Manitowoc Ice INDIGO NXT Ice Machines Owner Instruction Manual

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Owner Instruction Manual
Codice parte: TUC160 Rev 06 6/19
Macchine per il ghiaccio Indigo NXT
Manuale di installazione, utilizzo e manutenzione
,
Attenzione
Leggere queste istruzioni prima di usare questo
apparecchio.
Traduzione delle istruzioni
originali
Avvisi di sicurezza
Avvisi di sicurezza
Leggere queste precauzioni per prevenire
lesioni personali:
Leggere completamente questo
manuale prima di utilizzare,
installare o effettuare manutenzioni
sull’apparecchio. La mancata
osservanza delle istruzioni di questo
manuale può provocare danni alle cose,
lesioni o morte.
Le normali regolazioni e procedure di
manutenzione descritte nel presente
manuale non sono coperte dalla
garanzia.
L’installazione, la cura e la
manutenzione opportune sono
essenziali per ottenere le massime
prestazioni e il funzionamento senza
problemi dell’apparecchiatura. Visitare
il nostro sito web www.manitowocice.
com per aggiornamenti dei manuali,
traduzioni o informazioni per
contattare agenti addetti all’assistenza
della propria area.
Questo apparecchio contiene elettricità
ad alta tensione e carica di refrigerante.
L’installazione e le riparazioni
devono essere eseguite da tecnici
appositamente addestrati consapevoli
dei rischi connessi al trattamento
di elettricità ad alta tensione e
refrigerante sotto pressione. Il tecnico
deve anche avere la certificazione per il
corretto trattamento del refrigerante e
per le procedure di assistenza. Quando
si opera con questo apparecchio
devono essere seguite tutte le
procedure di blocco e chiusura.
Lapparecchiatura è destinata solo per
utilizzo interno. Non installare né usare
questa apparecchiatura all’esterno.
Definizioni
PERICOLO
Indica una situazione di rischio che, se non
evitata, avrà come risultato morte o lesioni
gravi. Questo si applica alle situazioni più
estreme.
n
Avvertenza
Indica una situazione di rischio che, se non
evitata, potrebbe avere come risultato
morte o lesioni gravi.
,
Attenzione
Indica una situazione di rischio che, se non
evitata, potrebbe avere come risultato
lesioni lievi o moderate.
Avviso
Indica informazioni considerate importanti,
ma non legate a rischi (per es. messaggi
relativi a danni alla proprietà).
NOTA: Indica utili informazioni aggiuntive
circa la procedura che si sta eseguendo.
n
Avvertenza
Rispettare le seguenti precauzioni per prevenire lesioni personali durante l’installazione
di questa apparecchiatura:
L’installazione deve rispettare tutte
le normative applicabili relative a
incendio e salute dell’autorità avente
giurisdizione.
Per evitare instabilità, l’area di
installazione deve essere in grado di
sostenere il peso di apparecchio e
prodotto. Inoltre l’apparecchio deve
essere livellato lateralmente e fronte
retro.
Le macchine del ghiaccio richiedono
un deflettore quando installate su un
cestino di raccolta del ghiaccio. Prima
di utilizzare un sistema di raccolta del
ghiaccio non-OEM con questa macchina
del ghiaccio, contattare il produttore del
cestello per assicurarsi che il deflettore
del ghiaccio sia compatibile.
Prima di installare un sistema di raccolta
del ghiaccio non-OEM con questa
macchina del ghiaccio, seguire le
istruzioni di installazione del produttore
e verificare che il luogo e l'installazione
rispettino le normative meccaniche
locali/nazionali e i requisiti di stabilità.
Rimuovere tutti i pannelli rimovibili
prima di sollevare e installare, e utilizzare
i dispositivi di sicurezza appropriati
durante l’installazione e l’assistenza. Per
evitare ribaltamenti e/o lesioni sono
necessarie almeno due persone per
sollevare o spostare questo apparecchio.
Piedini o ruote devono essere installati
e avvitati completamente. Una volta
installate le ruote, la massa di questa
unità le consentirà di spostarsi senza
controllo su una superficie inclinata.
Queste unità devono essere legate/
fissate per rispettare tutte le normative
applicabili. Le ruote girevoli devono
essere montate sul lato anteriore, quelle
fisse sul lato posteriore. Bloccare le ruote
frontali al termine dell’installazione.
Collegare solo a una fonte di acqua
potabile.
Non danneggiare il circuito di
refrigerazione durante l’installazione, la
manutenzione o l’assistenza dell’unità.
Questa apparecchiatura contiene una
carica di refrigerante. L’installazione
delle tubazioni deve essere eseguita da
un tecnico appositamente addestrato
e con certificazione EPA consapevole
dei rischi connessi con il trattamento di
apparecchiature caricate di refrigerante.
