un sistema esterno di amplifica-
zione, invece che agli altoparlanti interni. Questa possibilità è
utile per registrare, o per collegarsi ad un sistema di amplifi-
cazione da palco.
Stereo.
Collegate due cavi mono alle uscite principali
OUTPUT L/MONO & RIGHT. Collegate l’altra estremità dei
cavi ad un canale stereo del mixer, a due canali mono, a due
monitor/spia amplificati, o agli ingressi TAPE/AUX di un
impianto di amplificazione o di un sistema hi-fi. Non usate
gli ingressi PHONO dell’impianto hi-fi!
Mono.
Collegate un cavo mono all’uscita OUTPUT L/
MONO. Collegate l’altra estremità del cavo ad un canale
mono del mixer, ad un monitor/spia amplificato, o ad un
canale dell’ingresso TAPE/AUX di un impianto di amplifica-
zione o un sistema hi-fi. Il suono uscirà da un solo canale
dell’impianto hi-fi, a meno che non si possa impostare
l’amplificatore in modo Mono.
Uscite separate.
Potete collegare il Pa80 a quattro canali
del mixer, cosa preziosa quando si registra in multitraccia,
oppure quando si desidera trattare una singola traccia con un
effetto esterno. Per esempio, si potrebbe inviare la traccia
Drum o Bass ad un compressore esterno, o ad un processore
di riverbero dedicato.
Collegate un cavo mono ad ognuna delle quattro uscite
OUTPUT principali (L/MONO, RIGHT) e sussidiarie (1, 2).
Per inviare segnale alle uscite sussidiarie (1, 2) occorre pro-
grammare le tracce da inviare loro (vedi “Uscite fisiche” a
pagina 16-7).
Nota:
Quando una traccia viene inviata ad una delle uscite
sussidiarie OUTPUT 1 e 2, viene rimossa dal mix principale,
che viene invece inviato agli altoparlanti incorporati e alle
uscite principali OUTPUT L/MONO & RIGHT.
Regolate il volume delle uscite OUTPUT L/MONO &
RIGHT mediante il cursore MASTER VOLUME. Regolate il
volume delle uscite sussidiarie OUTPUT 1 & 2 con i controlli
di volume del mixer o dei diffusori esterni.
INGRESSI AUDIO
Collegate un microfono, una chitarra o altri strumenti musi-
cali agli ingressi INPUT, situati sul retro dello strumento.
Nota:
Se la scheda opzionale Vocal/Guitar Processor Board
(VHG1) è installata, il segnale audio in ingresso negli INPUT è
automaticamente inviato ai processori di effetti della scheda.
2-2
Per iniziare
Connessioni MIDI
Potete cambiare questa impostazione (vedi “Input 1/2” a
pagina 16-7).
1. Portate a zero il MASTER VOLUME, e collegate il
microfono o la chitarra.
Nota: Quando il parametro “Input 1/2” è posto a Direct
(vedi pagina 16-7), il cursore MASTER VOLUME non
agisce sugli ingressi INPUT.
2. Cantate nel microfono o suonate la chitarra, e control-
late lo stato del led SIGNAL:
• se rimane verde, aumentate il volume mediante la
manopola GAIN posta accanto all’INPUT.
• se è spesso arancione, il livello è un po basso, ma va
bene.
• se a volte diventa rosso, il livello è ottimale.
• se è troppo spesso rosso, dovreste abbassare lentamente
il livello, finché il led non diventi rosso solo sporadica-
mente, e durante i picchi di segnale.
3. Alzate nuovamente il MASTER VOLUME, e portatelo
ad un livello accettabile.
4. Regolate il volume dell’INPUT mediante i parametri
“In1 Vol(ume)” e “In2 Vol(ume)” nell’ambiente Global
(vedi pagina 16-8). Regolate gli altri parametri nelle
apposite pagine del Global. (Vedi “Pagina 14 - Audio
Input Configuration a pagina 16-7, e le pagine succes-
sive).
5. Potete regolare ulteriormente il livello di ingresso
mediante il parametro Audio In nella pagina princi-
pale dei modi Style Play (vedi “D (Audio In)” a
pagina 9-3) e Song Play (vedi “D (Audio In)” a
pagina 11-4).
