Crowcon T4 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Apparecchiatura personale per il rilevamento del gas
Manuale d'uso e funzionamento
T4
Rivelatore multigas portatile
M070031/Ita
5° edizione giugno 2018
Cliccate qui per
le istruzioni di
navigazione
Cliccate qui per
l’indice degli
argomenti
ISTRUZIONI PER LA NAVIGAZIONE
I simboli riportati nel margine di sinistra di ogni pagina del manuale vi consentiranno di eseguire le
seguenti funzioni:
Cliccate su questo tasto per visualizzare la pagina dell’Indice.
Cliccate su questo tasto per visualizzare la pagina precedente.
Cliccate su questo tasto per visualizzare la pagina successiva.
Cliccate su questo tasto per visualizzare la vista precedente (usarlo per tornare da un rinvio).
Cliccate su questo tasto per visualizzare la vista successiva (usarlo per ritornare a un rinvio).
Cliccate su questo tasto per stampare tutto o una parte del documento (si possono scegliere
determinate pagine).
Cliccate su questo tasto per uscire dal manuale d’uso e funzionamento.
!
Premete il tasto Esc per visualizzare i normali controlli Acrobat
©
.
INDICE
Uscita
INDICE
3
INDICE
PROLOGO ..............................................6
Panoramica T4 ..................................................6
Informazioni sulla sicurezza ................................7
Disimballaggio ..........................................10
1. Preparazione .........................................12
1.1 Prima dell’uso ..............................................12
1.2 Come si presenta il T4 .......................................12
1.3 Carica e indicazioni della batteria ..............................13
1.4 Montaggio dell’adattatore di calibrazione/bump test ...............15
1.5 Montaggio dell’adattatore del ltro esterno ......................16
1.6 +ve Safety™ ................................................17
1.7 Visualizzazione rapida .......................................18
2. Funzionamento .......................................21
2.1 Accensione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
2.2 Schermata iniziale ...........................................24
2.3 Allarmi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
2.3.1 Allarme di batteria scarica ................................25
2.3.2 Allarme istantaneo ......................................25
2.3.3 Allarme per limite di esposizione a breve termine (STEL) ......26
2.3.4 Allarme per limite medio ponderato nel tempo (TWA) ..........26
2.3.5 Funzione Riavvio TWA* ..................................26
2.4 Icone di allarme e di stato .....................................27
2.5 Tacitazione ed eliminazione delle segnalazioni d’allarme ...........28
Uscita
4
2.6 Sensori ....................................................29
2.6.1 Sensore di ossigeno .....................................29
2.6.2 Sensori elettrochimici ....................................29
2.6.3 Sensori pellistor ........................................30
2.6.4 Modalità di protezione del pellistor .........................30
2.7 Icone del menu del T4 ........................................31
2.8 Accesso alle funzioni del menu T4 .............................32
2.8.1 Schermata iniziale .......................................32
2.8.2 Schermata Informazioni ..................................32
2.8.3 Messa a zero manuale ...................................33
2.8.4 Modalità picco ..........................................34
2.8.5 Bump Test .............................................35
2.8.6 Calibrazione ............................................37
2.8.7 STEL (Limite di esposizione a breve termine) ................39
2.8.8 TWA (Limite medio ponderato nel tempo) ...................39
2.8.9 Spegnimento ...........................................39
2.9 Registrazione dati ...........................................40
2.10 Registrazione eventi ........................................40
2.11 Bump Test ................................................41
2.12 Calibrazione ...............................................42
2.13 Manutenzione/calibrazione di un nuovo sensore .................42
3. Manutenzione ........................................43
4. Caratteristiche tecniche ................................ 44
Uscita
5
5. Accessori standard ...................................45
6. Identicazione delle anomalie ........................... 46
6.1 Descrizioni delle informazioni/avvisi/guasti del T4 ................46
6.1.1 Guasti assistenza .......................................46
6.1.2 Messaggi relativi a informazioni/avvisi/guasti ................46
7. Appendici ...........................................53
7.1 Limitazioni dei sensori .......................................53
7.2 Contatti Crowcon ............................................54
Garanzia ...............................................55
Uscita
6
PROLOGO
Panoramica T4
Vi ringraziamo per l’acquisto del T4. La Crowcon prende atto della necessità di avere monitor personali robusti e
afdabili, che si possano indossare e usare con facilità.
