Crowcon T4 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
T4 Portable Multigas Detector
T4
M070031/Ita
7° edizione giugno 2022
Manuale d’uso e funzionamento
Apparecchiatura personale per
il rilevamento del gas
2
T4 Portable Multigas Detector
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
ISTRUZIONI PER LA NAVIGAZIONE
Navigazione principale
Clicca su un pulsante qualsiasi per andare alla pagina.
Clicca su un pulsante
qualsiasi per andare alla
pagina.
Fare clic su qualsiasi pagina
Navigazione successiva e
precedente
Visualizza la vista precedente
Visualizza la pagina precedente
Visualizza la pagina successiva
Stampa documento
Esci dal documento
Visualizza la pagina
precedente
Prologo
Indice
Caratteristiche
tecniche
Funzionamento
Identicazione
delle anomalie
Preparazione
Accessori
standard
Manutenzione
Appendici
Garanzia
3
T4 Portable Multigas Detector
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
Prologo 5
Panoramica T4 5
Informazioni sulla sicurezza 6
Disimballaggio 9
1. Preparazione 11
1.1 Prima dell’uso 11
1.2 Come si presenta il T4 11
1.3 Carica e indicazioni della batteria 11
1.4 Montaggio dell’adattatore di calibrazione/bump test 12
1.5 Montaggiodell’adattatoredelltroesterno 13
1.6 +ve Safety™ 14
1.7 Visualizzazione rapida 15
2. Funzionamento 17
2.1 Accensione 17
2.2 Schermata iniziale 19
2.3 Alarmi 19
2.3.1 Allarme di batteria scarica 19
2.3.2 Allarme istantaneo 19
2.3.3 Allarme per limite di esposizione a breve termine (STEL) 20
2.3.4 Allarme per limite medio ponderato nel tempo (TWA) 20
2.3.5 Funzione Riavvio TWA* 20
2.4 Icone di allarme e di stato 21
2.5 Tacitazione ed eliminazione delle segnalazioni d’allarme 21
2.6 Sensori 22
2.6.1 Sensore di ossigeno 22
2.6.2 Sensore di ossigeno a lunga durata 22
2.6.3 Sensori elettrochimici 22
2.6.4 Sensori pellistor 22
2.6.4.1 Modalità risparmio pellistor 23
2.7 Icone del menu del T4 24
2.8 Accesso alle funzioni del menu T4 24
2.8.1 Schermata iniziale 25
2.8.2 Schermata Informazioni 25
2.8.3 Messa a zero manuale 25
2.8.4 Modalità picco 26
2.8.5 Bump-Test 26
2.8.6 Calibrazione 28
2.8.7 STEL (Limite di esposizione a breve termine) 30
2.8.8 TWA (Limite medio ponderato nel tempo) 30
2.8.9 Spegnimento 30
2.9 Registrazione dati 30
2.10 Registrazione eventi 30
INDICE
Prologo
Indice
Caratteristiche
tecniche
Funzionamento
Identicazione
delle anomalie
Preparazione
Accessori
standard
Manutenzione
Appendici
Garanzia
4
T4 Portable Multigas Detector
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
2.11 Bump-Test 31
2.12 Calibrazione 31
2.13 Manutenzione/calibrazione di un nuovo sensore 32
2.14 Piastra di aspirazione T4 32
3. Manutenzione 34
4. Caratteristiche tecniche 35
5. Accessori standard 36
6. Identicazionedelleanomalie 37
6.1 Descrizioni delle informazioni/avvisi/guasti del T4 37
6.1.1 Guasti assistenza 37
6.1.2 Messaggi relativi a informazioni/avvisi/guasti 37
7. Appendici 43
7.1 Limitazioni dei sensori 43
7.2 Guida operativa MPS 44
7.3 Contatti Crowcon 45
8. Garanzia 46
Prologo
Indice
Caratteristiche
tecniche
Funzionamento
Identicazione
delle anomalie
Preparazione
Accessori
standard
Manutenzione
Appendici
Garanzia
5
T4 Portable Multigas Detector
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
PROLOGO
Panoramica T4
Vi ringraziamo per l’acquisto del T4. La Crowconprendeattodellanecessitàdiaveremonitorpersonalirobustiewafdabili,
che si possano indossare e usare con facilità.
Il T4èunmonitorportatileingradodirilevarenoa4gas,conundesigncompattoedergonomico.Concepitosiapergli
operatoricheperiresponsabilidelparcostrumenti,ilT4offresoluzionimirateadapplicazionispecicheeconsentetempi
di funzionamento più lunghi e tempi di preparazione ridotti.
Il T4èclassicatoperl’usoinzonearischioefornisceindicazionid’allarmeacusticheevisivediintensitàeluminosità
elevate,oltreaunallarmeavibrazione.Ildisplayanterioreèretroilluminatoperfacilitarnelaletturaeilsemplice
funzionamento con un unico pulsante ne rende l’uso e l’addestramento rapido e agevole.macht die Verwendung und
Schulung schnell und leicht.