CONNESSIONI MIDI
Potete suonare il Pa80 da un controller esterno, per esempio
una master keyboard, una chitarra MIDI, un wind controller,
una fisarmonica MIDI, o un pianoforte digitale.
1. Collegate mediante un cavo MIDI standard il MIDI
OUT del controller e il MIDI IN del Pa80.
2. Selezionate nel controller un canale di trasmissione
MIDI. Alcuni controller, come le fisarmoniche MIDI,
possono trasmettere su più di un canale (per maggiori
informazioni, vedi il capitolo “MIDI”).
3. Nel Pa80, selezionate il MIDI Setup più adatto al tipo di
controller collegato (vedi “Pagina 5 - MIDI Setup a
pagina 16-3).
PEDALE DAMPER
Collegate un pedale Damper al connettore DAMPER situato
nel pannello posteriore. Usate un interruttore a pedale Korg
PS1, PS2 o DS1H, o un pedale compatibile. Per cambiare la
polarità del pedale, vedi “Damper Pol. (Damper Polarity)” a
pagina 16-3
DEMO
Potete ascoltare le demo incorporate per rendervi conto della
potenza di Pa80. Ci sono 16 demo tra cui scegliere.
1. Premete insieme i tasti STYLE PLAY e SONG PLAY. Il
led dei due tasti inizia a lampeggiare.
A questo punto, se non premete nessun altro tasto, le demo
iniziano a suonare una dopo l’altra.
2. Usate i tasti PAGE per scegliere una delle due pagine del
modo Demo.
3. Selezionate una demo premendo il tasto VOLUME/
VALUE (ai lati del display) corrispondete. La demo
parte immediatamente.
4. Fermate la demo premendo START/STOP.
5. Uscite dal modo Demo premendo uno dei tasti della
sezione MODE.
LEGGIO
Con il Pa80 viene fornito un leggio. Inseritelo negli appositi
fori del pannello posteriore.
3-1
Pannello frontale
3. PANNELLO FRONTALE
123
456
7890ABC
D
EF GHIJ
K
P
Q
S
TU
h
i
K
LMNO e f g
R
S
U
V
W
X
YZ
[
\
]
`
abc
d
h
i
3-2
Pannello frontale
1 MASTER VOLUME
Questo cursore regola il volume generale dello strumento, sia
per gli altoparlanti incorporati che per le uscite principali
(OUTPUT L/MONO e RIGHT) e l’uscita cuffie
(HEADPHONES). Non regola il volume delle uscite sussidia-
rie (OUTPUT 1 e 2).
Questo cursore regola inoltre il livello del segnale in ingresso
sui connettori INPUT 1-2, a meno che non siano poste in
modo Direct (vedi “Input 1/2” a pagina 16-7).
Attenzione: Al massimo volume, con Song o Style dagli arran-
giamenti particolarmente ricchi, o con Program dal suono
potente, gli altoparlanti incorporati potrebbero entrare in
distorsione durante i picchi di segnale. Se questo dovesse acca-
dere, abbassate leggermente il Master Volume.
2 ACC/SEQ VOLUME
Questo cursore regola il volume delle tracce di accompagna-
mento (modo Style Play) o delle tracce della Song, ad ecce-
zione delle tracce Realtime (modi Song e Song Play). Si tratta
di una regolazione relativa, il cui valore massimo è determi-
nato dalla posizione del cursore MASTER VOLUME.
3 ASSIGN.SLIDER
Cursore liberamente programmabile (vedi “Sld (Slider)” a
pagina 16-3). Normalmente, funziona da controllo di
volume degli ingressi audio (Audio In).
Nota: Quando si usano effetti ad elevato guadagno, e gli
ingressi audio (Audio Input) sono inviati agli effetti interni
(Internal FX) o alla scheda Vocal/Guitar (Vocal/Guitar Board
FX), il rumore di fondo degli ingressi potrebbe divenire udibile,
a causa della notevole amplificazione prodotta dall’effetto di
drive (preamplificatore). Se non intendete usare gli ingressi
audio, ponete questo cursore al minimo, o ponete in mute la
traccia Audio In nella pagina principale dei modi Style Play
(“Pagina principale” a pagina 9-3) e Song Play (“Pagina prin-
cipale” a pagina 11-3).