PERICOLO
Durante l’installazione, l’utilizzo o la riparazione di questa apparecchiatura, attenersi
alle seguenti norme relative ai sistemi di refrigerazione infiammabili:
Fare riferimento alla targhetta
identificativa – Alcuni modello di
macchina per il ghiaccio possono
contenere fino a 150 grammi di
refrigerante R290 (propano). Il gas
R290 (propano) è infiammabile a
concentrazioni di aria tra circa il 2,1%
e il 9,5% in volume (limite inferiore e
limite superiore di esplosività). Perché si
verifichi una combustione è necessaria
una fonte di ignizione superiore a
470 °C. Fare riferimento alla targhetta
identificativa per identificare il tipo di
refrigerante del proprio apparecchio.
Per minimizzare il rischio di incendio
dovuto a una installazione, parti di
ricambio o procedure di assistenza
non corrette, solo a tecnici della
refrigerazione con formazione in
refrigeranti infiammabili consapevoli dei
pericoli inerenti al lavoro con elettricità
ad alta tensione e refrigerante sotto
pressione è consentito lavorare su questa
apparecchiatura.
Tutte le parti di ricambio devono essere
come i componenti ottenuti dalla rete
di vendita di ricambi autorizzata dal
produttore dell’apparecchio.
Questo apparecchio deve essere
installato secondo lo standard di
sicurezza ASHRAE 15 per i sistemi di
refrigerazione.
Questo apparecchio non può essere
installato in corridoi di edifici pubblici.
L'installazione deve rispettare tutte
le normative applicabili relative a
incendio e salute dell'autorità avente
giurisdizione.
Quando si opera con questo apparecchio
devono essere seguite tutte le procedure
di blocco e chiusura.
Questo apparecchio contiene elettricità
ad alta tensione e carica di refrigerante.
La cortocircuitazione di cavi elettrici
sui tubi di refrigerazione può causare
un’esplosione. Tutta l’energia elettrica
deve essere scollegata dal sistema prima
di effettuare attività di manutenzione.
Le perdite di refrigerante possono
essere causa di gravi lesioni o morte a
causa di esplosione, incendio o contatto
con nebulizzazione di refrigerante o
lubrificante.
Non danneggiare il circuito di
refrigerazione durante l’installazione, la
manutenzione o l’assistenza dell’unità.
Non usare mai oggetti o utensili affilati
per rimuovere ghiaccio o brina. Non
usare dispositivi meccanici o altri mezzi
per accelerare il processo di sbrinatura.
n
Avvertenza
Rispettare i seguenti requisiti elettrici
durante l’installazione di questa
apparecchiatura:
Tutti i cablaggi esterni devono
essere conformi a tutte le normative
applicabili dell’autorità avente
giurisdizione. È responsabilità
dell’utente finale fornire i mezzi
di sconnessione che soddisfino le
normative locali. Fare riferimento alla
targhetta identificativa per la corretta
tensione.
Questo apparecchio deve essere messo
a terra.
Questa apparecchiatura deve essere
posizionata in modo che la spina
sia accessibile, a meno che siano
forniti altri mezzi per la sconnessione
dall’alimentazione elettrica (per
es. interruttori di circuito o di
sconnessione).
Controllare tutti i collegamenti dei cavi,
inclusi quelli realizzati in fabbrica, prima
dell’uso. I collegamenti potrebbero
allentarsi durante la spedizione e
l’installazione.
PERICOLO
Non utilizzare questo apparecchio se è
stato usato male o in modo non corretto,
se è stato trascurato, se è danneggiato o se
è stato modificato/cambiato rispetto alle
specifiche originali di produzione. Questo
apparecchio non è destinato ad essere usato
da persone (inclusi bambini) con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali o con
mancanza di esperienza e competenze a
meno che non abbiano una supervisione
riguardo all’uso dell’apparecchio da parte
di una persona responsabile della loro
sicurezza. Non permettere ai bambini di
giocare con questa apparecchiatura, di
pulirla o manutenerla senza un’adeguata
supervisione.
n
Avvertenza
Rispettare le seguenti precauzioni per
prevenire lesioni personali durante
l’uso e la manutenzione di questa
apparecchiatura:
Leggere completamente questo
manuale prima di utilizzare,
installare o effettuare manutenzioni
sull’apparecchio. La mancata
osservanza delle istruzioni di questo
manuale può provocare danni alle cose,
lesioni o morte.
Pericolo di schiacciamento/pinzatura.
Tenere le mani lontane dai componenti
in movimento. I componenti possono
muoversi senza preavviso a meno che
l'alimentazione sia scollegata e tutta
l'energia potenziale rimossa.
