Focusrite Platinum Voicemaster Guida utente

Tipo
Guida utente
the Focusrite team
THANK YOU for purchasing the
VoiceMaster™ brought to you by
the Focusrite team – Stephen,
Trevor, Peter, Martin, Helen, Anna,
Tony, Ben, Mick, Phil, Micky,
Pauline, Jo, Chris, Michael, Ian,
Rob and Simon.
The chaps at Focusrite are a jolly
hard working bunch and take a
great deal of pride in designing,
building and delivering products
which are considered the best
audio units around; we hope your
new Focusrite lives up to that
reputation and that you enjoy many
years of productive recording.
If you would like to tell us about
your recording experiences then
email us at:- [email protected]
WIR DANKEN Ihnen, daß Sie sich
für den Kauf der VoiceMaster™
entschieden haben. Die
ToneFactory™ ist ein Produkt des
Focusrite-Teams –Stephen, Trevor,
Peter, Martin, Helen, Anna, Tony,
Ben, Mick, Phil, Micky, Pauline, Jo,
Chris, Michael, Ian, Rob und Simon.
Wir bei Focusrite sind stolz auf den
hervorragenden Ruf, den die hier
entwickelten und gebauten Produkte
im Studiobereich genießen. Wir
hoffen, daß Ihr neues Focusrite-
Gerät Ihren hohen Ansprüche
ebenso gerecht wird wie unseren
eigenen und daß Sie es in vielen
Jahren erfolgreicher Studioarbeit
schätzen {lernen} werden. Wenn
Sie uns über Ihre Erfahrungen bei
der Arbeit im Studio berichten
wollen, senden Sie bitte eine E-Mail
an sales@ focusrite.com.
NOUS TENONS à vous remercier
d’avoir choisi le VoiceMaster™,
conçu par l’equipe Focusrite –
Stephen, Trevor, Peter, Martin,
Helen, Anna, Tony, Ben, Mick, Phil,
Micky, Pauline, Jo, Chris, Michael,
Ian, Rob et Simon.
Les membres de l’equipe Focusrite
forment une équipe enthousiaste à
qui le travail ne fait pas peur. C’est
avec beaucoup de fierté qu’ils ont
conçu at fabriqué des appareils
reconnus comme les meilleurs de
l’industrie audio. Nous espérons
que ce nouveau produit est à la
hauter de notre réputation et qu’il
vous assistera pendant de longue
annés d’eregistrement.
Si vous souhaitez nous faire
partager vos expériences en
enregistrement, anvoyez-nous un
courrier électronique å l’adresse
GRAZIE per aver scelto il
VoiceMaster™ , frutto del lavoro
della squadra Focusrite - Stephen,
Trevor, Peter, Martin, Helen, Anna,
Tony, Ben, Mick, Phil, Micky,
Pauline, Jo, Chris, Michael, Ian,
Rob e Simon.
I ragazzi della Focusrite formano
un gruppo affiatato, capace di
lavorare intensamente e di
dedicarsi con orgoglio alla
progettazione, costruzione e
distribuzione di prodotti che sono
considerati le migliori unità audio in
circolazione.; noi speriamo che il
vostro nuovo Focusrite confermi
questa reputazione e che voi
possiate sfruttarlo pienamente per
parecchi anni di registrazioni.
Se vorrete raccontarci delle vostre
esperienze di registrazione
contattateci via e-mail presso:
GRACIAS por comprar el
VoiceMaster™ de parte de todo el
equipo de Focusrite – Stephen,
Trevor, Peter, Martin, Helen, Anna,
Tony, Ben, Mick, Phil, Micky,
Pauline, Jo, Chris, Michael, Ian,
Rob y Simon.
El logro de Focusrite se debe a un
alegre y duro trabajo en equipo,
además tiene el gran orgullo de
diseñar, construir y entregar los
productos que están considerados
como los mejores módulos del
mercado; esperamos que el nuevo
Focusrite cumpla con esta
reputación y asi hacerle disfrutar
durante muchos años de
grabaciones productivas.