4 Sezione MODE
Ognuno di questi tasti richiama uno dei modi operativi dello
strumento. Ogni modo esclude gli altri.
STYLE PLAY
Modo Style Play, nel quale si possono suonare
gli Style (accompagnamenti automatici) e/o
suonare dal vivo con un massimo di quattro
tracce Realtime sulla tastiera.
Nella pagina principale, le tracce Realtime
(cioè di tastiera) appaiono nella parte destra
del display. Premete EXIT per richiamare la
pagina principale da una qualsiasi pagina di
edit del modo Style Play. Se vi trovate in un
modo operativo diverso, premete STYLE PLAY
per tornare al modo Style Play. Se il led di TRK
SELECT è acceso, premete TRK SELECT per
spegnerlo e tornare a vedere le tracce Realtime.
Questo modo operativo è selezionato automa-
ticamente all’accensione dello strumento.
SONG PLAY
Modo Song Play, che permette di ascoltare
Song a 16 tracce, in formato Standard Midi
File (SMF), direttamente da disco. Potete
ascoltare file .MID” e .KAR direttamente dal
floppy disk o dall’hard disk. Poiché il Pa80 è
dotato di due sequencer, potete suonare due
Song allo stesso tempo, mixandole con il cur-
sore BALANCE.
Oltre ad ascoltare le tracce della Song, potete
suonare con quattro tracce Realtime (cioè di
tastiera). Nella pagina principale, le tracce
Realtime appaiono nella parte destra del
display. Premete EXIT per richiamare la pagina
principale da una pagina di edit del modo
Song Play. Se vi trovate in un modo operativo
diverso, premete SONG PLAY per richiamare il
modo Song Play. Se il led di TRK SELECT è
acceso o sta lampeggiando, premete TRK
SELECT una o due volte per spegnerlo e tor-
nare a vedere le tracce Realtime.
B.SEQ Modo Backing Sequence, in cui potete regi-
strare una nuova Song basata sulle tracce Real-
time e Style, e salvarla come Standard MIDI
File.
SONG Modo Song, in cui potete ascoltare, registrare o
modificare una Song.
PROGRAM Modo Program, in cui si possono suonare sin-
goli Program sull’intera estensione della
tastiera, e modificare i singoli Program.
DEMO Premete insieme i tasti STYLE PLAY e SONG
PLAY per selezionare il modo Demo, in cui è
possibile ascoltare le Song dimostrative e pro-
vare le qualità sonore dello stumento.
5 GLOBAL
Questo tasto richiama l’ambiente di edit/gestione Global, in
cui si possono modificare diversi parametri generali. Questo
ambiente di edit si sovrappone a qualsiasi modo operativo
attivo “sullo sfondo. Premete EXIT per tornare al modo ope-
rativo corrente.
6 DISK
Questo tasto richiama l’ambiente di edit/gestione Disk, che
permette di eseguire diverse operazioni sui file e sui dischi
(Load, Save, Format, ecc…). Questo ambiente di edit si
sovrappone a qualsiasi modo operativo attivo “sullo sfondo.
Premete EXIT per tornare al modo operativo corrente.
7 MEMORY (TIE)
Questo tasto attiva o disattiva le funzioni Lower e Chord
Memory. Il funzionamento di questo tasto come tasto Chord
Memory o Lower/Chord Memory dipende dalle imposta-
zioni eseguite a “Pagina 25 - Preferences: controls” del modo
Style Play (vedi pagina 9-13). Quando è programmato per
funzionare come Lower/Chord Memory, ecco che cosa signi-
fica lo stato del suo led:
Acceso Il suono nella parte sinistra della tastiera, e
l’accordo per l’accompagnamento automatico,
vengono tenuti in memoria anche quando la
mano viene sollevata.
Spento Il suono e l’accordo vengono interrotti non
appena si solleva la mano dalla tastiera.