La caduta di umidità sul pavimento crea
una superficie sdrucciolevole. Asciugare
immediatamente l’eventuale acqua
sul pavimento per evitare il rischio di
scivolare.
Oggetti posti o fatti cadere nel
cestino possono avere effetti su
salute e sicurezza degli esseri
umani. Individuare e rimuovere
immediatamente qualunque oggetto.
Non usare mai oggetti o utensili affilati
per rimuovere ghiaccio o brina. Non
usare dispositivi meccanici o altri mezzi
per accelerare il processo di sbrinatura.
Quando si utilizzano liquidi detergenti
o prodotti chimici, indossare guanti e
di occhiali di protezione (e/o maschere
facciali).
PERICOLO
Rispettare le seguenti precauzioni per prevenire lesioni personali durante l’uso e la
manutenzione di questo apparecchio:
Il possessore dell’apparecchio ha
la responsabilità di effettuare una
valutazione delle attrezzature di
protezione personale per assicurare
adeguata protezione durante procedure
di manutenzione.
Non tenere né usare benzina o altri
vapori o liquidi infiammabili nelle
vicinanze di questo o di altri apparecchi.
Non usare mai panni imbevuti di oli
infiammabili o di soluzioni detergenti
infiammabili per la pulizia.
Tutte le coperture e i pannelli di
accesso devono essere in posizione e
correttamente fissati durante l’utilizzo di
questo apparecchio.
Rischio di incendio / scossa elettrica.
Tutte le spaziature minime devono
essere rispettate. Non ostruire sfiati o
aperture.
La mancata sconnessione
dall’alimentazione può avere come
risultato gravi lesioni o morte.
L’interruttore di accensione NON
sconnette tutta l’energia in ingresso.
Tutte le connessioni e i raccordi con
le reti di fornitura devono essere
manutenute secondo quanto previsto
dalle autorità aventi giurisdizione.
Spegnere e bloccare le connessioni a
tutte le reti di fornitura (gas, acqua,
energia elettrica) secondo le pratiche
approvate durante la manutenzione e
l’assistenza.
Le unità con due cavi di alimentazione
devono essere collegate a circuiti
separati. Durante lo spostamento, la
pulizia e le riparazioni è necessario
scollegare entrambi i cavi di
alimentazione.
Non usare mai getti d’acqua ad
alta pressione per pulire l’unità, sia
all’interno che all’esterno. Non utilizzare
apparecchiature di pulizia a motore,
lana d’acciaio o spazzole metalliche
sull’acciaio inox o le superfici verniciate.
Per evitare ribaltamenti sono necessarie
almeno due persone per spostare questo
apparecchio.
È responsabilità del proprietario e
dell’utente bloccare le ruote anteriori
dopo ogni spostamento. Una volta
installate le ruote, la massa di questa
unità le consentirà di spostarsi senza
controllo su una superficie inclinata.
Queste unità devono essere legate/
fissate per rispettare tutte le normative
applicabili.
Il supervisore in loco ha la responsabilità
di garantire che gli operatori siano
informati dei pericoli intrinseci dell’uso di
questo apparecchio.
Non usare apparecchi con cavi di
alimentazione o spine danneggiati. Tutte
le riparazioni devono essere effettuate
da un’azienda di servizi qualificata.