Si quieres contarnos tus
experiencias con las grabaciones,
evianos un email a la siquiente
dirección:- [email protected]
Voicemaster Userguide a/w 14/1/2000 12:31 pm Page 2
page 3
English 4
Introduction …5
Getting to know the unit …5
Using the Discrete Transistor
Input …5
Using the Noise Reducing
Expander …6
Using the Vocal Saturator …6
Using the Opto-Compressor …6
Using the Voice
Optimised EQ …7
Using the Opto De-Esser …7
Using the Master Fader …7
Setting up the Unit for
Recording …8
Obtaining a Good Quality
Vocal Sound …8
VoiceMaster™
Flow Diagram …32
Deutsch 10
Einleitung 10
Erste Schritte mit der
VoiceMaster™…10
Der Discrete
Transistor Input 10
Der Noise Reducing
Expander 11
Der Vocal Saturator 11
Der Opto-Compressor 12
Der Voice Optimised EQ 12
Der Opto De-Esser 13
Der Master Fader 13
Wie Sie den VoiceMaster für
eine Aufnahme vorbereiten 13
Wie Sie mit dem VoiceMaster
einen optimalen
Gesangssound erzielen 14
VoiceMaster
Flußdiagramm 32
Francé 16
Introduction 16
Découverte du processeur 16
Utilisation de l’étage dentrée
à transistors 16
Utilisation de lexpanseur
réducteur de bruit 17
Utilisation du Vocal Saturator 17
Utilisation de
lOpto-compresseur 17
Utilisation du correcteur
Voice Optimised EQ 18
Utilisation de
lOpto Dé-esseur 18
Utilisation du Master Fader 18
Réglages de lappareil pour
lenregistrement 19
Obtention dun son de voix
de bonne qualité 19
VoiceMaster
Flow Diagram 32
Italiano 22
Introduzione 21
Conoscere la Macchina 21
Uso dello Stadio di Ingresso
a Transistor Discreti 21
Uso dellExpander per la
Riduzione del Rumore 22
Uso del Saturatore Vocale 22
Uso dellOpto-Compressore 23
Uso dellEqualizzatore
Ottimizzato per la Voce 23
Uso dellOpto De-Esser 24
Uso del Master Fader 24
Preparare lUnità per la
Registrazione 24
Ottenere un Sound di Buona
Qualità per la Voce 25
VoiceMaster diagramma
di flusso dei segnal 32
Spanish 28
Introducción 27
Conociendo la Unidad 27
Uso de la Entrada de
Transistor Discreto 27
Uso del Expansor Reductor
de Ruido 28
Uso del Saturador Vocal 28
Uso del Opto-Compresor 28
Uso del EQ Optimizador
de Voz 29
Uso del Opto De-Esser 29
Uso del Master Fader 30
Configurando la Unidad
para Grabación 30
Obtención de Alta Calidad
de Sonido Vocal 30
VoiceMaster
Flow Diagram 32
contents
English page 4 Deutch page 10 Francé page 16 Italiano page 21 Español page 27
Voicemaster Userguide a/w 14/1/2000 12:31 pm Page 3
page 21
Introduzione
Il VoiceMaster è un modulo dalle prestazioni elevate
che combina una sezione di preamplificazione microfonica,
una di controllo della dinamica ed una di equalizzazione,
per il missaggio e la registrazione di segnali vocali.
Quando registrate non trascurate il percorso che segue
il segnale, non è scontato che debba attraversare il
canale di una console: basta collegare il microfono al
VoiceMaster e la sua uscita direttamente in ingresso
al vostro registratore (ad esempio un DAT o la scheda
audio di un PC). Questo tipo di registrazione diretta
assicura il massimo grado di purezza e di qualità del
segnale poiché viene evitata la possibilità di avere
rumore aggiunto da parte dei circuiti della console.
Pur essendo stato progettato appositamente per lavorare al
meglio,in modo rapido ed estremamente efficace,con segnali
vocali,il VoiceMaster possiede la giusta dose di flessibilità
che gli permette di essere usato per missare e registrare
anche altri strumenti,come la chitarra o la batteria.