Il T4 è un monitor portatile in grado di rilevare no a 4 gas, con un design compatto ed ergonomico. Concepito sia
per gli operatori che per i responsabili del parco strumenti, il T4 offre soluzioni mirate ad applicazioni speciche e
consente tempi di funzionamento più lunghi e tempi di preparazione ridotti.
Il T4 è classicato per l’uso in zone a rischio e fornisce indicazioni d’allarme acustiche e visive di intensità e
luminosità elevate, oltre a un allarme a vibrazione. Il display anteriore è retroilluminato per facilitarne la lettura e il
semplice funzionamento con un unico pulsante ne rende l’uso e l’addestramento rapido e agevole.
Prologo
Funzionamento
Manutenzione
Accessori
Caratteristiche
tecniche
Identicazione
delle anomalie
Appendici
Garanzia
Preparazione
INDICE
Uscita
7
Informazioni sulla sicurezza
Il T4 è un rivelatore di gas certicato per zone a rischio e, in quanto tale, deve essere utilizzato e
sottoposto a manutenzione in assoluta conformità alle istruzioni, avvisi e informazioni delle etichette
presenti in questo manuale. Il T4 deve essere utilizzato all’interno dei limiti indicati.
Prima dell’uso, leggere e comprendere tutte le istruzioni presenti nel capitolo “Funzionamento” del
presente manuale.
Prima dell’uso, assicurarsi che lo strumento sia in buone condizioni, che l’involucro sia intatto e che non
siano presenti danni di alcun tipo.
Qualora lo strumento presenti danni, contattare la sede o il rappresentante Crowcon di zona per la
riparazione/sostituzione.
Non smontare né sostituire i componenti, in quanto ciò potrebbe pregiudicare la sicurezza intrinseca e
rendere nulla la certicazione di sicurezza.
Si devono utilizzare esclusivamente parti di ricambio originali Crowcon; la sostituzione dei componenti
potrebbe rendere nulle la certicazione e la garanzia del T4 e degli accessori. Per dettagli, consultare il
paragrafo “Manutenzione”.
Non è consentita la manutenzione sotto tensione.
Osservare tutti gli avvisi e le istruzioni presenti sull’unità e all’interno di questo manuale.
Osservare le procedure antinfortunistiche del sito relativamente ai gas monitorati e alle procedure di evacuazione.
Accertarsi di aver compreso la schermata e i segnali di allarme prima dell’uso.
Se il prodotto non funziona correttamente, leggere la guida all’identicazione delle anomalie e/o contattare il
proprio agente o ufcio Crowcon di zona; per dettagli, consultare il paragrafo “Contatti Crowcon” del manuale.
Accertarsi che la manutenzione e la calibrazione vengano eseguite secondo le procedure delineate nel
manuale ed esclusivamente da personale addestrato.
Carica e comunicazione (Um = 9,1 V)
La batteria ricaricabile del T4 deve essere caricata solo in zone non a rischio (sicure).
Collegarsi al T4 solo in una zona sicura per la ricarica o le comunicazioni
Il T4 non deve essere caricato né utilizzato per comunicazioni in ambienti con temperature al di fuori
dell’intervallo compreso tra 0°C e +40°C.