Prologo
Indice
Caratteristiche
tecniche
Funzionamento
Identicazione
delle anomalie
Preparazione
Accessori
standard
Manutenzione
Appendici
Garanzia
6
T4 Portable Multigas Detector
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
Informazioni sulla sicurezza
Il T4èunrivelatoredigascerticatoperzonearischioe,inquantotale,deveessereutilizzatoesottopostoa
manutenzioneinassolutaconformitàalleistruzioni,avvisieinformazionidelleetichettepresentiinquestomanuale.IlT4
deve essere utilizzato all’interno dei limiti indicati.
Primadell’uso,leggereecomprenderetutteleistruzionipresentinelcapitolo“Funzionamento”delpresentemanuale.
Primadell’uso,assicurarsichelostrumentosiainbuonecondizioni,chel’involucrosiaintattoechenonsianopresenti
danni di alcun tipo.
Qualoralostrumentopresentidanni,contattarelasedeoilrappresentanteCrowcon di zona per la riparazione/
sostituzione.
Nonsmontarenésostituireicomponenti,inquantociòpotrebbepregiudicarelasicurezzaintrinsecaerenderenullala
certicazionedisicurezza.
Si devono utilizzare esclusivamente parti di ricambio originali Crowcon; la sostituzione dei componenti potrebbe
renderenullelacerticazioneelagaranziadelT4edegliaccessori.Perdettagli,consultareilparagrafo“Manutenzione”.
Non è consentita la manutenzione sotto tensione.
Osservare tutti gli avvisi e le istruzioni presenti sull’unità e all’interno di questo manuale.
Osservare le procedure antinfortunistiche del sito relativamente ai gas monitorati e alle procedure di evacuazione.
Accertarsi di aver compreso la schermata e i segnali di allarme prima dell’uso.
Seilprodottononfunzionacorrettamente,leggerelaguidaall’identicazionedelleanomaliee/ocontattareilproprio
agenteoufcioCrowcondizona;perdettagli,consultareilparagrafo“ContattiCrowcon”delmanuale.
Accertarsi che la manutenzione e la calibrazione vengano eseguite secondo le procedure delineate nel manuale ed
esclusivamente da personale addestrato.
Carica e comunicazione (Um = 9,1 V)
La batteria ricaricabile del T4 deve essere caricata solo in zone non a rischio (sicure).
Collegarsi al T4 solo in una zona sicura per la ricarica o le comunicazioni
Il T4 non deve essere caricato né utilizzato per comunicazioni in ambienti con temperature al di fuori dell’intervallo
compreso tra 0°C e +40°C.
Il T4èstatocerticatoemarcatoUm=9,1Vpertanto,selosicaricatramitel’appositoalloggiamento,utilizzaresolo
l’adattatore CA Crowconindotazione.Incasocontrario,sipotrebbepregiudicarelasicurezzaintrinsecaerenderenulla
lacerticazione
Il T4èstatocerticatoemarcatoUm=9,1Vpertanto,selosicaricatramiteilrelativocaricabatteriea10vie,utilizzare
solo l’adattatore CA Crowconindotazione.Incasocontrario,sipotrebbepregiudicarelasicurezzaintrinsecaerendere
nullalacerticazione
Ikitperlacaricaelacomunicazionealternativitipo“cavodialimentazione”,“cavodicomunicazione”,“cavo
dialimentazioneecomunicazione”,“cavodialimentazioneveicolare”,“cavodialimentazioneecomunicazione
alloggiamento”e“alloggiamentoperricarica”sonoidoneiperl’utilizzoconilT4.
Consultareilmanuale“Datitecnicipericavidialimentazioneecomunicazione”(M07996)perulterioridettagli.
Questi dispositivi sono concepiti per l’utilizzo in condizioni atmosferiche normali con temperature comprese tra -20°C e
+55°C,pressionecompresatra80kPa(0,8bar)e110kPa(1,1bar)econcontenutodiossigenonormale,solitamente
21% v/v (volume/volume).
T4‘Tipo2’(comeindicatosull’etichettadicerticazione)puòessereutilizzatonelleZone1e2,pergasevaporidi
gruppollA,llBellCeperclassiditemperaturaT1,T2,T3eT4(vederel’Etichettadicerticazionesotto).
Prologo
Indice
Caratteristiche
tecniche
Funzionamento
Identicazione
delle anomalie
Preparazione
Accessori
standard
Manutenzione
Appendici
Garanzia
7
T4 Portable Multigas Detector
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
Etichettadicerticazione
Lamarcaturadicerticazioneèlaseguente:
Prologo
Indice
Caratteristiche
tecniche
Funzionamento
Identicazione
delle anomalie
Preparazione
Accessori
standard
Manutenzione
Appendici
Garanzia
8
T4 Portable Multigas Detector
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
Il T4ècerticatoperl’usoatemperatureambientecompresetra-20°Ce+55°C(da-4a131°F).
