Maxxus Laufband M8, Farbe Bronze Manuale utente

Tipo
Manuale utente
ITA
M8
Tapis Roulant
Manuale di istruzioni
2
Indice
Indice 2
Istruzioni di sicurezza 3
Panoramica dell’attrezzo 4
Contenuto della confezione 5
Montaggio 6 – 9
Cavo di alimentazione 10
Disattivazione dell’attrezzo 10
Trasporto 11
Chiave di sicurezza 12
Distanza di sicurezza 12
Cosa fare in caso di emergenza 12
Cura, pulizia e manutenzione 13 – 16
Pannello di controllo 17 – 21
Impulso e frequenza cardiaca 22 – 23
Suggerimenti per l’allenamento 24 – 25
Speciche tecniche 26
Smaltimento 26
Accessori consigliati 26
Disegno esploso 27
Lista parti di ricambio 28 – 29
Garanzia 30
Contratto di assistenza 31
© 2019 MAXXUS Group GmbH & Co. KG
All rights reserved / Tutti i diritti riservati
Questo manuale non può essere copiato, riprodotto o conservato in formato digitale, né trasmesso in parte o per intero, in qualsiasi formato e
tramite qualsiasi mezzo di comunicazione, sia elettronico, meccanico, in copia fotostatica o altro mezzo, senza il preventivo consenso scritto di
Maxxus Group GmbH & Co. KG.
MAXXUS Group si riserva di apportare modiche per correggere errori nel testo, o per avvenute modiche nel colore o speciche tecniche
dell’attrezzo. La riproduzione è riservata e va preventivamente autorizzata in forma scritta da MAXXUS Group GmbH & Co. KG.
3
ITA
Istruzioni di sicurezza
Prima di iniziare ad allenarsi, assicuratevi di avere letto con cura questo manuale di istruzioni, specicamente le sezioni che riguardano sicurezza,
manutenzione e pulizia dell’attrezzo, e i programmi di allenamento. Assicuratevi inoltre che chiunque utilizzi l’attrezzo sia a conoscenza di queste infor-
mazioni e le osservi durante l’uso. È di estrema importanza seguire attentamente le istruzioni per la riparazione e manutenzione contenute nel
manuale.
Questo tapis roulant può essere usato solo per l’utilizzo per cui è stato progettato. Se l’attrezzo viene utilizzato per un uso diverso da quanto indicato,
l’utilizzatore si espone a rischi per la salute, l’incolumità sica o possibili danni all’attrezzo stesso. Questi casi non sono coperti dalla garanzia e il distri-
butore non è legalmente responsabile.
Collegamento elettrico (solo per attrezzi che necessitano di alimentazione esterna)
L’attrezzo richiede un’alimentazione elettrica di 220-230V.
Il tapis roulant deve essere collegato ad una presa di corrente esclusivamente tramite il cavo fornito in dotazione. La presa, installata da un tecni-
co certicato, deve essere collegata ad un salvavita dedicato 16A, e dotata di messa a terra.
Il tapis roulant deve essere acceso e spento solo tramite l’interruttore ON/OFF.
Scollegare il cavo dalla presa di corrente prima di muovere l’attrezzo.
Scollegare il cavo dalla presa di corrente prima di qualsiasi operazione di pulizia, manutenzione o riparazione.
Non collegare il cavo di alimentazione ad una prolunga o adattatore.
In caso di utilizzo di una prolunga, assicurarsi che questa sia conforme alle norme DIN, agli standard e linee guida VDE, e altri standard normativi
per i paesi membri della UE.
Posizionare sempre il cavo di alimentazione in modo che non causi un rischio di inciampare o di essere danneggiato durante l’uso.
I dispositivi elettrici, come cellulari, computer, televisori (LCD, plasma, tubo catodico, ecc.), console, durante l’uso o in stand-by emettono radiazio-
ni elettromagnetiche. Per questo motivo, tutti i dispositivi elettronici devono essere tenuti a distanza dal tapis roulant, in quanto potrebbero causare
malfunzionamenti, interferenze o falsi segnali per il monitoraggio della frequenza cardiaca.
Posizionamento del tapis roulant
Scegliere uno spazio adeguato per il tapis roulant in modo da garantire libero accesso e le migliori condizioni di sicurezza. Lasciare uno spazio
libero lungo almeno 200cm e largo 100cm dietro al tapis roulant. Lasciare uno spazio minimo di 100cm sui lati e davanti all’attrezzo.
Assicurarsi che l’ambiente sia adeguatamente ventilato e con un ottimale ricambio di ossigeno durante l’allenamento. Evitare le correnti d’aria.
Il tapis roulant non è progettato per l’uso o il deposito all’aperto, le sessioni di allenamento si devono tenere in ambiente interno, asciutto e pulito.
Utilizzare e riporre l’attrezzo in ambiente con temperatura compresa tra 10° e 30° C.
Non è possibile l’utilizzo e il deposito del tapis roulant in ambienti umidi come piscine, saune, ecc.
Assicurarsi che l’attrezzo sia posizionato su una supercie piana, resistente e pulita, sia durante l’uso che in stand-by. In caso di superci irregola-
ri, correggere il difetto prima di posizionare l’attrezzo.
È consigliabile procurarsi una copertura per il pavimento (tappeto in tessuto o materiale sintetico) da posizionare sotto all’attrezzo per evitare
possibili danni a pavimenti delicati come parquet, laminati, piastrelle ecc. Assicurarsi che il tappeto sia antiscivolo.