Questo tasto ha come seconda funzione la funzione TIE
(legatura) per i modi Backing Sequence e Song (vedi capitoli
12 e 13).
3-3
Pannello frontale
8 BASS INVERSION (REST)
Questo tasto attiva o disattiva la funzione Bass Inversion.
Acceso La nota più bassa di un accordo suonato in
rivolto (cioè con la nota fondamentale non al
basso) viene sempre riconosciuta come nota
pedale. Questo permette di formare accordi
composti, per esempio Am7/G or “F/C”.
Spento La nota più bassa dell’accordo viene ricono-
sciuta come parte dell’accordo, e non è neces-
sariamente considerata nota pedale.
Questo tasto ha come seconda funzione la funzione REST
(pausa) per i modi Backing Sequence e Song (vedi capitoli 12
e 13).
9 MANUAL BASS
Questo tasto attiva o disattiva la funzione Manual Bass.
Nota: Quando si preme il tasto MANUAL BASS in modo Style
Play, il volume della traccia Bass viene automaticamente por-
tato al valore massimo.Il volume viene automaticamente ripor-
tato al valore originale quando il tasto MANUAL BASS viene
disattivato.
Acceso L’accompagnamento automatico smette di
suonare (ad eccezione delle tracce Drum e Per-
cussion), ed è possibile suonare la traccia Bass
manualmente nella parte Lower della tastiera.
Potete riattivare l’accompagnamento automa-
tico premendo uno dei tasti della sezione
CHORD SCANNING.
Spento La traccia Bass è suonata automaticamente
dallo Style.
0 SPLIT POINT (<)
Tenete questo tasto premuto per aprire la finestra Split Point.
Mentre la finestra rimane aperta, potete selezionare il punto
di split suonando la nota corrispondente sulla tastiera. Una
volta suonata la nota, rilasciate il tasto SPLIT POINT.
Per memorizzare il punto di split selezionato premete il tasto
GLOBAL, poi premete WRITE per salvare lo stato del Global
in memoria (vedi “Finestra Write’” a pagina 16-1).
Questo tasto ha come seconda funzione la funzione PRE-
VIOUS EVENT (evento precedente) per i modi Backing
Sequence e Song (vedi capitoli 12 e 13).
A G.QUANTIZE (>)
Premete questo tasto per aprire la finestra Groove Quantize,
in cui è possibile selezionare una quantizzazione groove” in
tempo reale da applicare alla Song (funzione attiva solo sul
Sequencer 1). Vedi “Finestra di Groove Quantize a
pagina 11-2.
Questo tasto ha come seconda funzione la funzione NEXT
EVENT (evento successivo) per i modi Backing Sequence e
Song (vedi capitoli 12 e 13).
B TEMPO (= LOCK)
Questo tasto attiva o disattiva la funzione Tempo Lock.
Acceso Quando si seleziona uno Style diverso o una
Performance diversa, il tempo non cambia.
Potete comunque cambiare il tempo usando il
DIAL o i tasti TEMPO.
Spento Quando si seleziona uno Style diverso o una
Performance diversa, il tempo memorizzato
viene automaticamente selezionato.
C SINGLE TOUCH
Questo tasto attiva o disattiva la funzione Single Touch.
Acceso Quando si seleziona uno Style diverso (o di
nuovo lo stesso Style), viene automaticamente
selezionato anche un Single Touch Setting
(STS1), che configura le tracce Realtime e gli
effetti relativi alle tracce di tastiera. Quindi,
oltre alle tracce e agli effetti dello Style cam-
biano anche le tracce e gli effetti della tastiera.
Spento Quando si seleziona uno Style diverso (o di
nuovo lo stesso Style), le tracce e gli effetti
dello Style cambiano, mentre le tracce Real-
time non vengono cambiate.
D Sezione STYLE (TASTIERINO NUMERICO)
Usate questi tasti per aprire la finestra Style Select e selezio-
nare uno Style. Vedi “Selezionare uno Style” a pagina 6-4.