IECEx
IEC60079-0:2017,7aedizione
Atmosfereesplosive-Parte0:Requisitigenerali
CEI60079-1:20147.Ausgabe(T4 Tipo 2)
Atmosfereesplosive-Parte1:Costruzionielettricheperatmosferepotenzialmenteesplosive.
Carcassaantideagrante“d”
CEI60079-11:20146aedizione
Atmosfereesplosive-Parte11:Apparecchiatureconprotezioneasicurezzaintrinseca“i”
Ex db ia IIC T4 Gb Tamb da -20°C a +55°C (T4 Tipo 2)
IECExULD15.0002X
ATEX & UKCA
Atmosfereesplosive–Parte0:Apparecchiature-Requisitigenerali
EN60079-1:2014(T4 Tipo 2 )
Atmosfereesplosive-Parte1:Costruzionielettricheperatmosferepotenzialmenteesplosive.
Carcassaantideagrante“d”
EN60079-11:2012
Atmosfereesplosive-Parte11:Apparecchiatureconprotezioneasicurezzaintrinseca“i”
II 2 G Ex db ia IIC T4 Gb Tamb -20°C Ta +55°C (T4 Tipo 2)
DEMKO15ATEX1411
UL21UKEX2261
Nord America (UL)
UsodelrivelatoredigasinareepericoloseClasse1Divisione1,GruppiA,B,CeDsoloinmeritoallasicurezza
intrinseca.
UL913
UL60079-0:2013
UL60079-11:2013
Canadese (cUL)
UsodelrivelatoredigasinareepericoloseClasse1Divisione1,GruppiA,B,CeDsoloperquantoriguardala
sicurezza intrinseca
CSA C22.2 No. 157.
Prologo
Indice
Caratteristiche
tecniche
Funzionamento
Identicazione
delle anomalie
Preparazione
Accessori
standard
Manutenzione
Appendici
Garanzia
9
T4 Portable Multigas Detector
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
Disimballaggio
Il T4 è stato collaudato e sottoposto a controllo della qualità prima di lasciare il nostro stabilimento di produzione. Sarà
conguratocomeunitàstandard,conimpostazionistandardcosìcomeillustratonellatabellaseguente.Saràpossibile
apportareeventualimodicheutiliadadattarloaglispecicirequisitidelsitoutilizzandol’applicazioneperPCPortables Pro
2.0eilCavodicomunicazione,componentenumeroCH0103.
ImpostazionidicongurazionestandardT4:
Livelli/tipiallarme*: H2S(Acidosoldrico)
Allarmebasso=5PPM
Allarme in aumento
Ritenuto
Allarmealto=10PPM
Allarme in aumento
STEL=10PPM
TWA=5PPM
CO (Monossido di carbonio)
Allarmebasso=30PPM
Allarme in aumento
Ritenuto
Allarmealto=100PPM
Allarme in aumento
STEL=100PPM
TWA=30PPM
Allarme in aumento
Ritenuto
O2 (Ossigeno)
Allarmebasso=19%Vol
In diminuzione
Ritenuto
Allarmealto=23,5%Vol
In aumento
LEL
Allarmebasso=20%
Allarme in aumento
Ritenuto
LEL
Allarme in aumento
Allarmealto=40%LEL
(tutti i T4vengonospediticalibratial2,2%VolCH4)
Intervallo di calibrazione 180 giorni
Bump-Test Disattivato
Intervallo bump test 180 giorni
+ve Safety™ Attivato
Autozero Conferma autozero
Blocca quando la calibrazione è in scadenza Disattivato
Blocca quando il bump Disattivato
Schermata iniziale rovesciata Disattivato
*Sonodisponibiliimpostazionipredeniteperaltripaesi
Prologo
Indice
Caratteristiche
tecniche
Funzionamento
Identicazione
delle anomalie
Preparazione
Accessori
standard
Manutenzione
Appendici
Garanzia
10
T4 Portable Multigas Detector
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
Contenuto della scatola
T4 collaudato e calibrato
Guida rapida
Adattatore calibrazione/bump test per l’analisi dei gas T4-iltubopuòessereacquistatoseparatamenteinlunghezzeda
1 m
Rapporto di calibrazione
Dichiarazione di conformità
Iseguentiaccessorisonoopzionali:
Optionale Bestandteile
T4 alloggiamento per ricarica – componente numero T4-CRD
T4 caricabatterie a dieci vie – componente numero T4-TWC
T4adattatoreltrosensore– componentenumeroT4-EXT-F
T4 Piastra di aspirazione componente numero T4-ASP-CAP
Software Portables Pro 2.0
Cavodicomunicazione– componentenumeroCH0103
T4 Caricabatterie veicolare – componente numero T4-VHL(VersioneATEX/IECEx/UL)
T4-VHL-BR(VersioneINMETRO)
T4 I-Test – componente numero IT-T4-11Z-ZB-1(VersioneATEX)
IT-T4-11Z-ZB-2(VersioneUL)
IT-T4-11Z-ZB-3(VersioneINMETRO)
Prologo
Indice
Caratteristiche
tecniche
Funzionamento
Identicazione
delle anomalie
Preparazione
Accessori
standard
Manutenzione
Appendici
Garanzia
11
T4 Portable Multigas Detector
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
2
1
2
1. Preparazione
1.1 Prima dell’uso
Primadell’uso,controllaresemprecheilT4nonpresentisegnididannisici.