Il VoiceMaster è composto di sei sezioni distinte:
Stadio di ingresso a transistor discreti
Expander per la Riduzione del Rumore
Saturatore Vocale
Opto-Compressor
Equalizzatore Ottimizzato per la voce
Opto De-Esser
Per garantire sempre la massima pulizia del percorso del
segnale dalla sorgente al registratore,ogni sezione del
VoiceMaster,escluso lo stadio di ingresso a componenti
discreti,può essere escluso dallaudio path,se non utilizzato.
I meters presenti sul pannello frontale del VoiceMaster
sono sempre attivi,anche quando le sezioni ad essi associate
sono escluse dal percorso del segnale.In questo modo
diventa possible prevedere come ogni sezione interverrebbe
sul segnale,se attivata.
Conoscere la Macchina
Quando usate la macchina per la prima volta,fatelo con
una traccia che conoscete bene (ad esempio una del vostro
CD preferito);lavorare con del materiale con cui si ha
familiarità permette di valutare i risultati in modo più
immediato.Tenete presente,comunque,che se i suoni che
ascoltate sono già stati compressi per il CD potreste avere
difficoltà a sentire gli effetti dellOpto-Compressor.In
questo caso sarebbe meglio provare con suoni campionati o
addirittura registrare direttamente una nuova traccia per poi
riascoltarla usando il VoiceMaster.
Il modo più semplice per esplorare le potenzialità creative
offerte dal VoiceMaster,specialmente se non conoscete
bene le varie sezioni,è quello di provare gli effetti che i
singoli controlli producono sul suono intervenendo prima
su uno solo alla volta (riportandolo alla posizione iniziale
prima di passare al successivo),poi su tutti assieme
(scoprendo tutta la potenzanascosta nel VoiceMaster!).
Non girare tutti i controlli di guadagno e livello
al massimo.
Uso dello Stadio di Ingresso a
Transistor Discreti
Questo stadio costituisce la sezione di preamplificazione
che serve a portare il livello del segnale al valore ottimale.
Gain Con il segnale presente in ingresso allunità agite
gradualmente sul controllo Gain finché il LED SIG
inizia ad illuminarsi.Continuate finché il segnale non ha
raggiunto il livello ottimale,ovvero quando:
LED SIG Si illumina ogni volta che il segnale è presente
in ingresso.
LED O/L (overload:sovraccarico,N.d.T.) si illumina
occasionalmente,ma solo quando il segnale di ingresso
diventa particolarmente forte.Se il LED O/L rimane
acceso per periodi troppo lunghi o se sentite lunità
distorcere il segnale in occasione dei picchi d massima
intensità,è bene ridurre il valore del guadagno.
Filter Intervenite con il controllo Filter per rimuovere le
componenti a bassissima frequenza contenute nel
segnale.Eutile quando si vuole eliminare leffetto di
rimbombo o il bass lift (causato dalleffetto di prossimità
che si manifesta quando il cantante si avvicina troppo al
microfono con la bocca).
‘Ø’ Quando è premuto,inverte la fase del canale.Potrebbe
essere necessario quando vi trovate a registrare usando
più di un microfono simultaneamente.
SETTING UP
ADAT
!
Italiano
Voicemaster Userguide a/w 14/1/2000 12:32 pm Page 21
page 22
Italiano
+48 Permette di fornire lalimentazione phantom (se
premuto) quando il microfono collegato allunità ne ha
bisogno (i.e.microfoni a condensatore).Se non siete
sicuri della necessità della phantom fate riferimento ai
dati tecnici forniti con il microfono.
Uso dellExpander per la
Riduzione del Rumore
Il Noise Reduction Expander riduce il livello delle sezioni
più silenziose della traccia.Usatelo per eliminare il rumore
ambientale sia nella fase di registrazione (ad esempio,
togliendo le interferenze delle cuffie sul segnale captato dal
microfono),che in quella di missaggio (per eliminare,as es.,
il fruscio del nastro).Lexpander riduce il rumore in modo
discreto:potete impostarlo in modo da attenuare il rumore
ambientale senza modificare in alcun modo linizio o la
fine dei passaggi vocali.