Non posizionare l’attrezzo su tappeti di colore chiaro in quanto i sostegni possono lasciare tracce e segni sulla supercie.
Assicurarsi che l’attrezzo e il cavo di alimentazione non entrino in contatto con oggetti caldi, e che vengano tenuti ad una distanza di sicurezza da
qualsiasi fonte di calore, ad esempio caloriferi, fornelli o forni da cucina, amme libere o caminetti accesi.
Istruzioni per la sicurezza personale durante l’allenamento
La chiave di sicurezza deve essere correttamente inserita prima di iniziare ciascuna sessione di allenamento.
Togliere la chiave di sicurezza e scollegare il cavo di alimentazione dall’attrezzo quando non è in uso, per evitare l’utilizzo involontario o senza
controllo da parte di altri soggetti, ad esempio bambini.
Prima di iniziare ad allenarsi con il tapis roulant, consultare il proprio medico di base per valutare la forma sica.
Sospendere immediatamente l’allenamento in caso di malessere sico o qualsiasi dicoltà respiratoria.
Iniziare l’allenamento con ritmo lento per incrementare gradualmente e lentamente lo sforzo. Ridurre lo sforzo gradualmente al termine della
sessione.
Indossare indumenti e scarpe adatte alla corsa. Evitare capi larghi o con pieghe di tessuto che possono impigliarsi nei meccanismi o nel nastro del
tapis roulant.
Il tapis roulant deve essere utilizzato da una persona alla volta.
Prima di ogni sessione di allenamento, vericare che l’attrezzo sia in condizioni ottimali. Non utilizzare in alcun caso il tapis roulant se danneggiato
o guasto.
Eventuali riparazioni da parte dell’utente vanno preventivamente autorizzate in forma scritta dal nostro Servizio Clienti. Usare solo pezzi di ricam-
bio originali.
Il tapis roulant va pulito dopo ogni utilizzo. Rimuovere accuratamente sporcizia e sudore.
Assicurarsi in ogni momento che la pedana, il nastro e il pannello di controllo non vengano a contatto con liquidi (sudore, bevande, ecc.) in quanto
questi potrebbero danneggiare componenti elettronici o meccanici.
Il tapis roulant non è progettato per l’uso da parte di bambini.
Persone, in particolare i bambini, e gli animali, devono essere tenuti ad una distanza di sicurezza dal tapis roulant durante l’allenamento.
Prima di ogni sessione di allenamento, assicurarsi che non vi siano oggetti estranei sotto al tapis roulant, e rimuovere eventuali oggetti prontamen-
te. Non utilizzare l’attrezzo se ci sono oggetti sotto il nastro.
Non consentire mai ai bambini di usare l’attrezzo come gioco o per arrampicarsi sui supporti.
Assicurarsi di non far entrare in contatto nessuna supercie o meccanismo mobile dell’attrezzo con parti del corpo dell’utilizzatore o di altre perso-
ne presenti nello stesso ambiente.
Avvertenza sul monitoraggio di pulsazioni e frequenza cardiaca
I sensori che monitorano le pulsazioni e la frequenza cardiaca possono essere imprecisi. Un allenamento eccessivo può causare danni sici e portare
perno alla morte. Se si avvertono sintomi di malore o si avverte il rischio di perdere coscienza, terminare immediatamente l’allenamento. Assicurarsi
che ogni persona che utilizza l’attrezzo sia a conoscenza di queste informazioni, che le abbia comprese e che le segua con cura.
Questo tapis roulant è progettato ed assemblato in base alla migliore tecnologia e standard di sicurezza presenti sul mercato.
Questo attrezzo va utilizzato esclusivamente da persone adulte!
L’utilizzo non corretto e/o un allenamento non controllato possono causare danni alla salute!
A
B
C
D
H
G
E
F
E
I
4
Panoramica dell’attrezzo
Descrizione dei componenti
Supporto per tablet (A): supporto resistente e pieghevole per reggere tablet, smartphone, o altri dispositivi.
Pannello di controllo (B): pulsantiera e display LCD per visualizzare i parametri di allenamento.
Vano motore (C): copertura per proteggere il motore e parti elettroniche da polvere e sporcizia.
Interruttore principale / Fusibile / Presa di alimentazione (D): presa per collegamento elettrico,
interruttore di accensione e spegnimento, e fusibile di sicurezza.
Manopola di sicurezza (E): manopola di sicurezza da rilasciare per abbassare il telaio del pannello di controllo,
le impugnature e i supporti laterali.
Base del tapis roulant (F): base e nastro scorrevole di larghe dimensioni con sagomature a forma di diamante
per una presa ottimale e per garantire la massima sicurezza in allenamento.
Appoggi laterali (G): consentono all’utilizzatore di salire e scendere in sicurezza dall’attrezzo. In caso di fatica
o per qualsiasi emergenza, l’utilizzatore può mettersi in sicurezza appoggiando i piedi sui supporti laterali.
Impugnature (H): garantiscono sicurezza e stabilità per salire e scendere dal tapis roulant o in caso di perdita
di equilibrio. Sono inoltre ideali per una presa costante durante l’allenamento al passo o con corsa leggera.
Chiave di sicurezza (I): arresto di emergenza – per maggiori informazioni si prega di leggere la sezione del
manuale sulla “Chiave di sicurezza”.
M8
Laufband
Treadmill
Tapis de course
Tapis toulant
Cintas de correr
Benutzerhandbuch
User manual
Manuel d'utilisation
Manuale di istruzioni
DEU
ENG
FRA
ITA
AB
C
E
D
F
5
ITA
Contenuto della confezione:
Base del tapis roulant con nastro (A)
La base del tapis roulant viene consegnata già montata e non richiede l’aggiunta di alcun componente.