Il T4utilizzaunpaccobatteriaaionidilitio(Li-ion)edovrebbearrivareconunacaricasufcienteperessereusato
immediatamente.Se,comunque,questaèlaprimavoltachevieneutilizzato,sarànecessariocaricarelabatteriaperottenere
il tempo di funzionamento massimo (vedere Carica e indicazioni della batteria a Paragrafo 1.3).
Peritempidifunzionamentodellabatteria,vederelatabellaapagina 30
1.2 Come si presenta il T4
Figura1:T4
Anneau en D
Alarmes visuelles
et sonores
IIndicateur +ve Safety™
Alarme sonoro
Bouton de
commande
Écran LCD
Ouvertures du capte
Pince crocodile
Étiquette de certification
Plaque du N° de série
D-ring Avvisatore acustico Aperture dei
sensori
Pulsante dell’operatore Clip a coccodrillo
Display LCD Etichettadicerticazione
Etichetta numero
di serie
Allarmi visivi e sonori
Indicatore +ve Safety™
1.3 Carica e indicazioni della batteria
La carica dovrebbe avvenire solo in zone non a rischio (sicure). Per caricare il T4èsufcientecollegarloall’unitàdiricarica
da tavolo 1 o al caricabatterie a dieci vie 2 (vedere Figura 2 qui sotto). Assicurarsi che il T4 sia ben collegato al cavo di
alimentazione o a qualunque unità di ricarica si utilizzi.
Figura2:Opzionidicarica
Prologo
Indice
Caratteristiche
tecniche
Funzionamento
Identicazione
delle anomalie
Preparazione
Accessori
standard
Manutenzione
Appendici
Garanzia
12
T4 Portable Multigas Detector
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
FacendoriferimentoallaFigura3quisotto,quandoilT4èspentoeposizionatosuuncaricabatterie,ilLED+veSafety™
indicherà lo stato di carica. Mentre il T4èincarica,ilLEDlampeggeràdicolorerosso 1quindi,alterminedellaricarica,
lampeggerà di colore verde 2
Figura3:ChargingLEDstatus
L’icona della batteria del T4èformatadaunmassimodi3segmentieindicheràlacaricariempiendoripetutamente,in
sequenza,isegmentidellabatteria.Alterminedellaricarica,sarannovisualizzatituttietreisegmenti.
Quando il T4èaccesoeposizionatosuuncaricabatterie,l’iconadellabatteriaindicheràlostatodicaricamailLED+ve
Safety™ indicherà quello del +ve Safety™ e NON lo stato di carica.
Se il T4èaccesodurantelaricarica,dopocirca30minutisispegneràautomaticamentecontinuandoacaricarsie
mostrando l’icona della batteria in carica nella parte in basso a destra dello schermo.
Mentre il T4nonèincarica,isegmentidell’iconadellabatterianeindicanolostatodicarica.Vengonomostratisoloquando
il T4 non è posizionato su un caricabatterie.
Quando è completamente carico e sono presenti tutti e tre i segmenti 1,labatteriasolitamentehaun’autonomiamassima
di 18 ore* (vedere la Figura 4 qui sotto). Quando sul T4sipassadatreaduesegmenti, 2, la batteria solitamente ha
un’autonomia massima di 12 ore. Quando sul T4sipassadaduesegmentiauno,solitamentelabatteriahaun’autonomia
massima di 8 ore 3.Quandol’iconadellabatterialampeggiasenzaalcunsegmentoacceso, 4,signicachesolitamente
la batteria ha un’autonomia massima di 30 minuti prima di scaricarsi completamente.
Gli strumenti dotati di sensori O2,alungadurata,COeH2S hanno in genere un’autonomia massima di 35 ore.
Figura4:Statodicaricadellabatteria
1234
Nel caso in cui il T4 sia completamente scarico, l’indicazione della carica apparirà solo un’ora dopo
il momento in cui viene messo in carica e viene premuto il pulsante operatore. Conservare la batteria
completamente carica e ricaricarla almeno una volta ogni 6 mesi.