Il tasto più a sinistra permette di selezionare la fila superiore
o inferiore di banchi di Style, oppure i banchi DIRECT HD
(accessibili solo con l’hard disk installato). Premetelo ripetu-
tamente per selezionare una delle file di banchi. (Quando
entrambi i led sono accesi, premete nuovamente questo tasto
per farli spegnere).
Led superiore acceso
Fila superiore di Style selezionata.
Led inferiore acceso
Fila inferiore di Style selezionata.
Entrambi i led accesi
Banchi DIRECT HD e CARD selezionati (se
disponibili). Per accedere agli Style Direct HD
vanno premuti i tasti [1-9]. Per accedere al
banco dei Card Style va premuto il tasto [0].
A proposito dei banchi di Style e dei loro nomi. Gli Style
compresi fra “8/16 BEAT e WORLD 3”, e fra “LATIN1” e
“TRADITIONAL sono Style standard, che non possono
essere normalmente sovrascritti da un’operazione di Load (a
meno che non venga rimossa la protezione; vedi “Factory
Style Protect” a pagina 17-17).
Gli Style “DIRECT FD sono Style a cui si accede diretta-
mente dal floppy disk, senza bisogno di caricamento. Vedi “Il
banco ‘DIRECT FD’” a pagina 9-2.
Gli Style “DIRECT HD sono Style a cui si accede diretta-
mente dall’hard disk, se installato, senza bisogno di carica-
mento. Vedi “Il banco ‘DIRECT HD’” a pagina 9-1.
Gli Style CARD” sono Style contenuti nella cartella AUTO-
LOAD.SET all’interno della Flash Card, se è inserita.
Le locazioni comprese fra “USER1” e “USER3” sono libere
per il caricamento di nuovi Style da disco.
Ogni tasto contiene 2 pagine, ognuna delle quali comprende
un massimo di 8 Style. Passate da una pagina all’altra con i
tasti PAGE.
Scorciatoia per visualizzare il banco di appartenenza di uno
Style. È possibile visualizzare il banco di appartenenza dello
Style selezionato. Tenete premuto il tasto SHIFT e premete il
tasto più a sinistra nella sezione STYLE. Appare una finestra
3-4
Pannello frontale
che mostra il nome del banco di appartenenza. Rilasciate il
tasto SHIFT per richiudere la finestra.
Scorciatoia per vedere tutte le pagine del banco selezionato.
È possibile premere ripetutamente uno dei tasti dei banchi di
Style, per selezionare la pagina successiva di quel banco (in
ciclo).
Questi tasti nascondono, come seconda funzione, il tastie-
rino numerico, da usare in alcune pagine (vedi “Selezione
numerica di una Song” a pagina 11-1).
E FADE IN/OUT
Quando lo Style è fermo, premete questo tasto per farlo par-
tire con una dissolvenza dal nulla (fade-in, volume che passa
da zero al massimo).
Quando lo Style è in play, premete questo tasto per farlo fer-
mare con una dissolvenza al nulla (fade-out, volume che
passa dal massimo allo zero).
Non è necessario premere START/STOP per avviare o fer-
mare lo Style.
F Tasti VARIATION 1-4 (NOTE LENGTH)
Ognuno di questi tasti seleziona una delle quattro variazioni
dello Style corrente. Ogni variazione può contenere pattern
ritmici e suoni diversi.
Questi tasti hanno come seconda funzione la funzione
NOTE LENGTH (durata) per i modi Backing Sequence e
Song (vedi capitoli 12 e 13).
G Tasti FILL 1-2 (NOTE LENGTH)
Questi tasti richiamano un fill-in. Premeteli due volte (led
lampeggiante) per far suonare il fill-in in ciclo. Selezionate
qualsiasi elemento dello Style (Fill, Intro, Variation…) per
uscire dal ciclo.
Questi tasti hanno come seconda funzione la funzione
NOTE LENGTH (durata) per i modi Backing Sequence e
Song (vedi capitoli 12 e 13).
H COUNT IN / BREAK
Mentre lo Style è fermo, premete prima questo tasto e poi
START/STOP. Questa sequenza fa partire un conteggio ini-
ziale di una battuta prima che lo Style inizi a suonare.