In Premendo questo tasto (che si illumina) inserite
lexpander lungo il percorso del segnale.
Threshold Questo controllo fissa il livello di soglia in
corrispondenza del quale lexpander entra in azione.
Tanto più alto è il suo valore,tanto maggiore sarà la
quantità di rumore a basso livello che viene attenuata.
Depth Determina lintensità dellazione dellexpander,
ovvero la quantità di riduzione del guadagno applicata.
Tanto più è alto il suo valore,tanto maggiore è
lattenuazione del rumore a basso livello.
Meter Il meter mostra quando lexpander entra in azione
e dovrebbe illuminarsi in modo crescente durante i
passaggi silenziosi.Quando il segnale assume livelli più
elevati dovrebbe progressivamente diminuire la sua
intensità fino a spegnersi.Osservando il meter durante
lascolto di un passaggio vocale dovreste capire se
lexpander interviene anche sulla voce;se il LED
continua a rimanere acceso è necessario intervenire sul
valore del parametro Threshold.
Gate La pressione di questo tasto trasforma lexpander in
un noise gate.Il noise gate è caratterizzato da un tipo di
intervento più aggressivo rispetto allexpander ed
andrebbe usato solo quando si registrano segnali diversi
da quello vocale.La voce può essere trattata con il noise
gate durante la fase di missaggio di una traccia pre-
registrata (quando si ha più tempo per scegliere le
regolazioni migliori in modo da non produrre effetti
troppo drastici sul segnale).
Uso del Saturatore Vocale
Il Saturatore Vocale simula leffetto di distorsione tipico dei
nastri analogici e delle valvole.
In Per attivare il Saturatore premente questo tasto (che si
illumina).
Drive Agendo sul controllo Drive si determina la quantità
di saturazione applicata al segnale.Passando da Clean ad
Unclean la distorsione del segnale aumenta mentre il
segnale viene compresso in modo da arricchire il suo
contenuto armonico,creando il tipico suono rotondo
durante i passaggi più intensi.
Il LED SIG indica che il circuito sta saturandoil segnale.La
quantità di effetto applicata è proporzionale alla durata
dellintervallo durante il quale il LED rimane acceso.
Il LED O/L (overload) acceso indica che il segnale viene
distorto dal clipping piuttosto che dalla saturazione.In
situazioni normali il LED O/L non si illumina,
indicando che ciò che viene applicata è una distorsione
dalle caratteristiche musicali.Ad ogni modo,potreste
trovare interessante anche il suono prodotto dal clipping:
fidatevi solo delle vostre orecchie !
Tuning Il controllo Tuning determina quali frequenze sono
interessate dalla saturazione.Nella posizione Full
Bandwidth il segnale viene distorto su tutto lo spettro.
Volendo rendere lazione delleffetto più selettiva è
possibile impostare il valore del parametro in modo da
intervenire solo sulle frequenze più elevate,lasciando
inalterata la banda vocale.Per un esempio sulluso di
questo controllo durante la registrazione di una voce si
faccia riferimento alla parte dedicata alle Tecniche.
Voicemaster Userguide a/w 14/1/2000 12:32 pm Page 22
page 23
Italiano
Uso dellOpto-Compressore
Il circuito dellOpto-Compressore agisce come un
controllo automatico di intensità,diminuendo il volume del
segnale quando questo diventa troppo forte.Il compressore
interviene riducendo il guadagno dellunità quando il
livello del segnale supera una certa soglia,producendo un
segnale caratterizzato da una minore differenza di intensità
tra i passaggi più silenziosi è quelli più forti.Il risultato è un
suono più uniforme,senza brusche variazioni di intensità
della voce (ad esempio) allinterno del mix.
In Per attivare questa sezione è necessario premere il tasto
In relativo (si illumina).
Threshold Usate il controllo Threshold per determinare
quando lOpto-Compressore deve iniziare a
comprimere il segnale - a valori bassi della soglia
corrispondono compressioni maggiori del segnale.
