Eton 9120 Manuale utente

Categoria
Radio
Tipo
Manuale utente
porsche design
audio
ß9120
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
P´9121 − North America XM I P´9122 − Europe DAB I P´9123 − United Kingdom DAB I
P´9124 − Germany DAB I P´9125 − Japan I P´9127 − Europe I P´9128 − Germany
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Avvertenza
Ambiente
Smaltimento
Secondo la direttiva europea 2002/96/EC tutti i dispositivi
elettrici ed elettronici devono essere smaltiti da un servizio
di raccolta locale. Rispettare le disposizioni locali vigenti e
non smaltire i prodotti usati come normali rifiuti domestici.
[I] Istruzioni per l’uso
− Non esporre l’apparecchio alla pioggia e all’umidità.
− Non immergere e non esporre l’apparecchio all’acqua per
periodi prolungati.
− Tenere al riparo dalla pioggia e dall’elevata umidità.
− Utilizzare esclusivamente entro l’intervallo di temperatura
specificato [da 0 °C a 40 °C].
− Staccare immediatamente dalla corrente qualora sia
stato versato del liquido o sia caduto un corpo estraneo
nell’apparecchio.
− Pulire esclusivamente con un panno asciutto. Non utilizzare
detergenti o solventi chimici che potrebbero danneggiare le
finiture.
− In caso di temporali [scariche elettriche], staccate e discon-
nettete le antenne esterne.
− Non rimuovere il coperchio [o il retro].
− Contattare un servizio di assistenza qualificato per even
-
tuali riparazioni.
151 152
Avete Bisogno Di Assistenza?
Etón Corporation
1015 Corporation Way
Palo Alto, CA 94303
USA
1−800−872−2228 [dagli U.S.A.];
1−800−637−1648 [Canada];
1−650−903−3866 [da tutti gli altri paesi]
da lunedì a venerdì dalle 8:30 alle 16:00,
ora Pacifico;
www.etoncorp.com
Questa unità è alimentata da adattatori di potenza non col
-
legati a massa. Quando collegato a strumenti esterni sensibili,
come per esempio Pre amp, l’utente dovrebbe accertarsi che il
prodotto sia spento prima di connetterlo.
L’unità inoltre non dovrebbe essere installata nelle vicinanze di
strumenti collegati a massa per evitare scosse elettriche.
Nota bene: Non tutte le sezioni di questo manuale sono
necessariamente pertinenti al vostro modello.
Incluso Nella Confezione
− Manuale utente
− Telecomando
− Docking Station per iPod
− Attacco per iPod
− Antenna onde medie [AM]
(P´9122, P´9123, P´9124
solamente)
− Antenna telescopica
smontabile per onde ultra
-
corte/onde corte [FM/short-
wave/DAB]
− Tool per antenna telescopica
per ultracorte/onde corte [FM/
shortwave/DAB] e alimentatore
Prima Di Mettere In Funzione Il Telecomando
Allontanate il coperchio di plastica che si trova nella parte
inferiore del telecomando. Utilizzare solamente batterie di tipo
CR/DL2025.
[I]
Istruzioni per l’uso
Installazione Delle Batterie Di Backup
Allontanare il cuscinetto di gomma che si trova nella parte
inferiore dell’apparecchio e inserire nell’alloggiamento
4 batterie alcaline di tipo AA [non incluse] [1.1]. Orien
-
tare i poli delle batterie seguendo lo schema presente
nell’alloggiamento. Queste batterie impediscono che le
impostazioni dell’orologio e della sveglia non vadano perse
in caso di assenza improvvisa di corrente elettrica. Dopo
aver installato le batterie assicurarsi di chiudere attenta-
mente lo scomparto. Quando le batterie di backup sono
in uso, in caso di assenza di corrente elettrica, comparirà
sul display “CHECK POWER”. Le batterie assicurano il
funzionamento delle indicazioni sul display e la funzione di
orologio, in caso di mancanza di corrente elettrica, per un
totale di circa 8 ore.