Chiave di sicurezza (B):
Chiave di sicurezza per arresto immediato del tapis roulant e per prevenire l’uso dell’attrezzo da parte di perso-
ne non autorizzate. Per maggiori informazioni si rimanda alla sezione “Chiave di sicurezza” del manuale.
Manuale di istruzioni (C):
Manuale di istruzioni dettagliato per questo modello di tapis roulant.
Chiave a brugola con impugnatura a T (D:
Utilizzare questa chiave per stringere e regolare il nastro del tapis roulant. La chiave va riposta nella parte ante-
riore del lato destro del telaio principale.
Olio lubri icante per tapis roulant (E):
Olio lubrificante specifico per nastri scorrevoli. Maggiori informazioni nella sezione dedicata in questo manuale.
Cavo di alimentazione (F):
Cavo di alimentazione per collegare il tapis roulant alla presa di corrente.
Contenuto della confezione
6
Disimballare con cura tutte le parti contenute nella confezione. Procurarsi un aiuto in quanto il tapis roulant pesa
circa 43 kg.
Vericare che tutti i componenti e materiali (viti, dadi, ecc.) per l’assemblaggio siano inclusi nella confezione.
Assemblare tutti i componenti con cura in quanto qualsiasi danno o malfunzionamento dovuto ad un montaggio
non corretto non è coperto dalla garanzia. Per questo motivo, leggere con attenzione le istruzioni di montaggio
prima di procedere, seguire con cura ogni passaggio esattamente come descritto, e seguire la sequenza di
montaggio
Il montaggio del tapis roulant deve essere eseguito con cura, ed esclusivamente da parte di persone adulte.
Montare l’attrezzo su una supercie piana, pulita e libera da altri materiali. Il montaggio richiede la presenza di
due persone.
Iniziare gli allenamenti solo dopo avere completato il montaggio dell’attrezzo.
Passo 1: preparativi per il montaggio
Rimuovere tutti i componenti dalla confezione, e posizionare la base del tapis
roulant su un pavimento libero da oggetti.
Passo 2: montaggio dei supporti laterali
Svitare le due manopole di sicurezza circa a metà corsa. Da 3 a 5 giri
circa dovrebbero essere sucienti. Non estrarre le manopole di
sicurezza del tutto.
Montaggio
7
ITA
Sollevare quindi il telaio del pannello di controllo con i supporti laterali.
Stringere nuovamente le due manopole di sicu-
rezza avvitandole in senso orario.
Montaggio
8
Passo 3: montaggio del supporto per tablet
Dopo avere sollevato il supporto per il tablet come indicato dalla freccia in gura (vedi immagine), spostarlo fa-
cendolo scorrere verso sinistra. Vericare che il supporto per il tablet sia stabile, spingendolo delicatamente con
la mano. Usare il supporto per il tablet solo dopo avere vericato che sia agganciato in modo sicuro e stabile.
Passo 4: montaggio delle impugnature
Sollevare le impugnature destra e sinistra come indicato in gura, no a quando puntano verso il lato posteriore
in posizione orizzontale.
Montaggio
9
ITA
Passo 5: inserire la chiave di sicurezza
Per completare il montaggio, inserire la chiave di sicurezza nell’apposito vano sul pannello di controllo del tapis
roulant.
ATTENZIONE:
Il tapis roulant non si avvia se la chiave di sicurezza non è inserita correttamente!
Passo 6: lubricazione del nastro del tapis roulant
Il nastro del tapis roulant viene lubricato in produzione. Dato che il lubricante si asciuga con il tempo, si prega
di vericare l’adeguata lubricazione del nastro prima di utilizzare il tapis roulant. Nel caso la lubricazione sia
insuciente, applicare l’olio lubricante facendo riferimento alla sezione “Manutenzione e cura” del manuale.
Montaggio
10
Cavo di alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione ad una presa elettrica.
Questo attrezzo deve essere collegato ad una presa dotata di messa a terra ed installata
da un tecnico certicato. Non utilizzare adattatori per il collegamento del tapis roulant
alla presa di corrente. Se è necessario l’uso di una prolunga, questa deve essere con-
forme agli standard DIN, alle regole e linee guida VDE, e alle norme in vigore nel relativo
stato dell’Unione Europea o del Paese membro dello Spazio Economico Europeo.
Interruttore principale
L’interruttore principale è posto vicino all’ingresso del cavo di alimentazione, sul lato del
vano motore. Usare questo interruttore per accendere e spegnere il tapis roulant.
Interruttore in posizione “I” = tapis roulant acceso.
Interruttore in posizione “0” = tapis roulant spento.
Interruttore dierenziale (a seconda del modello)
Un interruttore dierenziale è posto vicino all’interruttore principale sul fronte della copertura del motore, per
prevenire possibili sovraccarichi di tensione dalla rete. Questo interruttore si attiva in caso di sovraccarico elet-
trico e interrompe il circuito. In questo caso, il tapis roulant si spegne del tutto. Se scatta l’interruttore dieren-
ziale, spegnere l’interruttore principale e scollegare il cavo di alimentazione. Riattivare l’interruttore dierenziale
premendolo verso l’interno. Ricollegare il cavo di alimentazione e riaccendere l’attrezzo tramite l’interruttore
principale.