In caso di scarica profonda del T4, assicurarsi che il sensore di ossigeno a lunga durata (se presente)
sia stato polarizzato prima dell’uso. Fare riferimento alla “Sezione 2.6 - Guida ai sensori” sulla
ripolarizzazione del sensore LLO2.
*Nota:UnT4connessunsensoredigasinammabilihasolitamenteun’autonomiadifunzionamentomassimadi50ore.Lautonomiadifunzionamento
traicambidisegmentosaràpiùlungadiquellaindicatasopra,trannequandol’iconadellabatterialampeggiasenzaalcunsegmentoacceso
,inquestocasosolitamentelabatteriahaun’autonomiamassimadi30minutiprimadiscaricarsicompletamente.
1.4 Montaggio dell’adattatore di calibrazione/bump test
Il T4èdotatodiunadattatoredicalibrazione/bumptestchepuòessereutilizzatopersvolgereunbumptestquotidianoo
una normale calibrazione. Posizionare il cappuccio prima nella fessura sul lato sinistro del T4, 1,assicurandosichelaparte
piatta del cappuccio sia rivolta verso il fondo del T4eiltestosiacorrettamenterivoltoversol’alto,quindifarscattareillato
destro in posizione 2
Fareriferimentoaiparagra 2.8.5 e 2.8.6 per sapere come effettuare il bump test e la calibrazione utilizzando l’apposito
adattatore tramite il menu T4.
2
1
Prologo
Indice
Caratteristiche
tecniche
Funzionamento
Identicazione
delle anomalie
Preparazione
Accessori
standard
Manutenzione
Appendici
Garanzia
13
T4 Portable Multigas Detector
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
Va notato che è possibile effettuare la calibrazione e il bump test automatici del T4 anche tramite l’apposita stazione di
calibrazione e bump test dedicata T4 I-Test. Consultare il Manuale d’uso e funzionamento I-Test M070002 per ulteriori
informazioni.
La calibrazione e il bump test possono inoltre essere svolti utilizzando il software Portables Pro 2.0 e l’apposito adattatore.
Alterminedellavericadeigas,assicurarsidirimuoverel’adattatoredicalibrazione/bumptestper
l’uso generale, in quanto questo impedirebbe al gas di raggiungere il sensore e potrebbe far sì che il T4
non reagisca al gas stesso.
L’adattatore di calibrazione/bump test non deve essere utilizzato in aree pericolose ma solo in aree
sicure.
Figura5:Montaggiodell’adattatoredicalibrazione/bumptest
1.5 Montaggiodell’adattatoredelltroesterno
Ladattatoredelltroesternoèunaccessorioopzionalecontenentedeiltricheconsentonoalgasdipassareproteggendo
peròisensoridapolvereedetriti.LadattatoredelltroproteggeisensorirendendopiùfacilelamanutenzionedelT4.
PosizionareilcappucciodelltroprimanellafessurasullatosinistrodelT4, 1,assicurandosichelapartepiattadel
cappuccio sia rivolta verso il fondo del T4,quindifarscattareillatodestroinposizione 2 .
Figura6:MontierenderexternenFilterplatte
1
2
Ladattatoredelltropuòessereutilizzatoinareepericolose.
Ladattatoredelltroèstatoprogettatoperfunzionarecongliaccessoridicaricaenonènecessariorimuoverloquandosi
inserisce il T4nelcaricabatteriedatavolo,inquelloadiecivieonelcaricabatterieveicolaredelT4.
L’adattatoredelltrodeveesseresostituitoseiltririsultanodanneggiatidasostanzechepotrebbero
pregiudicareilussodigasaisensori,comevernice,grassoodolio.
1
Prologo
Indice
Caratteristiche
tecniche
Funzionamento
Identicazione
delle anomalie
Preparazione
Accessori
standard
Manutenzione
Appendici
Garanzia
14
T4 Portable Multigas Detector
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
1.6 +ve Safety™
+ve Safety™ è un comodo indicatore dello stato di funzionamento del T4 che utilizza un LED montato sulla parte anteriore.
QuandoilLED+veSafety™èverde,signicachel’unitàstafunzionandocomerichiestoenonènecessariaalcunaulteriore
azione,comebumptestocalibrazione.Inquestomodogliutentieisupervisoripossonovericarefacilmentecheil
dipendente sia al sicuro e stia seguendo le procedure di lavoro.
QuandoilLED+veSafety™èrosso,indicachesièvericataunadelleseguentisituazionicherichiedonol’intervento
dell’utente:
Il livello della batteria è La batteria ha un’autonomia massima di 30 minuti prima di scaricarsi
completamente In questo caso saranno presenti anche altri
avvisi indicanti
 lostatodibatteriascarica,comeillustratonelParagrafo 1.3
Bumptestnecessario: Il bump test non è riuscito oppure è stata superata la data prevista per il
rispetto delle procedure del sito. È possibile consultare la data
previstadel   bumptestattraversoilmenuinformazioni,vedereParagrafo
2.8.2
Calibrazionenecessaria: La calibrazione non è riuscita oppure è stata superata la data prevista
per il rispetto delle procedure del sito. È possibile consultare la data
previstadella   calibrazionetestattraversoilmenuinformazioni,vedere
Paragrafo 2.8.2.