Definendo la soglia fate sì che tutti i passaggi
caratterizzati da livelli inferiori ad essa mantengano il
proprio range dinamico originale,lasciando che la
compressione agisca solo su quelli più forti (superiori
alla soglia).
Meter Il Meter mostra la quantità di compressione
applicata al suono.Poiché la compressione riduce il
volume del segnale,il meter indica la cadutadi segnale:
unattenuazione di 9dB corrisponde allindicazione 9
sul meter.
Output Intervenendo sul controllo Output è possibile
definire il livello del segnale di uscita del segnale
compresso.Poiché lazione di compressione attenua una
parte del segnale,il controllo Output serve a ristabilire il
livello originale.Valutate leffetto dellOpto-Compressor
sulla dinamica inserendo e disinserendo alternativamente
la sezione con il tasto In.
Release Agendo sul controllo Release si determina il
livello medio di intensità del segnale.Più breve è il
tempo di rilascio (release),più intenso sembra il segnale
nel suo complesso.
Fast Usate il tasto Fast per far comprimere anche gli
attacchi più rapidi del segnale (in modo da eliminare,ad
esempio il tipico suono prodotto da una pennata su una
corda di chitarra).Leffetto prodotto in questo caso è
quello di un suono compresso in maniera più evidente
rispetto al caso con Fast non attivo (comportamento che
può essere desiderabile,in alcuni casi).Se,tuttavia,ciò
che si desidera è un suono aggressivo (punchy),è
preferibile non usare la funzione Fast.
Hard Ratio Usate il tasto Hard Ratio quando volete
ottenere un suono dalla dinamica estremamente piatta.
Non usate questo tasto se volete mantenere,anche solo
in parte,la dinamica originale del segnale.
Treble Usate il controllo Treble per arricchire il contenuto
armonico del segnale compresso alle alte frequenze.
Tipicamente,dopo la compressione il suono sembra aver
perso in brillantezza - effetto che può essere compensato
agendo su questo controllo.Con il Treble,comunque,si
ottiene un effetto diverso da quello che si avrebbe
intervenendo con lEqualizzatore Ottimizzato per la
voce in modo da enfatizzare il contenuto ad alta
frequenza.Il controllo Treble produce effetti appena
percettibili quando la compressione applicata è di
piccola entità,mentre quando il suono è fortemente
compresso esso si trasforma in un potente strumento a
disposizione della vostra creatività.
Uso dellEqualizzatore
Ottimizzato per la Voce
LEqualizzatore Ottimizzato per la voce è un sofisticato
controllo della timbrica che permette di attenuare o enfatizzare
determinate porzioni dello spettro del segnale vocale in
modo da modificarne le caratteristiche.Eutile,ad esempio,
se si devono risolvere determinati problemi nella traccia
originale o se la si vuole evidenziare allinterno del mix.
In Per attivare lEqualizzatore Ottimizzato per la voce è
necessario premere il tasto In relativo (si illumina).
Breath Usate il controllo Breath per enfatizzare o
attenuare le alte frequenze contenute nel segnale.Viene
usato per accentuare o ridurre leffetto prodotto dal
respirodel cantante durante la performance.
Presence Agite sul controllo Presence per sottolineare la
personalità di una voce enfatizzando il suo contenuto
alle medio alte frequenze (portandola in evidenza
allinterno del mix).
Warmth Il controllo Warmth viene usato per enfatizzare o
attenuare le basse frequenze del segnale.Le frequenze
interessate dallazione del filtro sono individuate con il
parametro Tuning.Quando si interviene con Warmth
per attenuare si ha unazione più selettiva rispetto a
quando si usa il filtro per enfatizzare le basse frequenze
(consentendo una maggiore precisione nelle operazioni).
Voicemaster Userguide a/w 14/1/2000 12:32 pm Page 23
page 24
Italiano
Tuning Utilizzate Tuning per decidere quali frequenze
saranno interessate dal controllo Warmth.Il valore del
parametro dipende dal sesso dellartista;scegliete valori di
Tuning nel campo delle basse frequenze per una voce
maschile,mentre per una voce femminile è bene spostarsi
verso frequenze più elevate.