Fusibile (a seconda del modello)
Un fusibile è posto vicino all’interruttore principale sul fronte della copertura del motore, per prevenire possibili
sovraccarichi di tensione dalla rete. Il fusibile si brucia in caso di sovraccarico elettrico e interrompe il circuito. In
questo caso, il tapis roulant si spegne del tutto. Se il fusibile si brucia, spegnere l’interruttore principale e scol-
legare il cavo di alimentazione. Vericare visivamente l’integrità del fusibile o sostituirlo con un nuovo fusibile.
Ricollegare il cavo di alimentazione e riaccendere l’attrezzo tramite l’interruttore principale.
Per evitare l’utilizzo involontario da parte di persone non autorizzate, rimuovere sempre la chiave di sicurezza
dal pannello di controllo quando l’attrezzo non è in uso. Tenere la chiave di sicurezza lontana dal tapis roulant e
fuori dalla portata di bambini.
Cavo di alimentazione
Disattivazione dell’attrezzo
Interruttore principale
Dierenziale o fusibile
Posizione e tipo possono variare a
seconda del modello
11
ITA
Grazie ai rulli di trasporto, il tapis roulant può essere trasportato facilmente e senza sforzi particolari, sia monta-
to che smontato.
ATTENZIONE:
Il tapis roulant deve essere spostato solo da persone adulte.
Trasporto dell’attrezzo montato:
Passo 1:
Rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Aerrare l’estremità posteriore del tapis roulant con
due mani sui due lati e tirare no a che il peso dell’attrezzo si sposta sui rulli di trasporto. Assicurarsi di avere un
saldo appoggio per i piedi.
Passo 2:
Ora è possibile spostare il tapis roulant facilmente e senza sforzo. Assicurarsi che non ci siano persone, animali
o oggetti lungo il percorso durante lo spostamento del tapis roulant. Assicurarsi di avere un corretto appoggio
per i piedi durante il trasporto del tapis roulant.
Passo 3:
Per appoggiare il tapis roulant in sicurezza, abbassare l’attrezzo lentamente no a posizionare la base a terra.
Trasporto dell’attrezzo smontato:
Passo 1:
Rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Per smontare e ripiegare il tapis roulant, seguire le
istruzioni di montaggio in ordine inverso.
Passo 2:
Quando l’attrezzo è smontato e ripiegato, è possibile spostarlo facilmente, aerrando l’estremità posteriore del
tapis roulant con due mani e tirando no a che il peso dell’attrezzo si sposta sui rulli di trasporto. Assicurarsi di
avere un saldo appoggio per i piedi.
Sollevare l’attrezzo in verticale in caso lo si voglia riporre in questa posizione, ad esempio nello spazio tra un
armadio e la parete. Quando è in posizione verticale, il tapis roulant si sposta facilmente sui rulli di trasporto
direzionabili.
ATTENZIONE:
Assicurarsi di avere un corretto appoggio per i piedi durante il trasporto del tapis roulant, e che l’attrezzo non
possa ribaltarsi inavvertitamente. In caso di dicoltà, procurarsi l’aiuto di una seconda persona. Prima di riporre
il tapis roulant in verticale, assicurarsi che non possa cadere a terra.
Trasporto
12
Il tapis roulant funziona solo se la chiave di sicurezza è correttamente inserita nel pannello di controllo, e si
spegne automaticamente nel caso la chiave venga rimossa dal pannello.
Prima di ogni allenamento, assicurarsi che la chiave di sicurezza sia correttamente ssata agli indumenti tramite
la clip di ssaggio. Se si desidera fermare il tapis roulant in modo rapido, non si riesce a tenere il passo duran-
te la corsa, o per qualsiasi altra emergenza, tirare il nastro per rimuovere la chiave di sicurezza dal pannello
di controllo. Se la chiave di sicurezza è correttamente agganciata agli indumenti con la clip, in caso di caduta
questa viene estratta automaticamente dal pannello di controllo. E’ quindi molto importante per l’incolumità
personale assicurarsi che la chiave sia agganciata saldamente agli indumenti tramite la clip di ssaggio, e che
questa non possa sganciarsi casualmente. Regolare la lunghezza del nastro in modo che rimanga lasco e non
intralci la corsa.
Se la chiave di sicurezza non è correttamente inserita, il tapis roulant non funziona. Il tapis roulant si ferma
automaticamente nel caso la chiave di sicurezza venga rimossa dal suo alloggiamento sul pannello di controllo.
In questo caso, sul display appare il messaggio “E-07” oppure “E00”.
Scegliere uno spazio adeguato per il tapis roulant in modo da garantire libero accesso e le migliori condizioni di
sicurezza. Lasciare uno spazio libero lungo almeno 200cm e largo quanto l’attrezzo dietro al tapis roulant.
Inoltre, durante l’utilizzo del tapis roulant, lasciare uno spazio minimo di 100cm su entrambi i lati dell’attrezzo, e
uno spazio largo almeno quanto il tapis roulant stesso e lungo minimo 50cm sul davanti.
Interrompere immediatamente l’allenamento in caso non si riesca a mantenere il passo, se si avvertono malori,
o in caso di qualsiasi emergenza, tirare la chiave di sicurezza tramite il nastro di ssaggio per fermare l’attrezzo.
Aerrare saldamente i due supporti laterali con le mani e posizionare i piedi sui supporti ssi a lato del nastro
del tapis roulant.
In caso di cadute durante l’allenamento, tenersi alle barre di supporto laterali con entrambe le mani, tenersi sol-
levati con mani e braccia facendo leva sui supporti, e posizionare i piedi sui supporti ssi ai lati del tapis roulant.