Il T4 è stato certicato e marcato Um = 9,1 V pertanto, se lo si carica tramite l’apposito alloggiamento,
utilizzare solo l’adattatore CA Crowcon in dotazione. In caso contrario, si potrebbe pregiudicare la
sicurezza intrinseca e rendere nulla la certicazione
Il T4 è stato certicato e marcato Um = 9,1 V pertanto, se lo si carica tramite il relativo caricabatterie a 10
vie, utilizzare solo l’adattatore CA Crowcon in dotazione. In caso contrario, si potrebbe pregiudicare la
sicurezza intrinseca e rendere nulla la certicazione
Prologo
Funzionamento
Manutenzione
Accessori
Caratteristiche
tecniche
Identicazione
delle anomalie
Appendici
Garanzia
Preparazione
INDICE
Uscita
8
I kit per la carica e la comunicazione alternativi tipo “cavo di alimentazione”, “cavo di comunicazione”,
“cavo di alimentazione e comunicazione”, “cavo di alimentazione veicolare”, “cavo di alimentazione e
comunicazione alloggiamento” e “alloggiamento per ricarica” sono idonei per l’utilizzo con il T4.
Consultare il manuale “Dati tecnici per i cavi di alimentazione e comunicazione” (M07996) per ulteriori dettagli.
Questi dispositivi sono concepiti per l’utilizzo in condizioni atmosferiche normali con temperature
comprese tra -20°C e +55°C, pressione compresa tra 80 kPa (0,8 bar) e 110 kPa (1,1 bar) e con
contenuto di ossigeno normale, solitamente 21% v/v (volume/volume).
T4 ‘Tipo 2’ (come indicato sull’etichetta di certicazione) può essere utilizzato nelle Zone 1 e 2, per gas e
vapori di gruppo llA, llB e llC e per
classi di temperatura T1, T2, T3 e T4 (vedere l’Etichetta di certicazione sotto).
Etichetta di certicazione
La marcatura di certicazione è la seguente:
Il T4 è certicato per l’uso a temperature ambiente comprese tra -20°C e +55°C (da -4 a 131°F).
IECEx
CEI 60079-0: 2013 6a edizione
Atmosfere esplosive - Parte 0: Requisiti generali
CEI 60079-1:2014 7a edizione (T4 Tipo 2 )
Atmosfere esplosive - Parte 1: Costruzioni elettriche per atmosfere potenzialmente esplosive.
Carcassa antideagrante “d”
CEI 60079-11:2014 6a edizione
Atmosfere esplosive - Parte 11: Apparecchiature con protezione a sicurezza intrinseca “i”
Ex db ia IIC T4 Gb Tamb da -20°C a +55°C (T4 Tipo 2)
IECEx ULD 15.0002X
0038/
Prologo
Funzionamento
Manutenzione
Accessori
Caratteristiche
tecniche
Identicazione
delle anomalie
Appendici
Garanzia
Preparazione
INDICE
Uscita
9
ATEX
EN 60079-0: 2012 + A11:2013
Atmosfere esplosive – Parte 0: Apparecchiature - Requisiti generali
EN 60079-1:2014 (T4 Tipo 2 )
Atmosfere esplosive - Parte 1: Costruzioni elettriche per atmosfere potenzialmente esplosive.
Carcassa antideagrante “d”
EN 60079-11:2012
Atmosfere esplosive - Parte 11: Apparecchiature con protezione a sicurezza intrinseca “i”
II 2 G Ex db ia IIC T4 Gb Tamb da-20°C a +55°C (T4 Tipo 2)
DEMKO 15 ATEX 1411
UL
Uso del rivelatore di gas in aree pericolose Classe 1 Divisione 1, Gruppi A, B, C e D solo in merito alla
sicurezza intrinseca.
UL 913 Edizione applicabile della norma UL
UL 60079-0:2013 Edizione applicabile della norma UL
UL 60079-11:2013 Edizione applicabile della norma UL
Prologo
Funzionamento
Manutenzione
Accessori
Caratteristiche
tecniche
Identicazione
delle anomalie
Appendici
Garanzia
Preparazione
INDICE
Uscita
10
Disimballaggio
Il T4 è stato collaudato e sottoposto a controllo della qualità prima di lasciare il nostro stabilimento di
produzione. Sarà congurato come unità standard, con impostazioni standard così come illustrato nella tabella
seguente. Sarà possibile apportare eventuali modiche utili ad adattarlo agli specici requisiti del sito utilizzando
l’applicazione per PC Portables Pro 2.0 e il Cavo di comunicazione, componente numero CH0103.