T4instatodiallarmegas:  Puòtrattarsidiunallarmegasaltoobasso,oppurediunallarmeSTELo
TWA. Il display del T4 indicherà il tipo di allarme attivato tramite la
relativaicona   visualizzatasulloschermo,vedereParagrafo 2.3
GuastoT4: Il T4deveesserecontrollatodapersonalequalicatoperlariparazione,
in quanto il T4harilevatounguastointerno.Inoltre,sarà
comparso un apposito messaggio di guasto sul display.
Figura7:Indicatori+veSafety™
Prologo
Indice
Caratteristiche
tecniche
Funzionamento
Identicazione
delle anomalie
Preparazione
Accessori
standard
Manutenzione
Appendici
Garanzia
15
T4 Portable Multigas Detector
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
1.7 Visualizzazione rapida
IdettaglidicongurazionedelT4 possono essere consultati anche se il T4nonèacceso,premendomomentaneamenteil
pulsante dell’operatore.
Il dispositivo emetterà un breve segnale acustico e il LED a destra del display lampeggerà una volta di colore rosso; il
numero di serie del T4verràquindivisualizzatoper10secondi,poiilT4 si spegnerà.
Perconsultaretuttelevocidicongurazionesidevepremereilpulsantedell’operatoreperpassareinrassegnaleschermate
disponibili.
Levocidicongurazionevisualizzabilisonoleseguenti:
Numero di serie
Versione Firmware
Utentecongurato
Livellidiallarmeinferioriconguratidaisensori(allarme1)
Livellidiallarmesuperioriconguratidaisensori(allarme2)
LivellidiallarmeconguratidaSTEL(seèmontatounsensoredigastossici)
LivellidiallarmeconguratidaTWA(seèmontatounsensoredigastossici)
Data prevista per la calibrazione
Data prevista per il bump test
Data e ora dello strumento
Il compare su tutte le schermate indicando l’accesso alla visualizzazione rapida.
Anche lo stato della batteria viene mostrato su ciascuna schermata.
Se+veSafety™ècongurato,ancheilLED+veSafety™siaccenderàperladuratadellaconsultazioneconvisualizzazione
Prologo
Indice
Caratteristiche
tecniche
Funzionamento
Identicazione
delle anomalie
Preparazione
Accessori
standard
Manutenzione
Appendici
Garanzia
16
T4 Portable Multigas Detector
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
La schermata visualizza la schermata Visualizzazione rapida.
La schermata visualizza quindi il numero di serie del T4.
LaschermatavisualizzaquindilaversionedelrmwaredelT4.
LaschermatavisualizzaquindiilnomeutenteconguratodelT4.
Questaschermatavisualizzailivellidiallarmeinferioriconguratidaisensori.
Questaschermatavisualizzailivellidiallarmesuperioriconguratidaisensori.
Seèpresenteunsensoredigastossici,questaschermatavisualizzailivellidiallarmeSTEL
congurati(vedereParagrafo 2.3.3).
Seèpresenteunsensoredigastossici,questaschermatavisualizzailivellidiallarmeTWA
congurati(vedereParagrafo 2.3.4).
La schermata visualizza quindi la data in cui è prevista la successiva calibrazione del T4.
La schermata visualizza quindi la data in cui è prevista il successivo bump test del T4.
Questaschermataverràvisualizzatasoloseilbumptestècongurato
tramite Portables Pro 2.0.
La schermata visualizza quindi la data e l’ora del T4.
Prologo
Indice
Caratteristiche
tecniche
Funzionamento
Identicazione
delle anomalie
Preparazione
Accessori
standard
Manutenzione
Appendici
Garanzia
17
T4 Portable Multigas Detector
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
2. Funzionamento
Prima di accendere il T4, controllare che si trovi in ‘aria pulita’ (vale a dire, all’esterno, in aria normale,
lontano da qualsiasi processo produttivo o da ambienti in cui si sospetti la presenza di gas). Questo
consentirà la messa a zero del T4 usando aria pulita come punto base. Se il T4 viene messo a zero in
aria contaminata si può ottenere un valore falso di lettura del gas, oppure la messa a zero potrebbe non
riuscire.
2.1 Accensione
IlT4nonreagiràaigasnoachenonsaràstatacompletatalasequenzadiavvio.
In‘ariapulita’,accendereilT4 tenendo premuto il pulsante dell’operatore sino a quando non vengono emessi 3 brevi segnali
acustici seguiti da un suono più lungo. Il T4siriscaldaepassaattraversolaseguenteseriediprocessiautomatici:
Primaditutto,verràvisualizzataunaschermatadiprovachemostraaccesituttiisegmentiLCDe
le icone possibili.