Questa procedura di emergenza deve essere provata diverse volte per assicurarsi che sia automatica in caso di
emergenza.
Inserire e ssare correttamente la chiave di sicurezza durante ogni allenamento. Assicurarsi che tutte le persone
che usano l’attrezzo siano a conoscenza di queste procedure di emergenza, e che usino sempre correttamente
la chiave di sicurezza durante gli allenamenti!
Chiave di sicurezza
Distanza di sicurezza
Cosa fare in caso di emergenza
Chiave di sicurezza
Clip
13
ITA
ATTENZIONE
Spegnere il tapis roulant e rimuovere il cavo dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi operazione di
pulizia, manutenzione, riparazione o simile sull’attrezzo. Vericare accuratamente che l’attrezzo sia scollegato
dall’alimentazione di rete e spento prima di iniziare qualsiasi intervento. Ricollegare il cavo di alimentazione solo
dopo avere terminato l’intervento, e avere correttamente e completamente rimontato l’attrezzo.
Prima di accendere l’attrezzo o in caso di ripristino dopo un lungo periodo
di inattività
Assicurarsi che il tapis roulant sia appoggiato saldamente a terra. Vericare che non ci siano oggetti sul nastro
o sotto l’attrezzo. Vericare che ci sia una patina uniforme di lubricante siliconico sul nastro del tapis roulant. In
caso contrario, applicare il lubricante fornito dal distributore.
Tempistica di intervento e pulizia:
Pulire il nastro del tapis roulant dopo ogni allenamento con un panno umido per rimuovere tracce di sudore o
bevande. Non utilizzare solventi. Asciugare il nastro con cura.
Vericare la lubricazione del nastro: ogni settimana
Se la lubricazione è inadeguata, lubricare immediatamente e adattare l’intervallo tra un controllo ed il succes-
sivo in base alla necessità. Se l’attrezzo è dotato di meccanismo pieghevole ed è rimasto in posizione verticale
per un lungo periodo, vericare se la lubricazione è suciente.
Verica del nastro: ogni settimana
Il nastro del tapis roulant va ispezionato regolarmente. Se il nastro si sposta di lato durante l’utilizzo, questo
difetto va corretto immediatamente. Leggere le istruzioni riportate in questo manuale per correggere questo
problema.
Pulizia del vano motore: una volta al mese
Per pulire il vano motore, svitare le viti che ssano la copertura e sollevare la copertura stessa.
ATTENZIONE: procedere con la pulizia solo se l’attrezzo è spento e il cavo di alimentazione è scollegato
dalla presa di corrente. Rimuovere la polvere con un aspirapolvere con ugello sottile. Non utilizzare mai liquidi,
detergenti o aria compressa per la pulizia.
Verica delle viti di montaggio: una volta al mese
Vericare che le viti, dadi e bulloni siano correttamente saldati almeno una volta al mese, e stringerli se neces-
sario.
Perché la manutenzione del tapis roulant è importante?
Per garantire una lunga vita utile dell’attrezzo, è importante procedere alla corretta e regolare manutenzione. La
tempistica degli interventi dipende dalla frequenza di utilizzo. Per questo motivo, è possibile che la manutenzio-
ne sia richiesta in modo più frequente rispetto a quanto indicato in queste istruzioni.
Cosa può accadere nel caso la manutenzione non venga eseguita in modo corretto?
Durante l’uso, si causa attrito tra il nastro e la base del tapis roulant. Qualsiasi attrito causa usura e porta ad
una vita utile del prodotto ridotta nel tempo. L’attrito viene ridotto da una corretta lubricazione tra il nastro e la
base dell’attrezzo, e questo contribuisce ad allungare la vita utile dell’attrezzo. Se il nastro viene azionato con
una lubricazione insuciente, l’attrito causa il riscaldamento del nastro stesso, rischiando di danneggiare il
nastro e gli altri componenti. In caso di elevata frizione, si può inoltre generare una carica elettrostatica che si
scarica tramite il corpo, generando una scossa elettrica non gradevole, che rischia di danneggiare i componenti
elettrici del tapis roulant.
Perché e necessario pulire il vano motore?
Il movimento del nastro e della ventola di rareddamento causano un ricircolo di aria che porta polvere all’in-
terno del vano motore. La polvere si deposita sotto all’attrezzo e dentro al vano motore. Nel caso di sovra-ac-
cumulo di polvere, si possono vericare corto-circuiti nei componenti elettrici. Per prevenire questo rischio, è
necessario pulire l’attrezzo regolarmente.
I danni causati da mancanza o inadeguatezza nella manutenzione sono esclusi dalla
garanzia.
Il costo per la riparazione di un tapis roulant per guasti dovuti a mancata o inadeguata manutenzione può esse-
re di alcune centinaia di Euro. E’ auspicabile evitare questo problema tramite una regolare ed accurata manu-
tenzione dell’attrezzo.
Cura, pulizia e manutenzione
14
Cura, pulizia e manutenzione
Lubricazione del nastro
La manutenzione più importante per un tapis roulant è la regolare e corretta lubricazione e verica del nastro.
Danni o difetti causati da una manutenzione inadeguata o da un utilizzo scorretto non sono in nessun caso
coperti dalla garanzia.
Il nastro del tapis roulant va lubricato ogni volta si avverta un signicativo incremento dell’attrito. Segnali del
problema comprendono il movimento a scatti del nastro durante l’allenamento, o la comparsa del segnale di
guasto “E01” sul display del pannello di controllo.