Impostazioni di congurazione standard T4:
Livelli/tipi allarme* H
2
S (Acido soldrico)
Allarme basso = 5 PPM
Allarme in aumento
Ritenuto
Allarme alto = 10 PPM
Allarme in aumento
STEL = 10 PPM
TWA = 5 PPM
CO (Monossido di carbonio)
Allarme basso = 30 PPM
Allarme in aumento
Ritenuto
Allarme alto = 100 PPM
Allarme in aumento
STEL = 100 PPM
TWA = 30 PPM
Allarme in aumento
Ritenuto
O
2
(Ossigeno)
Allarme basso = 19% Vol
In diminuzione
Ritenuto
Allarme alto = 23,5% Vol
In aumento
LEL
Allarme basso = 20%
Allarme in aumento
Ritenuto
LEL (CH
4
)
Allarme in aumento
Allarme alto = 40% LEL (CH
4
)
(tutti i T4 vengono spediti calibrati al 2,2% Vol CH
4
)
Prologo
Funzionamento
Manutenzione
Accessori
Caratteristiche
tecniche
Identicazione
delle anomalie
Appendici
Garanzia
Preparazione
INDICE
Uscita
11
Intervallo di calibrazione 180 giorni
Bump Test Disattivato
Intervallo bump test 180 giorni
+ve Safety™ Attivato
Autozero Conferma autozero
Blocca quando la
calibrazione è in
scadenza
Disattivato
Blocca quando il bump
test è in scadenza
Disattivato
Schermata iniziale
rovesciata
Disattivato
* Sono disponibili impostazioni predenite per altri paesi
Contenuto della scatola
T4 collaudato e calibrato
Guida rapida
Adattatore calibrazione/bump test per l’analisi dei gas T4 - il tubo può essere acquistato separatamente in
lunghezze da 1 m
Rapporto di calibrazione
Dichiarazione di conformità
I seguenti accessori sono opzionali:
Accessori opzionali
T4 alloggiamento per ricarica – componente numero T4-CRD
T4 caricabatterie a dieci vie – componente numero T4-TWC
T4 adattatore ltro sensore – componente numero T4-EXT-F
T4 Piastra di aspirazione componente numero T4-ASP-CAP
Software Portables Pro 2.0
Cavo di comunicazione - componente numero CH0103
T4 Caricabatterie veicolare – componente numero T4-VHL (Versione ATEX/IECEx/UL)
T4-VHL-BR (Versione INMETRO)
T4 I-Test componente numero - IT-T4-11Z-ZB-1 (Versione ATEX)
IT-T4-11Z-ZB-2 (versione UL)
IT-T4-11Z-ZB-3 (Versione INMETRO)
Prologo
Funzionamento
Manutenzione
Accessori
Caratteristiche
tecniche
Identicazione
delle anomalie
Appendici
Garanzia
Preparazione
INDICE
Uscita
12
1. Preparazione
1.1 Prima dell’uso
Prima dell’uso, controllare sempre che il T4 non presenti segni di danni sici.
Il T4 utilizza un pacco batteria a ioni di litio (Li-ion) e dovrebbe arrivare con una carica sufciente per essere usato
immediatamente. Se, comunque, questa è la prima volta che viene utilizzato, sarà necessario caricare la batteria
per ottenere il tempo di funzionamento massimo (vedere Carica e indicazioni della batteria a pagina 13).
Per i tempi di funzionamento della batteria, vedere la tabella a pagina 46.