153 154
! Nota Bene ! Utilizzate solo batterie di tipo alcalino. Non
inserite mai batterie di marca differente o di tipo differente
contemporaneamente nell’alloggiamento. Le batterie
dovrebbero essere sostituite ogni sei mesi. Controllate una
volta al mese che non ci sia liquido che fuoriesce dalle
batterie. Danni provocati dalla fuoriuscita di liquido dalle
batterie non vengono coperti dalla garanzia.
Collegamento Alle Sorgenti Di Alimentazione
Inserire l’alimentatore nella presa di corrente e in seguito
nello slot corrispondente presente nella parte posteriore
dell’apparecchio [13.5V DC 3A]. In caso di interferenze nella
ricezione delle onde medie [AM] e delle onde corte [SW], al-
lontanate ulteriormente l’apparecchio dall’alimentatore.
Quando collegate per la prima volta l’alimentatore o premete
brevemente per la prima volta il tasto ON/OFF, il display si ac-
cenderà automaticament [2.1]. Premendo nuovamente il tasto
[2.1]
[1.1]
[2.2]
ON/OFF brevemente il display passerà automaticamente alla
modalità STAND BY; il display indicherà a questo punto l’ora
[2.2]. Premendo il tasto ON/OFF per un periodo più lungo [ca.
4 s] il display si spegnerà automaticamente e l’apparecchio si
trova a questo punto in modalità OFF.
[I] Istruzioni per l’uso
Regolazione Del Volume
Il volume può essere regolato con la manopola per il
volume presente sull’apparecchio o con il tasto VOL+ pre-
sente sul telecomando. Girando la manopola in direzione
del + aumenterete il volume, in direzione del – diminuirete
il volume. Durante la regolazione del volume, sul display
comparirà “VOLUME SETTING”; nella linea sottostante
verrà invece mostrato il volume deciso [0−30] [3.1 & 3.2].
[3.1]
155 156
[3.2]
Modalitá Silenzioso
Premendo brevemente il tasto MUTE [4.1] sul telecomando
o il tasto SNOOZE direttamente sull’apparecchio durante il
funzionamento il volume verrà automaticamente disattivato
[4.2].
[4.2][4.1]
Utilizzo Delle Cuffi e O Degli Auricolari
Prima di indossare le cuffi e o gli auricolari regolare il volume
verso il basso. Utilizzare cuffi e o auricolari con un collega-
mento stereo 3,5−mm. Collegarli nello slot corrispondente
presente nella parte posteriore dell’apparecchio [5.1].
[5.1]
Selezionate la modalità operativa (iPod, XM, FM, AM, SW,
DAB o AUX)
Per operare la scelta, accendete la radio. Seguite le indicazioni
sul display [6.1] e ruotate la manopola MODE direttamente
sull’apparecchio [6.2], o premete semplicemente il tasto
MODE sul telecomando [6.3] per poter scegliere la modalità
desiderata. Premendo poi il tasto ENTER, l’impostazione verrà
registrata o più precisamente verrà registrata automaticamente
dopo aver tenuto premuto per 5 secondi.
[I] Istruzioni per l’uso
[6.3]
[6.1]
157 158
[6.2]
Regolazione Dell’Audio
Accendete la vostra musica preferita. Premete il tasto SET
[7.1], e selezionate con i tasti UP/DOWN l’opzione AUDIO
SETTING [7.2 & 7.3]. Premete a questo punto il tasto
ENTER. A questo punto apparirà evidenziata l’opzione
TREBLE [7.4]. Premete il tasto ENTER e scegliete il vol-
ume desiderato [+5 fi no a −5] con i tasti UP/DOWN. Per
confermare premere il tasto ENTER. Con i tasti UP/DOWN
scegliere BASS e premere il tasto ENTER. Regolare i bassi
[7.1] [7.2] [7.3] [7.4]
nella maniera desiderata [+5 fi no a −5] con i tasti UP/DOWN.