Absence Il tasto Absence è utile quando la voce ha un
suono sgradevole,sgraziato.Quando è attivo,questo
controllo riduce lampiezza di quelle frequenze che
rendono una voce grezza o troppo aspra.
Uso dellOpto De-Esser
LOpto De-Esser permette di ridurre leccessiva presenza di
suoni sibilanti in una prestazione vocale (prodotti dalle so
da altre consonanti dal suono sibilante).
In Per attivare la sezione Opto De-Esser premente questo
tasto (che si illumina).
Threshold Usando il controllo Threshold si determina
quanto de-essing viene applicato in corrispondenza della
frequenza selezionata (si veda la voce Cut Freq,sotto).A
valori bassi della sogli corrispondono interventi più
evidenti del De-Esser.
LED Active Si illumina quando viene applicato il de-essing.
Laumentare della brillantezza del LED indica che
lazione del circuito sta facendosi più intensa.
Cut Freq Usate il controllo Cut Freq per rimuovere la
componenti sibilanti del segnale.
Quando usate lOpto De-Esser assicuratevi di non
impostare un valore troppo basso per la soglia (Threshold)
per non intervenire in modo troppo pesante sulla voce.
Quando Threshold ha un valore corretto lazione dellOpto
De-Esser risulta ovvia solo quando confrontate il segnale
processato con quello originale (usando il tasto In per
escludere momentaneamente il de-esser).
Potete usare lOpto De-esser anche quando aggiungete un
effetto al segnale (si veda il paragrafo - riportato in seguito
- Aggiunta di effetti come Riverbero e Delay).
Uso del Master Fader
Il Master Fader va usato per portare il segnale di uscita del
VoiceMaster al livello ottimale per lo stadio di ingresso
dellunità successiva lungo il percorso del segnale (ad
esempio un registratore DAT o la scheda audio di un PC).
Quando si imposta il livello di uscita è conveniente partire
da valori bassi ed aumentare finché non si raggiunge il
livello ottimale - non partite mai con valori elevati,potreste
danneggiare lunità collegata in uscita.
Normalmente,se collegate il VoiceMaster in ingresso ad
un canale della console,il Master Fader viene lasciato a 0
ed il livello è impostato usando i controlli del canale.
Preparare lUnità per la
Registrazione
Quando si registra è sempre bene cercare di riprendere il
miglior segnale possibile senza privilegiare in alcun modo
una particolare componente sonora.Così facendo si
rimandano le eventuali manipolazioni del segnale alla fase di
missaggio,durante la quale si ha la possibilità di intervenire
in modo armonico su tutto il materiale a disposizione.
1. Regolate il livello del segnale usando lo stadio di
ingresso a transistor discreti.
2. Assicuratevi che il microfono si posizionato correttamente.
Prima di iniziare la registrazione ascoltate il segnale
proveniente dal microfono con tutte le sezioni del
VoiceMaster disinserite (tasti In non illuminati),spostando
il microfono finché non siete vicini al suono desiderato.
3. Se necessario,comprimente il segnale con lOpto-
Compressore,facendo attenzione a ripristinare il livello
di uscita dalla sezione usando il controllo Output.
Quando si applica la compressione è sempre meglio
limitare lintervento piuttosto che eccedere;partite con
la soglia ad un valore abbastanza alto e non attivate la
funzione Hard Ratio.Se occorre,infatti,è sempre
possibile comprimere ulteriormente la dinamica del
segnale in fase di missaggio.
4. Usate lEqualizzatore Ottimizzato per la voce per
correggere le caratteristiche tonali della voce.
Condensor
Mics
Dynamic
Mics
Voicemaster Userguide a/w 14/1/2000 12:32 pm Page 24
page 25
Italiano
5. Impiegate,se necessario,il Noise Reduction Expander e
lOpto De-Esser per eliminare qualunque effetto
indesiderato.Come nel caso del compressore è sempre
bene dosare con moderazione lazione dellexpander e
del de-esser e,se non siete estremamente sicuri di ciò
che volete,non usate il Noise Reduction Expander in
modalità Gate,quando registrate.