PAGINA LASCIATA INTENZIONALMENTE VUOTA
Indice
Codice parte: TUC160 Rev 06 6/19 9
Avvisi di sicurezza
Avvisi di sicurezza ......................................................................3
Sezione 1
Informazioni di carattere generale
Numeri di modello ...................................................................11
Accessori .................................................................................11
Come leggere un numero di modello .......................................12
Sezione 2
Installazione
Installazione ............................................................................13
Requisiti di collocazione ..........................................................13
Requisiti dell’installazione .......................................................13
Reiezione calore della macchina per il ghiaccio ........................14
Deflettore aria .........................................................................16
Requisi per l’installazione del cestino ......................................16
Installazione del cestino ..........................................................17
Installazione dell’erogatore ......................................................17
Requisiti elettrici .....................................................................18
Diagramma dimensione massima interruttore e amperaggio
minimo circuito .......................................................................19
Dimensioni/collegamenti delle tubazioni di alimentazione
dell’acqua e scarico ..................................................................22
Connessioni dell’acqua ...........................................................22
Connessioni per alimentazione acqua e scarico ........................23
Spaziatura aria ...................................................................... 24
Applicazioni torre di raffreddamento (modelli raffreddati
ad acqua) ................................................................................24
Collegamenti dello scarico .......................................................24
Installazione del condensatore remoto e dell’unità di
condensazione del sistema di refrigerazione ............................25
Calcolo delle distanze di installazione ................................... 26
Modelli con condensatore remoto ....................................... 27
Modelli QuietQube ............................................................... 28
Avvio della macchina per il ghiaccio .........................................32
Rimuovere le staffe di trasporto della sonda di
consistenza del ghiaccio ........................................................ 33
Minimo/massimo peso della lastra ....................................... 33
10 Codice parte: TUC160 Rev 06 6/19
Indice (continua)
Garanzia ..................................................................................33
Registrazione della garanzia .................................................. 33
Utilizzo della macchina per il ghiaccio remota con
condensatori multi-circuito non-Manitowoc ............................34
Sezione 3
Funzionamento
Funzionalità del touchscreen ...................................................37
Descrizione delle icone della schermata principale .............. 38
Procedura guidata di configurazione ........................................39
Navigazione del menu a video .................................................41
Sequenza di funzionamento della produzione di ghiaccio ........42
Timer scheda di controllo ........................................................42
Minimo/massimo peso della lastra ..........................................44
Controllo consistenza del ghiaccio ...........................................45
Utilizzo dell’osmosi inversa o di acqua deionizzata ...................46
Sezione 4
Manutenzione
Decalcificazione e igienizzazione ..............................................47
Procedura di decalcificazione/igienizzazione approfondita ......48
Procedura di igienizzazione .................................................. 49
Rimozione dei componenti per una decalcificazione e una
igienizzazione dettagliate ........................................................51
Procedura di pulizia correttiva .................................................53
Pulizia del filtro dell’aria e del condensatore ............................54
Rimozione dal servizio/preparazione per l’inverno ..................54
Sezione 5
Risoluzione dei problemi
Lista di controllo prima di chiamare l’assistenza .......................55
Disservizi ................................................................................. 58
Codice parte: TUC160 Rev 06 6/19 11
Numeri di modello
Il presente manuale tratta i modelli
seguenti:
Autonomo
Raffreddato
ad aria
Autonomo
Raffreddato
ad acqua
Raffreddato
ad aria da
remoto
IDF0300A
IYF0300A
IDF0300W
IYF0300W
----
----
IYP0320A ---- ----
IDT0420A
IYT0420A
IDT0420W
IYT0420W
----
----
IDT0450A
IYT0450A
IDT0450W
IYT0450W
----
----
IDT0500A
IYT0500A
IRT0500A
IDP0500A
IDT0500W
IYT0500W
IRT0500W
----
IDT0500N
IYT0500N
IDF0500N
IYF0500N
IDP0520A
IYP0520A
----
----
----
----
IDF0600A
IYF0600A
IDF0600W
IYF0600W
IDF0600N
IYF0600N
IDT0620A
IYT0620A
IRT0620A
IDT0620W
IYT0620W
----
----
----
----
IDT0750A
IYT0750A
IRT0750A
IDT0750W
IYT0750W
IRT0750W
----
----
----
IDF0900A
IYF0900A
IRF0900A
IDF0900W
IYF0900W
IRF0900W
IDF0900N
IYF0900N
----
IDT0900A
IYT0900A
IRT0900A
IDT0900W
IYT0900W
IRT0900W
----
----
----
IDT1200A
IYT1200A
IDT1200W
IYT1200W
IDT1200N
IYT1200N
IDT1500A
IYT1500A
IDT1500W
IYT1500W
IDT1500N
IYT1500N
Autonomo
Raffreddato
ad aria
Autonomo
Raffreddato
ad acqua
Raffreddato
ad aria da
remoto
IDT1900A
IYT1900A
IRT1900A
IDT1900W
IYT1900W
----
IDT1900N
IYT1900N
IRT1900N
QuietQube
Sezione di testa
interna
QuietQube
Unità di
condensazione
raffreddata ad aria
IYF0600C
CVDF0600
IBF0620C
IBF0820C
CVDF0900
IYF0900C
IBT1020C
CVDT1200
IDT1200C
IYT1200C
IDF1400C
IYF1400C
CVDF1400
IDF1800C
IYF1800C
CVDF1800
IDF2100C
IYF2100C
CVDF2100
Accessori
Deflettore ghiaccio
Un deflettore del ghiaccio è necessario
quando la macchina è installata su un
cestino. Un deflettore del ghiaccio non è
necessario quando la macchina è installata
su un erogatore.
Kit di scarico dell’aria superiore
Il kit di scarico dell’aria superiore può
essere utilizzato su alcuni modelli di
macchine per il ghiaccio. Questo kit dirige
l’aria di scarico calda verso l’alto, invece che
attraverso i pannelli laterali.