Per confermare premere il tasto ENTER. Par abbandonare a
questo punto il menu, premere il tasto SET. Durante il processo
di regolazione, ascoltate i cambiamenti che state apportando.
[I] Istruzioni per l’uso
Utilizzo Dell’iPod
Posizionate l’iPod nella Docking Station. Il processo di carica
si avvierà automaticamente. Selezionare iPod con il tasto
MODE e premere ENTER [8.1] oppure selezionare con il tasto
PRESET/TUNING [8.2]; l’impostazione verrà quindi registrata
automaticamente. Non appena l’iPod si trova nella Docking
Station, l’apparecchio si accenderà automaticamente. Con i
seguenti tasti potrete eseguire le seguenti azioni
− MENU: richiama il menu dell’iPod.
− UP/DOWN: tramite questi tasti potrete richiamare i diversi
punti del menu.
− ENTER: richiama l’opzione del menu scelta.
− REPEAT: ripete i brani riprodotti.
− SHUFFLE: riproduzione random.
− Tasti |<< o >>|: >>| scegliere il titolo seguente [premere
una volta]; |<< ripetere il titolo attualmente in riproduzione
[premere una volta]; |<< tornare al titolo precedente [pre-
mere due volte]; ricerca automatica in avanti o indietro
rispetto ad un titolo [premere in maniera persistente].
− >| Tasto : premendo brevemente, il titolo in riproduzione
verrà bloccato momentaneamente. Premendo nuova-
mente, la riproduzione del titolo riprenderà; premendo
per un tempo più prolungato [ca. 3 s] la riproduzione
del titolo verrà bloccata, premendo nuovamente l’iPod
ricomincerà la riproduzione del titolo dal principio.
159 160
[8.2]
[8.1]
h
h
Regolazione Della Radio XM
1
[Soltanto P´9121]
Prima di poter ricevere la radio satellite XM, dove-
te acquistare un’antenna XM e immatricolarsi.
L’immatricolazione e la registrazione della vostra radio
possono essere eseguite online seguendo la procedura
indicata alla pagina web www.xmradio.com oppure
telefonicamente direttamente con la XM Radio al numero
1−800−967−2346. Le antenne XM possono essere trovate
direttamente in internet. Inserite nel motore di ricerca
il termine “XM home antenna”. A tutt’oggi – ovvero al
momento della pubblicazione di questo manuale – possono
essere utilizzate le seguenti antenne: Audiovox CNP2000 e
CNP2000H.
Collegate l’antenna XM [9.1] e selezionate XM [9.2].
Nel display apparirà brevemente il simbolo XM [9.3],
come mostrato nella fi gura sottostante. Il sistema
regola automaticamente il Canale 1 “XM Preview” [9.4]. Per
l’immatricolazione, rivolgersi direttamente alla XM Radio.
Qui vi potranno dare maggiori suggerimenti. Al momento
dell’immatricolazione, tenete vicino a voi l’antenna, poiché
dovrete comunicare il Radio−ID della vostra antenna.
[9.1] [9.2]
1
Nota del traduttore: adattato al mercato
[I] Istruzioni per l’uso
Regolazione Delle Emittenti XM [Soltanto P´9121]
TI canali [10.1]possono essere sintonizzati tramite i tasti |<<
o >>| o ENTER oppure ruotando la manopola PRESET/
TUNING [10.2]. Se utilizzate la manopola PRESET/TUNING,
non è necessario premere il tasto ENTER. Dopo 3 secondi
la scelta verrà registrata automaticamente.