1.2 Come si presenta il T4
Figura 1: T4
À D-ring à Avvisatore acustico Æ Aperture dei sensori É Etichetta numero di serie
Á Allarmi visivi e sonori Ä Pulsante dell’operatore Ç Clip a coccodrillo
 Indicatore +ve Safety™ Å Display LCD È Etichetta di certicazione
À
Ã
È
Ç
Ä
Â
Å
Æ
Á
É
Prologo
Funzionamento
Manutenzione
Accessori
Caratteristiche
tecniche
Identicazione
delle anomalie
Appendici
Garanzia
Preparazione
INDICE
Uscita
13
1.3 Carica e indicazioni della batteria
La carica dovrebbe avvenire solo in zone non a rischio (sicure). Per caricare il T4 è sufciente collegarlo all’unità
di ricarica da tavolo
À o al caricabatterie a dieci vie Á (vedere Figura 2 qui sotto). Assicurarsi che il T4 sia ben
collegato al cavo di alimentazione o a qualunque unità di ricarica si utilizzi.
Figura 2: Opzioni di carica
Facendo riferimento alla Figura 3 qui sotto, quando il T4 è spento e posizionato su un caricabatterie, il LED +ve
Safety™ indicherà lo stato di carica. Mentre il T4 è in carica, il LED lampeggerà di colore rosso
À, quindi, al termine
della ricarica, lampeggerà di colore verde
Á.
Figura 3: Charging LED status
À
Á
À Á
Prologo
Funzionamento
Manutenzione
Accessori
Caratteristiche
tecniche
Identicazione
delle anomalie
Appendici
Garanzia
Preparazione
INDICE
Uscita
14
L’icona della batteria del T4 è formata da un massimo di 3 segmenti e indicherà la carica riempiendo
ripetutamente, in sequenza, i segmenti della batteria. Al termine della ricarica, saranno visualizzati tutti e
tre i segmenti.
Quando il T4 è acceso e posizionato su un caricabatterie, l’icona della batteria indicherà lo stato di carica
ma il LED +ve Safety™ indicherà quello del +ve Safety™ e NON lo stato di carica.
Se il T4 è acceso durante la ricarica, dopo circa 30 minuti si spegnerà automaticamente continuando a
caricarsi e mostrando l’icona della batteria in carica nella parte in basso a destra dello schermo.
Mentre il T4 non è in carica, i segmenti dell’icona della batteria ne indicano lo stato di carica. Vengono
mostrati solo quando il T4 non è posizionato su un caricabatterie.
Quando è completamente carico e sono presenti tutti e tre i segmenti À, la batteria solitamente ha
un’autonomia massima di 18 ore* (vedere la Figura 4 qui sotto). Quando sul T4 si passa da tre a due
segmenti,
Á la batteria solitamente ha un’autonomia massima di 12 ore. Quando sul T4 si passa da due
segmenti a uno, solitamente la batteria ha un’autonomia massima di 8 ore
Â. Quando l’icona della batteria
lampeggia senza alcun segmento acceso,
à signica che solitamente la batteria ha un’autonomia massima di
30 minuti prima di scaricarsi completamente.
Figura 4: Stato di carica della batteria
i
Nel caso in cui il T4 sia completamente scarico, l’indicazione della carica apparirà solo un’ora dopo
il momento in cui viene messo in carica e viene premuto il pulsante operatore.
Conservare la batteria completamente carica e ricaricarla almeno una volta ogni 6 mesi.
* Nota: Un T4 con nessun sensore di gas inammabili ha solitamente un’autonomia di funzionamento massima di 50 ore.
L’autonomia di funzionamento tra i cambi di segmento sarà più lunga di quella indicata sopra, tranne quando l’icona della
batteria lampeggia senza alcun segmento acceso , in questo caso solitamente la batteria ha un’autonomia massima
di 30 minuti prima di scaricarsi completamente.
À Á ÃÂ
Prologo
Funzionamento
Manutenzione
Accessori
Caratteristiche
tecniche
Identicazione
delle anomalie
Appendici
Garanzia
Preparazione
INDICE
Uscita
15
1.4 Montaggio dell’adattatore di calibrazione/bump test
Il T4 è dotato di un adattatore di calibrazione/bump test che può essere utilizzato per svolgere un bump test
quotidiano o una normale calibrazione. Posizionare il cappuccio prima nella fessura sul lato sinistro del T4,
À
assicurandosi che la parte piatta del cappuccio sia rivolta verso il fondo del T4 e il testo sia correttamente rivolto
verso l’alto, quindi far scattare il lato destro in posizione
Á.