Sezione 1
Informazioni di carattere generale
12 Codice parte: TUC160 Rev 06 6/19
Informazioni di carattere generale Sezione 1
Sistema di pulizia automatica AuCS®
Questo accessorio riduce la spesa per la
pulizia dell’apparecchio. Laccessorio AuCS®
tiene sotto controllo i cicli di produzione
del ghiaccio e avvia automaticamente una
procedura di pulizia.
LuminIce® II
L’inibitore di crescita LuminIce® rimette
in circolo l’aria nella zona alimenti della
macchina per il ghiaccio su una lampada
UV. Questo processo inibisce la crescita
di micro-organismi comuni su tutte le
superfici esposte della zona alimenti.
Come leggere un numero di modello
I Y T 1500 N 261 X
Modello di
macchina per il ghiaccio
I - Modello Indigo
IB - Bevanda ghiacciata
X - LuminIce
A - Compressore
alternativo
HP - Valvola di
regolazione alta
pressione acqua
Dimensione cubetto
ghiaccio
R - Normale
D - Cubetto
Y - Mezzo cubetto
Non utilizzato sui
modelli IB
P - Modello Correctional
M - Modello Marine
V - Salvaspazio
Q - Condensatore
rivestito
Vuoto - Utilizzo generale
Refrigerante
P - R290
F - R404A
T - R410
Tensione
161 - 115/60/1
261 - 208-230/60/1
251 - 230/50/1
263 - 208-230/60/3
463 - 460/60/3
Produzione nominale
Tipo di condensatore
A - Autonomo raffreddato ad aria
W - Autonomo raffreddamento ad
acqua
N - Raffreddato ad aria a distanza
C - CVD raffreddato ad aria
NOTA: Questi prodotti sono ermeticamente sigillati e contengono gas serra fluorurato
R404A o R410A.
Codice parte: TUC160 Rev 06 6/19 13
Installazione
Requisiti di collocazione
La collocazione per la sezione di testa della
macchina per il ghiaccio deve soddisfare i
seguenti criteri. Se non viene soddisfatto
qualcuno di questi criteri, scegliere una
posizione diversa.
La posizione deve essere all’interno e
lontana da contaminanti aerotrasportati
e altri elementi contaminanti.
La posizione non deve essere in
prossimità di apparecchiature che
generano calore né esposta alla luce
solare diretta.
La posizione deve lasciare sufficiente
spazio per i collegamenti di acqua, scolo
e elettricità sul retro della macchina per
il ghiaccio.
La posizione non deve impedire la
circolazione dell’aria all’interno o attorno
alla macchina per il ghiaccio.
Requisiti dell’installazione
Macchina per il ghiaccio e cestino
devono essere livellati.
Spurgare separatamente la macchina per
il ghiaccio e gli scarichi dei cestini.
Lestremità dello scarico del cestino deve
avere una distanza per l’aria.
Macchina per il ghiaccio e cestello
devono essere decalcificati e igienizzati
dopo l’installazione.
La linea di scarico deve contenere
una congiunzione o altro mezzo di
disconnessione adatto per la macchina
per il ghiaccio.
Solo per i modelli QuietQube
Il pannello superiore della macchina per
il ghiaccio può essere rifilato con cesoie
a doppia leva per consentire a tubi, linea
dell’acqua e connessioni elettriche di
uscire dalla parte superiore. Tagliare solo
quanto necessario, il pannello posteriore
deve supportare il pannello superiore.
L’ingresso dell’acqua e le connessioni
elettriche devono contenere uno
svolgitore per consentire l’accesso
futuro.
Sezione 2
Installazione
14 Codice parte: TUC160 Rev 06 6/19
Installazione Sezione 2
Temperature minime/massime
Modello
Temperatura
minima aria
Temperatura
massima aria
Tutte le
sezioni di
testa della
macchina per
il ghiaccio
2 °C
35 °F
43 °C
110 °F
Condensatori
remoti
Temperatura
minima aria
Temperatura
massima aria
Tutti i
modelli
-29 °C
-20 °F
49 °C
120 °F
Unità
condensanti
QuietQube
Temperatura
minima aria
Temperatura
massima aria
CVDF0600
CVDF0900
CVDT1200
CVDF2100
-29 °C
-20 °F
49 °C
120 °F
CVDF1400
CVDF1800
-29 °C
-20 °F
54 °C
130 °F
Reiezione calore della macchina per il
ghiaccio
Macchina
per il
ghiaccio
Rifiuto calore
Serie
Condizionamento
dell’aria
Picco
IF0300 4600 5450
IT0420 3800 6000
IT0450 3800 6000
IT0500 3800 6000
IF0500 3800 6000
IP0500 3800 6000
IP0520 3800 6000
IF0600 11800 13700
IT0620 5400 6300
IT0750 12800 13700
IF0900 13000 16000
IT0900 12700 14800
IT1200 16200 19100
IT1500 23000 27000
IT1900 26100 30500
Utilizzare queste informazioni:
Per il dimensionamento dell’apparato
di condizionamento dell’aria per
l’installazione di macchine per il
ghiaccio con raffreddamento ad aria
indipendente.