Se il T4vieneaccesoentro8oredallospegnimento,verràvisualizzatalaseguenteschermata
per10secondi,consentendoalT4diconservarelelettureTWA,STELepiccoParagrafo2.3.5per
maggiori dettagli su questa funzione).
La schermata visualizza quindi la schermata di avvio di Crowcon.
Successivamente,questaschermatavisualizzalaschermatadiavvio/loslogandell’azienda
dell’utente
Questa schermata verrà visualizzata solo se la schermata di avvio è
conguratatramitePortablesPro2.0.
Questa schermata visualizza quindi il numero di serie del T4.
QuestaschermatavisualizzaquindilaversionedelrmwaredelT4.
QuestaschermatavisualizzaquindiilnomeutenteconguratodelT4.
Prologo
Indice
Caratteristiche
tecniche
Funzionamento
Identicazione
delle anomalie
Preparazione
Accessori
standard
Manutenzione
Appendici
Garanzia
18
T4 Portable Multigas Detector
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
Questaschermatavisualizzaquindiilivellidiallarmeinferioriconguratidai
sensori.
Questaschermatavisualizzaquindiilivellidiallarmesuperioriconguratidaisensori.
Seèpresenteunsensoredigastossici,questaschermatavisualizzaquindiilivellidiallarme
STELcongurati(vedereParagrafo 2.3.3).
Seèpresenteunsensoredigastossici,questaschermatavisualizzaquindiilivellidiallarmeTWA
congurati(vedereParagrafo 2.3.4).
Questa schermata visualizza quindi la data in cui è prevista la successiva calibrazione del T4.
La schermata visualizza quindi la data in cui è prevista il successivo bump test del T4.
Questa schermata verrà visualizzata solo se il bump test è
conguratotramitePortablesPro2.0.
Questa schermata visualizza quindi la data e l’ora del T4.
Secongurataatalne,l’ultimaschermataèquelladiautozero.
FunzioneràcomeconguratotramitePortablesPro2.0.
Lo strumento tornerà quindi alla schermata iniziale di funzionamento normale.
Prologo
Indice
Caratteristiche
tecniche
Funzionamento
Identicazione
delle anomalie
Preparazione
Accessori
standard
Manutenzione
Appendici
Garanzia
19
T4 Portable Multigas Detector
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
2.2 Schermata iniziale
Alterminedellacorrettasequenzadiavvio,sulloschermovienevisualizzatalaschermatainiziale,comemostratoqui
sotto 1e(secongurato)ilLED+veSafety™LEDsiaccenderàdicoloreverdeperindicarecheilT4stafunzionando
correttamente.
L’immagine mostrata rappresenta la schermata iniziale di un T4 dotato di 4 sensori.
Lastessaschermatavieneanchemostratainmodalità“Schermatainizialerovesciata”,sequestaèstataconguratatramite
Portables Pro 2.0 2
Figura8:Muestralapantalladespuésdeunarranquecorrecto
2.3 Alarmi
Il T4èmunitodeiseguentitipidiallarme:
Batteria scarica
Istantaneo
Limite medio ponderato nel tempo (TWA)
Esposizione a breve termine (STEL)
2.3.1 Allarme di batteria scarica
Il T4 indicherà con un allarme di batteria scarica quando la batteria ha un’autonomia massima
di 30 minuti.
Questo avviso deve essere immediatamente riconosciuto premendo il
pulsante dell’operatore.
Lavvisatore acustico emetterà quindi un breve segnale sonoro ogni 5 secondi e verrà visualizzata l’icona lampeggiante della
batteria vuota
Inoltre,seappositamentecongurato(vedereParagrafo 1.6) il LED +ve Safety™ cambierà stato e diventerà rosso.
Quandol’allarmedibatteriascaricavienevisualizzato,l’operatoredeveterminarel’attivitàincorsoespostarsiinunluogo
sicuro prima che termini l’autonomia di 30 minuti della batteria.
2.3.2 Allarme istantaneo
Il T4entraimmediatamenteinstatodiallarmeseillivellodiunoqualunquedeigaspercuièstatoconguratoilrilevamento
superalimitiaccettabili.Perl’ossigenoèimpostatounlivellominimoemassimo,mentreglialtrigasfarannoscattare
l’allarme per l’aumento dei livelli di gas.
Il T4indicheràunostatodiallarme“1”o“2”asecondadiqualelivellodigasconguratoèstatosuperato.