6. Se ciò che volete è il classico suono del nastro analogico,
usate il Saturatore Vocale.
7. Ritoccate il livello del segnale di uscita usando il Master
Fader,se necessario.
Ottenere un Sound di Buona
Qualità per la Voce
Posizione del Microfono
Per un suono naturale e senza popsposizionate il microfono
come illustrato in figura:
Nella figura è descritta una posizione del microfono diversa
da quella tipicamente adottata su un palco.Normalmente,
infatti,lartista canta con le labbra praticamente appoggiate
al microfono e potrebbe incontrare delle difficoltà ad
abituarsi alla nuova posizione.Se la performance del
cantante risulta disturbata (o se il segnale è troppo debole)
è bene permettere al cantante di tornare alla tecnica cui è
abituato,con laccortezza di montare un filtro anti-pop sul
microfono e di usare il filtro presente nella sezione di
ingresso a transistor discreti del VoicemasterT per eliminare
leventuale eccesso di componenti a bassa frequenza nel segnale.
Uso della Compressione
Il segnale registrato potrebbe mostrare unintensità media
non uniforme se il cantante incontra delle difficoltà nel
mantenersi ad una distanza costante dal microfono.Per
attenuare le variazioni eccessive del segnale,dovute
allallontanamento o allavvicinamento del cantante alla
capsula del microfono,usate lOpto-Compressore
impostato come descritto nella figura che segue:
A seconda dellentità delle variazioni di livello del segnale
potreste aver bisogno di ridurre il valore del controllo Threshold
finché la voce non acquista la consistenza desiderata.
Se la voce del cantante è caratterizzata da una dinamica
particolarmente ampia,con passaggi molto soft alternati a parti
di notevole intensità,usate lOpto-Compressore come segue:
La compressione permette di non sovraccaricare
(saturandolo) lo stadio che segue durante le parti più
intense della prestazione.Il valore del Release è impostato
per garantire il minimo tempo di rilascio possibile,in modo
da non rischiare di comprimere anche le parti del segnale
caratterizzate da livelli più deboli (sotto la soglia).
Migliorare la qualità sonora
Potete usare il VoicemasterT per risolvere i problemi
tipici del segnale vocale,come quelli elencati qui di seguito:
Muddy (suono impastato) :Usate il controllo Warmth
dellEqualizzatore Ottimizzato per la voce per ridurre la
presenza di basse frequenze nel segnale.Ascoltate la
traccia da sola,portate Warmth al suo massimo valore
(massima attenuazione) ed agite con il controllo Tuning
finché non sentite che il sounddiventa più bilanciato.
Ascoltate,quindi,la voce inserendola mix ed aggiustate
la regolazione del parametro Warmth in modo da
adeguare il più possibile la voce al contesto nel quale si
trova.Può risultare utile,a questo punto,aumentare il
valore del controllo Breath.
Voce piatta :Agite sul controllo Presence dellEqualizzatore
Ottimizzato aumentandone il valore.Potrebbe essere
necessario anche aumentare il valore dei parametri
Breath e Warmth (nel caso si avverta una certa carenza
alle basse frequenze,dopo essere intervenuti con Breath).
In generale,comunque,è importante fare attenzione a
non modificare troppo pesantemente il segnale.
Suono aspro :Usate il tasto Absence dellEqualizzatore
Ottimizzato per la voce.Questa funzione attenua in
modo naturale le frequenze che caratterizzano un suono
aspro.Può essere utile provare ad aggiungere un pò di
corpo (con Warmth) e,se necessario,intervenire
(riducendone il valore) sui controlli Presence o Breath.
Scarsa presenza (nel mix) :Aumentate la regolazione del
controllo Presence dellEqualizzatore Ottimizzato.Con i
segnali vocali,evitate di eccedere nelluso del controllo
Voicemaster Userguide a/w 14/1/2000 12:32 pm Page 25
page 26
Italiano
Warmth poiché enfatizzereste frequenze comuni ad altri
strumenti presenti nel mix.