Determinazione del carico su una torre di
raffreddamento. Usare la cifra massima
per il dimensionamento del carico.
Codice parte: TUC160 Rev 06 6/19 15
Sezione 2 Installazione
Requisiti di distanza
IF0300
Autonomo
Raffreddato
ad aria
Raffreddato
ad acqua
indipendente
Alto/lati 40 cm (16") 20 cm (8")
Retro 13 cm (5") 13 cm (5")
IT0420
IT0450
IT0500
IF0500
IP0500
IP0520
IF0600
IT0620
IT0750
Autonomo
Raffreddato
ad aria
Raffreddamento
ad acqua o
condensatore
remoto
Alto/lati 31 cm (12") 20 cm (8")
Retro 13 cm (5") 13 cm (5")
IF0900
IT0900
Autonomo
Raffreddato
ad aria
Raffreddato
ad acqua
indipendente
Alto/lati 20 cm (8") 20 cm (8")
Retro 13 cm (5") 13 cm (5")
NOTA: I kit per lo scarico dell’aria superiore
richiedono le stesse distanze del modello
con raffreddamento ad aria indipendente
confrontabile.
IT1200
Autonomo
Raffreddato
ad aria
Raffreddamento
ad acqua o
condensatore
remoto
Alto 20 cm (8") 20 cm (8")
Lati 31 cm (12") 20 cm (8")
Retro 13 cm (5") 13 cm (5")
IT1500
Autonomo
Raffreddato
ad aria
Raffreddamento
ad acqua o
condensatore
remoto
Alto 31 cm (12") 20 cm (8")
Lati 20 cm (8") 20 cm (8")
Retro 31 cm (12") 13 cm (5")
IT1900
Autonomo
Raffreddato
ad aria
Raffreddamento
ad acqua o
condensatore
remoto
Alto/lati 61 cm (24") 20 cm (8")
Retro 31 cm (12") 13 cm (5")
Requisiti di distanza del modello
QuietQube
Modello Alto Retro Lati
IF0600C
IT0750C
IF0900C
IT0900C
IT1200C
13 cm
(5")
13 cm
(5")
13 cm
(5")
IBF0620C
IBF0820C
IBT1020C
IF1400C
IF1800C
IF2100C
5 cm**
(2")
13 cm
(5")
20 cm**
(8")
** 61 cm (24") raccomandato superiormente e
lateralmente per l’assistenza
16 Codice parte: TUC160 Rev 06 6/19
Installazione Sezione 2
Requisiti distanza unità condensante
Modello Alto Retro
Parte
anteriore
CVDF0600
CVDF0900
CVDT1200
CVDF1400
CVDF1800
CVDF2100
0 cm*
(0")
0 cm*
(0”)
122 cm
(48")
* 61 cm (24") raccomandato superiormente e
lateralmente per l’assistenza
Avviso
La macchina del ghiaccio deve essere
protetta se è soggetta a temperature
al di sotto di 0 °C (32 °F). Guasti causati
dall’esposizione a temperature di
congelamento non sono coperti dalla
garanzia.
Deflettore aria
Solo raffreddamento ad aria indipendente
Il deflettore raffreddato ad aria impedisce il
ricircolo dell’aria. Per installare:
1. Allentare le viti del pannello posteriore
accanto al condensatore.
2. Allineare le tacche dell’occhiello del
deflettore con i fori delle viti e far
scorrere il deflettore verso il basso per
bloccarlo.
Requisi per l’installazione del cestino
Larea di installazione deve essere in
grado di sostenere il peso di apparecchio
e prodotto.
Tutte le macchine del ghiaccio installate
su cestino richiedono un deflettore del
ghiaccio.
I cestini Manitowoc hanno un deflettore
installato e non richiedono alcuna
modifica quando utilizzati con un
evaporatore rivolto in avanti.
Macchine del ghiaccio con evaporatori
multipli richiedono un kit deflettore.
Quando si mette la macchina su cestino,
allineare lati e retro della macchina del
ghiaccio con lati e retro del cestino.
Sono in vendita kit opzionali per adattare
macchine per il ghiaccio di diverse
dimensioni p più macchine a cestini di
grandi dimensioni.