1Tipo di gas e unità 3Simbolo schermata
iniziale
4Indicatore del livello della
batteria
Livello del
gas
2
2
1
Prologo
Indice
Caratteristiche
tecniche
Funzionamento
Identicazione
delle anomalie
Preparazione
Accessori
standard
Manutenzione
Appendici
Garanzia
20
T4 Portable Multigas Detector
© 2022 Crowcon Detection Instruments Limited
Quando il T4èinallarmeistantaneo,ilrelativosimbolodiallarme“campana” o lampeggerà ripetutamente sullo
schermoperindicarequalelivellodiallarmeèscattato,iltipodigasel’iconadell’unitàlampeggerannoperindicarequale
gashafattoscattarel’allarme,l’avvisatoreacusticoemetteràunsuono,iLEDdell’allarmelampeggerannodicolorerossoe
blu e il T4 vibrerà.
Se+veSafety™ècongurato,ancheilLED+veSafety™lampeggeràdicolorerosso.IlLED
ritornerà verde quando l’allarme istantaneo sarà cancellato.
2.3.3 Allarme per limite di esposizione a breve termine (STEL)
Perciascungastossicomonitorato,ilT4 memorizza informazioni sui livelli di gas rilevati per stabilire l’esposizione media
nelcorsodiunperiododi15minutidifunzionamento.Seilivellimedirilevatiduranteilperiododitempodenitosuperano
ilivellipredeterminati,ilT4 andrà in allarme (STEL non viene monitorato per la durata di un bump test o calibrazione). Il
livellodiallarmeSTELpuòessereconguratotramitePortables Pro 2.0.
Nellostatodiallarme,ilsimboloSTELsulloschermo lampeggeràperindicarecheilivelliSTELsonostatisuperati,il
segnalatoreacusticoemetteràunsuono,iLEDdiallarmelampeggerannodicolorerossoeblueilT4 vibrerà.
Se+veSafety™ècongurato,ancheilLED+veSafety™lampeggeràdicolorerosso.IlLED
ritornerà verde quando l’allarme STEL sarà cancellato.
2.3.4 Allarme per limite medio ponderato nel tempo (TWA)
Perciascungastossicomonitorato,ilT4 memorizza informazioni sui livelli di gas rilevati per stabilire l’esposizione media nel
corsodiunperiododi8oredifunzionamento.Seilivellimedirilevatiduranteilperiododitempodenitosuperanoilivelli
predeterminati,ilT4 andrà in allarme (TWA non viene monitorato per la durata di un bump test o calibrazione). Il livello di
allarmeTWApuòessereconguratotramitePortables Pro 2.0.
Nellostatodiallarme,ilsimboloTWAsulloschermo lampeggeràperindicarecheilivelliTWAsonostatisuperati,il
segnalatoreacusticoemetteràunsuono,iLEDdiallarmelampeggerannodicolorerossoeblueilT4 vibrerà.
Se+veSafety™ècongurato,ancheilLED+veSafety™lampeggeràdicolorerosso.IlLED
ritornerà verde quando l’allarme STEL sarà cancellato.
2.3.5 Funzione Riavvio TWA*
RiavvioTWAconsentediconservarelelettureTWA,STELepiccodopocheilT4èstatospentoperunperiododitempo,ad
esempio mentre un operatore si spostava in una nuova posizione. Questo evita che lo storico delle recenti esposizioni a gas
tossicivadapersoeche,diconseguenza,l’operatoresuperiilivellidiesposizionesicura.
Se il T4restaspentopermenodi15minutiesiselezionalafunzioneRiavvioTWA(vederesotto),ilT4 manterrà i valori
STEL,TWAevaloredipuntadelgasquandolosiriaccenderà.
Se il T4restaspentoperpiùdi15minutimamenodi8oreesiselezionalafunzioneRiavvioTWA(vederesotto),ilT4
manterràivaloriSTEL,TWAevaloredipuntadelgasquandolosiriaccenderàmacancelleràivaloriSTEL.
Se il T4restaspentoperpiùdi8ore,lafunzioneRiavvioTWAnonsaràdisponibiledurantelasequenzadiavvioeilT4
cancelleràivaloriSTEL,TWAevaloredipuntadelgasquandolosiriaccenderà.
LafunzioneRiavvioTWApuòessereattivatadurantelasequenzadiavvio.
All’avvio,dopolaschermatadiprova,seT4vieneaccesoentro8oredallospegnimento,verrà
visualizzataper10secondilaschermatamostrataquiadestra,consentendoall’utentedi
“riavviare”senecessario.
Èsufcientefareclicsulpulsantedell’operatore.
Se T4èutilizzatodaunnuovooperatoreenonènecessarialafunzioneRiavvioTWA,nonfareclicsulpulsante
dell’operatore e lasciare che il conteggio alla rovescia giunga al termine. In questo modo si azzereranno nuovamente i valori
STEL,TWAevaloredipuntadelgas.
*Inattesadibrevetto-RichiestadibrevettoRegnoUnitoN.1501699.1
Prologo
Indice
Caratteristiche
tecniche
Funzionamento
Identicazione
delle anomalie
Preparazione
Accessori
standard
Manutenzione
Appendici
Garanzia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Crowcon T4 Manuale utente

Tipo
Manuale utente