Sibili :Se le parole sibilanti (contenenti la s’– o gruppi di
consonanti dal suono simile:ts,sc’É-) sono troppo
evidenti,usate lOpto De-Esser (impostato come nella
figura seguente) per recuperare un suono più naturale.
Per isolare la frequenza causa del suono sibilante:
1. Attivate lEqualizzatore Ottimizzato per la voce ed
aumentate la regolazione del controllo Breath in modo
da accentuare i sibili (se state già usando lEqualizzatore
Ottimizzato prendete nota della posizione di Breath
prima di cambiarla,in modo da poterla ripristinare
dopo aver eliminato i sibili).
2. Agite sul controllo Cut freq dellOpto de-Esser finché non
sentite che il circuito sta intervenendo sui suoni sibilanti.
3. Aumentate la regolazione del controllo Threshold in
modo da far accendere il LED ACTIVE solo in
corrispondenza dei suoni sibilanti contenuti nel segnale.
4. Disattivate lEqualizzatore Ottimizzato (o ripristinate il
valore originale di Breath).
Parlato
Quando registrate del parlato usate il controllo Warmth
dellEqualizzatore Ottimizzato per ottenere una voce
profonda e dal suono potente.Questo è il genere di effetto
usato dai DJs.
Backing Vocals
Normalmente le voci di fondo sono pesantemente
compresse,dal momento che si vuole mantenerle
costantemente presenti senza variazioni di intensità.
Impostate lOpto-Compressore come segue:
Per evitare che le backing vocals abbiano un suono troppo
ricco e potente:
¤ Usate il controllo Warmth dellEQ Ottimizzato per la
voce per ridurre la presenza di basse frequenze nelle voci.
¤ Agite sul controllo Treble dellOpto-Compressore per
migliorare lintelligibilità del segnale.
Missaggio
Quando siete in fase di missaggio non abbiate il timore di
essere eccessivi nelle vostre scelte.
Intervenite con decisione cercando di mantenere il suono
il più naturale possibile poiché,tipicamente,i suoni che
emergono nel mix sono quelli più pesantemente trattati.
Nella musica pop,ad esempio,la voce viene sistematicamente
compressa ed equalizzata in modo significativo.Provate il
controllo Drive del Saturatore Vocale (con Tuning in
posizione tale da avere la massima larghezza di banda) per
ottenere un suono dal sapore analogico.In alternativa usate
Tuning per avere un suono a bassa fedeltà’.
Aggiunta di effetti come Riverbero e Delay
A volte il riverbero o il delay possono risultare troppo
evidenti o produrre fischiindesiderati o suoni metallici:
questo comportamento è innescato dalla presenza di sibili
nella voce.Se incontrate questi problemi con la traccia vocale
che avete registrato provate ad usare lOpto De-Esser.Per
cominciare,collegate lunità come illustrato nella figura seguente:
Usate lOpto De-Esser per eliminare drasticamente i suoni
sibilanti presenti nel segnale che va in ingresso al processore
di effetti e regolate il livello di uscita ottimale (del
VoicemasterT) con il Master Fader.Usate direttamente la
traccia del registratore per mescolare il segnale dry
(prelevato dalluscita Line OP Pre de-ess disponibile sul
pannello posteriore del VoicemasterT) con il segnale
processato (wet) prodotto dallunità di effetti.
Eliminare le interferenze
Nel caso in cui la voce sia fortemente influenzata dalle
interferenze degli altri strumenti (provenienti dalle cuffie
del cantante) è possibile intervenire in fase di misaggio con
lExpander per la Riduzione del Rumore.Si osservi che
quanto maggiore è la compressione applicata alla traccia,
tanto più evidenti saranno le interferenze.
Reverb
VoiceMaster
Voicemaster Userguide a/w 14/1/2000 12:32 pm Page 26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Focusrite Platinum Voicemaster Guida utente

Tipo
Guida utente