Codice parte: TUC160 Rev 06 6/19 17
Sezione 2 Installazione
Installazione del cestino
NOTA: Quando si utilizzano le ruote, queste
unità devono essere legate/fissate per
rispettare tutte le normative applicabili.
Le ruote girevoli devono essere montate
sul lato anteriore, quelle fisse sul lato
posteriore. Bloccare le ruote frontali al
termine dell’installazione.
1. Rimuovere il tappo filettato
dall’accessorio di scarico.
2. Avvitare i piedini di livellamento sul
fondo del cestino.
3. Avvitare la base di ciascun piedino il
più possibile.
4. Portare il cestino nella posizione finale.
5. Livellare il cestino per assicurarsi
che il portello si chiuda e si sigilli
correttamente. Usare una livella sulla
cima del cestino. Ruotare la base di
ciascun piedino come necessario per
livellare il cestino.
6. Ispezionare la guarnizione del cestino
prima di installare la macchina del
ghiaccio. (I cestini Manitowoc sono
dotati di una guarnizione in schiuma
a cellule chiuse montata lungo la
superficie superiore del cestino).
7. Rimuovere tutti i pannelli dalla
macchina del ghiaccio prima di
sollevare o installare sul cestino.
Rimuovere il pannello anteriore, la
copertura superiore e i pannelli di
sinistra e destra.
Installazione dell’erogatore
Osservare le seguenti raccomandazioni,
tranne che quando richiesto dal produttore
dell’erogatore.
Non è necessario un adattatore
per macchine per il ghiaccio che
corrispondano alle dimensioni
dell’erogatore.
Non è richiesto un deflettore.
Si raccomanda la gestione del livello del
ghiaccio per prevenire perdite d’acqua
o spostamenti della macchina per il
ghiaccio durante l’agitazione.
Nel posizionare la macchina per il
ghiaccio, allineare lati e retro della
macchina con lati e retro dell’erogatore.
Seguire le procedure per l’installazione
della macchina per il ghiaccio riportate
in questo manuale e ogni eventuale
requisito di installazione richiesto dal
produttore dell’erogatore.
18 Codice parte: TUC160 Rev 06 6/19
Installazione Sezione 2
Requisiti elettrici
Tutte le opere elettriche, inclusi
instradamento dei cavi e messa a terra,
devono essere conformi ai codici elettrici
locali, statali e nazionali. Devono essere
osservate le seguenti precauzioni:
La macchina per il ghiaccio deve essere
collegata a terra.
Occorre predisporre un interruttore/
fusibile separato (circuito dedicato)
per ogni sezione di testa di macchina
per il ghiaccio, condensatore o unità di
condensazione.
Un elettricista qualificato deve stabilire
il calibro dei cavi a seconda del luogo,
dei materiali usati e della lunghezza del
ciclo (l’amperaggio minimo del circuito
può essere usato per aiutare a scegliere
il calibro dei cavi).
n
Avvertenza
Il cablaggio deve essere conforme alle
normative elettriche locali, statali e
nazionali.
Tensione
La variazione di tensione massima
ammessa è +10% / -5% della tensione
nominale all’avviamento della macchina
(quando il carico elettrico si trova al
massimo).
n
Avvertenza
La macchina per il ghiaccio deve essere
collegata a terra secondo i codici elettrici
locali e nazionali.
Fusibile/interruttore di circuito
Per il cablaggio fisso occorre provvedere
una disconnessione elettrica separata,
che scolleghi tutti i poli a una distanza di
separazione dei contatti di 3 mm (1/8").
Negli Stati Uniti, gli interruttori di circuiti
devono essere conformi ad H.A.C.R.
Capacità minima di amperaggio del
circuito
La capacità minima di amperaggio del
circuito aiuta a scegliere la dimensione del
cavo di alimentazione. (La minima capacità
amperaggio di circuito non è il carico di
ampere di funzionamento della macchina
per il ghiaccio.)
La dimensione (o calibro) del cavo dipende
anche dall’ubicazione, dai materiali usati,
dalla lunghezza, ecc. e quindi deve essere
stabilita da un elettricista qualificato.
Interruttore di circuito guasto di messa a
terra
Sconsigliamo l’uso di una protezione di
circuito GFCI/GFI con il nostro apparecchio.
Se una normativa richiede l’uso di GFCI/GFI,
usare un interruttore GFCI/GFI piuttosto
che una presa di corrente, che è più incline
a blocchi intermittenti degli interruttori di
circuito da pannello.
Codice parte: TUC160 Rev 06 6/19 19
Sezione 2 Installazione
Diagramma dimensione massima interruttore e amperaggio minimo circuito
NOTA: A causa dei continui miglioramenti al prodotto, queste informazioni sono fornite
solo come riferimento. Fare riferimento alla targhetta dati della macchina per il ghiaccio
per verificare i dati elettrici. Le informazioni su modello/serie contenute sulla targhetta
prevalgono su quelle della presente pagina.