Fare riferimento ai paragra 2.8.5 e 2.8.6 per sapere come effettuare il bump test e la calibrazione utilizzando
l’apposito adattatore tramite il menu T4.
Va notato che è possibile effettuare la calibrazione e il bump test automatici del T4 anche tramite l’apposita stazione
di calibrazione e bump test dedicata T4 I-Test. Consultare il Manuale d’uso e funzionamento I-Test M070002 per
ulteriori informazioni.
La calibrazione e il bump test possono inoltre essere svolti utilizzando il software Portables Pro 2.0 e l’apposito
adattatore.
i
Al termine della verica dei gas, assicurarsi di rimuovere l’adattatore di calibrazione/bump test per
l’uso generale, in quanto questo impedirebbe al gas di raggiungere il sensore e potrebbe far sì che
il T4 non reagisca al gas stesso.
i
L’adattatore di calibrazione/bump test non deve essere utilizzato in aree pericolose ma solo in aree
sicure.
Figura 5: Montaggio dell’adattatore di calibrazione/bump test
À
Á
Prologo
Funzionamento
Manutenzione
Accessori
Caratteristiche
tecniche
Identicazione
delle anomalie
Appendici
Garanzia
Preparazione
INDICE
Uscita
16
1.5 Montaggio dell’adattatore del ltro esterno
L’adattatore del ltro esterno è un accessorio opzionale contenente dei ltri che consentono al gas di passare
proteggendo però i sensori da polvere e detriti. L’adattatore del ltro protegge i sensori rendendo più facile la
manutenzione del T4.
Posizionare il cappuccio del ltro prima nella fessura sul lato sinistro del T4,
À assicurandosi che la parte piatta del
cappuccio sia rivolta verso il fondo del T4, quindi far scattare il lato destro in posizione
Á.
Figura 6: Fitting the external lter plate
L’adattatore del ltro può essere utilizzato in aree pericolose.
L’adattatore del ltro è stato progettato per funzionare con gli accessori di carica e non è necessario rimuoverlo
quando si inserisce il T4 nel caricabatterie da tavolo, in quello a dieci vie o nel caricabatterie veicolare del T4.
i
L’adattatore del ltro deve essere sostituito se i ltri risultano danneggiati da sostanze che
potrebbero pregiudicare il usso di gas ai sensori, come vernice, grasso od olio.
À
Á
Prologo
Funzionamento
Manutenzione
Accessori
Caratteristiche
tecniche
Identicazione
delle anomalie
Appendici
Garanzia
Preparazione
INDICE
Uscita
17
1.6 +ve Safety™
+ve Safety™ è un comodo indicatore dello stato di funzionamento del T4 che utilizza un LED montato sulla
parte anteriore.
Quando il LED +ve Safety™ è verde, signica che l’unità sta funzionando come richiesto e non è necessaria
alcuna ulteriore azione, come bump test o calibrazione. In questo modo gli utenti e i supervisori possono
vericare facilmente che il dipendente sia al sicuro e stia seguendo le procedure di lavoro.
Quando il LED +ve Safety™ è rosso, indica che si è vericata una delle seguenti situazioni che richiedono
l’intervento dell’utente:
Il livello della batteria è
eccessivamente basso: La batteria ha un’autonomia massima di 30 minuti prima di scaricarsi
completamente.
In questo caso saranno presenti anche altri avvisi indicanti lo stato di
batteria scarica, come illustrato nel Paragrafo 1.3.
Bump test necessario: Il bump test non è riuscito oppure è stata superata la data prevista per il
rispetto delle procedure del sito.
È possibile consultare la data prevista del bump test attraverso il menu
informazioni, vedere Paragrafo 2.8.2.
Calibrazione necessaria: La calibrazione non è riuscita oppure è stata superata la data prevista per il
rispetto delle procedure del sito.