Una lubricazione non adeguata causa un incremento dell’attrito e questo inevitabilmente causa un incremento
nell’usura del nastro, della base, del motore e dei circuiti elettrici.
La frequenza di utilizzo dell’attrezzo determina la frequenza della manutenzione richiesta. Questi parametri
variano in base all’utente, per questo motivo raccomandiamo di tenere un registro delle manutenzioni, tenendo
traccia della manutenzione settimanale iniziando dai primi sei mesi di utilizzo, e scegliendo un giorno specico
della settimana per la regolare lubricazione del nastro.
Sollevare con una mano la parte anteriore del nastro e vericare al tatto se è presente il lubricante. Se la lu-
bricazione è suciente, segnare il controllo sul registro di manutenzione. Se il lubricante è assente o scarso,
lubricare il nastro e compilare il diario di manutenzione segnando l’intervento. Segnando regolarmente sul
registro, sarà possibile calcolare con facilità ogni quanto tempo è necessario lubricare il nastro.
Anche nel caso non desideriate tenere un registro di manutenzione, assicuratevi di vericare la lubricazione
del nastro almeno una volta alla settimana!
Se il tapis roulant non viene utilizzato, o se viene tenuto in posizione verticale per un periodo prolungato, la
lubricazione del nastro va vericata e applicata correttamente prima del nuovo utilizzo.
Passo 1:
Togliere il tappo a vite dal acone di olio lubricante MAXXUS e avvitare l’erogatore sottile sul acone stesso
(Figura 1).
Passo 2:
Prima di procedere con la lubricazione del nastro, assicurarsi che l’attrezzo sia spento e che il nastro si sia
arrestato completamente. Per una completa sicurezza, togliere il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Passo 3:
Sollevare il nastro in modo da raggiungere la metà del lato a contatto con la base dell’attrezzo, e lubricare
applicando una linea a zig-zag con l’ugello sottile applicato al acone, partendo dall’interno verso l’esterno.
Muovere la punta dell’erogatore sulla supercie di appoggio del nastro sulla base del tapis roulant, premen-
do lievemente sul contenitore per spargere un quantitativo uniforme di olio. Spargere l’olio in due o tre linee
orizzontali dopo avere lubricato con una linea verticale che segue la direzione di scorrimento. Lasciare una
distanza da 20 a 30 cm dal bordo esterno. Ripetere la procedura sollevando il nastro dal lato opposto. Sul lato
opposto depositare l’olio in linee orizzontali che siano alternate rispetto a quelle appena lasciate sul lato prece-
dente (Fig. 2).
Per ogni intervento di lubricazione (non per ciascuna applicazione!), vanno utilizzati da 10 a 15 ml di olio. In
caso venga applicato troppo lubricante, il nastro può scivolare invece che scorrere sugli ingranaggi. In questo
caso, rimuovere il lubricante in eccesso dalla base del nastro e dagli ingranaggi con un panno asciutto.
Figura 1 Figura 2
15
ITA
Cura, pulizia e manutenzione
ATTENZIONE:
Non lubricare mai la supercie del nastro scorrevole! Il lubricante deve essere applicato aolo alla base del
tapis roulant su cui scorre il nastro.
ATTENZIONE
Utilizzare solo il lubricante in dotazione nella confezione o olio lubricante MAXXUS® (acquistabile su www.
maxxus.de) per la lubricazione del nastro.
Non utilizzare in nessun caso altri tipi di lubricante o silicone, in particolare lubricanti spray a base di silicone!
Passo 4:
Dopo avere completato la lubricazione, azionare il tapis roulant senza salire sul nastro e lasciarlo scorrere a
velocità 4 km/h per circa 5 minuti, in modo da distribuire l’olio lubricante al meglio.
ATTENZIONE
In caso di modelli ripiegabili o che possono essere riposti in verticale, dopo un intervento di lubricazione, non
ripiegare il tapis roulant o riporlo verticalmente per almeno 3 giorni.
Ingranaggio posteriore
Centro del nastro
Base del tapis
roulant
Nastro del tapis
roulant
Vano motore
g
16
Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, pulizia o riparazione, assicurarsi che l’attrezzo sia spento e che il
cavo di alimentazione sia scollegato dalla presa di corrente!
Regolazione del nastro
Per prolungare la vita utile dell’attrezzo, il nastro in movimento deve essere sempre posizionato al centro della
base del tapis roulant. Vericare prima di ogni allenamento che il nastro sia correttamente allineato e che scorra
al centro della base, vericare quindi che non abbia cambiato posizione. Possibili cause di un cambiamento di
posizione sono le seguenti:
Il pavimento dove è posizionato l’attrezzo non è regolare oppure presenta un’inclinazione.
Stile di corsa personale (ad esempio un maggior carico su un lato, appoggio diverso del piede, ecc).
Cura, pulizia e manutenzione
Per regolare il nastro del tapis roulant procedere come indicato in seguito:
1. Accendere il tapis roulant e impostare la velocità costante di 12 km/h.
2.1 Se il nastro si sposta verso sinistra, ruotare la vite di regolazione posta
sul lato posteriore sinistro del nastro girandola di 1/8 di giro in senso
orario e ruotare la vite di regolazione sul lato destro di 1/8 di giro in sen-
so antiorario. Attendere alcuni minuti perché il risultato divenga eviden-
te.
L’allineamento del nastro viene modicato da una rotazione della
vite di regolazione di 1/8 di giro. Per questo motivo, la regolazione deve
avvenire gradualmente.