Mentre lo Style sta suonando, premete questo tasto per far
suonare un “break” (cioè una battuta vuota, che inizia con un
colpo di kick + crash). Premetelo due volte per far suonare il
break in ciclo. Selezionate un altro elemento dello Style (Fill,
Intro, Variation…) per uscire dal ciclo.
I Tasti ENDING 1-2 (DOT, TRIPLET)
Mentre lo Style sta suonando, questi due tasti fanno partire
un Ending, per fermare lo Style alla fine dell’Ending. Quando
lo Style è fermo, questi tasti costituiscono due Intro aggiun-
tivi.
Premete il tasto due volte (led lampeggiante) per far suonare
l’Ending in ciclo. Selezionate qualsiasi elemento dello Style
(Fill, Intro, Variation…) per uscire dal ciclo.
ENDING1 ha come seconda funzione la funzione DOT
(punto di valore), mentre ENDING2 ha come seconda fun-
zione la funzione TRIPLET (terzina) per i modi Backing
Sequence e Song (vedi capitoli 12 e 13).
Nota: Ending 1 richiama una breve sequenza con una succes-
sione di accordi già programmata, mentre Ending 2 richiama
una sequenza che suona sull’ultimo accordo riconosciuto.
J Tasti INTRO 1-2
Questi due tasti pongono lo strumento in modo Intro. Una
volta premuto uno dei due tasti, fate partire lo Style, che ini-
zierà con un Intro. Il led del tasto INTRO selezionato si spe-
gnerà alla fine dell’Intro.
Premete il tasto due volte (led lampeggiante) per far suonare
l’Intro in ciclo. Selezionate qualsiasi elemento dello Style
(Fill, Intro, Variation…) per uscire dal ciclo.
Nota: Intro 1 richiama una breve sequenza con una successione
di accordi già programmata, mentre Intro 2 richiama una
sequenza che suona sull’ultimo accordo riconosciuto.
K START/STOP
Avvia o ferma lo Style.
È possibile ricorrere alla funzione Panic per inviare al
generatore interno di Pa80 e a tutti gli strumenti collegati al
suo MIDI OUT una serie di comandi di reset. Premete
SHIFT + START/STOP per interrompere tutte le note e reset-
tare tutti i controller.
L SYNCHRO START / STOP (DELETE)
Questo tasto attiva o disattiva le funzioni Synchro Start e
Synchro Stop. Premetelo ripetutamente per attivare o disatti-
vare le varie funzioni. I led si accendono in questo ordine:
START START+STOP SPENTI.
Led START acceso
Quando questo led è acceso, basta suonare un
accordo nell’area di riconoscimento accordi
(in genere sotto il punto di split, vedi “Sezione
CHORD SCANNING” a pagina 3-7) per far
partire lo Style automaticamente. Se preferite,
potete attivare uno degli INTRO prima di
avviare lo Style.
Led START+STOP accesi
Quando entrambi i led sono accesi, non
appena si toglie la mano dalla tastiera lo Style
si ferma. Quando si suona ancora un accordo,
lo Style riparte.
Led spenti Funzioni Synchro disattivate.
Questo tasto ha come seconda funzione la funzione
DELETE (cancellazione) per i modi Backing Sequence e Song
(vedi capitoli 12 e 13).
Può essere inoltre usato per cancellare il carattere selezionato
durante l’immissione di testo.
M TAP TEMPO/RESET (INSERT)
Tasto a doppia funzione, che agisce in maniera diversa a
seconda dello stato in cui lo Style si trova (stop o play).
Tap Tempo: Quando lo Style è fermo, potete battere il tempo
su questo tasto. Al termine, lo Style si avvia, con il tempo
riconosciuto.
Reset: Quando lo Style è in play, potete premere questo tasto
per far tornare il pattern dello Style al battere precedente.
Questo tasto ha come seconda funzione la funzione
INSERT (inserimento) per i modi Backing Sequence e Song
(vedi capitoli 12 e 13).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314

Korg Pa80 Manuale utente

Categoria
Pianoforti digitali
Tipo
Manuale utente