Macchina
per il
ghiaccio
Tensione/
fase/ciclo
Con raffreddamento
ad aria
Con raffreddamento
ad acqua
Condensatore remoto
Fusibile/
interruttore
di circuito
massimo
Capacità
minima di
amp del
circuito
Fusibile/
interruttore
di circuito
massimo
Capacità
minima di
amp del
circuito
Fusibile/
interruttore
di circuito
massimo
Capacità
minima di
amp del
circuito
IF0300
115/1/60 15 10,8 15 10,0 - - - - - -
230/1/50 15 6,1 15 5,6 - - - - - -
230/1/60 15 6,1 15 5,7 - - - - - -
IT0420
115/1/60 15 11,3 15 10,6 - - - - - -
208-230/
1/60
15 5,5 15 5,2 - - - - - -
230/1/50 15 5,7 - - - - - - - - - - - -
IT0450
115/1/60 20 11,9 20 11,2 - - - - - -
208-230/
1/60
15 5,6 15 5,3 - - - - - -
230/1/50 15 5,6 15 5,3 - - - - - -
IT0500
115/1/60 15 11,5 15 10,8 20
13,7
¹14,8
208-230/
1/60
15 5,1 15 4,8 - - - - - -
230/1/50 15 5,6 - - - - - - - - - - - -
IF0500
115/1/60 - - - - - - - - - - - - 20 14,8
208-230/
1/60
- - - - - - - - - - - - 15 11,7
IP0500
115/1/60 15 ¹11,5 - - - - - - - - - - - -
208-230/
1/60
15 ¹5,1 - - - - - - - - - - - -
230/1/50 15 ¹5,6 - - - - - - - - - - - -
IP0520
115/1/60 15 ¹11,5 - - - - - - - - - - - -
208-230/
1/60
15 ¹5,1 - - - - - - - - - - - -
230/1/50 15 ¹5,6 - - - - - - - - - - - -
IF0600
208-230/
1/60
15 11,1 15 10,7 15
11,7
¹8.9
230/1/50 15 6,7 15 6,1 15 7,1
20 Codice parte: TUC160 Rev 06 6/19
Installazione Sezione 2
Macchina
per il
ghiaccio
Tensione/
fase/ciclo
Con raffreddamento
ad aria
Con raffreddamento
ad acqua
Condensatore remoto
Fusibile/
interruttore
di circuito
massimo
Capacità
minima di
amp del
circuito
Fusibile/
interruttore
di circuito
massimo
Capacità
minima di
amp del
circuito
Fusibile/
interruttore
di circuito
massimo
Capacità
minima di
amp del
circuito
IT0620
115/1/60 20 12,2 20 11,6 - - - - - -
208-230/
1/60
15 5,9 15 5,6 - - - - - -
230/1/50 15 5,6 15 5,4 - - - - - -
IT0750
208-230/
1/60
15
8,4
¹8,3
15
8,1
¹7,9
- - - - - -
230/1/50 15
8,4
¹6,7
15
8,1
¹6,5
- - - - - -
IF0900
208-230/
1/60
20
15
12,2
¹9,5
20
11,2
¹8,8
20
15
12,2
¹9,8
208-230/
3/60
15 9,7 15 8,7 15
9,7
¹7,2
230/1/50 15 8,9 15 8,2 15 8,6
IT0900
208-230/
1/60
15 9,5 15 8,8 - - - - - -
230/1/50 15 10,7 15 10,1 - - - - - -
IT1200
208-230/
1/60
20 14,2 20 13,4 15
11,0
¹10,9
208-230/
3/60
15 8,6 15 7,9 15 9,2
230/1/50 20 14,0 20 13,3 15 11,1
IT1500
208-230/
1/60
25
30
15,4
¹18,5
25
30
14,0
¹17,0
25
14,0
¹15,6
208-230/
3/60
20 12,8 20 11,3 20 11,3
230/1/50 25 14,9 25 14,2 25 15,2
IT1900
208-230/
1/60
30 17,9 25
16,5
¹15,0
25
30
17,0
¹18,5
208-230/
3/60
20 14,2 20 12,8 20 13,0
230/1/50 25 15,8 25 15,0 25 15,3
380-460/
3/50-60
- - - - - - 15 6,1 - - - - - -
¹Compressore alternativo - Fare riferimento alla targhetta con il numero di serie del modello sulla
macchina per il ghiaccio per verificare la corrente minima del circuito.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Manitowoc Ice INDIGO NXT Ice Machines Owner Instruction Manual

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Owner Instruction Manual