2.2 Se il nastro si sposta verso destra, ruotare la vite di regolazione posta
sul lato posteriore destro del nastro girandola di 1/8 di giro in senso ora-
rio e ruotare la vite di regolazione sul lato sinistro di 1/8 di giro in senso
antiorario.
3. Se il nastro scorre al centro della base, la regolazione è corretta. Se
questo ancora non avviene, ripetere i passaggi elencati al punto 2.1 e
2.2 no a che il nastro non scorre al centro.
Se il nastro risulta impossibile da centrare, contattare subito l’assistenza.
Se il nastro si sposta di lato no a scorrere facendo frizione sui sup-
porti laterali, questo può provocare interferenze con il normale funziona-
mento, e guasti al tapis roulant.
Danni causati dalla mancata o incorretta regolazione del nastro non
sono in alcun caso coperti dalla garanzia.
Tensionamento del nastro
Se il nastro scivola sui rulli durante la corsa (questo diventa evidente perché il nastro procede a scatti durante
la corsa), il nastro necessita di essere riportato alla tensione corretta. Per tensionare il nastro occorre agire sulle
stesse viti di regolazione usate per allinearlo correttamente.
Passo 1:
Accendere il tapis roulant e impostare la velocità costante di 4 km/h.
Passo 2:
Stringere prima una poi l’altra vite di regolazione di 1/8 di giro in senso orario.
Passo 3:
Provare a rallentare il nastro camminando come in una ripida discesa. Se il
nastro è ancora lasco sul rullo frontale, ripetere l’operazione di tensionamen-
to. Il nastro va tensionato in modo che il rullo frontale ruoti solo con molto
sforzo.
17
ITA
Display
Il display visualizza la distanza percorsa da 0,00 no a 99,0 chilometri.
Visualizzazione alternata
Il display visualizza la durata dell’allenamento compresa tra 0:00 e 99:59 minuti. La sessione di
allenamento termina automaticamente al raggiungimento della durata di 99:59 minuti.
Il display visualizza il numero di passi percorsi (pedometro), compresi tra 0 e 9.999 passi.
Visualizzazione alternata:
Il display visualizza il numero di calorie consumate, compreso tra 0.00 e 999 calorie*
Il display visualizza la frequenza cardiaca attuale**
*Nota riguardo al calcolo delle calorie
Il calcolo delle calorie consumate si basa su una formula generica. Non è possibile stabilire l’esatto consumo calorico di ciascun
individuo in quanto questo richiederebbe l’inserimento di una grande quantità di dati personali. Il consumo calorico è un valore
approssimativo e non determinato individualmente per ciascun utente.
**Nota riguardo alla misurazione della frequenza cardiaca
Per la misurazione della frequenza cardiaca è necessaria una fascia toracia con cardiofrequenzimetro, disponibile come acces-
sorio opzionale.
Visualizzazione della velocità attuale da 1,0 a 12,0 km/h
Pulsantiera
Pulsante di avvio/pausa START/PAUSE
Funzione avvio START
Premendo questo pulsante, si avvia il programma automatico Quick Start oppure il programma
selezionato.
Funzione pausa PAUSE:
Premendo il pulsante START una volta durante l’allenamento, il tapis roulant si ferma con una
modalità pausa che dura 5 minuti. Se il pulsante START viene premuto nuovamente, la sessione di
allenamento riprende dal punto in cui si era interrotta. Dopo una pausa di 5 minuti, il pannello di con-
trollo verrà automaticamente resettato con tutti i valori riportati a zero. Per riprendere l’allenamento,
premere nuovamente il pulsante START.
Pulsante di arresto STOP
Termina la sessione di allenamento.
Pulsanti SPEED +/-
Con i pulsanti +/- è possibile variare la velocità con incrementi di 0,1 km/h.
+ = Per aumentare la velocità
- = Per diminuire la velocità
Pulsanti di selezione rapida della velocità
Il pannello di controllo del tapis roulant è dotato di 2 pulsanti di scelta rapida della velocità.
Tramite questi pulsanti, è possibile selezionare in modo semplice e rapido una velocità
preimpostata.
Velocità: “3 km/h” o “5 km/h”.
Monitoraggio frequenza cardiaca
Il pannello di controllo del tapis roulant è dotato di un ricevitore compatibile con cardiofrequenzime-
tri Polar. Le fasce toraciche con cardiofrequenzimetro sono disponibili come accessori acquistabili
separatamente. Premere questo pulsante per selezionare un programma con monitoraggio della
frequenza cardiaca.
Pannello di controllo
18
Ricevitore per monitoraggio frequenza cardiaca
Il pannello di controllo del tapis roulant è dotato di un ricevitore wireless compatibile con cardiofrequenzime-
tri, che può essere utilizzato con qualsiasi fascia toracica compatibile e che non è inclusa nella confezione. Il
cardiofrequenzimetro deve avere una frequenza di trasmissione di 5 KHz senza codica. MAXXUS® consiglia
l’utilizzo della fascia toracica con cardiofrequenzimetro POLAR® T34. Non è invece possibile utilizzare fasce to-
raciche con collegamento bluetooth. Per maggiori informazioni fare riferimento alla sezione “Monitoraggio della
frequenza cardiaca” del manuale.
Ricevitore Bluetooth
Il pannello di controllo del tapis roulant è dotato di un ricevitore Bluetooth che consente di collegare uno smar-
tphone o tablet al tapis roulant usando la APP FitShow.