È possibile consultare la data prevista della calibrazione test attraverso il
menu informazioni, vedere Paragrafo 2.8.2.
T4 in stato di allarme gas: Può trattarsi di un allarme gas alto o basso, oppure di un allarme STEL o TWA.
Il display del T4 indicherà il tipo di allarme attivato tramite la relativa icona
visualizzata sullo schermo, vedere Paragrafo 2.3.
GuastoT4: Il T4 deve essere controllato da personale qualicato per la riparazione, in
quanto il T4 ha rilevato un guasto interno.
Inoltre, sarà comparso un apposito messaggio di guasto sul display.
Figura 7: Indicatori +ve Safety™
Prologo
Funzionamento
Manutenzione
Accessori
Caratteristiche
tecniche
Identicazione
delle anomalie
Appendici
Garanzia
Preparazione
INDICE
Uscita
18
1.7 Visualizzazione rapida
I dettagli di congurazione del T4 possono essere consultati anche se il T4 non è acceso, premendo
momentaneamente il pulsante dell’operatore.
Il dispositivo emetterà un breve segnale acustico e il LED a destra del display lampeggerà una volta di colore
rosso; il numero di serie del T4 verrà quindi visualizzato per 10 secondi, poi il T4 si spegnerà.
Per consultare tutte le voci di congurazione si deve premere il pulsante dell’operatore per passare in rassegna le
schermate disponibili.
Le voci di congurazione visualizzabili sono le seguenti:
Numero di serie
Versione Firmware
Utente congurato
Livelli di allarme inferiori congurati dai sensori (allarme 1)
Livelli di allarme superiori congurati dai sensori (allarme 2)
Livelli di allarme congurati da STEL (se è montato un sensore di gas tossici)
Livelli di allarme congurati da TWA (se è montato un sensore di gas tossici)
Data prevista per la calibrazione
Data prevista per il bump test
Data e ora dello strumento
i
Il compare su tutte le schermate indicando l’accesso alla visualizzazione rapida.
Anche lo stato della batteria
viene mostrato su ciascuna schermata.
Se +ve Safety™ è congurato, anche il LED +ve Safety™ si accenderà per la durata della consultazione con
visualizzazione rapida, mostrando lo stato dello strumento (vedere Paragrafo 1.6)
Prologo
Funzionamento
Manutenzione
Accessori
Caratteristiche
tecniche
Identicazione
delle anomalie
Appendici
Garanzia
Preparazione
INDICE
Uscita
19
La schermata visualizza la schermata Visualizzazione rapida.
La schermata visualizza quindi il numero di serie del T4.
La schermata visualizza quindi la versione del rmware del T4.
La schermata visualizza quindi il nome utente congurato del T4.
Questa schermata visualizza i livelli di allarme inferiori congurati dai sensori.
Questa schermata visualizza i livelli di allarme superiori congurati dai sensori.
Prologo
Funzionamento
Manutenzione
Accessori
Caratteristiche
tecniche
Identicazione
delle anomalie
Appendici
Garanzia
Preparazione
INDICE
Uscita
20
Se è presente un sensore di gas tossici, questa schermata visualizza i
livelli di allarme STEL congurati (vedere Paragrafo 2.3.3).
Se è presente un sensore di gas tossici, questa schermata visualizza i
livelli di allarme TWA congurati (vedere Paragrafo 2.3.4).
La schermata visualizza quindi la data in cui è prevista la successiva
calibrazione del T4.
La schermata visualizza quindi la data in cui è prevista il successivo bump
test del T4.
i
Questa schermata verrà visualizzata solo se il bump test è
congurato tramite Portables Pro 2.0.
La schermata visualizza quindi la data e l’ora del T4.
Prologo
Funzionamento
Manutenzione
Accessori
Caratteristiche
tecniche
Identicazione
delle anomalie
Appendici
Garanzia
Preparazione
INDICE
Uscita
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Crowcon T4 Manuale utente

Tipo
Manuale utente