[9.3]
[9.4] [10.2][10.1]
161 162
Scelta Delle Emittenti XM In Gruppi [Soltanto P´9121]
Con i tasti UP/DOWN che si trovano sul telecomando
potete scegliere gruppi di emittenti [11.1]. Dopo aver scelto
con i tasti |<< o >>|, sintonizzare l’emittente desiderata
premendo ENTER oppure ruotando la manopola PRESET/
TUNING [11.2]. Se utilizzate la manopola PRESET/TUNING,
non è necessario premere il tasto ENTER. Dopo 3 secondi
la scelta verrà registrata automaticamente.
[11.1] [11.2]
Registrazione Della Modalitá Direct E Preset In XM
[Soltanto P´9121]
La scelta delle modalità DIRECT e PRESETA/PRESETB sul
telecomando è molto importante, se volete inserire i canali XM
direttamente, se volete salvarli o se li volete richiamare dalla
memoria. Per richiamare una di queste modalità, premere il
tasto DIRECT sul telecomando. Quando sul display compare
DIRECT, potete inserire direttamente i canali XM. Nella mo-
dalità PRESET comparirà sul display PRESETA o PRESETB. In
PRESETA o PRESETB possono essere inserite 10 registrazioni.
[I] Istruzioni per l’uso
Immissione Diretta Della Cifra Delle Emittenti XM
[Soltanto P´9121]
Attivate la modalità DIRECT con il telecomando. Inserite le cifre
desiderate con la tastiera numerica [12.1]. Può durare un paio
di secondi prima che il canale venga mostrato. Il canale attuale
apparirà sul display.
Salvare Le Emittenti XM [Soltanto P´9121]
Potete salvare fino a 20 emittenti XM: rispettivamente 10
sotto PRESETA e 10 sotto PRESETB.
Salvare con il telecomand [13.1]: scegliere il canale XM che
desiderate salvare [13.2]. Attivate la modalità PRESETA
o PRESETB. Con la tastiera numerica del telecomando
potete stabilire dove salvare l’emittente. Per es., per salvare
l’emittente nella memoria n° 1, tenete premuto il tasto “1”
per circa 3 secondi.
Salvare con i tasti presenti direttamente sull’apparecchio:
Scegliete il canale XM che desiderate salvare. Attivate la
modalità PRESETA o PRESETB con il telecomando. Per
scegliere il numero di memoria nel quale desiderate salvare
il canale, premete ripetutamente il tasto MEM [13.3] o
scegliete con la manopola PRESET/TUNING la cifra alla
quale volete salvare l’emittente. Premendo il tasto ENTER,
[12.1]
163 164
[13.2]
la scelta verrà salvata o più precisamente verrà registrata
automaticamente dopo un certo lasso di tempo.
[13.3][13.1]
Richiamare Le Emittenti XM Salvate [Soltanto P´9121]
Attivate la modalità PRESETA o PRESETB. Premendo breve-
mente una cifra, verrà automaticamente richiamata l’emittente
a cui era stata assegnata quella cifra. Per esempio, per richia-
mare l’emittente salvata al numero di memoria “1” premete la
cifra 1. Per richiamare l’emittente salvata al numero di memoria
“10” premete la cifra 10 [14.1].
Per richiamare le emittenti salvata attraverso i tasti presenti
sull’apparecchio, selezionate con il telecomando le modalità
[14.1]
[I] Istruzioni per l’uso
Rimuova Antenne
Potete utilizzare le antenne per onde ultracorte [FM] con
cavo coassiale e spina tipo F. Una spina di tipo F è nor-
malmente il collegamento del cavo coassiale TV. Estraete
l’antenna telescopica con le pinze per l’antenna [15.1]. Con
l’altro capo delle pinze per l’antenna avvitate la spina F
nella presa F, nella quale era fi ssata l’antenna telescopica
[15.2 & 15.3]. La scelta per antenne a montaggio esterno è
piuttosto ampia. In internet potrete trovare diversi fornitori
[15.2][15.1]
[14.2]
PRESETA o PRESETB e scegliete poi con la manopola PRE-
SET/TUNING il numero di memoria desiderato. Aspettate fi no
a che l’emittente non venga richiamata automaticamente o
premete il tasto ENTER [14.2].