Accensione del tapis roulant
Collegare il cavo di alimentazione al tapis roulant. Collegare quindi il cavo di alimentazione ad una presa di
corrente con interruttore dierenziale 16A installata da un elettricista certicato. Accendere il tapis roulant con il
pulsante On/O che è posizionato sul anco del vano motore.
Spegnimento del tapis roulant
Per spegnere il tapis roulant, premere nuovamente il pulsante On/O. Scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente. Rimuovere il cavo di alimentazione dal tapis roulant e riporlo in luogo sicuro per evitare l’utiliz-
zo dell’attrezzo da parte di persone non autorizzate (ad esempio bambini).
Inizio della sessione di allenamento
Accendere il tapis roulant e premere il pulsante START.
Al termine di un conto alla rovescia di 3 secondi, il tapis roulant si avvia con una velocità di 1,0 km/h. Allo stesso
tempo, i parametri di allenamento vengono visualizzati a display. A questo punto è possibile regolare la velocità
usando i pulsanti SPEED +/- oppure usando i pulsanti di selezione rapida. Premere il pulsante STOP per termi-
nare l’allenamento.
Programma con monitoraggio frequenza cardiaca (HRC – Heart Rate Controlled Pro-
gram)
Accendere il tapis roulant e premere il pulsante ♥ .
Inserire il parametro ella frequenza cardiaca massima che non deve essere superato in allenamento, premendo
i pulsanti +/-. È possibile selezionare un valore compreso tra 80 e 180 battiti al minuto.
Premere il pulsante START per iniziare la sessione di allenamento. Regolare la velocità usando i pulsanti SPE-
ED +/- oppure usando i pulsanti di selezione rapida. Se la frequenza cardiaca è superiore al valore impostato, il
pannello di controllo emette un allarme sonoro e il tapis roulant automaticamente rallenta di 1,0 km/h.
Se la frequenza cardiaca rimane superiore al valore impostato per ulteriori 3 minuti, il pannello di controllo emet-
te un allarme sonoro e il tapis roulant automaticamente rallenta no ad arrestarsi.
Lo scopo di questo programma è la salvaguardia dell’utilizzatore dall’eccessivo aaticamento, inoltre evita all’u-
tilizzatore di dovere costantemente monitorare i valori a display.
Per questo motivo, per utilizzare questo programma, è necessario selezionare una velocità adeguate alle attuali
condizioni siche dell’utilizzatore. Prima di iniziare ad allenarsi con questo programma, vericare la frequenza
cardiaca che consente di correre “agevolmente” e selezionare un livello massimo per la frequenza cardiaca di
10 battiti al minuto superiore al valore rilevato. In questo modo, si eviteranno interruzioni improvvise della ses-
sione di allenamento dovute al superamento di un limite impostato con valore troppo basso.
ATTENZIONE:
Prima di iniziare ad allenarsi con questo programma, leggere con cura la sezione “Monitoraggio della frequenza
cardiaca” del manuale, prestando particolare attenzione agli avvertimenti riportati!
Pannello di controllo
FitShow
19
ITA
Si prega di notare che MAXXUS non è lo sviluppatore o il distributore della
APP FitShow, e per questo motivo non è responsabile dei contenuti e delle
funzioni della APP. Le istruzioni riportate in seguito sono fornite dagli svi-
luppatori della APP e sono soggette a modiche o ad errori fuori dal nostro
controllo. Per domande speciche sulla APP, possibili problemi tecnici,
miglioramenti o richieste di modica, si prega di contattare direttamente gli
sviluppatori tramite App store.
Installazione della APP FitShow
Scansionare il codice QR per visualizzare direttamente la APP nello store
corretto (Apple Store o Google Play Store).
Per scansionare il codice QR è necessario che lo smartphone o tablet sia
provvisto di lettore di codici QR.
Creazione di username e password
1. Per usare la APP dovete prima creare uno username e una password di
accesso. Questo assicura che i vostri dati personali siano protetti dall’acces-
so di terze persone. Dopo avere completato la registrazione, potete accedere
con le credenziali personali.
2. Registratevi usando un indirizzo email oppure un numero di telefono e
selezionate username e password per l’accesso alla APP FitShow.
Sincronizzazione del dispositivo
Accendere il tapis roulant e attivare la funzione Bluetooth sullo smartphone o
tablet. Avviare la ricerca di dispositivi Bluetooth e collegarsi al tapis roulant.
Pannello di controllo
20
Dopo aver completato l’abbinamento, cliccare sull’icona dell’attrezzo per
visualizzare le speciche disponibili per l’attrezzo stesso.
Durante la sessione di allenamento, i seguenti dati saranno costantemente
aggiornati:
Durata
Consumo calorico
Distanza percorsa
Passi al minuto
Frequenza cardiaca (solo in caso di utilizzo abbinato con fascia toracica
con cardiofrequenzimetro, disponibile come accessorio opzionale).
Velocità media
Al termine della sessione di allenamento, premere il pulsante “Stop” per arre-
stare il tapis roulant. A questo punto potete proseguire con una nuova sessio-
ne di allenamento oppure terminare la sessione e salvare i dati in memoria.
Premendo il pulsante “Settings” (impostazioni) è possibile visualizzare e
modicare i parametri preferiti, accedere ai dati delle sessioni archiviate in
memoria, collegare un cardiofrequenzimetro ecc. Si prega di notare che la
APP al momento è disponibile solo in inglese.
Pannello di controllo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Maxxus Laufband M8, Farbe Bronze Manuale utente

Tipo
Manuale utente