165 166
[15.3]
che offrono antenne di questo tipo tra le tante Radio Shack,
Best Buy e Circuit City.
Utilizzare la modalità DAB (P9122, 9123, 9124 solamente)
Una volta che la modalità è stata settata, partirà automati-
camente la ricerca delle stazioni DAB presenti nella vostra
area [16.1]. Vi consigliamo di estendere l’antenna telescopica
completamente prima di effettuare l’operazione di ricerca.
Una volta che la ricerca è terminata, verrà creata una lista, in
ordine alfabetico, di tutte le stazioni disponibili e la radio si
sintonizzerà sulla prima stazione della lista [16.2].
[16.1] [16.2]
Per sintonizzare la radio sulle stazioni DAB, utilizzare il
comando di sintonizzazione o i tasti UP/DOWN perché venga
mostrata la stazione successiva presente sulla lista. Se atten-
dete circa 2 secondi, la stazione successiva verrà sintonizzata.
È possibile salvare un totale di 20 impostazioni nella memoria
in 2 gruppi: Preset A e Preset B. Potete selezionare uno dei
due gruppi con il telecomando semplicemente premendo il
tasto DIRECT.
Servizi ulteriori: Alcuni stazioni DAB offrono dei “servizi ulteri-
ori”. Si tratta di un vero e proprio canale che è disponibile solo
talvolta e per programmi speciali, quali eventi sportivi. Quando
uno di questi “servizi ulteriori” è disponibile, comparirà sul dis-
play il simbolo “>” [16.3]. Se premete il tasto ENTER, la radio si
sintonizzerà automaticamente sul servizio ulteriore. Sul display
verranno mostrati il servizio ulteriore su cui si è sintonizzati e il
numero totale dei servizi ulteriori disponibili [16.4]. Premete
nuovamente il tasto ENTER per sintonizzarvi su altri servizi
ulteriori o per ritornare sul servizio primario.
Mostrare altre informazioni: Il display mostrerà un testo che
scorre con la stazione DAB in basso nel display. È possibile
mostrare altre informazioni circa il servizio DAB come
l’operatore del canale, l’orario e la data, il tipo di program
-
ma e il bitrate, premendo il tasto ENTER ripetutamente.
[16.3] [16.4]
[I]
Istruzioni per l’uso
167 168
Utilizzo Di Antenne Esterne Per Le Onde Medie [AM]
(P´9121, P´9125, P´9127, P´9128 solamente)
Le antenne esterne per le onde medie [AM] possono es-
sere collegate alla presa “AM Ant.” Nella parte posteriore
dell’apparecchio [17.1]. La presa è progettata per col-
legamenti singoli da 3,5 mm. Non montate l’antenna in
prossimità di oggetti metallici o di alimentatori elettrici dato
che questi ultimi possono disturbare la ricezione.
[17.1]
[I] Istruzioni per l’uso
Ricerca Automatica Di Emittenti In Onde Ultracorte [FM],
Onde Medie [AM] O Onde Corte [Shortwave]
(P´9121, P´9125, P´9127, P´9128 solamente)
Accendete la radio e sintonizzatevi con il tasto MODE sulla
banda onde ultracorte [FM], onde medie [AM] o onde corte
[SW]. Premete a questo punto il tasto ENTER [18.1], o sintoniz-
zate la banda prescelta con il sintonizzatore di banda. A questo
punto si avvierà automaticamente la ricerca automatica delle
emittenti verso l’alto o il basso non appena premiate il tasto
UP o DOWN. La ricerca automatica si ferma automaticamente
[18.1] [18.2]
sulla prossima frequenza disponibile di un’emittente [18.2].
A questo punto premete il tasto ENTER e fermate la ricerca
automatica.
169 170
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Eton 9120 Manuale utente

Categoria
Radio
Tipo
Manuale utente